TropiCool TC14 - Lednice WAECO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TropiCool TC14 WAECO ve formátu PDF.
Často kladené otázky - TropiCool TC14 WAECO
Dotazy uživatelů ohledně TropiCool TC14 WAECO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Lednice ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TropiCool TC14 - WAECO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TropiCool TC14 značky WAECO.
NÁVOD K OBSLUZE TropiCool TC14 WAECO
Před uvedením do provozu si pečlive prečtěte tento námod k obsslze a uschovejte jej. V pripadě dalšího prodeje prístroje predejte námod novému uživateli.
Vyrobce neruci za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvětlení symbolù 143
2 BezpečnostníPokyny. 144
3 Obsah dodávky 146
4 Pouzitivssouladusucelem 146
5 Technicky popis 147
6 Obsluha 147
7 Cisteni a pece 150
8 Likvidace 150
9 Odstrańovani poruch a zavad 151
10 Technické udaje. 152
1 Vysvětlení symbolů

NEBEZPECI!
BezpečnostníPokyny: Následkem nedodrženiPokynůjsou smrtelná nebo vázné zraněné.

VYSTRAHA!
BezpečnostníPokyny: Následkem nedodrženiPokynů mohou být smrtelná nebo vázné zraněné.

UPOZORNENI!
BezpečnostníPokyny: Následkem nedodrženi mohou být urazy.

POZOR!
NedodrženiPokynu muze mit za následek hmotné škody a naruseni funkce vyrobku.

POZNÁMKA
Doplñujíci informace týkajíci se obsluhy vyrobku.
Cinnost: Tento symbol vás vyzývá k tomu, abyste něco učinili. Potřebné cinnosti jsou popisovány v príslušném pořadi.
Tento symbol popisujevysledek urcité cinnosti.
Obr. 1 5, strana 3: Tento udaj odkazuje na prvek, zobrazeny na obrázku. Na toto príkladu se jegná o „pozici 5 na obrázku 1 na strane 3".
2 B e z p e Čnostní elekyny
2.1 Obecná bezpečnost

NEBEZPECI!
- Na clunech a lodích: Pri použití sítoveho napájení je nezbytné, aby byl napájecí zdroj chráněn spinačem FI.

VYSTRAHA!
V pripad, ze je pristroj viditelne poškozen, nesmite jej používat.
- Opravy tohoto pristroje smí provadět pouze odborníci. Nesprávně provedené opravy mohou zpúsobit značné škody.
- Osoby (včetné detí), které z důvodu svych fyzických, senzorických nebo duševnich schopnosti, nebo své nezkusenosti nebo neznalosti, nejsou schopny bezpečné používat vyrobek, nešměji tento vyrobek používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučeni.
- Elektrické pristroje nejsou hračky pro děti!
Uschovávejte a používejte prístroj mimo dosah děti.
-
Děti museji byt pod dohledem tak, aby si s vyrobkem nehrály.
-
Pokud je privodni kabel pristroje poskozen, musite jej nechat vymenit vyrobcem, jeho servisinim centrem nebo jinou kvalifikovanou osobou tak, aby nemohlo dojit k jakémukoliv ohroženi.
- Neskladujte v pristroji vybusné látky, jako napr. spreje s hnacím plynem.

UPOZORNÉNÍ!
- Prístroj odpojte od sîte:
- Před každým Čištením a Údržbou
- Po každém použití
- Skladujte potraviny pouze v originálím baleni nebo ve vchodných nadobách.

POZORI
- Připojte pristroj pouze následujícím způsobem:
- Prívodním kabelem stejnosměrného napájení k palubní zá-suvce se stejnosměrným proudem ve vozidle (např. zapalovac cigaret).
- Prívodním kabelem 230 V k sítì strídavého proudu 230 V.
- Porovnejte udaj o napeti na typovem štítku se stavajćim zdrojem napajeni.
- Chladnicka není vchodná k prepravě leptavych látek nebo látek obsahujácích Rozpoustédla.
- Nikdy nevytahujte zăstrčku ze zăsuvky tahem za privodní kabel.
- Pokud je chladnicka pripojena k zásuvce stejnosmérného proudu: Odpojte chladnicku a jiné spotřebiče od baterie dríve, než je pripojítěk nabíječce.
- Pokud je chladnicka pripojena k zásuvce stejnosmérného proudu: Po vypnutí motoru preruste spojení nebo vypněte chladnicku. V opacné mřadě muže dojít k vybití baterie.
- Nikdy se nedotykejte odizolovanych vodiču. To platí predevšim pro provoz v siti střidavého napěti.

UPOZORNÉNÍ!
- Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou prívodní kabel a zástrěka suché.

POZOR!
- Nepoužívejte uvnitř chladnicky Žádné elektrické prístroje, pouzePokud jsou k tomu takové prístroje doporučeny vyrobcem.
- Neinstalujte pristroj v blízkosti otevřeneho ohné nebo jin'ych tepeln'ych zdrojú (topení, príme sluneční zárení, plynová kamna apod.).
- Nebezpeci prehrát!
Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikajíc za provozu zařizení, dostatečné odváděno. Zajistěte, aby byl prístroj postaven v dostatečné vzdálenosti od stěn nebo prědmětú tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
- Pamatujte, ze nesměji byt zakryty větraci otvory.
- Do vinitrni nádoby nelijte Žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
- Nikdy neponořujte pristroj do vody.
- Chrahte pristroje a kably (^{pred} horkem a vlhkem.
3 Obsah dodávky
Chladnicka
- Privodni kabel k pripojeni 220-240 V~
- Prívodníkabel k prípojení 12/24 V=
Návod k obsluze
Pred uvedenim pristroje do provozu se presvédcte o uplnosti soucasti, jez patri k objemu dodávky.
4 Použití v souladu s učelem
Chladici pristroj je vhodný k chlazení potravin aPokrmù a udržovíní jejich teploty. Pristroj je vhodný také ke kempování.
Pokud chcete chladit léky zkontrolujte, zda chladici vykon prístroje odpovidá požadavkūm na skladoványi príslušného lečiva.
Veskeré materially chladničky jsou pro potraviny neškodné.
5 Technicky popis
Chladić box je určen k mobilnímu použití. Obsah můžete chladit na teplotu o max. 30 °C nižsí než okolníteplota, nebo jej udržovat chladné (vypnutí termostatem pri cca +1 °C), nebo můžete obsah ohřát na max. 65 °C, nebo jej udržovat teplý.
Jakmile pristroj dosáhne nastaveného rozsahu teplo, dojde automaticky k prepnutí do úsporného režimu. V toto režimu je vyhradné spotřebováva-na energia, ktera je nutná k zachování teploty uvnitř boxu.
Systém funguje na principu termoelektrického chlazení, pri kterém nedochází k opotřebení. Teplo je odvádeno ventilátorem.
Chladici box je vybaven funkci automatického prioritniho spinání. Tim je zajiistěno aby pri současném pripojení k siti střidavého proudu a k baterii 12/24 V bylo vyuzívání sítě střidavého proudu.
6 Obsluha

POZNÁMKA
Dřive než uvedete novou chladničku do provozu, musité ji z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak zvenčí (viz tež „Čištení a peće“ na strani 150).
6.1 Tipy k úspõre energia

POZNÁMKA
Ventilator uvnitř chladicího boxu zajišťuje cirkulaci studného vzduchu uvnitř boxu, Čímž je dosažENO lepsího chladicího vykonu. K tomu, aby studné yzduch pri otevřeni chladicího boxu neunikal, je box vybaven spinačem, který vypne ventilátor pri otevřeni vika.
- K používáni vyberte dobre větrané misto chráněné prěd slunečním zářením.
- Pokud si prějete nastavit vysshí efektivitu vyuzití energia a omezený chladici vykon chladnicky, vyuzijte režimu ECO.
- TepléPokrzynechejte préd ulożemim do chladniccy vychladnout.
- Neotevírejte chladnicku Častěji, než je nezbytně nutné.
- Nenechávejte chladnicku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
6.2 TC35FL-AC: Otevřeni chladiciho boxu
Chladici box TC35FL-AC musi byt pri otevreni odjištěny (obr. 4, strana 3).
6.3 Zapínání chladicího boxu

POZOR!
Pamatujte, ze v chladicim boxu museji byt pouze vyrobky nebo prydmety, které je dovoleno zchladit nebo ohrát na nastavenou teplotu.
Postavte chladici box na pevnou podložku.

POZNÁMKA
Zástrčka je vybavena zabezpečením proti prépólování: Múžete ji zapojit do zásuvky pouze jediným zpúsobem (obr. 3, strana 3).
Pripojte chladicí box
- dodanym prívodním kabelem k zásuvce střidavého proudly 220-240 V, nebo...
- dodanym privodnim kabelem k zásuvce 12/24 V ve vozidle (obr. 3, strana 3).
Stisknéte tlacítko „ON/OFF“ na ovládacím panelu (obr. 2 A, strana 3), tím zapnete chladici box.
Chladici box zahaji chlazení popř. ohřev vnitřiního prostoru:
Provozní kontrolka Provozní režim
Cervena (obr. B, strana 3)
Ohrev
Modra (obr. 2 C, strana 3)
Chlazené
6.4 Prepinani mezi chlazenim a ohrevem
Pokud si prejete prepnout chlazení a ohřev, stisknéte tlacítko „HOT/ COLD" (obr. 2 D, strana 3).

POZNÁMKA
Rédici jegnotka chladicího boxu je vybavena paměti (memory): „Zapamatuje“ si vybrány rozsah teplot pro každý režim (chlazení a ohřev). Pri každém zapnutí nebo prepnutí tak bude vždy nastaven vybrány rozsah teplot príslušného režimu.
Červéná nebo modrá provozní kontrolka svítí a prístroj zahajuje chlazení nebo ohřev.
Pokud si prejete ukoncit rezim chlazení nebo ohrevu, stisknéte tlacítko „ON/OFF" (obr. 2 A, strana 3).
Pokud nebudete chladnicku dane používat, odpojte ji od sítě.
6.5 Nastavení teploty
Stavové kontrolky teploty (obr. F, strana 3) indikuji vybraný rozsah teplot. Se zvyšujicim se počtem sviticićh kontrolek LED se zvyšuje také intenzita rozsahu teplot.

POZNÁMKA
Následujíci udaje o teplotách jsou s tolerancemi a závisej na pozi ci méricího snímače.
Vinitrni teplota za okolni teploty cca 25^
| Stavová kontrolka Teplotné rozsah | |
| Chlazení | Sedm svítićích kontrolek LED cca 1 °C uvnitř |
| Jedna svítićích kontrolka LED cca 16 °C uvnitř(režim ECO) | |
| Ohřev | Sedm svítićích kontrolek LED cca 65 °C uvnitř |
| Jedna svítićích kontrolka LED cca 50 °C uvnitř |
Pokud si prejete nastavit teplotu chlazení/ohřevu, stisknéte tlacítko „Temp" (obr. F, strana 3) a podržte je, dokud nedosáhnete nastaveného teplotného rozsahu.
6.6 Pripojenik zapalovačićigaret

POZNÁMKA
Při pripojováni chladiciho boxu k zapalovaci cigaret (obr. 3, strana 3) vašeho vozidla pamatujte,Že bude prípadné nutné za-pnout zapalování, aby bylo zaruceno napájení prístroje proudem.
6.7 Demontáž vika
Viko chladiciho boxu muzete demontovat (obr. 5, strana 4):
Otevřete víko tak, aby svíralo s boxem úhel zhruba 30^ .
Zatáhněte víko směrem dopředu a šikmo je vytáhněte.
7 Čištění a peče

VYSTRAHA!
Před zahájením jakéhokoliv Čištěné nebo údržby odpojte vyrobek od sítě.

POZOR! Nebezpeci poskozeni!
- Nikdy neumyvejte chladici box pod tekouci vodou nebo ve vodni lázni.
- Nepoužívejte k Čišění Čistící písky nebo tvrdé prědměty, může dojít k poškození chladicího boxu.
Pokud je to nutné, očistěte prístroj zevniř a zvenčí vlhkým hadrem.
Zajistěte, aby nebyly větraci a odvizdusnovaci otvory prístroje zaprášené a znečistěné. Tim muže byt teplo vznikajíci za provozu odvoděno a nedojde k poskození prístroje.
8 Likvidace
Obalovy material likvidujte v odpadu urceném k recyklaci.

Jakmile vyrobek zcela vyradite z provozu, informujte se v prišlušních recyklacnéch centrech nebo u specializovaného prodejce o prišlušních prédipsech o likvidaci oppadu.
| Závada | Možná príčina | Návrh šešné |
| Váš box nefunguje a kolo větrák, které je viditelné zvenku, se neotáčí. | Zapalovač cigaret vašeho vozidla není zásobován napětím. | Ve většině automobilù musiténejprve spustit zapalování, aby byl zapalovač pod napětím. |
| Je zapnuto zapaloványí, ale box nefunguje. Okamžitě odpojte zástréku ze zásuvky a provedte následujíci kontroly. | Objímka zapalovače cigaret je znečišťena. Následkem je špatný elektrickýkontakt. | Očistěte pomoci nekovového kartáčku a Rozpoustědla objímku zapalovače cigaret tak, aby byl střední kolík kontaktu Čistý. Pokud je zástrčka chladiciho boxu v objímce zapalovače velmi horká bud' očistěte objímku nebo zkontrolujte, zda je zástrčka správně namontována. |
| Pojistka prípojovacího kabelu je propáléná. | Vyměnte pojistku prípojovacího kabelu (5 A). | |
| Pojistky automobilu jsou spáléné. | Vyměnte pojistku zapalovače cigaret ve vozidle (obyčejné 15 A) (Přihlížejte v títo souvislosti k provoznímu námodu vašeho vozidla). | |
| Chladici box nepodává uspokejivý chladici vykon a vnějsí větrá-kové kolo se neotáčí. | Větrákový motor je defektní. | Opravu smí prověst pouze schvaléná pro-vozovna zákaznického centra. |
| Chladici box nepodává uspokejivý chladici vykon a vnějsí větrá-kové kolo se otáčí. | Je defektní motor pro vnitřní větrák. | Opravu smí prověst pouze schvaléná pro-vozovna zákaznického centra. |
| Je defektní Peltierový prvek. | ||
| Integrovaný sítový zdroj je vadní. | Opravu smí prověst pouze schvaléná pro-vozovna zákaznického centra. |
10 Technické udaje
| TC14FL-AC TC21FL-AC TC35FL-AC | |||
| Napájení: | 12/24 V=220-240 V~ | ||
| Příkon: | 46 W (12 V=) 50 W (24 V=) 64 W (230 V~) | ||
| 8,5 W (AC, režim ECO) | 8,8 W (AC, režim ECO) | ||
| Teplotné rozsah: | Chlazení: až cca 1 °C teploty uvnitř (až o 30 °C níze než okolné teplota) Ohřev: až cca 65 °C teploty uvnitř | ||
| Kategorie: 10 (jiným prosto- rem) | 10 (jiným prosto- rem) | 10 (jiným prosto- rem) | |
| Energetická třida účin- nosti | A++ A++ A++ | ||
| Spotnéba energia: 74 kWh/annum 77 kWh/annum | num 77 kWh/annum | ||
| Obsah brutto: 14 I | 21 I | 35 I | |
| Užitečné obsah: | 14 I | 20 I | 33 I |
| Klimatická třÍda: | T | T | T |
| Okolné teplota: | +16 °C- +43 °C | +16 °C- +43 °C | +16 °C- +43 °C |
| Hlukové emise: | 41 dB(A) | 41 dB(A) | 41 dB(A) |
| Hmotnost: | 5,5 kg | 7 kg | 10 kg |
| Kontrola/certifikát: | CE e4 GS TÜV G S e4 TÜV G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G S G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s G s | 10 kg | 10 kg |
Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne precîtajtendo tento námod a odložte si ho. V pripline odovzdania zariadenia d'alsiemu používatel'ovi mu odovzdajte ajndo tento námod.
2.1 Všeobecná bezpečnost'

NEBZPECENSTVO!
4 Použivanie v súlade s určením
6.4 Prepínanie medzi chladením a ohrieváním
Ked' chcete prepina medzi chladenim a ohrievanim, stla'cte tlacidlo "HOT/COLD" (obr. 2 D, strane 3).

POZNÁMKA
Pred každým Čistením a ošetrovaním odpojte zariadenie od siete.

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Obalovy(material podla moznosti odovzdajte do prislušného oppadu na recykláciu.
