PFS 400 A1 - Stříkací barva PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PFS 400 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Stříkací barva ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PFS 400 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PFS 400 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD K OBSLUZE PFS 400 A1 PARKSIDE
Překlad originálního provozního návodu VERFSPUITSYSTEEM Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
4. Použití elektrického nářadí a manipulace s ním ..........................................62
PFS 400 A1 Úvod Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- bek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, pou- žití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Vý- robek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Tento přístroj je určen k nanášení barev, laků a la- zur. Jakékoli použití snadno zápalných, hořlavých barev, laků nebo ředidel je nepřípustné. Přístrojem lze zpracovat rozstřikovaný materiál s dobou prů- toku až max. 70 sekund. Jakékoli jiné použití nebo modifikace přístroje jsou považovány za použití vrozporu surčením a představují závažné nebez- pečí zranění. Za škody vzniklé při použití vrozporu surčením neneseme odpovědnost. Přístroj je určen pouze pro soukromé použití. Vybavení přesuvná matice hlavice trysky tryska stříkací jednotka spoušť
zamknout motorová jednotka šrouby kryt vzduchového filtru vzduchový filtr kelímek na barvu svislá trubka stavěcí kolečko stříkacího množství čisticí kartáček čisticí jehla odměrka náhradní vzduchový filtr Rozsah dodávky 1 elektrická stříkací pistole 2 trysky* 1 x 1,8 mm, 1 x 2,6 mm 1 odměrka na měření viskozity 1 čisticí jehla 1 čisticí kartáček 1návod kobsluze 1 filtr
- 1 x předem namontovaný Technické údaje Jmenovitý výkon 400 W Jmenovité napětí 230 V ∼, 50 Hz (střídavý proud) Čerpací výkon 800 ml/min (voda) Kelímek na barvu 900 ml Max. viskozita 70 DIN/s Třída ochrany II / (dvojitá izolace) Informace ohluku a vibracích Měřená hodnota zjištěna podle EN 60745. Typická hladina hluku elektrického nářadí shodno- cenímA je: Hladina akustického tlaku L
= 78 dB (A) Nejistota K = 3 dB Hladina akustického tlaku L
= 89 dB (A) Nejistota K = 3 dB Používat ochranu sluchu! Celková hodnota vibrací rukojeti a
Symboly na přístroji Noste vždy ochranné brýle. Noste vždy ochranu dýchacích cest.PFS 400 A1 CZ
61 ■ VÝSTRAHA! ► Hladina vibrací, uvedená vtomto návodu, byla měřena vsouladu se standardizovanou metodou měření dle EN60745 a lze ji použít ke srovnání přístrojů. Hladina vibrací se mění vzávislosti na použití elektrického ná- řadí a může být vněkterých případech vyšší než hodnota uvedená vtomto návodu. Pokud se elektrické nářadí užívá takovým způsobem pravidelně, mohlo by být zatížení vibracemi podceněno. UPOZORNĚNÍ ► Pro přesné posouzení zatížení vibracemi během určité pracovní doby by se měly zohlednit i doby, ve kterých je přístroj vypnutý nebo sice běží, ale není skutečně používán. Tím se může zatížení vibracemi za celou pracovní dobu zřetelně snížit. ► Snažte se udržovat zatížení vibracemi co nejnižší. Příkladem opatření na snížení zatížení vibracemi je použití rukavic při práci snářadím a omezení doby práce snářa- dím. Je přitom nutno zohlednit všechny části provozního cyklu (například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí VÝSTRAHA! ► Přečtěte si veškerá bezpečnostní upozor- nění a pokyny. Nedbalost při dodržování bezpečnostních upozornění a pokynů může vést kúrazu elektrickým proudem, k požáru a/nebo těžkým zraněním. Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ používaný vbezpečnost- ních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí na- pájená ze sítě (síťovým kabelem) a elektrická nářadí provozovaná s akumulátorem (bez síťového kabelu).
1. Bezpečnost na pracovišti
a) Svůj pracovní prostor udržujte včistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést kúrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary. c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly kelektrickému nářadí vdobě, kdy ho používáte. Vpřípadě odvedení pozor- nosti můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.
2. Elektrická bezpečnost
a) Přípojná zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žád- ným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky vkombi- naci suzemněným elektrickým nářadím. Ne- pozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem. b) Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, např. od trubek, topení, sporáků a chladniček. Je-li Vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem. c) Elektrická nářadí chraňte před deštěm a vlh- kostí. Při vniknutí vody do elektrického přístroje se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. d) Nepoužívejte kabel vrozporu sjeho určením pro přenášení či zavěšování elektrického ná- řadí nebo kvytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vdostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.PFS 400 A1 ■ 62
CZ e) Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, používejte pouze takové prodlužovací kabe- ly, jež jsou schváleny i pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elek- trickým proudem. f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou- dový chránič. Použitím proudového chrániče se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
a) Buďte stále pozorní, sledujte své počínání a kpráci selektrickým nářadím přistupujte srozumem. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alko- holu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění. b) Noste osobní ochranné prostředky a vždy i ochranné brýle. Nošením osobních ochran- ných prostředků jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, a to vzávislosti na druhu a použití elektrického nářa- dí, se snižuje riziko zranění. c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Než elektrické nářadí zapojíte do elektrické sítě a/nebo připojíte akumulátor nebo než nářadí zvednete či přenesete, ujis- těte se, že je vypnuté. Pokud máte při přená- šení elektrického nářadí prst na vypínači nebo pokud do sítě zapojíte již zapnutý přístroj, může dojít kúrazu. d) Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte se- řizovací nástroje nebo šroubováky. Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází votáčející se části přístroje, může to vést kezraněním. e) Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Zajis- těte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. Tak dokážete elektrické nářadí vne- očekávaných situacích lépe kontrolovat. f) Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsává- ní prachu se může snížit ohrožení prachem.
4. Použití elektrického nářadí
a manipulace s ním a) Přístroj nepřetěžujte. Pro svou práci používej- te elektrické nářadí vhodné k danému účelu. Svhodným elektrickým nářadím se Vám bude vuvedeném výkonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečněji. b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které se již nedá zapnout nebo vypnout, představuje nebezpečí a musí se opravit. c) Před nastavováním nářadí, výměnou dílů pří- slušenství nebo odložením nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte akumu- látor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí. d) Nepoužívaná elektrická nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte používat přístroj osobám, které sním nejsou obeznámeny, nebo které nečetly tyto pokyny. Elektrické ná- řadí je nebezpečné, manipulují-li sním nezkuše- né osoby. e) Údržbu elektrických nářadí vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou vpořádku po- hyblivé části přístroje a zda jim není bráněno vpohybu, zda nejsou některé součásti roz- bité nebo natolik poškozené, že je funkčnost elektrického nářadí omezena. Poškozené čás- ti přístroje nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí.PFS 400 A1 CZ
63 ■ f) Řezné nástroje udržujte vostrém a čistém sta- vu. Pečlivě udržované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou. g) Elektrické nářadí, příslušenství, výměnné nástroje atd. používejte dle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vy- konávanou činnost. Použití elektrického nářadí kjiným než určeným účelům může vést ke vzni- ku nebezpečných situací.
a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pou- ze kvalifikovanými odborníky a používejte jen originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůsta- ne zachována bezpečnost elektrického nářadí. Doplňující bezpečnostní pokyny prostříkací pistole na barvu ■ Udržujte svůj pracovní prostor v čistotě, dobře osvětlené a bez nádob na barvy nebo rozpouštědla, hadrů a dalších hořlavých materiálů. Možné nebezpečí samovznícení. Po celou dobu mějte připravené fungující hasicí přístroje/hasicí zařízení. ■ Zajistěte dobré větrání v oblasti nástřiku a dostatečný přívod čerstvého vzduchu v celém prostoru. Odpařující se hořlavá rozpouštědla vytváří prostředí s nebezpečím výbuchu. ■ Nestříkejte a nečistěte materiály, jejichž bod vzplanutí je nižší než 21 °C. Používejte ma- teriály na bázi vody, málo těkavé uhlovodíky nebo podobné materiály. Snadno těkavá odpařující se rozpouštědla vytváří prostředí s nebezpečím výbuchu. ■ Nestříkejte v oblasti zdrojů vznícení jako jsou statické elektrické výboje, otevřený oheň, zápalný plamínek, horké předměty, motory, cigarety a jiskry při připojování a odpojování elektrických kabelů nebo při obsluze spínačů. Takové zdroje jisker mohou vést ke vznícení okolí. ■ Nerozstřikujte materiály, u nichž není známo, zda představují nebezpečí. Neznámé materiá- ly mohou vytvářet nebezpečné podmínky. ■ Při stříkání nebo manipulaci s chemikáliemi po- užívejte další osobní ochranné prostředky jako jsou přiměřené ochranné rukavice a ochranná maska nebo ochrana dýchacích cest. Nošení ochranných prostředků podle příslušných podmí- nek snižuje expozici vůči nebezpečným látkám. ■ Dávejte pozor na případná nebezpečí způso- bovaná rozprašovaným materiálem. Dbejte na značení na nádobách nebo na informace výrobce o rozprašovaném materiálu, včetně výzvy k použití osobních ochranných pro- středků. Pokyny výrobce se musí dodržovat, aby se snížilo riziko vzniku požáru a zranění způsobených toxiny, karcinogeny apod. ■ Stříkací pistole se nesmí používat k nástřiku hořlavých látek. Stříkací pistole se nesmí čistit hořlavými rozpouštědly. VÝSTRAHA! ► Dbejte na nebezpečí, která mohou vyplývat z rozstřikované látky a rovněž na nápisy na nádobách nebo pokyny uvedené výrobcem látky. Pracovní pokyny Viskozita Přístrojem lze zpracovat rozstřikovaný materiál do maximální viskozity 70 DIN-sec. Viskozita (vazkost) se stanovuje zjednodušenou měřicí metodou pomo- cí přibalené odměrky
♦ Dodanou odměrku naplňte po okraj rozstři- kovaným materiálem. ♦ Vyjměte odměrku z rozstřikovaného mate- riálu a nechejte kapalinu vytékat. ♦ Změřte dobu průtoku v sekundách, dokud se neodtrhne proud kapaliny. Tato doba je ozna- čena jako „DIN sekundy (DIN-s)“. ♦ Je-li hodnota příliš vysoká, přidávejte v malém množství postupně ředidlo vhodné pro rozstřiko- vaný materiál a promíchávejte. ♦ Změřte znovu DIN sekundy. Postup opakujte, dokud nebude dosaženo hodnoty viskozity do 70 DIN-sec.PFS 400 A1 ■ 64
CZ UPOZORNĚNÍ ► Nepřekračujte maximální hodnotu viskozity pro přístroj. Rozstřikovaný materiál nesmí být pro postup nástřiku příliš hustý. Jinak může dojít kzanesení přístroje. ► Dbejte na to, aby rozstřikovaný materiál a ředidlo byly navzájem slučitelné. Při použití nevhodného ředidla vznikají hrudky, které pří- stroj ucpou. Laky na bázi umělých pryskyřic nikdy nemíchejte s nitroředidly. ► Informace o vhodném ředění (voda, ředidlo na barvy) naleznete v příslušných údajích výrobce rozstřikovaného materiálu. ► Nesmí se nastřikovat zrnité/částice obsahu- jící produkty. Jejich brusný účinek zkracuje životnost čerpadla a ventilu. Příprava stříkané plochy ♦ Okolí stříkané plochy důkladně a rozsáhle zakryjte. Jinak může dojít ke znečištění všech nezakrytých povrchů nebo ploch. ♦ Ujistěte se, zda je stříkaná plocha čistá, suchá a bez mastnoty. ♦ Zdrsněte hladké povrchy a odstraňte poté brusný prach. Uvedení do provozu Montáž/demontáž ♦ Nastavte značku ▸ stříkací jednotky
značku motorové jednotky . Následně otočte stříkací jednotku tak, aby značka ▸ stříkací jednotky byla zablokovaná u značky motorové jednotky . ♦ Odemkněte zámek
. Otočte značku ▸ stříkací jednotky na značku motorové jed- notky , abyste je od sebe navzájem oddělili. Výběr/výměna trysky Tryska Použití Tryska 1,8 mm veškeré barvy, laky Tryska 2,6 mm hustý rozstřikovaný materiál ♦ Povolte přesuvnou matici zcela ze stříkací jednotky . ♦ Vložte požadovanou trysku do hlavice trysky . ♦ Našroubujte přesuvnou matici opět na stříkací jednotku . Plnění rozstřikovaného materiálu ♦ Odšroubujte kelímek na barvu ze stříkací jednotky . ♦ Umístěte svislou trubku při práci na ležících předmětech dopředu, ve směru hlavice trysky
Umístěte svislou trubku při práci nad úrovní hlavy dozadu, ve směru motorové jednotky
♦ Naplňte rozstřikovaný materiál do kelímku na barvu a pevně našroubujte na stříkací jednotku . Zapnutí/vypnutí přístroje Pracovní pokyny ♦ Držte pistoli ke stříkání barev vždy ve stejné vzdálenosti k objektu. Ideální vzdálenost postři- ku je cca 15 cm. ♦ Vhodná nastavení vždy zjistěte pokusem. ♦ Nezapínejte ani nevypínejte přístroj nad postři- kovanou plochou, ale spusťte a ukončete postřik cca 10 cm mimo postřikovanou plochou. Zapnutí ♦ Zastrčte zástrčku do síťové zásuvky. ♦ K zapnutí stiskněte spoušť a držte ji stlačenou. Vypnutí ♦ K ukončení provozu opět spoušť pusťte. ♦ Chcete-li práci ukončit, odpojte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky.PFS 400 A1 CZ
65 ■ Nastavení rozstřiku Nastavení stříkacího množství ♦ Otočte stavěcí kolečko stříkacího množství do požadované polohy: (–) = minimální stříkací množství (+) = maximální stříkací množství UPOZORNĚNÍ ► Doporučuje se začít s minimálním nastavením. Nastavení druhu proudu ♦ Povolte přesuvnou matici . ♦ Otočte vyčnívající díly hlavice trysky tak, aby ukazovaly na požadovaný symbol na stříkací jednotce . Přístroj má následující nastavení: ▯ kruhový proud svislý plochý proud vodorovný plochý proud ♦ Opět pevně utáhněte přesuvnou matici
Údržba a čištění VÝSTRAHA! Vytáhněte síťovou zástrčku, také při přestávkách a práci na přístroji. POZOR! ► Pistoli ke stříkání barev nikdy nevkládejte zcela do rozpouštědla. UPOZORNĚNÍ ► Důkladné čištění po každém použití je velmi důležité pro bezpečnost a provoz. V opač- ném případě se například ucpe jehla a pak není zaručena správná funkce přístroje. ■ Při čištění používejte vhodné ochranné rukavice. ■ Po každém použití postříkejte přístroj vodou. ♦ K vyčištění stříkací jednotky , hlavice trysky , trysek a vnitřních rozstřikovacích otvorů použijte přiložený čisticí kartáček , čisticí jehlu nebo hadřík. Nikdy nepoužívejte benzin, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které narušují umělou hmotu. ♦ Pro ochranu proti korozi můžete po vyčištění vstříknout strojní olej. ♦ Občas naolejujte všechny pohyblivé části. ♦ Nepoužívejte maziva obsahující silikon. ♦ Přístroj skladujte pouze v suchých prostorách. Čištění/výměna vzduchového filtru Vzduchový filtr pravidelně kontrolujte, jinak může dojít k funkčním poruchám. ♦ Odstraňte šrouby krytu vzduchového filtru . ♦ Sejměte kryt vzduchového filtru
♦ Vyjměte vzduchový filtr a zkontrolujte jeho znečištění. ♦ Vzduchový filtr v případě potřeby vyklepejte a vyčistěte pod tekoucí vodou. Poté nechejte vzduchový filtr vysušit. UPOZORNĚNÍ ► Vzduchový filtr případně vyměňte za náhradní vzduchový filtr . ♦ V opačném pořadí sestavte přístroj dohromady.PFS 400 A1 ■ 66
CZ Likvidace Obal je zekologických materiálů. Lze ho zlikvidovat vmístních recyklačních kontejnerech. Nevyhazujte elektrické nářadí do domovního odpadu! Vsouladu sevropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebovaná elektrická nářadí shromažďována odděleně a odevzdána kekologické recyklaci. Informace omožnostech likvidace vysloužilého přístroje Vám poskytne obecní nebo městský úřad. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. Vliv na životní prostředí a likvidace materiálu ■ Barvy, laky atd. jsou nebezpečný odpad, který musíte odpovídajícím způsobem zlikvidovat. ■ Dodržujte místní předpisy. ■ Dodržujte pokyny výrobce. ■ Chemické látky, škodlivé pro životní prostředí, se nesmí dostat do půdy, spodních ani povrchových vod. ■ Stříkání na okraji vodních nebo s nimi sousedí- cích ploch (spádová oblast) je proto nepřípustné. ■ Při nákupu barev, laků atd. dbejte na jejich ekologickou nezávadnost. Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvede- nou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrob- ku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříle- té lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Na akumulátor řady X 12 V a X 20 V Team 3 získáváte záruku vtrvání 3let od data zakoupení. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.PFS 400 A1 CZ
67 ■ Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kob- sluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodbor- ném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. Záruční lhůta neplatí v těchto případech ■ normální opotřebení kapacity akumulátoru ■ komerční použití výrobku ■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem ■ nedodržení bezpečnostních předpisů apředpisů údržby, chyby obsluhy ■ škody vlivem přírodních živlů Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (např.IAN12345) jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (poklad- ní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete po- mocí zadání čísla výrobku (IAN)344907_2004 otevřít svůj návod k obsluze. VÝSTRAHA! ► Přístroje nechte opravit vservisní dílně nebo odborníkem a pouze za použití ori- ginálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. UPOZORNĚNÍ ► Neuvedené náhradní díly (jako např. jehla, trysky, kelímek na barvu) můžete objednat prostřednictvím našeho call centra. Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 344907_2004 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- resou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.
CZ Překlad originálu prohlášení o shodě My, společnost KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NĚMECKO, tímto prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě snásle- dujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES: Směrnice ostrojních zařízeních (2006/42/EC) Směrnice oelektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU) Směrnice oomezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011/65/EU)*
- Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu spředpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 oomezení používání určitých nebezpečných látek velektrických a elektronických zařízeních. Použité harmonizované normy EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 50580:2012/A1:2013 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typové označení stroje: Elektrická stříkací pistole PFS 400 A1 Rok výroby: 07–2020 Sériové číslo: IAN 344907_2004 Bochum, 19.08.2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.PFS 400 A1 SK
Notice-Facile