CECOTEC PrecisionCare Power Blade - Zastřihovač vousů

PrecisionCare Power Blade - Zastřihovač vousů CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PrecisionCare Power Blade CECOTEC ve formátu PDF.

📄 68 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC PrecisionCare Power Blade - page 58

Dotazy uživatelů ohledně PrecisionCare Power Blade CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zastřihovač vousů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PrecisionCare Power Blade - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PrecisionCare Power Blade značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE PrecisionCare Power Blade CECOTEC

BezpečnostníPokyny 22

  1. Dily a soucasti 58
  2. Préd používáním 58
    3.Provoz 59
    4.Ciisteni a udrzba 59
  3. Technické specifikace 60
  4. Recyklace elektrickych a elektronickych zařizení 60
  5. Záruka a technický servis 60
  6. Copyright 61

ICINDEKILER

Přečtěte si pozorně následujíci pokyny prěd použitím vyrobku. Uschovejte tento námod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.

  • Spotbrebič je určen pouze k učelům střihání.
  • Spotbrebič je určen pouze pro domácí použití.
  • VAROVÁNÍ: Udržujte spotřebič v suchu.
  • Pravidelné kontrolujte, zda napajeci kabel není viditelné poskozen. Pokud je napajeci kabel poskozen, musí ho vyměnit vyrobce, jeho poprodejné servis nebo podobné kvalifikovaný personál, aby se predešlo nebezpečí.
  • Tento spotbrebič mohou používat déti od 8 let a starší a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotbrebiče a Rozumí souvisejím nebezpečím.
  • Čišěné a údržbu provádenou uživatelem nesmí provádet déti bez dozoru.
  • Děti si se spotřebičem nesmí hrát.
  • Tento spotbrebič je určen pouze pro domáci použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích.

  • Ujistěte se, ze napěti v siti odpovída napěti uvedenému na typovém štítku vyrobku a ze zástrčka je uzemnéna.

  • Neponořujte kabel, zástrčku aniŽádnouČást výrobku do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje púsobení vody. Ujistěte se,Že mate zcela suché ruce, než se dotknete zástrčky nebo zapnete výrobek.
  • Nepoužívejte zařizení,Pokud jeho kabel nebo některá z jeho Častí jsou poškozeny. V takovém prípadě kontaktujte Oficiálné technickou asistenčné službu společnosti Cecotec.
  • Udržujte děti mimo dosah obalového materialu. Nebezpeću uduseni.
  • Pravidelné kontrolujte, zda zařízení nevykazuje známky opotřretení a zda není poškozeno. Pokud je poskození viditelné, nebo pokud byl prístroi používán nesprávně, spojte se s Oficálné technickou asistenčné službou společnosti Čecotec. Nepokoušejte se prístroi opravovat sami.
  • V pripadě závady nebo nesprávného provozu prístroj okamžitě vypněte a odpoje. Pro odpojení zatáhněte za zástrčku, netahejte za kabel.
  • Nepoužívejte príslušenství nebo díly, které nebyly dodány společnosti Cecotec.
  • Nenechávejte vyrobek během provozu bez dozoru.
  • Udržujte zařizení mimo dosah zdrojú tepla.
  • Nepoužívejte s tímtó výrobkem prodlužovácí kabely.
  • Nepoužívejte jej venku nebo v blízkosti hořlavych látek, například aerosolů.
  • Nepokladejte zařizení prímo na povrchy citlivé na teplo,Pokud je pripojeno k zásuvce nebo je v provozu.
  • Nepokoušejte se vyrobek sami otevirat, rozebirat nebo opravovat. Žádná cást uvnitř pristroje se nedá opravit.
  • Tento prístroj je určen vyhradné ke střihní lidskych vlasů. Nepoužívejte ho ke střihní umělých vlasů nebo zviřecí srsti.

  • Společnost Cecotec nenese odpovednost za škody způsobné nesprávným používáním vyrobku.

  • Nepoužívejte prístroj blízkovody ani na mistech, kde hrozí nebezpečí, ze by se mohl namočit.
  • Nepoužívejte prístroj na poraněnou nebo nemocnou pokožku hlavy.
  • Vypněte a odpojte prístroj od elektrické sítě prěd montáží nebo demontáží jakychkoli jeho Častí nebo príslušenství.

GÜVENLIK TALIMATLARI

  1. Čepel
  2. Páčka pro nastavení Čepele
  3. Přepínač pro zapnutí/vypnutí
  4. Kroužek pro zavěšeni

Nastavce

Obr.2

  1. Vodíci hřeben 3 mm
  2. Vodici hreben 6 mm
  3. Vodíci hřeben 9 mm
  4. Vodici hbreben 13 mm
  5. Nástavec pro pravé ucho
  6. Nastavec pro leve ucho
  7. Šteček na Čišěné
  8. Lahvička s mazacim olejem
  9. Ochranny kryt Čepele

POZNÁMKA:

Grafické znázornění v tomto námodu je schematickým znázorněním a nemusi prěsne odpovídat vyrobku.

2. PREDPOUZIVANIM

  • Tento spotbrebič je zabalen v obalu urceném k ochraně pri prepravě. Vyjměte spotbrebič z krabice a odstraťe veškerý obalový material. Múžete uschovat originální krabici a dalí obaly na bezpečné miste pro zabráněni poškození spotbrebič, pokud byeSTE jej v budoucnu potbrevali prepravovat. Pokud chcete zlikvidovat originální obal, ujistěte se, ze vsechny Časti recyklujete správně.
  • Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty současti baléná a v dobřém stavu. Pokud některý z nich chybí nebo není v dobřém stavu, okamžite kontaktujte Oficialní technickou asistenční sluzbu společnosti Cecotec.

Obsah krabice

  • Vyrobek
  • 4 hrebeny (3mm / 6mm / 9mm / 13mm)
  • Nástavec pro pravé ucho
  • Nástavec pro leve ucho

  • Návod k použití

  • Šteček na Čišěné
  • Lahvička s mazacím olejem
  • Ochranny kryt Čepele

3.PROVOZ

  1. Ujistěte se, ze prépínac pro zapnutí/vypnutí je v poloze vamputo. Odvinte napajeci kabel azasuñte zástrčku do vchodné zásuvky (120-240 V~).
  2. Vlasy se doporučuje střihat, když jsou umyte a vysušeni. Předtím se ujistěte, ze je Čepel dobre namazaná.
  3. Nasadte nastavec-vodici hreben, ktery chcete pouzit, na Čepel smerem nahoru a pritlačte jej ze stran, dokud nezapadne do spodniho kovového okraje Čepele, jak je znázorněno na obrázku 3. Než začnete střihat vlasy, ujistěte se,Že je nastavec správně nasazen na svém mistě.
  4. Zapněte zastřihováč vlasů posunutím prepínace pro zapnutí/vypnutí směrem nahoru až do polohy zapnuto.
  5. Pro seznáméní se s jegnotlivými nastaveními délyk yodicích hrebenu, doporučujeme nejprve zastrihnout malou oblast vlasú.

Přídavné vodicí hřebeny

Müzete si vybrat ze 6 rūznych hřebenu podle vašich preferenci:

  1. Vodici hreben s delkou strihu 3 mm
  2. Vodici h'reben s delkou strihu 6 mm
  3. Vodici h'reben s delkou strihu 9 mm
  4. Vodici hreben s delkou strihu 13 mm
  5. Nastavec pro pravé ucho
  6. Nastavec pro leve ucho

4.ČISTENIA UDRZBA

  • Vypněte spotřebič, odpoje jej ze zásuvky a vyjměte násvyný nástavec pro střihní, jak jeznázorněno na obrázku 4.
  • Po kaźdem použití zastřihovace použijte cistící stěteček k odstranění zbytků vlasů z Čepele a nástavců.
  • Nepoužívejte vodu, ani Žádnou jinou kapalinu pro vyčistěné Čepele, s výjímkou etylalkoholu.
  • Pri každodenním používání zastřihovace se doporučuje Čepel pravidelné promazávat. K tomu použijte dodanou lahvičku s mazacím olejem, jak je znázorněno na obrázku 5.

CESTINA

V pripe potreby pouzivejte pouze oleje bez obsahu kyselin, napr. olej na sici stroje. Pprebytecny olej setrete hadrikem.

5. TECHNICKE SPECIFIKACE

Referencni cislo vyrobku: A01_EU01_100001

Vyrobek: PrecisionCare Power Blade

Vykon: 10 W

Napětić 120 - 240 V ~

Frekvence: 50/60 Hz

Technické specifikace se mohou zmenit bez prédchozího upozornění za učelem zlepsěné kvality vyrobku.

Vyrobeno v Čině | Navrženo ve Španělsku

6. RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI

CECOTEC PrecisionCare Power Blade - RECYKLACE ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZARIZENI - 1

Tento symbol označuje,Že v souladus platnymi prédpisy musí byt produkt a/ nebo baterie zlikvidovány oddělené od domovniho opadu. Po skončeniživotnosti tohoto vyrobku bystande měli Články/baterie/akumúlátory vyjmout a odněst na sberné misto určené mistrimi urady.

a elektronickych zařizení a/nebo príslušných bateri by se spotřebitelé měli obratit na mistrínú urady.

Dodžováni výše uvedenychPokynu priispívá k ochraněživotního prostředí.

7. ZÁRUKA A TECHNICKY SERVIS

Společnost Cecotec odpovída konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době dodáni vyrobku za podminěk a ve lhútách stanovenych platnými predpisy. Doporučuje se, aby opravy provaděl kivalifikovaný personal.

Pokud zjisté problém s vyrobkem nebo mate jakékoli dotazy, obrte se na Oficái ní technickou asistenční sluzbu společnosti Cecotec na Telefoním Číslé +34 96 321 07 28.

Práva duševního vlastnictv k textům v toto námodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Vsechna práva jsou vyhrazena. Obsah tefo publikace nesmi být, zčasti nebo jako celek, reprodukován, ukladán do systému obnovy, prěnašen nebo distribuovánžádnými prostředky (elektronicky, Mechanicky, fotokopírováním, nahrávaním nebo podobným zpúsobem) bez prědchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

TÜRKÇE

1. PARÇALAR VE BILEŞENLER

Sema 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : PrecisionCare Power Blade

Kategorie : Zastřihovač vousů