CRIVIT HG00734A - Krokoměr

HG00734A - Krokoměr CRIVIT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HG00734A CRIVIT ve formátu PDF.

📄 279 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice CRIVIT HG00734A - page 206
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Druh výrobku Bezdrátový cyklocomputer
Značka Crivit
Model HG00734A
Napájení Knoflíková baterie CR2032, 3 V
Frekvenční pásmo 125 kHz ±10 kHz
Maximální vysílací výkon 125 kHz <6,58 dBm
Provozní teplota 0 až 50 °C
Hlavní funkce Hodiny, stopky, teploměr, rychlost (aktuální, průměrná, maximální), porovnání a trend rychlosti, celkový a denní počítadlo kilometrů, celkový čas a čas na trasu, minutka, počítadlo kalorií, spalování tuků, úspora CO2, úspora paliva, odhadovaný čas příjezdu, podsvícení, režim Scan
Jazyky nabídky GB, DE, FR, NL, IT, ES
Zobrazení LCD displej s primárním, sekundárním a funkčním zobrazením
Režimy zobrazení Pokročilý, Jednoduchý, Vlastní (Customize)
Obsah balení Cyklocomputer, držák s tlumičem, senzor, magnet, 6 kabelových pásků, 2 baterie CR2032, 2 náhradní těsnicí kroužky, návod k použití
Rozměry (přibližně) Neuvedeny, ale navrženo pro řídítka kola
Hmotnost Neuvedena, lehká
Údržba a čištění Čistěte vnější povrch měkkým suchým hadříkem; pokud se delší dobu nepoužívá, vyjměte baterii
Bezpečnost Bezpečnostní pokyny pro baterie: nenabíjejte, nezkratujte, neotvírejte ani nevystavujte teplu; uchovávejte mimo dosah dětí
Náhradní díly a opravitelnost Náhradní baterie a těsnicí kroužky jsou součástí dodávky; jiné náhradní díly nejsou uvedeny; záruka 3 roky
Obecné informace Nepoužívejte na elektrokole; vyžaduje vzdálenost <70 cm mezi cyklocomputerem a senzorem; montážní úhel 30°

Často kladené otázky - HG00734A CRIVIT

Co dělat, když je LCD displej po vložení baterie prázdný?
Vyjměte baterii, vložte ostrý předmět (např. šroubovák) do otvoru označeného RESET, poté vložte baterii zpět s dodržením polarity + nahoru. Zavřete přihrádku a mikroprocesor se restartuje.
Jak resetovat cyklocomputer na tovární nastavení?
Současně podržte tlačítka SET a MODE, dokud se nezobrazí SETTING RESET. Stisknutím SET potvrďte. Všechna nastavení budou vymazána.
Proč se nezobrazuje rychlost nebo ujeté kilometry?
Zkontrolujte, zda jsou magnet a senzor správně zarovnány a vzdáleny od sebe méně než 70 cm. Zkontrolujte také polaritu baterie.
Jak změnit velikost pneumatik?
V základním nastavení vyberte Velikost pneumatik. Zadejte obvod v mm (vypočteno jako průměr × 3,1416). Seznam odpovídajících hodnot je uveden v návodu.
Co znamená blikající symbol baterie?
Indikátor stavu baterie (18) signalizuje, že baterie cyklocomputeru je slabá. Vyměňte ji za novou baterii CR2032 s dodržením polarity.
Jak přepnout z režimu Pokročilý do režimu Jednoduchý?
Podržte tlačítko MODE po dobu 3 sekund, poté stiskněte SET pro přístup k profilu. Pomocí MODE vyberte JEDNODUCHÝ a potvrďte SET.
Podsvícení se nerozsvítí, co dělat?
V základním nastavení zkontrolujte, zda je možnost Světlo nastavena na ZAPNUTO. Po aktivaci krátce stiskněte SET pro zapnutí podsvícení; po krátké době se automaticky vypne.
Jak vymazat denní vzdálenost?
Na displeji DISJOUR podržte tlačítko SET po dobu 3 sekund, čímž vynulujete vzdálenost, maximální rychlost, průměrnou rychlost a dobu jízdy.
Mohu tento cyklocomputer použít na elektrokole?
Ne, výrobek není určen pro elektrokola. Motor by mohl způsobit poruchy.
Jak připojit cyklocomputer k senzoru?
Pro aktivaci přejeďte magnetem před senzorem. Trend rychlosti zobrazí křivku potvrzující spojení. Pokud se nezdaří, resetujte základní nastavení a zkuste to znovu.

Dotazy uživatelů ohledně HG00734A CRIVIT

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Krokoměr ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG00734A - CRIVIT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG00734A značky CRIVIT.

NÁVOD K OBSLUZE HG00734A CRIVIT

bezpečnostníPokyny Strana 206

bezpečnostnéPokyny Strana 241

CRIVIT HG00734A - 1

CRIVIT HG00734A - 2

CRIVIT HG00734A - 3

CRIVIT HG00734A - 4

CRIVIT HG00734A - 5

CRIVIT HG00734A - 6

CRIVIT HG00734A - 7

CRIVIT HG00734A - 8

CRIVIT HG00734A - 9

CRIVIT HG00734A - 10

CRIVIT HG00734A - 11

CRIVIT HG00734A - 12

CRIVIT HG00734A - 13

M

DU
20"1598 mm
22"1759 mm
24"1916 mm
26" (650A) 2073 mm
26,5" (Tubular) 2117 mm
26,6" (700 x 25C) 2124 mm
26,8" (700 x 28C) 2136 mm
27" (700 x 32C) 2155 mm
28" (700B) 2237 mm
ATB24" x 1,75 1888 mm
ATB26 x1,4 1995 mm
ATB26 x1,5 2030 mm
ATB26 x1,75 2045 mm
ATB26 x 2 (650B) 2099 mm
27" x 1 2138 mm
27" x 1 1 / 4 2155 mm

Einleitung 15

Použití ke stanovenému učelu .... Strana 208

Funkce. Strana 208

Popis dlu Strana 210

Technická data....Strana 211

Obsah dodávky. Strana 211

Vseobecná bezpečnostní upozorněné Strana 212

Bezpečnostní tokyny pro
baterie a akumulatory Strana 215

Pred uvedenim do provozu ... Strana 221

Vlozeníbaterie. Strana 221

Pripevné cyklocomputeru.....Strana 222

Uvedeni do provozu Strana 222

Změna základnich nastavení .... Strana 222

Pripojenicyklopocitace k senzoru Strana 225

Použití cyklopočitače......... Strana 226

Režim CUSTOMIZE (vlastní nastavení) Strana 231

Použití podsvicení Strana 232

Reset cyklopočitače Strana 232

Vymena baterie....Strana 233

Demontáž cyklistického počitače .. Strana 234

Odstranéní poruch....Strana 234

Cisténia osetrováni. Strana 236

Udrzba Strana 237

Zlikvidovani Strana 237

Ziednodušené EU prohlášeni o konformité. Strana 239

Zaruka Strana 239

Tachometr

Uvod

Blahopřejeme Vám ke koupi nového vyrobku. Rozhodli jste se pro kvalitné produkt. Návod k obsluze je současti tohoto vyrobku. Obsahuje duležité pokyny pro bezpečnost, použiti a likvidaci. Před použitím vyrobku seseznamte se všemi pokyny k obssluze a bezpečnostními pokyny. Používejte vyrobek jen popsáným způ sobem a na uvedenychmistech. Pri povdání vyrobku třeti osobě povrdeje i vsechny podklady.

Použitíkestanovenému učelu

Tento vyrobek je urcen k použití jako cyklocomputer. Neni urcen k průmyslovému použití.

Funkce

  • Jazyky menu: GB, DE, FR, NL, IT, ES
  • Hodiny
  • Stopky
  • Zobrazení teploty ^ C / ^ F

  • Funkce Memory (paměť) pro min. a max. teplo

  • Zobrazení rychlosti jízdy (0-99,9 km / h)
  • Zobrazení prùměrné rychlosti (0-99,9 km / h)
  • Zobrazení nejvyší rychlosti (0-99,9 km / h)
  • Porovnáni rychlostí
    -Trend rychlosti
  • Načasováni doby jízdy (max. 9:59:59) (odpočet nebo prčitání)
  • Počitadlo kilometrů (odpočet nebo prčitání)
  • Zobrazení celkového počtu kilometrů a celkové doby jízdy
  • Počitadlo kalorić
  • Zobrazení spalování tukú
  • Uspora CO2
  • Postupné zobrazení funkci (Scan - funkce se zobrazuju postupné)
    -Funkce automatického spustěné
  • ETA (předpokládoný Čas příjezdu) - vzdálenost
  • Předpokládoný Čas prijezdu
  • Uspora paliva
  • Osvětlení pozadí ZAP / VYP

Popis dlü

1 Magnet
2 Stahovací páská
3 Baterie
4 Tlumič držák u cyklopočitače
5 Držák
6 Senzor
7 VICKO prihrady na baterie cyklopočitače
8 Cyklopočitač
9 VICKO prihrady na baterie senzoru
10 Primární zobrazení hodnoty funkce
11 Kontrolka funkce
12 Sekundární zobrazení hodnoty funkce
13 Displej LC
14 Tlačitko MODE (M)
15 Ukazatel porovnani rychosti:

Porovnani aktuálni rychlosti s prüměrnou rychlostí

vyší než prùměrná rychlost
nizsí než prüměrná rychlost

16 Displej SCAN
17 Zobrazeni intervalu udrzby
18 Ukazatel stavu baterie (cyklopočitače)
19 Trend rychlosti

Tato funkce zobrazije vyvoj, zda se rychlost zvyšuje (velký sloupeček vpravo) nebo snizuje (mení sloupeček vlevo).

20 Tlacitko SET (S)

- Technická data

Baterie:3V (stejnosměrný == proud) (CR2032 knoflikový Článek)

Provozní teplota: 0-50 °C

1 bezdrátový cyklocomputer
1držákcyklocomputeru
1 tlumič držák u cyklocomputeru
1 držák se senzorem
1 magnet
6 kabelová spojka
2 baterie, 3 V= (stejnosměrný proud), model CR2032 knofliková baterie

2 náhradní těsněné pro cyklocomputer a senzor
1 námod k obsluze

CRIVIT HG00734A - - Technická data - 1

Všeobecná bezpečnostní upozorněné

USCHOVEJTE SI VŠECHNY BEZPEČNOSTNI UPOZOR NěNI A POKYNY PRO BUDOUCHNOST!

Tento vyrobek mohou

používat déti od 8 let,

osoby se sníżenymi

fyzickymi, smyslovymi nebo duševnimi schop-nosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, jestlje budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečnémpoužívání vyrobku a chapou nebezpečí, která z jeho používání vyplývaji. S vyrobkem si děti nesmí hrát. Děti nesmí bez dohledu provadět Čištěni ani uživatelskou udrzbu.

Vezměte na vědomí, ze

pečnostních tokynů a

použitím neoprávněnou

osobou.

CRIVIT HG00734A - USCHOVEJTE SI VŠECHNY   BEZPEČNOSTNI UPOZOR   NěNI A POKYNY PRO   BUDOUCHNOST! - 1

Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumuláatory

NEBEZPECIOHRO- ZENI ZIVOTA!

Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah děti. V prípadě spolknuti okamžitě vyhledejte lékarskou pomoc!

NEBÉZPEČÍ VÍBUCHU!

Nenabijeci baterie nikdy znovu nenabijte. Baterie nebo akumulatory nezkratujte ani je neotevi-rejte. Hrozi prehrati, nebezpeci požáru nebo jejich prasknuti.

Nikdy neházejete baterie nebo akumuláutory do ohné ani do vody.
Nevystavujtebaterie nebo akumulatory mechanickému zatízení.

Nebezpeci vytecenibaterii/akumulatoru

Zabrańteutrémnim podminkamy teplotamy, napr. na topeni anebona slunci, které mohoun negativné ovlivnit funkci bateri nebo akumulátoru.

Vyhybeje se kontaku s pokožkou, očima a sliznicemi! Po kontaku s kyselinou baterií ihned omyjte postižená mista dostatečným množstvím

čisté vody a okamžitě Vyhledjeite lékarskou pomoc!

CRIVIT HG00734A - Nebezpeci vytecenibaterii/akumulatoru - 1

NOSTE

OCHRANNÉ

RUKAVICE!Vyteklé i

poškozené baterie nebo
akumulátory mohou pri
kontaktu s pokožkou
způsobit jej poleptání.
Noste proto vchodné
rukavice.

V pripadé vytečeni ihned odstraṇte baterie nebo

akumulátory z vyrobku,
abyste zabránili jeho
poškození!

Používejtejenbaterie nebo akumulátorysténého typu.Nekombinujte starébaterie nebo akumulátorys novymi!

Odstrańte baterie nebo akumulatóry pri delśim nepouživání z vyrobku.

Nebezpeci poškození výrobku

Používejte jen udany typ baterie nebo akumulátoru!
Nasazuji te baterie nebo akumulatory podle označeni polarity (+) a (-) na bateriich nebo akumulá-torech a na vyrobku.
Vycistete pred vlozenim kontakty baterie nebo akumulatoru a kontakty v prihradce na baterie!

Vybité baterie nebo akumulatory ihned vyjměte z vyrobku.

- Pred uvedenim do provozu

Pred prvním použitím stáhněte ochranou fólii z LC displeje 13.

Upozorněni: Tento vyrobek se nemá používat na E-Bike. Motor může rušit vyrobek.

Vlozenibaterie

Pří vkladání baterie postupujte 3 podle obr. A.
K otevreni prihradky na baterie pouzijte minci. Otocte minci vico kprihradky doleva. Davejte pozor, abyste baterii vlozili do prihradky spravne (polarita). Polarita je vyzna- cenva v prihradce na baterie. Pred vlozenim baterie zkontrolujte, jestli je tesneni spravne umistene.

Poznámka: V obsahu dodávky jsou 2 náhradní těsněné pro cyklocomputer a senzor.

K uzavreni prihradky na baterie našroubujte na ní vico pomoci mince.

Připevněnicyklocomputeru

Při připevnovani vyrobku postupujte podle obrázků B až l.
Odstrihneptresahujicikoncevazacichpasku 2vhodnym nastrojem,napriklad stipacimi klestemi.

Upozorneni: Montujte cyklocomputer 8 v mensi vzdalenosti než 70 cm od senzoru 6. Pripevněte cyklocomputer 8 v poloze k senzoru 6 uvnitř uhlu 30^ , porovnejte obr. B.

Uvedeni do provozu

Změna základnich nastavení

Základnínastavení: Jazyk > Uživatelský profil > Velikost pneumatik > Jednotka délyk > Věk > Jednotka hmotnosti > Hmotnost > Formát zobrazení

času > Čas > Formát zobrazení data > Datum > Emise CO2 > Interval Údržby > Světlo ZAP / VYP > Vzdálenost ETA > Režim ETA > Formát zobrazení paliva > Spotřeba paliva > Jednotka teploty

Duležité funkce:

Tlacitko MODE 14 k nastaveni hodnoty / tlacitko SET 20 k uprav e a potvrzeni nastaveni

  • Jazyk: výběr ze 6 jazyků.
  • Uživotelský profil: výběr možností ADVANCE (pokročile) a EASY (jednoduché).
  • Velikost pneumatik: zadeje obvod pneumatiky v mm zapisem chtyrmistného cisla.

Poznámka: Velikost pneumatíky (U) mûžete vypočítat vynásobením průměru pneumatíky (D) konstantou 3,1416 (obr. L). Seznam (obr. M) obsahuje pneumatíky (U) v běžných průměrech (D).

  • Jednotka dély: výběr KM / KMH nebo MILE / MPH.
  • Věk: zadání dvojmístného Čísla.
  • Jednotka hmotnosti: výběr mezi KG a LB.
  • Váha: zadání třimistného Čísla,代替ně v jednotkách KG nebo LB.

  • Formát zobrazení Času: vyber zobrazení 12 a 24 hodin.

  • Čas: zadání hodiny a minuty.
  • Formát zobrazení data: vyber zobrazení DD-MM-RR a MM-DD-RR.
  • Datum: zadání roku, měsice a dne.
  • Emise CO2: zadani třimistného Čísla v Jednotkách G/KM.
  • Interval udržby: - zadání třimistného Čísla., alternatively v jednotkách KM nebo MILE.

Upozorneni: Pokud je interval udržby „000", bude ukazatel stavu udržby vypnut.

  • Osvětlení pozadí ZAP/ VYP: ZAP resp. VYPNUTI osvětlení pozadí. Pri zapnutém osvětlení pozadí můžete určit Čas ZAPNUTI resp. VYPNUTI. Během zadávání můžete osvětlení pozadí zapnout.
  • ETA distance: zadání pětimistného Čísla, alternativné v Jednotkách KM nebo MILE.
  • Režim ETA: vyber mezi CLOCK (přesnéčas) a TIME (doba jízdy).
  • Formát zobrazení paliva: výběr mezi jegnotkami LITER a GALLON (galon).

  • Spotbreba pohonné hmoty: zadání třimistného cisla v Jednotkách L/ 100 km (LITR) nebo gal (GALONÜ).

  • Jednotka teploty: výběr mezi jegnotkami °C a °F.

Potvrde vyběr tlacitkem SET 20.

Stisknéte tlacítko MODE 14 k ukončeni nastavení. Nyní jste provedli úspešné základní nastavení.
Pokud chcete základní nastavení zmenit postupujte podle popisu v kapitole „Reset cyklopočitače do původniho nastavení" a proved'te znovu vsechna základní nastavení.

Pripojenicyklopočitaček senzoru

Použijtemagnet 1 k zapnutí 6 senzoru, a trend rychlosti 19 se zobrazí křivkou, jako po- tvrzení úspešného spojení. Nyní je cyklopočitač 8 pripraven k použití. V pripadě prerušeni spojení postupujte podle popisu v kapitole „Odstraněni poruch" a proved'te reset všech základních nastavení. Potom budete muset

obnovit spojení mezi cyklopočitačem 8 a senzorem 6.

Použitícyklopočitače

Upozorneni: Dléne než 5 minut nepoužívaný cy-klopočitač se automaticky prepne do pohotovost-niho režimu standby. Stisknutí libovolného tlacítka nebo vibrate počitač reaktivuji. Ukazatel funkci zobrazá aktuálné režim.

Opakovanym stisknutim tlacitka MODE 14 muzete prochazet funkce. Stisknete a podrzte tlacitko SET 20 stiskuté, tim vyvoláte nebo resetujete ulozené hodnoty.

Cyklopočitač je vybaven následujićimi funkcemi:

Režim ADVANCE: Stisknutím tlacítka MODE 14
múžete vybirat z následujićích zobrazení funkci:
CLOCK> TOTALODO> TOTAL-TM> TRIPDIST>
MAXSPEED> AVGSPED> TRIPTIME> TEMP>
STPWATCH> CAL RATE> CALORIE> FAT-BURN>
CO2 KG> FUELSAVE> ETA> KM+/-> TIMER+/->
SCAN

EASY režim:

stisknutím tlacítka MODE 14 mžete zvolit následujíci funkce: TRIPDIST > MAXSPEED > AVGSPEED > TRIPTIME

Poznámka: Vámí požadované funkce můžete také individuálné nastavit. K tomu viz také kapitola „CUSTOMIZE režim (prizpůsobeni).

CLOCK: ukazuje Čas.

Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny a znovu stiskněte tlacítko SET 20 k vyvoláni nastavení Času a data.

Poznámka: stisknutím tlacítka SET 20 mûžete
prépínat mezi chase m a zobrazením data.

TOTALODO: počitadlo celkového počtu ujetych kilometrů.

Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny stisknute a následné stisknéte tlacítko SET 20 znovu kezměné nastavení velikosti pneumatik, hodometru a intervalu udžby.

TOTAL-TM: celková doba jízdy.

Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny a znovu stiskněte tlacítko SET 20 ke změné uložné celkové doby jízdy.

TRIPDIST: ujetá vzdálenost.

Stiskněte tlacítko SET 20 na 3 vteriny k vynu-lování (nastavení na O) ujeté vzdálenosti, nejvyší rychlosti, prüměrné rychlosti a doby jízdy.

MAXPEED: nejvyší rychlost.

Stiskněte a podržte tlačitko SET 20 na 3 vteriny stisknute, tim nastavite nejvyší rychlost na hodnotu 0.

AVGSPEED: prüměrná rychlost.

Stisknéte a podržte tlacitko SET 20 na 3 vteriny stisknute k nastavení prüměrné rychlosti na hodnotu O.

TRIPTIME: doba jízdy.

TEMP: teplomer.

Stiskněte tlacítko SET 20 k zobrazení doposud nejvyší naměréné teploty (HI). Dalsím stisknú-tím tlacítka SET 20 zobrazité doposud nejnižsí naměrénou teplotu (LO). Pokud stiskněte a podržíte tlacítko SET 20 během zobrazení nejvyší a nejnižsí teploty, vrátě se k zobrazení aktuálné teploty a vymazete uložená data. Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny stisknute a znovu stiskné teplicícko SET 20 k vyvoláné nastavení Jednotek teploty.

STPWATCH: stopky.

Stisknéte tlacítko SET 20 ke spustěni stopek. Dalsím stisknutím tlacítka SET 20 stopky za stavíte. Stisknéte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny stisknute, tím nastavíte stopky na hodnotu O.

Stisknéte a podržte tlacitko SET 20 na 3 vteriny stisknute k nastavení počitadla spálenych kalori na hodnotu O.

FAT-BURN: spalování tukú v gramech.

Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny stisknute k nastavení hodnoty spáleného tuku na hodnotu O.

CO2 KG: uspora CO2.

Stisknéte tlacítko SET 20 na 3 vteriny a
stisknéte tlacítko SET 20 znovu pro zobrazenia
referencníhodnoty CO2 nastavení.

FUELSAVE: uspora paliva v porovnani s jizdou v auté.

Stisknéte a podržte tlačitko SET 20 na 3 vte-iny stisknute a znovu stisknéte tlačitko SET 20

k vyvolani nastaveni Jednotek a referencni hodnoty spotreby paliva.

ETA: očekávaný Čas dojezdu

Na displeji se objeví ETASTART: stisknéte tlacítko SET 20 a tlacítko MODE 14, pro aktivaci funkce ETA.
Kezmene ETA distance resp. ETA rezimu stisknete tlačitko SET 20 na 3 vteriny. KM+/: počitadlo kilometru.
Stisknéte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny a znovu stisknéte tlacítko SET 20 k vyvolání nastavení počitadla kilometru. Dispaj LC zobrazujé ikony ke zvyšeni a snizeni Číslce (+ nebo-) a hodnoty vzdálenosti.

TIMER+/-:casovac.

Stiskněte a podržte tlacítko SET 20 na 3 vteriny k nastavení Časovace. Dispiej LC zobrazujé ikony ke zvyšeni a sníženi Číslice (+ nebo-) a hodnoty Časovace.

SCAN: skenování

Upozorněni: V režimu skenování prepíná displej automaticky mezi zobrazeními ujeté vzdálenosti, nejvyší rychlosti, prüměrné rychlosti a doby jízdy.

Poznámka: Pro změnu nastavení si prěctěte

kapitolu „Změna základních nastavení".

Upozorněni: Kukončeni režimu skenováni stisknéte tlacítko MODE [14], tímevráté do režimu ADVANCE.

RežimCUSTOMIZE (vlastné nastavení)

Kromě režimu ADVANCE (pokročile) a EASY (základní) můžete v režimu CUSTOMIZE provést vlastné nastavení.

Pro prechod k nastaveni profilu stiskněte tlacítko MODE 14 na 3 vteriny a potom stiskněte tlacítko SET 20.
K volbre EASY režimu stiskněte tlacítko MODE 14. Slovo EASY (JEDNODUŠE) blíká na displeji.
Pro prechod do režimu CUSTOMIZE (režim prizpúsobeni) stisknéte a pridržte tlacítko SET 20.
Stisknéte znovu tlacítko SET 20. Pro aktivaci nebo deaktivaci individuálnich nastavení stisknéte tlacítko MODE 14, (tzn. CLOCK).
Vyberte tlacitko „ON“, tim pridáte vybranou funkci k režimu EASY. Možnost „OFF“ vyberte

v pripadé, ze nechcete požadovanou funkci pridat k režimu EASY.

Stisknéte tlacítko SET 20 k potvrzení zadané hodnoty. Stisknutím tlacítka MODE 14 préjděte do dalsí funkce a opakujte vyše popsaný postup.
Stisknéte tlacítko MODE 14, kukončeni nastavení.

Použitípodsvićení

Stisknéte tlacítko SET 20 k dočasnému zapnutí podsviceni. Podsviceni se po chvili automaticky vypne.

Resetcyklopočitače

Nejdrive stisknete a podrzte tlacitko SET 20 stisknute a podrzte stisknute tlacitko MODE 14, tim prejdete do rezimu nastaveni. Zobrazi se hlaseni SETTING OPEN (otevrit nastaveni) nebo SETTING RESET (reset nastaveni). Stiskne tlcitko MODE 14, dokud se nezobrazi hlaseni SETTING RESET. Potvrde reset vyrobku stisknutim tlacitka SET 20.

Nyní muzete prédem provedená základné na-stavení upravit (jazyk, věk, hmotnost, Čas). Zbývajíci data uložená do paměti se smažou.

Poznámka: ke změné nastavení - nikoliv k jejich smazání - můžete zvolit SETTING OPEN. Pro změnu nastavení si prečtěte také kapitolu „Změna základ-nich nastavení".

Vymenabaterie

Upozorněni: Baterii cyklopocítače musité vyměnit v okamžiku zobrazení ukazatele stavu baterie 18 na displeji LC. Stisknéte a podržte nejdříve tlacítko MODE 14, podržte současné tlacítko SET 20 a podržte obě tlacítka stisknutá, dokud se na displeji LC nezobrazí symbol baterie a symbol {{—}}. K výměné baterie postupujte podle obrázku A. Otočte včcko prihrádky na baterie mincí proti směru hodinovych ručíček ve směru symbolu , tím otevřete prihrádku na baterie. Vyjměte vybitou baterii a nahrad'te ji novou. Pri vkladání dbeje tne správnou polaritu. Polarita je vyznacéná v prihrádce na baterie. Před vložením baterie zkontrolujte, jestli je těsnění správně umistěné. Otočte včcko prihrádky

na baterii minci ve smeru hodinovych ručiček ve smeru symbolu, tím prihrádku na baterii zavřete. Stisknutím libovolného tlacítka se vrátite do bežného provozního režimu.

Upozorněni: Po vyjmuti baterie doje de po 20 vtežinách k vymazání všech dat.

CRIVIT HG00734A - Vymenabaterie - 1

Demontáž cyklistického počitače

K sejmutí cyklocomputeru ho otočte doleva (obr. K).
K odstraněni vázacího pásku 2 použijtevhodný nastroj, například štipací klestě.

CRIVIT HG00734A - Demontáž cyklistického počitače - 1

Odstraněnporuch

Upozorněni: Vyrobek obsahuje elektronické díly. Proto může dojít v blízkosti vyrobku pracujićimi s rádiovymi signály k poruchám funkce.

  • GestlIZE se objeví na displeji hlásení poruch, odstrańte podobná zařizení z blízkosti vyrobku. Pri těchto poruchák krátce vyndeje t a znovu nasad'te baterie.

Problém Žeşeni

Prázdny LC displeje neboŽadné zobrazenia po vloženi baterie

CRIVIT HG00734A - Problém Žeşeni - 1

Vyjměte baterii.
Zasunte špičatý prédmet (např. šroubovák)
do otvoru s označením RESET. Vložte do prihrádky baterii 3 V tak, aby + pol směroval nahoru. Nasadte víčkona prihrádku baterie. Mikroprocesor se vrát do původního stavu a znovu se nastartuje.

Nezobrazije se rychlost nebo počet kilometrů

Nasměrujte správně
magnet a senzor.
- Zkontrolujte, jestli je
baterie nasazená se
správnou polaritou.

Problém Žeşeni
Černý displej Príliš vysoká venkovní teplota anebo byl pržstroj pržliš dlouho vystaven pržíméu slunečnímu zářeni. Umistěte vyrobek do stínu a nechte ho chvili vychladnout.
Displej zobrazujé nenormální symboly.Vyjměte baterie a znovu je nasad'te.

Cisténia osetrováni

Na cisteni nepoužívejte Žádné kapaliny nebo cisticí prostředky. Jinak hrozi poskození výrobku.
Vyrobek cistete jen na povrchu mekkym suchym hadrem.

Udrzba

Jestlze nebudete vyrobek delsi dobu pouzivat, odstrahte z neho baterie.
Kontrolujte pravidelné vyrobek, jeho drženi a veskeré komponenty, jestli nejsou poskozené.

Zlikvidovani

Obal se skládá z ekologickych materiałů, které mûžete zlikvidovat prostřednictvím mistrich sberen recyklovatelných materiałů.

CRIVIT HG00734A - Zlikvidovani - 1

Při triděné odpadu se Žid'te podle označeni obalovych materialů zkratkami (a) a cisly (b), s nasledujícím význámem: 1-7: umělé hmoty / 20-22: papir a lepenka/80-98:složené látky.

CRIVIT HG00734A - Zlikvidovani - 2

Vyrobek a obalové materiały jsou recy-klovatelné, zlikvidujte je odděleně pro lepů odstraněné odpadu. Logo Triman platíjen pro Francii.

CRIVIT HG00734A - Zlikvidovani - 3

O możnostech likvidace vysloužilych zařizení se informujte u správy vaši obce nebo města.

CRIVIT HG00734A - Zlikvidovani - 4

V zajmu ochrany zhivotniho prostrevi yslouzily vyrobek nevyhazujte do domovnico odpadu, ale predeje k odborné likvidaci. O sbernach a jejich otevira cich hodinach se muzete informovat u prislušné správy města nebo obce.

Vadné nebo vybité baterie resp. akumulátory se musí, podle směrnice 2006/66/ES a jejích príslušnych zmen, recyklovat. Baterie, akumulátory i vyrobek odevzdeje t pešt do nabízenych sběren.

CRIVIT HG00734A - Zlikvidovani - 5

Baterie / akumuláry se nesmí zlikvidovat v domácim odpadu. Mohou obsahovat jegovaté těžké kovy a musí se zpracovávat jako zvlástné odpad. Chemické

symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuf', Pb = olovo. Proto odevzdeje opotřebované baterie / akumulátoy u komunální sběrný.

Ziednodušene EU prohlášeni o konformité

Tímto prohlacuje firma OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, NěMECKO Že výrobek (Tachometr, HG00734A) odpovída směrnicím 2014/53/EU a 2011/65/EU. Üplné text EU prohlášeni o konformité je k dispozici na následujíci webové stráncé: www.owim.com

Záruka

Vyrobek byl vyroben s nejvyší pečlivostí podle prísnych kvalitativnich směrnica a pred odesláním prosel vystupné kontrolou. V pripadě závad mate možnost uplatné zákonních przy vůči prodejci. Vase práva ze zákona nejsou omezena naší níze uvedenou zárukou.

Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení.
Záručné lhúta začíná od data zakoupení. Uschovejte

si dobře originalPokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jakodklad o zakoupení.

Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto vyrobku vyskytne vada materiálu nebo vyrobní vada, vyrobek Vám -dle našeho rozhodnutí - bezplatné opravíme nebo vyměnéme. Tato záruka zaniká, jestliže se vyrobek poškodi, neodborné použil nebo neobdṛžel pravidelnou Údržbu.

Záruka platí na vady materialu a vyrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na díly vyrobku podléhajći opotrebení (napr. na baterie), dalé na poskození křehkych, choulostivych dílù, napr. vypinačú, akumulatoru nebo dílú zhotovenych ze skla.

CEIP45

Uvod Strana 243

Technické udaje Strana 246

Obsah dodávky. Strana 246

Všeobecné bezpečnostné

upozornenia Strana 247

Montáž cyklopočitača....Strana 258

Uvedenie do prevadzky 258

Spojenie cyklopočitača so

senzorom....Strana 261

Použivanie cyklopočitača.......Strana 262

Režim CUSTOMIZE

Vynulovanie nastavení

cyklopočitača Strana 268

Vymena baterie....Strana 269

Demontáž cyklopočitača z

bicykla Strana 270

Odstrańovanie poruch Strana 270

Cistenie a udrzba....Strana 274

Udrzba Strana 274

Likvidácia. Strana 274

Použivanie v sulade s určeným učelom

Porovnáva aktuálnu rychlost's priemernou rychlost'ou

16 SCAN-displej
17 Zobrazenie udržbového intervalu
18 Zobrazenie stavu baterie (pre cyklopocitač)
19 Rychlostny trend

Zobrazije trend, ci rychlost stupa (vel'ká palicka, vpravo) alebo klesá (malá palicka, vl'avo).

20 Tlacidlo SET (S)

- Technické udaje

Bacteria:3V (jednosmerny


prúd) (CR2032

gombíková bátéria)

Prevádková teplota: 0 - 50 °C

Frekvençné pásmo: 125 KHz +/-10 KHz

1 bezdrótový cyklopočitač
1 držiak pre cyklopočitač
1 tlmič pre držiak cyklopočitača
1 držiak so senzorom
1 magnet
6 viazačov káblov
2 batarie, 3 V= (jednosmerny prud), model

CR2032 gombíková batéria

Všeobecné bezpečnostné upozornenia

VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY USCHOVAJTE PRE NE- SKORSIE POUŽITIE!

Batérie / akumulátorové
batérie nikdy nahádžte
do ohna alebo vody.

Ak produit dlhší Čas nepoužívate, vyberte z neho batérié / akumulátorové batérié.

Riziko poškodenia** produktu

Používajte vyhradne
uvedeny typ batérií / akumulátorovych batérií!

Vložte batérié / akumu-látorové batérié podla oznacenia polarity (+) a (-) na batérii / akumu-látorovej batérii a vy-robku.
Pred vložením vycistite kontakty na batérii / akumulátorovej batérii a v priečinku pre batérié!
Vybité batérié / akumu-latorové batérié ihned'vyberte z produitu.

Pred privým použitím odstránte z LC displeja ochrannú fóliu 13.

Zmenazákladnych nastavení

Základné nastavenia: Jazyk > Používatel'sky profil > Vel'kosf' pneumatík > Dízková Jednotka > Vek > Jednotka hmotnosti > Hmotnost' > Časový formulát > Čas > Formát dátumu > Dátum > CO2-

emisia > Üdržbový interval > Osvetlenie pozadia ZA-/ VYPNUTE > ETA-vzdialenosf' > ETA-režim > Formát paliva > Spotreba paliva > Jednotka teploty

Dôležité funkcie:

Tlacidlo MODE 14 pre nastavenie hodnot /tlacidlo SET 20 pre spracovanie a prevzatie nastaveni

Poznámka: Vel'kost' pneumatiky (U) możete vypoćitàt tak, ze vynásobite priemer pneumatíky (D) s 3,1416 (obr. L). Zoznam (obr. M) obsahuje obvody pneumatík (U) bežných priemerov pneumatík (D).

Poznámka: Ked' je udržbový interval na „000”, zobrazenie udržby sa vypne.

Použivaniecyklopočitača

Poznámka: Stlačením tlacidla SET 20

MAXSPEED: Maximálna rychlost.

Stlache a na 3 sekundy podrzte stlačené tlacidlo SET [20], aby ste vynulovali majvyšiu rychlost'.

AVGSPEED: Priemerna rychlosf.

Stlache a na 3 sekundy podrzte stlaçene tla-cidlo SET20,aby ste vynulovali priemernu rychlost'.

TRIPTIME: Doba jazdy.

TEMP: Teplomer.

Stlacte a na 3 sekundy podrzte stlaçené tlačidlo SET [20], aby ste zmenili nastavenia Časováča. LC displej zobrazuje symboly pre zvýšenie a zníženie Čísla (+ alebo-) a hodnotu Časováča.

SCAN: Skenovanie

Poznámka: Pre ukončenie režimu skenovania stláčte tlacidlo MODE 14 a opaf' sa vrátite do režimu ADVANCE.

RežimCUSTOMIZE (prispösobenie)

Popri režime ADVANCE a EASY možete uskutočnǐ
aj vlastné nastavenia v režime CUSTOMIZE.

Stlačte a 3 sekundy podržte tlacidlo MODE 14 a potom stlačte tlacidlo SET 20, aby ste sa dostali k nastaveniu profilu.
Stlache tlacidlo MODE 14, ak chcete zvolit rezim EASY.

Na displeji blíká slovo EASY.

Stlačte a podržte tlacidlo SET 20,aby ste sa dostali do režimu CUSTOMIZE (prispôsobovaci modus).

Znova stlache tlacidlo SET 20. Stlache tlacidlo MODE [14],aby ste aktivovali alebo deaktivovali individualse nastavenia (tzn.CAS).
Zvol'te „ON“, aby ste zvolenú funkciu pridali do režimu EASY. Zvol'te „OFF“, ak Želanú funkciu nechcete pridaf' do režimu EASY.
Pre potvrdenie Vasho zadania stlache tlacidlo SET 20. Stlache tlacidlo MODE14 pre prechod k nasledujucej funkci a zopakujte vyssie uvedené kroky.
Stlache flacidlo MODE 14 pre opustenie nastaveni.

Použivanieosvetlenia pozadia

Stlacte tlacidlo SET 20,aby ste prechodne zapli osvetlenie pozadia.Osvetlenie pozadia sa po kratkom chase automaticky vypne.

Vynulovaniestaneni cyklopočitača

Najskór stlacrte a podržte tlacdido SET 20 a držte tlacdido MODE 14,aby ste sa dostali do nastavovacieho rezimu.Zobrazi sa

SETTING OPEN (otvorit' nastavenia) alebo SETTING RESET (vynulovat' nastavenia). Stlačte tlacidlo MODE 14, až kým sa zobrazí SETTING RESET. Potvrd'te vynulovanie Vášho produktu tak,Že stlacite tlacidlo SET20.

Poznámka: Bateriu cyklopočitača je potrebné vymenit', ked' sa objaví zobrazenie stavu batérié 18 na LC displeji. Najskór stlacrte a podržte tlacidlo MODE 14, zároven držte tlacidlo SET 20 a nechajte obe stlacene, až kým sa na LC displeji objaví symbol batérié a {{{-}}}]. Pre výmenu batérié postupujte podla zobrazenia na obrázku A. Mincou otočte kryt priečinka pre bateriu proti smeru hodinovych ručiciek v smere symbola aby ste

Demontáž cyklopočitača z bicykla

Otočte cyklopočitač proti smeru hodinovych ručiciek, aby ste ho odobrali (obr. K).
Pre odstránenie viazača káblov 2 použite vchodné náradie, napriklad odstrihovac.

Odstrańovanieporuch

Ak vyrobok dlhsi cas nepouzivate, vyberte batériu z vyrobku.
Pravoidelne kontrolujte vyrobok vrátane větkych komponentov ohl'adom pripadnych poškodení a bezpečného priliehania.

Likvidácia

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CRIVIT

Model : HG00734A

Kategorie : Krokoměr