PGG 15 E4 - Nekategorizované PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PGG 15 E4 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 134 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice PARKSIDE PGG 15 E4 - page 117
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PGG 15 E4

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PGG 15 E4 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PGG 15 E4 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PGG 15 E4 PARKSIDE

2. Elektrická bezpečnosť ..................................118

3. Bezpečnosť osôb ......................................119

4. Použitie a manipulácia s elektrickým náradím ................120

Úvod Srdečne Vám gratulujeme kukúpe Vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania alikvidácie. Pred používaním výrobku sa oboznámte sovšet- kými pokynmi na obsluhu abezpečnostnými pokynmi. Výrobok používaj- te iba podľa popisu a vuvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky dokumenty. Používanie vsúlade surčením Tento prístroj je určený na gravírovanie alebo dekorovanie materiálov ako je kov, plasty, sklo, keramika, drevo, koža alebo kameň. Akýkoľvek iný spôsob používania alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore surčením a prinášajú vážne nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté v dôsledku použitia v rozpore s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť. Nie je určený na priemyselné používanie.PGG 15 E4 SK 

 115 ■ Vybavenie spínač ZAP/VYP otočný spínač počtu zdvihov očko sieťový kábel rytecká ihla aretácia ryteckej ihly gravírovacie šablóny Rozsah dodávky 1 gravírovačka PGG 15 E4 4 gravírovacie šablóny 1 návod na obsluhu Technické údaje Dimenzačné napätie: 230 V ∼, 50 Hz (striedavý prúd) Prevádzkový režim: periodická prerušovaná prevádzka: S3 20% Upozornenie: Doba zapnutia (v %) explicitne udáva maximálne nepre- tržité používanie a nasledujúcu dobu kľudu. V tomto prípade potrebuje náradie po dvoch minútach prevádzky napríklad fázu chladenia v trvaní osem minút. Dimenzačný prúd: 0,15 A Počet zdvihov: 6000 min

Hmotnosť ca.: 370 gPGG 15 E4 ■ 116 

= 74,4 dB (A) Neurčitosť: K

= 85,4 dB (A) Neurčitosť: K

Neurčitosť K = 1,5 m/s

UPOZORNENIE ► Vibračná hladina uvedená v týchtoinštrukciách bola meraná vsúla- de spostupom merania uvedeným vnorme EN60745 amôže sa použiť na porovnanie prístrojov. Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže tiež použiť na počiatočné posúdenie prerušenia.PGG 15 E4 SK 

 117 ■ VÝSTRAHA! ► Vibračná hladina sa mení podľa používania elektrického náradia a vniektorých prípadoch môže byť väčšia ako hodnota uvedená v týchto pokynoch. Zaťaženie vibráciami by sa mohlo podceniť, keď sa elektrické náradie používa pravidelne takýmto spôsobom. Pokúste sa zaťaženie vibráciami udržať na čo najnižšej hodnote. Príkladom opatrení na zníženie zaťaženia vibráciami je nosenie ru- kavíc pri používaní náradia a obmedzenie pracovného času. Pritom sa musia zohľadniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad časy, v priebehu ktorých je elektrické náradie vypnuté a tie, počas ktorých je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie VÝSTRAHA! ► Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Zanedba- nia pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a upozornení môžu mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Pojem „elektrické náradie“, použitý v bezpečnostných pokynoch a upozorneniach, sa vzťahuje na elektrické náradia napájané zo siete (so sieťovým káblom/sieťovým adaptérom) a naakumulátorom napájané elektrické náradia (bez sieťového kábla).PGG 15 E4 ■ 118 

1. Bezpečnosť na pracovisku

a) Udržiavajte vaše pracovisko v čistote adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. c) Počas používaniaelektrického náradia zabráňte prístupu detí a iných osôb. Pri odvrátení pozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.

2. Elektrická bezpečnosť

a) P rípojná zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre danú zásuvku. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom modifikovať. Spolu s elektrickým náradím, ktoré má ochranné uzemnenie, nepoužívajte žiadne sieťové adaptéry. Nezmenené zástrčky avhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Vyvarujte sa telesného kontaktu suzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. c) Chráňte elektrické náradia pred dažďom avlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte kábel na iné účely, ako na nosenie, zavesenie elektrického náradia alebo na vyťahovanie zástrčky z elektrickej zásuvky. Udržiavajte kábel mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len taký pre- dlžovací kábel, ktorý je schválený pre vonkajšie použitie. Použitie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia zníži riziko úrazu elektrickým prúdom.PGG 15 E4 SK 

 119 ■ f) Ak nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlh- kom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

a) Buďte vždy pozorní a dbajte na to, čo robíte a pri práci s elek- trickým náradím postupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih nepozornosti pri používaní elektrického nára- dia môže spôsobiť vážne zranenia. b) Vždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako je maska proti prac- hu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, znižuje podľa druhu apoužitia elektrického náradia, riziko poranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred zapojením napájania elektrického náradia do siete a/alebo akumulátora a pred jeho zdvíhaním a prenášaním sa presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači, alebo ak prístroj zapojíte do zdroja elektrického prúdu zapnu- té, môže to viesť kúrazom. d) Skôr než zapnete elektrické náradie, odstráňte nastavovacie nára- die alebo kľúč na skrutky. Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza na otáčajúcej sa časti prístroja, môže spôsobiť zranenia. e) Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela. Majte pevný postoj a nepretržite udržiavajte rovnováhu. Takto môžete elektrické náradie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách.PGG 15 E4 ■ 120 

 SK f) Vždy noste vhodný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Vlasy, odev arukavice udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohy- bujúcimi sa časťami prístroja. g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie pra- chu, presvedčte sa, či sú tieto zapojené a či sú používané správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom.

4. Použitie a manipulácia s elektrickým náradím

a) Prístroj nepreťažujte. Pri vašej práci používajte len na to určené elektrické náradie. Sosprávnym elektrickým náradím pracujete lepšie abezpečnejšie v uvedenom rozsahu jeho výkonu. b) Nepoužívajte elektrické náradie spoškodeným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné amusí sa opraviť. c) Pred akýmkoľvek nastavením, výmenou príslušenstva alebo pred od- ložením prístroja vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a/alebo odstráňte akumulátor. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmysel- nému spusteniu elektrického náradia. d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu deti. Nedovoľte používať prístroj osobám, ktoré sním nie sú obo- známené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebez- pečné, ak ho používajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie starostlivo udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú správne, a nie sú zaseknuté, či niektoré diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že je obmedzená funkcia elektrické- ho náradia. Pred použitím prístroja nechajte opraviť poškodené časti. Veľa úrazov je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrických náradí.PGG 15 E4 SK 

 121 ■ f) Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje sostrými reznými hranami sa menej zasekávajú aľahšie sa dajú viesť. g) Elektrické náradie, príslušenstvo, nasadzované nástroje a pod. po- užívajte v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadnite pritom pracovné podmienky ačinnosť, ktorú budete vykonávať. Použitie elektrických náradí za iným, ako určeným účelom použitia, môže mať za následok nebezpečné situácie.

a) Elektrické náradie smie opravovať len kvalifikovaný personál alen s použitím originálnych náhradných dielov. Takto sa zabezpečí, že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. Obsluha Nikdy nepoužívajte zariadenie na iné účely, než na ktoré bolo určené. Používajte len originálne diely a príslušenstvo. Používanie iných dielov ale- bo príslušenstva, než je uvedené v návode na obsluhu, môže znamenať nebezpečenstvo poranenia. Zapnutie/vypnutie ♦ Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. Zapnutie ♦ Stlačte spínač ZAP/VYP

Vypnutie ♦ Spínač ZAP/VYP opäť pustite.PGG 15 E4 ■ 122 

 SK Nastavenie zdvihovej hĺbky Pomocou otočného regulátora počtu zdvihov sa nastaví hĺbka vniknu- tia rytia. Nízke nastavenie je zväčša dostatočné pre bežné použitia. ♦ Otočte otočný regulátor počtu zdvihov v smere + na zvýšenie hĺbky vniknutia. ♦ Otočte otočný regulátor počtu zdvihov v smere – na zníženie hĺbky vniknutia. Výmena ryteckej ihly POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vypnite prístroj a vytiahnite elektrickú zástrčku. ♦ Vymeňte ryteckú ihlu ihneď, ako bude opotrebená a nebude do- sahovať požadované výsledky gravírovania. Otočte aretáciu ryteckej ihly proti smeru hodinových ručičiek, dokiaľ sa rytecká ihla nedá odobrať. ♦ Odstráňte pružinu a podložku. ♦ Nasuňte podložku a pružinu na novú ryteckú ihlu Potom ihlu na- saďte a otočte aretáciu ryteckej ihly v smere hodinových ručičiek na jej zablokovanie. ♦ Uistite sa, či je rytecká ihla správne upevnená.PGG 15 E4 SK 

 123 ■ Pracovné pokyny S mini gravírovacím prístrojom môžete vytvárať kreatívne individuálne gravúry. Tak môžete napríklad identifikovať vaše cenné predmety. Môžete gravírovať čísla a písmená na kov, sklo, drevo, plast, keramiku, kameň a kožu. Za tým účelom použite gravírovacie šablóny zahrnuté v rozsahu dodávky

♦ Prístroj držte pod uhlom tak, ako by ste držali pero. ♦ Rameno by vám pri tom malo ležať na stole. ♦ Ryteckú ihlu veďte miernym prítlačným tlakom po obrobku. Rýchlosť posuvu si najlepšie precvičíte na prebytočnom materiáli. UPOZORNENIE ► Rytecká ihla obsiahnutá v dodávke, je vyrobená z wolfrámovej ocele. Nie je preto vhodná na gravírovanie elektronických médií ako sú CD, DVD a pod. Mohli by sa poškodiť tieto materiály a ich čitateľnosť. Čistenie VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Pred každým čistením a prácami údržby vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky. ■ Odstráňte z prístroja nečistoty. Používajte na to suchú utierku.PGG 15 E4 ■ 124 

 SK Likvidácia Likvidácia prístroja Balenie sa skladá výlučne z materiálov, ktoré neškodia živo- tnému prostrediu. Môžete ho vyhodiť do nádob určených na zber a recykláciu odpadov. Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu! V súlade s európskou smernicou č. 2012/19/EU sa opotre- bované elektrické náradia musia zberať oddelene a odov- zdať za účelom ekologickej recyklácie. Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého prístroja dostanete na miestnej alebo mestskej správe. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty, 20 – 22: papier a lepenka, 80 – 98: kompozitné materiály. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene.PGG 15 E4 SK 

 125 ■ Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.PGG 15 E4 ■ 126 

 SK Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným po- užívaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné po- užívanie. Zárukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizo- vaným servisom. Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostíPGG 15 E4 SK 

 127 ■ Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr.IAN12345) ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte naj- prv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte váš návod na obsluhu.PGG 15 E4 ■ 128 

 SK Servis VÝSTRAHA! ■ Opravy vašich prístrojov zverte špecializovanej opravovni alebo odbornému elektrikárovi a pri opravách použite iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja. ■ Výmenu zástrčky alebo sieťového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja. UPOZORNENIE ► Náhradné diely (ako napr. náhradné šablóny a ihly) si môžete objednať prostredníctvom poradenskej linky nášho servisu. Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 339516_1910 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

 129 ■ Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedná osoba za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND vyhlasujeme, že tento výrobok je vsúlade snasledov- nými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Smernicao strojových zariadeniach (2006/42/EC Elektromagnetická kompatibilita (2014/30/EU) Smernica RoHS (2011/65/EU)*

  • Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrob- ca. Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade spredpismi smernice č. 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8.júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok velektrických a elektronických zariade- niach. Použité harmonizované normy: EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-6:2010 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 EN 55014-1:2006/A2:2011