SMH 6 A1 - Mlýnek na sůl/pepř SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SMH 6 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
Často kladené otázky - SMH 6 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SMH 6 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stáhněte si návod pro váš Mlýnek na sůl/pepř ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SMH 6 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SMH 6 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SMH 6 A1 SILVERCREST
- Použití v souladu s určeným učelem 47
2.Rozsah dodávky 47 - Technické udaje 48
- BezpečnostníPokyny 48
- Autorské pravo 51
- Pred uvedenim do provozu 51
7.Uvedeni do provozu. 51
7.1.Vlozeni baterii / plneni mlynku 51
7.2.Pouzitimlynku 52
7.3.Nastaveni stupne mleti 52
- Čišěni 52
- Skladovani pri nepouživani 52
- Rešeni problémů 52
10.1.Mlynek nefunguje 53
- Pokyny k ochrané zivotniho prostre di a udaje k likvidaci 53
- Poznámky ke shodé 53
- Informace o záruce 54
Blahopřejeme!
Koupí tohoto elektrického mlýnku na sól nebo pepr SilverCrest SMH 6 A1, dále označovaného jen jako mlýnek, jste se rozhodli pro kvalitné výrobek.
Před prvním použitím se s mlýnek semznámte a pozorně si přětěte tillo návod k obsluze. Rid'te se predevím bezpečnostnímiPokyny a používejte mlýnek pouze zpúsobem popsaným v tomtó námodyk obsluze a pro uvedené účely.
Tento námod k obsluze pečlivo uschovejte. Pri prédání mlýnku dalšim osobám jiim prědeje rovněž veskerou dokumentaci. Námod k obsluze je totiž neoddělitelnou současti vyrobku.
1. Použití v souladu s určeným učelem
Tento mlýnek je domáci spotřebič určený vyhradné k mletí zrnek pepře nebo hrubožrnné soli. Nesmi byt používan v tropických klimatickích oblastech. Mlynek není určen k provozu v podniku resp. ke komercnímu použiti. Používejte jej vyhradné k soukromým učelúm, jakékoliv jiné použiti není v souladu s určením. Tento mlýnek splůje vsechny platné normy a směrnice souvisejici se shodou CE. Pokud bude na mlýnku provedena zmeña bez souhlasu vyrobce, není již zaručeno dodrženi těchto norem. Za škody a poruchy vzníklé na základě takovychto zmeín vyrobce zhádném zpùsobem neodpovídá. Používejte pouze vyrobcem dodané príslušenstvi.
Dodržujte, prosim, platné národní prédpisy, resp. zákony zeme, ve které se pristroj používa.
2. Rozsah dodávky
Vyjměte mlýnek a vsechny dily príslušenství z obalu. Odstrante veskéri yobalov'y material a zkontrolujte, zda jsou vsechny komponenty kompletní a neposkozené. V pripadě neúplného nebo poskozeného obsahu dodávky se prosím obratte na vyrobce.
Mlynek
6baterij
- Tento námov d k obsluze
Tento námod k obsluze je opatřen Rozkladaci obálkou. Na vnitří strane obálky je mlýnek vyobrazen s Čislováním. Během Četení dalíšich kapitol námodu k obasluze můžete nechat touto stranu obálky vyklopenou. Budete tak mit stále prěd očima odkaz k príslušnému ovládacímu privku. Tyto Číslice mají nasledujici význam:
| 1 | Horní Část |
| 2 | Tlacítko |
| 3 | Motor |
| 4 | Kontakt |
| 5 | Kontakt |
| 6 | Nádobka |
| 7 | Ochranné včcko |
| 8 | Světlo |
| 9 | Regulačné šroub |
3. Technické udaje
| Výrobce TARGA GmbH | |
| Označení modelu SilverCrest SMH 6 A1 | |
| Elektrické napájení 9 V | ... |
| Typ baterie 6 x AAA 1,5 V (micro, LRO3) | |
| Rozměry (V x Ø) | cca 234 x 51 mm |
| Hmotnost cca 320 g |
Technické udaje a design mohou byt zmeneny bez prédchoziho oznáméní.
4. BezpečnostníPokyny
Před prvním použitím mlýnku si prosím pečlivě prečtěte následujíci tokynyá dbeje tna všechna výstražná upozorněné, a to i v pripadě, ze jste zběhlí v zacházení s elektronickými prístroji a domácimi spotřebiči. Tento námod k obsluze si pečlivě uschovejte pro pozdějsi použití. Pokud mlýnek prodáte nebo prědáte jinému uživateli, bezpodminéčné mu vždy prědejte také tento námod. Je totíž neoddělitelnou součástí vyrobku.
Vysvětlení použitych symbolů

NEBEZPEČÍ! Tento symbol upozorněním
"NEBEZPECI" označuje hrozíci nebezpečnou situaci, která, pokud ji nebude zamezeno, může věst k tězkým zraněním nebo dokonce ke smrti.

VAROVÁNÍ! Tento symbol oznacuje duležité pokyny pro bezpečné provoz mlýnku a k ochraně uživatele.

Tento symbol označuje produkty, které byly
prezkoušeny ohledné svého fyzikánlího a chemického
složeni a v souladu s nařizením ES 1935/2004 byly
označeny za zdravotné nezávadné pro styk
s potravinami.

NEBEZPEČÍ! Hroží nebezpečí úazu!
Děti a osoby s omezeními
- Tento mlýnek smí používat déti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentalními schopnostmi nebos nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dohledem, neboPokud byly poučeny o bezpečném použití mlýnku a pochopily možná hrozíci rizika.
- Děti si mlýnkem nesměji hrát.
- Čišění a udržbu prováděné uživatelem nesmí provádet déti bez dozoru.

NEBEZPEČI! Obalový material není hračka pro děti. Děti si nesměji hrát s plastovymi sáčky. Hroží nebezpečí zadušení!
Uchovávejte mlynek mimo dosah dětí.

NEBEZPEČÍ! Baterie
Baterie vkladeje vždy se správným polováním. Rid'te se pri tom značením v prihradce na baterii. Nepokoušejte se baterie dobijet a zažádnych okolnosti je nevhazujte do ohné. Nepoužívejte současné navzajem odlišné baterie (staré s novymi, alkalické s uhlíkovými atd.). Nebudete-li prístroi delsí
dobu používat, vyjměte z nej baterie. Při nasprávném používání hroží nebezpečí vybuchu a vytečeni baterie.
Baterie nikdy neotevirejte ani nedeformujte, protoze vytekajci chemikalie mohou zpusobit urazy.
Vyteklé baterie ihned odstrańte, abyste zamezili poškození mlýnku. Kapalinu z baterić můžete odstranit suchým, savým hadříkem. Použijte pritom vchodné rukavice! V každém pripadě zabrańte kontaktu s kúží.
Pri zasaženi kūze nebo oci ihned omyje, resp. vypláchněte zasažené misto velkým množstvím vody a vyhledejte lékaře.
Při spolknutí baterie ihned vyhledejte lékarskou pomoc.

NEBEZPEČÍ! Hroží nebezpečí urazu!
-
Nikdy neotevireje kryt mlynku. Pri nespravnem sestaveni hrozi nebezpeci urazu! Dale by tim zanikl Vas narok na zaruku.
-
Poškozený mlýnek neuvádejte do provozu. Hroží nebezpečí urazu!
-
Dbeije na to, aby na mlýnku nebo vedle něj nebyly umistěny zdroje otevřeniho ohné (např. hořić svíčky). Mohlo by dojit ke vzniku požáru!

VAROVÁNÍ! Hmotné škody
- Nikdy neponořujte mlýnek do vody nebo jiních tekutin. Pokud se do mlýnku dostane voda, okamžitě vyjměte baterie a obratte se na zákaznickou sluzbu (viz kapitola „Informace o záruce").
Mlynek nesmi byt vystavovan primému pʊsobeni zdrojʊ tepla (napr. radiatory), ani slunečnich papstkū nebo umělého osvětlení.
Dale dbeje na to, aby mlynek nebyl vystaven nadmernym otrasum a vibracim.
Do pristroje nesmi vniknout zadnag cizi telesq.
Mlynek nesmi prijit do kontaktu s horkymi plochami.
Mlynek se smí plnit pouze zrnky pepře nebo hrubozrnou solí.
Udrzujte mlynek v cistém stavu.
5. Autorské právo
Veskery obsah tohoto navodu k obsluze podlehá autorskému právu a Čtenáři se poskytuje výhradné旅游度假. Jakékoliv kopíroványne bo reprodukoványú udajú a informaci bez vyslovného písemného souhlasu autora je zakázANO. To se týká také komercniho vyuziti obsahu a udajú. Text a obrázky opodvidaji technickému stavu pri odevzdání do tisku. Změny vyhrazeny.
6. Pred uvedenim do provozu
Vyjměte mlýnek SMH 6 A1 a věchny díly príslušenství z obalu a zkontrolujte kompletnost dodávy. Uchovejte balíc material z dosahu děti a zlikvidujte jej způsobem šetrnám kživotnímu prostřédi.
7. Uvedeni do provozu
- Pridržujte nádobku (6) a pritom otácejte horní Časti (1) proti směru hodinovych ručíček, dokud nebude šipka na horní Časti (1) ukazovat na symbol nádobky (6).
Vytáhněte horní Čast (1) z nádobky (6). - Vytáhněte motor (3) z nádobky (6).
Baterie vlozte se spravnym polovanim (respektujte ^+ a-). Plovani je vyznaceno na bateriich na nacrtku v prihradce na baterie. - Naplnte nádobku (6) zrnky pepre nebo hrubozrnou solí. Naplnte nádobku (6) max. pod symboly zámku
- Nasad'te motor (3) na nádobku (6). Dbejte na to, aby kontakty (4) motoru (3) ležely na kontaktech (5) nádobky (6).
-
Nasad'te horní Čast (1) na nádoboku (6).
-
Pridržujte nádobku (6) a pritom otáčejte horní Časti (1) ve směru hodinovych ručićek, dokud nebude šipka na horní Časti (1) ukazovat na symbol Čádobky (6).
7.2. Použití mlýnku
- Odstraţe ochrannes vico (7) na spodni strane nadobky (6).
- Pro zapnuti mlynku podrzte stisknute tlacitko (2). Pri provozu sviti svetlo (8).
- Po použití nasad'te opět ochrannes včko (7) na spodní stranu nádobky (6).
7.3. Nastaveni stupné mletí
- Odstraţe ochranné vico (7) na spodni strane nadobky (6).
- Pro nastavení hrubsiho stipné mletí otočte regulačním sroubem (9) mirné proti směru hodinovych ručicek.
- Pro nastavení jemnéjsiho stupné mletí otočte regulačním sroubem (9) mirné ve směru hodinovych ručicek.
- Nasad'te opět ochranné včko (7) na spodní stranu nádobky (6).
8. Čišění

VAROVÁNÍ prěd poskozením prístroje
K Čišění nepoužívejte drsné nebo leptavé Čistici prostředky a také Žádné škrábavé predměty (např. dratěnou houbčku). Jinak může dojt k poskození mlýnku.
Mlynek a dily prislusenstv necistete v mycce na nadobí, zabránite tak neopravitelnému poskození!

Nikdy neponořujte mlýnek do vody nebo jiních tekutin. Do mlýnku nesmi vníknout voda.
- Pouzdro mlýnku yčistěte měkkým, mirné navlhceným hadrem a v pripadě velmi odolného znečistěné prídejte trochu jemného myciho prostředku.
- Poté vsechny (£a)dukladne osuste.
Cisteni mleciho ustroji a nadobky (6) neni nutne.
9. Skladovani pri nepouživani
Pokud nebudete mlýnek delí dobu používat, uložte jej na bezpečném, suchém a Čistém miste.
Vyjmete baterie.
- Vyprázdne tě nádobku (6).
- Před uložením mlýnku provedte dūkladné vycistěné tak, jak bylo popsánov prechodhozi kapitole.
10. Šeşeni probleMU
Pokud by Váš mlýnek někdy nefungoval jako obvýkle, zkuste problem nejoprve vyřěsit pomoci následujících tokynů. Pokud chyba prětrévá i po vyzkoušeni následujících tipů, spoje se s naši horkou linkou (viz kapitola „Informace o záruce").
10.1. Mlynek nefunguje
Baterie jsou vybite. Vymente baterie za nové stejného druhu. Rid'te se pritomPokyny v kapitole "Vlozeni baterii / plneni mlynku".
Baterie isou vlozeny nespravne. Ridte se pritom poukynv kapitole "Vlozeni bateri / plneni mlynku".
11. Pokyny k ochraněživotniho prostřrediá udaje k likvidaci

Přistroje označene tímto symbolem podlehaji evropské směrnici 2012/19/EU. Vsechna vysloužilá elektrická a elektronická zařizení museji byt likvidována odděleně od domovního opdùn na mistech, která jsou k tomu určena státem. Náležitou likvidaci starého pristroje zabránité zátežiŽivotního prostředí a ohroženi Vaseho osobního zdraví. Dalši informace k likvidaci starého pristroje podle predpisů obdržítě u městské správy, ve sberné m dvore nebo v prodejné, ve které jste pristroj koupili.

Myslete na ochranuŽivotniho prostředi. Vybité baterie nepatři do domovniho odpadu. Museji byt odevzdány na sběrném mistě starych bateri. Respektujte,Že baterie směji byt odevzdány do sběrních námob na staré baterie pouze vybité. Pokud baterie nejsou plné vybité, je třeba provest opatřeni proti zkratúm.

Také obal vyrobku predeje t k likvidaci v souladu se zásadami ochrany zhivotniho prostředí. Kartony lze odevzdat k recyklaci ve sbernych surovinách nebo ve veřejních sbernych dvorech. Fólie a plasty z rozsahu dodávky je třeba odevzdat k likvidaci v místím sberném dvore, kde budou ekologicky zlikvidovány.
12. Poznámky ke shodě

Tento vyrobek splnuje požadavky platnych evropskych a vnitrostatnich norem. Shoda vyrobku byla prokazana. Odpovidajici prohlasei a prislušné Dokumentace jsou uloženy u vyrobce.
Uplne prohlasei o shode EU si muzete stahnout pod nasledujicim odkazem:
www.targa.de/downloads/conformity/296972.pdf
13. Informace o záruce
Záruka TARGA GmbH
Vázenzá kácznice, vázeny zákazniku,
Na pristroj obrzite zaruku 3 roky od data nakupu. V pripadé zavad na toto produktu muzete vuci prodávajicimu uplatnit svá zákonna prava. Tato zákonna prava nejsou omezena nasi nizé uvedenou zárukou.
Záručni podminky
Záručni lhúta zaćiná datem zakoupení. Dobre si prosím uschovejte originalPokladniho dokladu. Tento doklad potrebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tri let od data zakoupení tohoto vyrobku k materialové āvýrobní vade, pak vyrobek -dle naši volby -bezplatné opravime nebo vyměnéme.
Záručni lhúta a zákonné nároky z vad
Záručni lhúta se plněnim neprodužuje. To platí i pro vyměnéne a opravené současti. Poškození a závady, které se vysktuji již pri zakoupení, musí byt nahlášeny ihned po vybaleni. Opravy po uplynuti záručni doby jsou zpoplatnény.
Rozsaḥ záruky
Přistoj byl pečlive vyroben dre nejpřišnéjsich kvalitativnich směrnica a préd dodánim svědomite zkontrolován. Záručni plnéni platí pro materialové a vyrobní vady. tato záruka se nevztahuje na současti vyrobku, které jsou vystaveny normánlínu uživáná mohou být roto považovány za opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poskzení na Rozbitných cástech, napr. spinačich, akumulátrech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li vyrobek poskozen, neodborně použivan nebo udržovan. Pro rădné uživání vyrobku musí být prěsně dorženy vsechny pokyny vucedene v navodech. Ücelüm použiti a postupüm, které námod k použiti nedoporučuje nebo prěd nimiz varuje, je třeba se vyhnout. Vyrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro prúmyslove vyuziti. Záručni plnéni zaníká pri zneužiti nebo neodborném použiti, použiti sily pri zásahu, který nebyl proveden nasim autorizovaným servisem. Opravou nebo vyménou vyrobku nezačiná nová záručni doba.
Vyřizovani záručniho plnéni
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dlé následujícíchPokynú:
- Před uvedením Vaseho vyrobku do provozu si prosím prěctěte priloženou dokumentaci. Pokud by doslo k problému, který není tímto způsobem možno vyřěsit, obráťte se prosím na nasi zákaznickou linku.
-
Pro veskeré požadavky z vaši strany si pripravtePokladni doklad a cislo vyrobku popr., je-li k dispozici, i sériove cislo jako doklad o koupi.
-
Pro priad, ze není mozné Telefonické reşeni, zaháji naše zákaznická linka v závislosti na pricině chyby dalsí servnisí postup.

Servis

Telefon: 02-34102195
E-mailovy:
service.CZ@targa-online.com
IAN: 296972

Vyrobce:
Uvedomte si, prosim, ze následujíci adresa není adresou servisu. Nejoprve kontaktujte vyse uvedené servisní misto.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
NÈMECKO
SnadnýManuál