PGG 15 E4 - Nekategorizováno PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PGG 15 E4 PARKSIDE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PGG 15 E4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PGG 15 E4 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PGG 15 E4 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu
- 95 ■ Obsah Úvod p. 96
- Použití vsouladu surčením p. 96
- Vybavení p. 97
- Rozsah dodávky p. 97
- Technické údaje p. 97
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí p. 99
4. Použití elektrického nářadí a manipulace sním ...............102
Úvod Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před pou- žitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené ob- lasti použití. Při předávání třetím osobám předejte spolu svýrobkem ityto podklady. Použití vsouladu surčením Tento přístroj je určen pro rytí nebo zdobení materiálů jako je kov, plast, sklo, keramika, dřevo, kůže a kámen. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití vrozporu surčením a představuje závažné nebezpečí zranění. Za škody, které vzniknou při použití vroz- poru surčením, nenese výrobce odpovědnost. Přístroj není určen pro komerční použití.PGG 15 E4 CZ
97 ■ Vybavení vypínač otočný regulátor počtu zdvihů očko síťový kabel rycí jehla aretace rycí jehly rycí šablony Rozsah dodávky 1 gravírovací přístroj PGG 15 E4 4 rycí šablony 1návod kobsluze Technické údaje Jmenovité napětí: 230 V ∼, 50 Hz (střídavý proud) Provozní režim: periodický přerušovaný provoz: S3 20% Upozornění: Doba zapnutí (v %) jasně udává maximální nepřetržité používání a následnou dobu klidu. V tomto případě potřebuje nástroj po dvou minutách provozu například fázi ochlazení po dobu osmi minut. Jmenovitý proud: 0,15 A Počet zdvihů: 6000 min
CZ Hodnota emise hluku: Měřená hodnota zjištěna podle EN 60745. Typická hladina hluku elek- trického nářadí shodnocenímA je: Hladina akustického tlaku: L
= 3 dB Používejte ochranu sluchu! Celková hodnota vibrací:
UPOZORNĚNÍ ► Hladina vibrací uvedená vtomto návodu byla měřena vsouladu se standardizovanou metodou měření dle EN60745 a lze ji použít ke srovnání přístrojů. Uvedenou hodnotu emise vibrací lze rovněž použít kpředběžnému posouzení expozice.PGG 15 E4 CZ
99 ■ VÝSTRAHA! ► Hladina vibrací se mění vzávislosti na použití elektrického nářadí a může být vněkterých případech vyšší než hodnota uvedená vtomto návodu. Pokud se elektrické nářadí užívá takovým způsobem pravidelně, mohlo by být zatížení vibracemi podceněno. Snažte se udržovat zatížení vibracemi co nejnižší. Příklady opatření na snížení zatížení vibracemi je použití rukavic při práci snářadím a omeze- ní doby práce snářadím. Přitom se musí zohlednit všechny části provozního cyklu (například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí VÝSTRAHA! ► Přečtěte si veškeré bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést kúrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním. Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ používaný vbezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (síťovým kabelem/síťovým adaptérem) a na elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).PGG 15 E4 ■ 100
1. Bezpečnost na pracovišti
a) Váš pracovní prostor udržujte včistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést kúrazům. b) Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí snebezpečím výbu- chu, kde se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary. c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly kelektric- kému nářadí vdobě, kdy je používáte. Vpřípadě odvedení pozor- nosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2. Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žádným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky vkombinaci suzemněným elektrickým nářa- dím. Nepozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla suzemněnými plochami jako jsou trubky, topení, sporáky a chladničky. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. c) Elektrická nářadí chraňte před deštěm a vlhkostí. Vniknutím vody do elektrického přístroje se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel vrozporu sjeho určením pro přenášení či za- věšování elektrického nářadí nebo kvytahování zástrčky ze zásuv- ky. Udržujte kabel vdostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké tep- loty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.PGG 15 E4 CZ
101 ■ e) Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, používejte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny také pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém pro- středí, používejte proudový chránič. Použitím ochranného spínače chybného proudu se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
a) Buďte stále pozorní, sledujte, co děláte a používejte při práci selektrickým nářadím zdravý rozum. Elektrické nářadí nepouží- vejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění. b) Noste osobní ochranné prostředky a vždy i ochranné brýle. Noše- ním osobních ochranných prostředků jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochra- na sluchu, a to vzávislosti na druhu a použití elektrického nářadí, se snižuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Než elektric- ké nářadí zapojíte do elektrické sítě a/nebo připojíte akumulátor nebo než nářadí zvednete či přenesete se ujistěte se, že je vypnuté. Pokud máte při přenášení elektrického nářadí prst na vypínači nebo pokud do sítě zapojíte již zapnutý přístroj, může dojít kúrazu. d) Předtím, než elektrické nářadí zapnete, odstraňte nástavce nebo šroubováky. Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází votáčející se části přístroje, může to vést kezraněním. e) Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Zajistěte si bezpečnou sta- bilitu a neustále udržujte rovnováhu. Tak dokážete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat.PGG 15 E4 ■ 102
CZ f) Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyb- livými částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení prachem.
4. Použití elektrického nářadí a manipulace
sním a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používejte elektrické nářadí vhodné k danému účelu. Svhodným elektrickým nářadím se vám bude vuvedeném výkonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož vypínač je vadný. Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, představuje nebez- pečí a musí se opravit. c) Před nastavováním nářadí, výměnou dílů příslušenství nebo odlo- žením nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte aku- mulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. d) Nepoužívaná elektrická nářadí udržujte mimo dosah dětí. Nedovol- te používat přístroj osobám, které sním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod. Elektrické nářadí je nebezpečné, manipulu- jí-li sním nezkušené osoby. e) Údržbu elektrického nářadí vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou vpořádku pohyblivé části přístroje a zda jim není bráněno vpohybu, zda nejsou některé součásti rozbité nebo natolik poško- zené, že je funkčnost elektrického nářadí omezena. Poškozené části přístroje nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí.PGG 15 E4 CZ
103 ■ f) Řezné nástroje udržujte vostrém a čistém stavu. Pečlivě udržované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, nástavce atd. používejte dle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost. Použití elektrického nářadí kjiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací.
a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejte jen originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí. Obsluha Přístroj nikdy nepoužívejte vrozporu sjeho určením. Vždy jej používejte výhradně soriginálním(i) díly/příslušenstvím. Používání jiných dílů nebo jiného příslušenství, než je doporučováno vnávodu kobsluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu. Zapnutí/vypnutí ♦ Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. Zapnutí ♦ Stiskněte vypínač
Vypnutí ♦ Vypínač opět pusťte.PGG 15 E4 ■ 104
CZ Nastavení zdvihací hloubky Otočným regulátorem počtu zdvihů se nastaví hloubka proniknutí rytiny. Nízké nastavení je již obvykle dostačující pro většinu běžných použití. ♦ Pro zvýšení hloubky proniknutí otáčejte otočným regulátorem počtu zdvihů ve směru +. ♦ Pro snížení hloubky proniknutí otáčejte otočným regulátorem počtu zdvihů ve směru –. Výměna rycí jehly POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před jakoukoli prací na přístroji ho vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ♦ Vyměňte rycí jehlu jakmile je opotřebovaná a při rytí nedosahujte požadovaných výsledků. Otáčejte aretací rycí jehly proti směru hodinových ručiček dokud nebude možno rycí jehlu sejmout. ♦ Odstraňte pružinu a podložku. ♦ Nasuňte podložku a pružinu na novou rycí jehlu . Poté ji opět nasaďte a otáčejte aretací rycí jehly k zablokování ve směru hodinových ručiček. ♦ Ujistěte se, že je rycí jehla správně upevněná.PGG 15 E4 CZ
105 ■ Pracovní pokyny S mini gravírovačkou můžete vytvářet kreativní, individuální rytiny. Můžete tak například identifikovat své cenné věci. Na kov, sklo, dřevo, plast, keramiku, kámen a kůži můžete aplikovat čísla a písmena. K tomu účelu použijte rycí šablony , které jsou součástí dodávky. ♦ Udržujte přístroj nakloněn tak, jako když držíte tužku. ♦ Paže by přitom měla doléhat na stůl. ♦ Veďte rycí jehlu mírným tlakem po obrobku. Rychlost posuvu si nejlépe vyzkoušejte na přebytečném materiálu. UPOZORNĚNÍ ► Rycí jehla , která je součástí dodávky, je zhotovená z wolframové oceli. Proto není vhodná pro rytí do elektronických médií jako jsou CD, DVD atd. Mohlo by dojít k poškození těchto materiálů a jejich čitelnosti. Čištění VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Před všemi čisticími pracemi a údržbou vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. ■ Odstraňte zpřístroje nečistoty. Používejte ktomu suchý hadřík.PGG 15 E4 ■ 106
CZ Likvidace Likvidace přístroje Obal je zekologických materiálů. Lze ho zlikvidovat v místních recyklačních kontejnerech. Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu! Vsouladu sevropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebovaná elektrická nářadí shromažďována odděleně a odevzdána kekologické recyklaci. Informace omožnostech likvidace vysloužilého přístroje vám podá obecní nebo městský úřad. Balení zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně.PGG 15 E4 CZ
107 ■ Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V pří- padě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.PGG 15 E4 ■ 108
CZ Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se ne- vztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů apředpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlůPGG 15 E4 CZ
109 ■ Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např.IAN12345) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrob- ku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kon- taktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)123456 otevřít svůj návod k obsluze.PGG 15 E4 ■ 110
CZ Servis VÝSTRAHA! ■ Nechte přístroje opravit vservisní dílně nebo odborným elektriká- řem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Zajistíte tak, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ■ Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Zajistíte tak, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. UPOZORNĚNÍ ► Náhradní díly (jako jsou například náhradní šablony a jehly) může- te objednat přes naši servisní poradenskou linku. Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 339516_1910 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
111 ■ Překlad originálu prohlášení o shodě My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NĚMECKO, prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě snásledujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES: Směrnice ostrojních zařízeních (2006/42/EC) Směrnice oelektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU) Směrnice oomezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011/65/EU)*
- Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrob- ce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu spředpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2011 oome- zení používání určitých nebezpečných látek velektrických a elektronických zařízeních. Použité harmonizované normy: EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 EN 55014-1:2006/A2:2011
CZ Typové označení stroje: Gravírovací přístroj PGG 15 E4 Rok výroby: 01–2020 Sériové číslo: IAN 339516_1910 Bochum, 21.01.2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.PGG 15 E4 SK
Notice-Facile