IAN 286719 - Laserové ukazovátko MELINERA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma IAN 286719 MELINERA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně IAN 286719 MELINERA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Laserové ukazovátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IAN 286719 - MELINERA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IAN 286719 značky MELINERA.
NÁVOD K OBSLUZE IAN 286719 MELINERA
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
PT
REFLECTOR LASER SOLAR
Použití ke stanovenému učelu....Strana 60
Popis dlu Strana 60
Technické udaje Strana 61
Obsah dodávky Strana 61
Vseobecná bezpečnostní upozorněnéřé....Strana 62
Vystrażná upozorněni k vyrobku Strana 63
BezpečnostníPokyny pro baterie a akumulatory.......Strana 63
Funkce Strana 65
Pred prvnim uvedenim do provozu.....Strana 65
Nabijeni akumulatoru Strana 65
UmisteniVyrobku. Strana 66
Uvedeni do provozu Strana 67
Cisteni, osetrovani a skladovani Strana 67
Vymena akumulatoru Strana 68
Odstraneni poruch Strana 68
Zlikvidovani Strana 69
Zaruka Strana 70
Solárni laserový reflektor
Uvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového vyrobku. Rozhodli jste se pro kvalitné produkt. Návod k obsluze je současti tohoto vyrobku. Obsa-huje duležité pokyny pro bezpečnost, použiti a likvidaci. Před použitím vyrobku se seznamte se věmi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny. Používejte vyrobek jen popsá nám způ sobem a na uvedenych mistech. Pri prědání vyrobku třeti osobě prědeje i všechny podklady.
- Použitíkestanovenému učelu
Vyrobek je koncepovany k tvorení efektů na stromech, plochách trávníku, stěnách domů, atd. Vyrobek je určen k privátné použití, není určen pro zhivnostenské podnikání nebo jiné oblasti použití.
Tente vyrobek není vchodný k osvětlení mistrnosti v domácnosti.
- Popis dìlù
| 1 Solarnijednotka |
| 2 Hlava svítilny |
| 3 Šroub kloubu |
| 4 Tyč |
| 5 | Bodec |
| 6 | Hlavní díl |
| 7 | Prihrádkana akumulátory |
Provozní napěti: 3,2 V (stejnosměřý proud)
Akumulátor: 1 × 3,2 ~V
--- (stejnosměrný proud)
lithium-ionovy akumulátor, 600 mAh, 14500
Solarní Článek: 1 x polykrystalický, 5 V, 75 mA
Stupeč ochrany: IP44 (ochrana prěd střikajíc vodou)
Trida laseru: 2
Vlnová délka laseru: 650-670 nm
Vystupni vykon laseru: < 1 mW



- Obsah dodávky
Bezprostředné po vybaleni zkontrolujte uplnost dodávky a bezvadné stav vyrobku.
1 solárni laserovy reflector
1 bodec
1 tyc
1 akumulátor 3,2 (stejnosměrný proud), 600 mAh, 14500 (vestavěný)
1 námod k montáži a obsluze

Vseobecná bezpečnostní upozorněné
Před prvním použitím vyrobku sesezname se všemi bezpečnostnímiPokyny a pokyny k obsluze! Pri prědávání vyrobku třeti osobě prědáveje současné i všechny jeho podklady!

nto vyrobek mohou používat děti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znaestlěze budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpoužívání vyrobku a chapou nebezpečí, která z jeho ní vyplývají. S vyrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez provádet Čištěné ani uživatelskou Údržbu.
Nenechávejte déti nikdy samotné s obalovým materialem. Hrozí nebezpečí udušeni obalovým materialem. Děti nebezpečí Často podceñují.
Během montáže nebo výměny akumulátoru chraťe pracoviště prěd dětmí. K obsahu dodávky patriž šrouby. Tyto prědměty mo-hou byt v pripadě spolknutí nebo vdechnutíživotu nebezpečné.
Nepoužívejte výrobekPokudjste zjistili,Že je poškozeny!
Osvětlováci prostředek nelze vyměnit.
Po vypadku nebo poskozeni osvetlovacico prostredku se musci celv vyrobek vymenit.
Ohroženi laserovým zárením
Vyrobek je vybaven laserem tridy 2.
Nikdy nemiǐrte laserovým papriskem na osoby nebo zviīrata.
Nikdy se nedívejte prímo do laserového paprsku. Jiz slabý paprsek laseru můze zpúsobit poraněni očí.
Nemiţe laserovým paprskem na odrážejić se plochy nebo materiály. I odrážený laserový paprsek můze zpúsobit poškození oči.
Kaźdé zesileni paprsku je zakázano. Hrozi nebezpeci zraněni!
Za skody zpʊsobené manipulaci laserového zaǐzení, stejné tak jako nerespektováním bezpečnostnich pokynů, vyrobce neruci.
Tento vyrobek mohou používat déti od 8 let, osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a zna-lostmi, jestlíze budou pod dohledem nebo byly poučeny o bez-pečném používání vyrobku a chapou nebezpečí, ktera z jeho používání vyplývají. S vyrobkem si déti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provádet Čištěné ani uživatelskou Údržbu.
Nepoužívejte výrobek, jestliže jste zjistili nejaká poškození.
- Chrante vyrobek préd ohném!
Vyrobeknemanipulujte.

POZOR! NEBEZPEČI VYBUCHU! Nepoužívejte
vyrobek v prostredi, ve kterem hrozi nebezpeci pozaru nebo vybuchu, napriklad v blizkosti vznelivych kappa
lin nebo plyn.
Vystražná upozorněni k vyrobku
A VYSTRAHA! NEBEZPECI ZRANENI! Zajistete, aby byl po odstraneni hlavniho dilo 6 odstranen i bodec 5 a nebyl pro osoby nebezpecny (napr. moznosti zakopnout).

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátry
NEBEZPEČI OHROžENÍ ZIVOTA! Uchovávejte baterie a akumúlátory mimo dosah děti. V pripadě spolknutí okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc!

NEBEZPEČÍ VÍBUCHU! Nenabíjecí baterie nikdy
znovu nenabijete. Baterie nebo akumulatory nezkratujte ani je neotevirejte. Hrozi prehratí, nebezpeci po
žáru nebo jejich prasknutí.
Nikdy neházejte baterie nebo akumúlátory do ohné ani do vody.
■ Nevystavujte baterie nebo akumulatory mechanickému zatíženi.
Nebezpečí vytečeni bateri/akumulátoru
Zabrańte extrémnim podminkam a teplotám, napr. na topení anebo na slunci, které mohou negativné ovlivnit funkci baterií nebo akumulátorů.
Vyhybeje se kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemil! Po kontaktu s kyselinou bateri ihned omyte postižená mista dostatečnám množstvím ČiSTE vody a okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc!

NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Vyteklé i poško-
V pripadé vytečeni ihned odstraţe baterie nebo akumulátory z výrobku, abyste zabránili jeho poskození!
Používejte jen baterie nebo akumúáry stejného typu. Nekombi-nujte staré baterie nebo akumúáry s novými!
Odstrahte baterie nebo akumulatory pri delsim nepouzivani z vyrobku.
Nebezpeci poškození vyrobku
Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru!
- Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označeni polarity (+) a (-) na bateriích nebo akumulátrech a na vyrobku.
- Pred vlozenim yčistěte kontakty akumulátoru a kontakty v prihrádce na akumulátor!
Vybité baterie nebo akumulatory ihned vyjměte z vyrobku.
- Funkce
Solárni Jednotka 1 prěměnuje světelnou energia slunce na elektrickou energii. Přes prípojený kabel se nabíji akumulátor v prihrádce na akumulátory 7. V akumulátoru se ukláda elektrická energia dodávaná solárni Jednotkou 1. Plné nabitý akumulátor dodáva energia pro 3 až 5 hodin světla. Nabití zcela vybitych akumulátorů trvá v létěPRI dobrám osvetlení sluncem asi 2 až 4 dny. Préd prvním uvedením vyrobku do provozu se musí akumulátor nabí (viz „Nabíjení akumulátoru").
- Před prvním uvedením do provozu
Upozorněni: Odstraťe úplné obalový material z vyrobku.
Nabijeniakumulátoru
Poznámka: pri dodávce je ve vyrobku vestavěný akumulátor již nabitý. Přesto se může během prepravy od vyrobce do prodejny vybit. Proto préd prvním uvedením do provozu akumulátor nejdříve nabijte.
Nastavtevolic 9 do polohy ^ nebo ^ (viz obr.D).
Poznámka: Při pravidelném dopadu slunečniho zárení (v závislosti na ročné době) by se měl vybitý akumulátor po dvou až deseti dnech nabít.
Jestlje se po nabitintenzita svetla nezlepsi, vymente akumulator 8 (viz obr. B+C).
Umistěnévirobku
Instalujte vyrobek podle obrazku A.
- Nasad'te hlavní díl 6 na tyc 4
- Nasuntebodec 5 do tye 4 tak, aby smerovala spicka bodce dolu.
- Po povolení šroubu v kloubu 3 muzete nastavit uhel hlavy svítidla 2 stejně jak solární Jednotky 1.
- Po nastavení požadovaného uhlu zase pevně utáhněte šroub kloubu 3.
Pro dosaženi optimálni Účinnosti postavte vyrobek pokud možno na mistro, na kterém je solární Jednotka 1 dlouho vystavená prí-memu slunečnímu zářeni.
K nastavení uhlu dopadu slunečnich paprsků povolte šroub kloubu 3 a mžete solární Jednotku 1 správně nasměrovat.
Potom sroub kloubu 3 zase pevné utahnete.
Nestavte vyrobek pod kere, stromy, pristresky, atd., které zabra-nují dopadu slunečnich paprskú (viz obr. F).
Umistete vyrobek tak, aby nebyla jeho solarni Jednotka 1 pri krytá nebo zastiněna.
Zajistete, aby nebyla solarni Jednotka 1ovlivnovana jinymi zdroji svetla, jakopr. osvetlenim dvora nebo poulcnim osvetlenim, v opacnem pripadse se pri soumruku svetlo nezapne.
Upozorněni: Zabodněte smontovany vyrobek tak hluboko do země (trávy, květinového záhonu), aby stál stabilné. Dbeje na bezpečnou polohu (viz obr. E).
Upozorneni: Pri monta zi resp. postaveni nepouziveje nasil, napr. udery kladivem. Muze dojit k poskozeni vyrobku.
Uvedeni do provozu (viz obr. D)
Volic9 ma následujíci funkce:
-Poloha,OFF": Vyrobek je vypnuty.
- Poloha „R“: Solárni Jednotka 1 nabij akumulátor 8 slu-nečním světlem. Vyrobek se automaticky zapne na trvalé svícení resp. vypne, jakmile solárni Jednotka 1 zaznaméná sní-ženi resp. zvyšeni intensity dnuho světla.
- Poloha „FLASH“: Solárni Jednotka 1 nabíj akumulátor 8 slunečním světlem. Vyrobek se automaticicky zapne do režimu blikány resp. vypne, jakmile solárni Jednotka 1 zaznaméná sní- zení resp. zvyšeni intensity denuho světla.
- Cisteni, osetrovani a skladovani
V zádném pripadě nepoužívejte Žíravé cisticí prostředky.
Nedrive vyrobek vypnete.
Vyrobek cistete pravidelné suchym hadrem, ktery nepoustí vlakna. Pri silnejsim zneciisteni pouzijte mirne navlhceny hadr.
Upozornéni: Pro dosaženi optimánlího nabijeni, davejte pozor, aby byla solárni Jednotka 1 stále Čistá.
Nizké teploty mají negativné vliv na provozní dobu akumulátorů. Napežívate-li vyrobek delsí dobu, např. v zime, měl by se yčistit a uskladnít v suché, teplé mistrnosti. Davejte pozor, aby byl po dobu skladování volč 9 v poloze „OFF" (VYP).
Výměna akumulátoru
Stisknelevolic 9 do polohy "OFF" (viz obr. D).
Sejměte solární Jednotku 1 odśroubováním 4 šroubů na spodní straně prihrákny na akumulátory 7 Uvnitr solární Jednotky 1 se nacház pihrákna na akumulátory 7.
Vvjmte stary akumulator a vlozte dovnitnovy, dbeite pritom na spravnou polaritu v prihradce na akumulatory (viz obr. B-C).
Nakonec smontujte vsechny componenty v opacném po(radí. Dávejte pozor, abyste neposkodili kabel.
- Odstraněni poruch
Upozorněni: Vyrobek obsahuje citlivé elektronické součástky. Proto je možné,Že je rušen vyrobky v bezprostřední blízkosti, které pracují s radiovymi signály. Pokud dojde k poruchám, odstraťte rušić zdroje z blízkosti vyrobku.
Upozorneni: Elektrostaticke vyboje mohou vest k poruchám funkce. Pri poruchách vyjměte krátce akumulátor a znovu ho vložte do svítidla.
| Porucha Prćicina | Rešeni | |
| Světlo se nezapne, ačkoliv bylo solární světlo celý den ozářeno sluncem. | - Vydrobek není zapnutý. | - Zapněte vyrobek (viz kapitola „Uvedení do provozu"). |
| Výkon akumulá-toru je omezený. | -Akumulátor 8 je vybitý nebo je solární Jednotka 1 znečistěné. | - Akumulátor vyměnit. - Zapněte vyrobek (viz kapitola „Uvedení do provozu"). |
| Světlo se nezapíná vůbec nebo se za-píná je nkrátce. | -Umělézdroje světla, jako např. poulčné osvětlení ruší vý-robek. | - Držte vyrobek mimo dosah umělych zdrojů světla, např. poulčného osvětlení. - Umistěte vyrobek na miste, na kterém nemůže být ru-šen jinými zdroji světla. |
Zlikvidování

Obal se skláda z ekologickych materialú, které muzete zlikvidovat prostřednictvimmistnich sberen recyklovatelnych materialú. Zelený bod neplatí pro Německo.

Při triděné opadu se rridte podle označeni obalovych materialú zkratkami (a) a cisly (b), s nasledujićim významem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papír a lepenka / 80-98: složné latky.

Vyrobek a obalové materiały jsou recyklovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepů odstraněné oppadu. Logo Triman platíjen pro Francii.

O moznostech likvidace vysloužilych zařizení se informujte u správy vaši obce nebo města.

V zajmu ochrany zhivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovnico odpadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich oteviracich hodinach se mužete informovat u prislu-sné spravy mesta nebo obce.
Vadné nebo vybité baterie resp. akumulatory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejich príslušnych zmen, recyklovat. Baterie, akumulatory i vyrobek odevzdeje tpe do nabízenych sberen.

Baterie / akumulátory se nesmí zlikvidovat v domácim odpadu. Mohou obsahovat jegovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvlástné odpad. Chemické symboly těžkych kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuf, Pb = olovo. Proto odevzdeje opotřebované baterie / akumulátory u komunálné sběrný.
Záruka
Vyrobek byl vyroben s nejvyssi peclivosti podle prisnych kvalitativnich smernic a prd odeslanim prosel vystupni kontrlou. V pripadé zavad mate moznost uplatnéni zákonnych przy vúči prodejci. Vase práva ze zákona nejsou omezena naši níze uvedenou zárukou.
Na tento artikl plati 3 záruka od data zakoupení. Záručni lhúta začiná od data zakoupení. Uschovejte si dobre originalPokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potrebovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materiálu nebo vyrobní vada, vyrobek Vám -dle našeho rozhodnutí - bezplatné opravíme nebo vyměnímte. Tato záruka zaníká, jestlje se vyrobek poškodi, neodborné použil nebo neobdržel pravidelnou udržbu.
Záruka platí na vady materialu a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly vyrobku podléhajici opotrebení (napr. na baterie),
dale na poskozeni krehkych, choulostivych dilu, napr. vypinaču, akumulatoru nebo dilu zhotovenych ze skla.
C∈IP44