Welcome Pad - Nekategorizováno Inglesina - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Welcome Pad Inglesina ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Welcome Pad - Inglesina a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Welcome Pad značky Inglesina.
NÁVOD K OBSLUZE Welcome Pad Inglesina
- Nepřidávejte žádnou podložku k podložce dodané s kolébkou.
- Nepřidávejte na tento výrobek žádný polštář.
- Válec je vyvinut tak, aby byla zajištěna správná poloha kolen dítěte. Je nutno ho umístit výlučně pod kolena dítěte do pouzdra ve spodní části výrobku Welcome Pad. Pokud nebudete válec používat, vyndejte ho bez prodlení z kolébky: nikdy ho v kolébce nenechávejte.
- Při používání kolébky s výrobkem Welcome Pad na Stand-Up Inglesina nesundávejte boudičku z kolébky.
- Pravidelně kontrolujte lehátko a jeho součásti na případné poškození a/nebo opotřebení, prasklé švy a potrhání.
- Výrobek mohou montovat, rozebírat či nastavovat výlučně dospělé osoby. Ujistěte se, že osoby, které výrobek používají (au-pair, prarodiče apod.) vědí, jak s ním správně zacházet.
- Když není výrobek používán, je třeba jej uschovat tak, aby se k němu nemohly přiblížit děti. Výrobek nelze používat jako hračku!
- Berte v úvahu nebezpečí vyplývající z blízkosti otevřeného ohně či jiných zdrojů tepla jako radiátorů, krbů, elektrických či plynových kamen apod. Nestavějte výrobek do blízkosti těchto zdrojů tepla.
- Ujistěte se, že veškeré možné zdroje nebezpečí (např. kabely, elektrické vedení) jsou mimo dosah dítěte.
- Nenechávejte výrobek s dítětem na místě, kde by se mohlo vyšplhat po provazech, záclonách apod. nebo kterými by se mohlo zadusit či uškrtit.
- V případě dlouhého vystavení slunečnímu záření počkejte, než se produkt ochladí, a teprve potom jej můžete znovu používat. RADY
- Nechte dítě spát jen na zádech, pokud lékař neurčí jinak. Pokud dítě trpí reuxem či jinou patologií, poraďte se s lékařem. Nenechávejte spát dítě na břichu nebo boku, pokud lékař neurčí jinak.
- V prostoru, kde dítě spí, nenechávejte měkké předměty,
obr. 2 Výrobek se dodává již připravený pro první použití, tzn., s válcem (B) uloženým v pouzdře 1 podložky Pad (A). Po uložení musí hlava dítěte spočívat v oblasti (A1) podložky POKYNY FIGYELMEZTETÉSEK
- Nepřidávejte žádnou podložku k podložce dodané s kolébkou.
- Nepřidávejte na tento výrobek žádný polštář.
- Válec je vyvinut tak, aby byla zajištěna správná poloha kolen dítěte. Je nutno ho umístit výlučně pod kolena dítěte do pouzdra ve spodní části výrobku Welcome Pad. Pokud nebudete válec používat, vyndejte ho bez prodlení z kolébky: nikdy ho v kolébce nenechávejte.
- Při používání kolébky s výrobkem Welcome Pad na Stand-Up Inglesina nesundávejte boudičku z kolébky.
- Pravidelně kontrolujte lehátko a jeho součásti na případné poškození a/nebo opotřebení, prasklé švy a potrhání.
- Výrobek mohou montovat, rozebírat či nastavovat výlučně dospělé osoby. Ujistěte se, že osoby, které výrobek používají (au-pair, prarodiče apod.) vědí, jak s ním správně zacházet.
- Když není výrobek používán, je třeba jej uschovat tak, aby se k němu nemohly přiblížit děti. Výrobek nelze používat jako hračku!
- Berte v úvahu nebezpečí vyplývající z blízkosti otevřeného ohně či jiných zdrojů tepla jako radiátorů, krbů, elektrických či plynových kamen apod. Nestavějte výrobek do blízkosti těchto zdrojů tepla.
- Ujistěte se, že veškeré možné zdroje nebezpečí (např. kabely, elektrické vedení) jsou mimo dosah dítěte.
- Nenechávejte výrobek s dítětem na místě, kde by se mohlo vyšplhat po provazech, záclonách apod. nebo kterými by se mohlo zadusit či uškrtit.
- V případě dlouhého vystavení slunečnímu záření počkejte, než se produkt ochladí, a teprve potom jej můžete znovu používat. RADY
- Nechte dítě spát jen na zádech, pokud lékař neurčí jinak. Pokud dítě trpí reuxem či jinou patologií, poraďte se s lékařem. Nenechávejte spát dítě na břichu nebo boku, pokud lékař neurčí jinak.
- V prostoru, kde dítě spí, nenechávejte měkké předměty, plyšové hračky, vložky na ochranu před nárazem či vložky pro omezení prostoru, protože by mohly být nebezpečné.
- Nezakrývejte obličej ani hlavu spícího dítěte, zajistěte řádně napnutí prádla.
- Zajistěte, aby dítěti nebylo příliš teplo. Rodiče či jiné osoby starající se o dítě by měly kontrolovat, zda dítě nevykazuje známky přehřátí. DOPORUČENÍ K ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU
- Neuschovávejte produkt, pokud je mokrý, a nenechávejte jej ve vlhkém prostředí, aby se na něm nerozvinula plíseň.
- Uchovávejte výrobek na suchém místě.
- Chraňte výrobek před vlivem počasí, vody, deště či sněhu. Nepřetržité a dlouhé vystavování slunci může u mnoha materiálů způsobit změnu barvy.
- Doporučujeme prát odděleně od ostatních kusů prádla.
- Respektujte pokyny pro praní potahu, které jsou uvedeny na příslušných etiketách. Perte v ruce ve studené vodě Nepoužívejte bělidla Nesušte mechanicky Sušit roztažený ve stínu Nežehlete Neperte nasucho Neodstřeďujte
- Než znovu začnete používat látkový potah nebo než jej uložíte, důkladně jej usušte.
obr. 2 Výrobek se dodává již připravený pro první použití, tzn., s válcem (B) uloženým v pouzdře 1 podložky Pad (A). Po uložení musí hlava dítěte spočívat v oblasti (A1) podložky Pad (A) a válec (B) se musí nacházet pod jeho koleny. obr. 3 Jak bude dítě růst, doporučujeme přemístit válec (B) do pouzdra 2 Padu (A) a kontrolovat, zda hlava dítěte spočívá nadále v oblasti (A1) Padu (A) a se válec nachází pod koleny.
ÚDRŽBA VÝROBKU WELCOME PAD
obr. 4 Pro správnou údržbu vyjměte podložku z kolébky: nejdříve horní pouzdro (A3) a pak spodní díl (A4). POKYNY FIGYELMEZTETÉSEK
Notice-Facile