Kärcher IVM 40242 M Lp - Vysavač

IVM 40242 M Lp - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IVM 40242 M Lp Kärcher ve formátu PDF.

📄 256 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice Kärcher IVM 40242 M Lp - page 144
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Kärcher

Model : IVM 40242 M Lp

Kategorie : Vysavač

SKIP

Často kladené otázky - IVM 40242 M Lp Kärcher

Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IVM 40242 M Lp - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IVM 40242 M Lp značky Kärcher.

NÁVOD K OBSLUZE IVM 40242 M Lp Kärcher

Kábelhossz m 10144 Čeština Az alulírottak a vezetőség megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. Dokumentációs meghatalmazott: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Németország) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten [Németország], 24/04/01 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento návod k používání, postupujte podle něj a uschovejte ho pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. ● Před prvním uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte bezpečnostní pokyny č. 5.956-249.0. ● V případě nedodržování návodu k použití a bezpečnostních pokynů mohou vzniknout škody na přístroji a nebezpečí pro obsluhu a další osoby. ● Škody vzniklé při přepravě ihned oznamte prodejci. Bezpečnostní pokyny Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ● Používání přístroje a látek, pro které se má vysavač používat, včetně bezpečného odstranění vysátého materiálu pouze vyškoleným personálem. ● Když se odpadní vzduch přivádí zpět do prostoru, musí v prostoru existovat dostatečná míra výměny vzduchu L. K dodržení požadovaných mezních hodnot smí zpět přiváděný objemový tok činit max. 50 % objemového toku čerstvého vzduchu (objem V

x míra výměny vzduchu L

Bez zvláštního větracího opatření platí:

  • . ● Tento přístroj obsahuje zdraví škodlivý prach. Jeho vyprazdňování a údržbu včetně odstranění prachových nádob smí provádět jen odborníci, jež nosí příslušné ochranné pracovní prostředky. ● Neprovozujte přístroj bez úplného filtračního systému. ● Mějte na zřeteli aplikovatelná bezpečnostní ustanovení, jež se týkají vysávaných materiálů. 몇 VAROVÁNÍ ● Přístroj se nesmí používat ani skladovat venku ve vlhkém prostředí. ● Pro bezpečné postavení přístroje aktivujte parkovací brzdy na řiditelných kolečkách. Při nezajištěné Obecné pokyny p. 144
  • Bezpečnostní pokyny p. 144
  • Použití v souladu s určením p. 145
  • Ochrana životního prostředí p. 145
  • Příslušenství a náhradní díly p. 145
  • Objem dodávky p. 146
  • Popis přístroje p. 146
  • Symboly na přístroji p. 146
  • Uvedení do provozu p. 146
  • Provoz p. 147
  • Přeprava p. 148
  • Skladování p. 148
  • Péče a údržba p. 149
  • Nápověda při poruchách p. 150
  • Likvidace p. 150
  • Záruka p. 150
  • Technické údaje p. 150
  • EU prohlášení o shodě Čeština 145 parkovací brzdě se může přístroj nekontrolovaně rozjet. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Při delších provozních přestávkách a po použití přístroj vypínejte hlavním spínačem a odpojujte síťovou zástrčku. Postup v případě nouze NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění a poškození v případě zkratu nebo jiných elektrických poruch Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nebezpečí popálení Přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Postup v případě prasknutí filtru / úniku: p. 151

1. Okamžitě vypněte přístroj.

Přístroj se nesmí dále provozovat.

Použití v souladu s určením Přístroj je určen pro: ● vysávání suchého, nehořlavého, pro zdraví nebezpečného usazeného prachu; prachová třída M podle EN 60335-2-69 Omezení: Karcinogenní látky se nesmějí vysávat. ● Pro bezprašnou likvidaci suchého nebo mírně vlhkého nasávaného materiálu pomocí odpadní hadice, kterou lze zkrátit ● K průmyslovému použití, např.ve skladových a výrobních prostorách ● Ke komerčnímu použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a půjčovnách. Jakýkoliv jiný způsob použití se považuje za nesprávný. 몇 VAROVÁNÍ Nesprávné použití přístroje pro vysávání mokrých nečistot Při poškození odpadní hadice uniká zdraví škodlivý vysávaný materiál Přístroje se systémem odpadních hadic nejsou vhodné pro vysávání mokrých nečistot. Přístroj skladujte výhradně v souladu s určením. Další upozornění: ● Přístroj není dovoleno překládat jeřábem. ● Přístroj není vhodný pro připojení k prachotvornému stroji. ● Příslušenství není součástí objemu dodávky a musí se objednat zvlášť. ● Bezvadnou funkčnost přístroje zaručují pouze jmenovité šířky sací hadice DN40 a DN50. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Upozornění k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/ REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na www.kaercher.com v sekci Servis (údržba). Poznámka: ● Příslušenství není součástí objemu dodávky. Příslušenství je nutné objednat samostatně v závislosti na aplikaci. ● Správnou funkci přístroje zaručuje pouze předepsaná jmenovitá šířka sací hadice (viz kapitola Technické údaje). ● Náhradní díly a příslušenství jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo v pobočce KÄRCHER ve vaší blízkosti.146 Čeština Objem dodávky Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě škody vzniklé při přepravě informujte svého prodejce. Popis přístroje Ilustrace viz strana s obrázky Ilustrace A 1 Řiditelná kolečka s parkovací brzdou 2 Odpadní hadice 3 Uzavírací zátka 4 Sací hrdlo 5 Manometr 6 Zajištění mezikroužku 7 Čištění filtru 8 Hlavní spínač Sací turbína 9 Sací hlava 10 Síťový kabel 11 Filtr 12 Těsnicí kroužek 13 Přidržovač filtru 14 Rukojeť sací hlavy 15 Držák kabelu 16 Typový štítek 17 Mezikroužek 18 Posuvné madlo 19 Zajištění prstence filtru 20 Tažné lanko 21 Plechová vana 22 Zajištění sací hlavy 23 Prstenec filtru 24 Podvozek Symboly na přístroji Přístroj je vhodný pro vysávání prachu až do prachové třídy M. 몇 VAROVÁNÍ Poškození kůže, plic a očí Únik jemného prachu při vyprazdňování, údržbě a likvidaci Při vyprazdňování a údržbě, včetně likvidace prachových nádob, používejte předepsanou ochrannou výstroj. Na nálepce jsou uvedeny hodnoty pro max. podtlak ve vztahu k používanému průřezu sací hadice. Aktuální hodnotu lze odečíst z manometru. Hodnoty platné pro tento přístroj naleznete v kapitole Zjištění minimálního průtoku. Je-li hodnota menší, filtr se musí vyčistit (viz kapitola Čištění filtru) nebo nahradit (viz kapitola Výměna filtru). Různé průřezy sací hadice umožňují přizpůsobení různým průřezům připojení dílů příslušenství. Uvedení do provozu 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu. Nevysávejte bez filtračního prvku, neboť jinak hrozí ohrožení zdraví zvýšeným úniku jemného prachu. POZOR Chybí filtrační prvek Poškození sacího motoru Nevysávejte bez filtračního prvku.

1. Přístroj uveďte do parkovací stanice.

2. Zajistěte přístroj parkovacími brzdami.

3. Ujistěte se, že je sací hlava správně

4. Zastrčte sací hadici (není součástí

objemu dodávky) do přípojky sání.

5. Ujistěte se, že je odpadní hadice

správně nasazena (viz kapitola Nasazení odpadní hadice). Filtr (Obj. č. 9.990-018.0) Odpadní hadice (Obj. č. 6.907-506.0)Čeština 147

6. Ujistěte se, že je kanalizační systém

správně připojen (viz kapitola Připojení kanalizačního systému).

7. Na sací hadici nasaďte požadované

příslušenství (není součástí objemu dodávky). Nasazení odpadní hadice

1. Odstraňte všechny 4 smyčky odpadní

hadice (délka 22 m). Ilustrace B

2. Otevřete uchycení otočením doleva a

vytáhněte jej směrem dolů.

3. Nasaďte odpadní hadici.

4. Zasuňte uchycení a zavřete jej otočením

doprava. Ilustrace C

5. Stáhněte odpadní hadici o 40-50 cm.

6. Uzavřete konec odpadní hadice vázací

páskou. Provoz Přístroj je vhodný pro vysávání jemného prachu až do prachové třídy M. 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu. Nevysávejte bez filtračního prvku, neboť jinak hrozí ohrožení zdraví zvýšeným úniku jemného prachu. Upozornění Přístroj je jako průmyslový vysavač vhodný k vysávání suchého, nehořlavého prachu s hodnotami MAK většími nebo rovnými 0,1 mg/m

1. Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.

2. Zapněte přístroj pomocí hlavních

spínačů Sací turbína. Upozornění Sací turbíny zapínejte a vypínejte vždy po sobě. Pro správnou funkci manometru pro sledování minimálního objemového průtoku musí být zapnuty všechny sací turbíny.

3. Zahajte vysávání.

1. Proveďte vysávání.

Nasávaný materiál padá do odpadní hadice až po vypnutí přístroje. Pravidelně kontrolujte výšku hladiny v odpadní hadici, protože přístroj se automaticky nevypíná. Ilustrace D

2. Pokud je nasávaný materiál lehký nebo

pokud dojde k ucpání, vytáhněte tažné lano, aby se otevřela klapka na výstupu (možné pouze při vypnutém přístroji).

3. Odpadní hadici stáhněte trochu dolů.

4. Odpadní hadici uzavřete 2 vázacími

pásky ve vzdálenosti 10 cm.

5. Přeřízněte odpadní hadici mezi

6. Sáček na odpad zlikvidujte podle

zákonných předpisů. Upozornění V případě lehkého nasávaného materiálu může být délka sáčku na odpad až 2 m, aniž by se sáček na odpad roztrhl. Zjištění minimálního průtoku Na přední straně přístroje je integrován manometr, který zobrazuje sací podtlak uvnitř přístroje. Pokud je dosaženo maximálního podtlaku (viz tabulka), je nutné vyčistit filtr (viz kapitola Čištění filtru). Tato hodnota závisí na výkonu přístroje a použité sací hadici. Pokud se podtlak čištěním výrazně nesníží, je nutné vyměnit filtr (viz kapitola Výměna filtru). POZOR Překročení maximálního podtlaku Ztráta sacího výkonu Při překročení stanovené hodnoty klesne rychlost vzduchu v sací hadici pod 20 m/s. Vyčistěte nebo vyměňte filtr. Jmenovitá šířka sací hadice Maximální podtlak DN40 12,70 kPa (127,0 mbar) DN50 8,75 kPa (87,5 mbar) DN70 ---148 Čeština Čištění filtru Pokud manometr ukazuje maximální podtlak (viz kapitola Zjištění minimálního průtoku), je nutné filtr vyčistit. Ilustrace E

1. Během sání zavřete vstupní otvor nebo

2. Zatáhněte za klapku systému čištění

filtru 3-4krát a držte ji otevřenou pokaždé na 1-2 sekundy. Vypnutí přístroje

1. Vypněte přístroj pomocí hlavních

spínačů Sací turbína.

2. Odpojte síťovou zástrčku.

Po každém provozu Uzavření přípojky sání 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu Poškození kůže, plic a očí jemným prachem Po odstranění sací hadice se musí přípojka sání uzavřít uzavírací zátkou.

1. Odstraňte sací hadici.

2. Vložte uzavírací zátku přesně do

3. Zasuňte uzavírací zátku až na doraz.

4. Otočte uzavírací zátkou doprava, dokud

nebude přípojka sání pevně uzavřena. Odstranění kanalizačního systému

1. Zajistěte přístroj parkovacími brzdami.

2. Povolte zajištění na prstenci filtru a

vyjměte kanalizační systém směrem dopředu. Čištění stroje 몇 VAROVÁNÍ Neodborná likvidace odpadních vod Znečištění životního prostředí Dodržujte místní předpisy týkající se hospodaření s odpadními vodami.

1. Očistěte přístroj zvenku i zevnitř

vysáním a otřením vlhkým hadříkem. Při vysávání přístroje je třeba použít vysavač se stejnou nebo lepší klasifikací.

2. V případě potřeby opláchněte

příslušenství (není součástí objemu dodávky) vodou a osušte je. Připojení kanalizačního systému 몇 VAROVÁNÍ Připojení kanalizačního systému Nebezpečí přimáčknutí Během zajišťování nikdy nesahejte mezi kanalizační systém a mezikroužek.

1. Vložte kanalizační systém a zajistěte jej

pomocí zajišťovacích prvků na prstenci filtru. Ukládání přístroje

1. Síťový kabel naviňte kolem držáku

2. Přístroj odstavte do suché místnosti a

zajistěte ho proti neoprávněnému použití. Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.

1. Pro bezprašnou přepravu uzavřete

přípojku sání (viz kapitola Uzavření přípojky sání).

2. Uvolněte parkovací brzdy a tlačte

přístroj za posuvné madlo.

3. Chcete-li přístroj překládat, uchopte jej

za podvozek a posuvné madlo.

4. Při přepravě ve vozidlech zajistěte

přístroj proti sklouznutí a převrácení. Skladování 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.

1. Přístroj skladujte pouze ve vnitřních

prostorech.Čeština 149 Péče a údržba NEBEZPEČÍ Neúmyslný rozběh přístroje, dotyk dílů pod napětím Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Před pracemi na přístroji přístroj vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku. NEBEZPEČÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu. Při provádění údržbářských prací (např. výměna filtru) noste respirační masku P2 nebo kvalitnější a jednorázový ochranný oděv. 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu. Bezpečnostní zařízení k odvrácení rizik musí minimálně jednou za rok zkontrolovat výrobce nebo poučená osoba z hlediska bezpečnostně-technicky bezchybné funkce, např. těsnost přístroje, poškození filtru, funkce kontrolních zařízení. POZOR Čisticí prostředky obsahující silikony Mohou být napadeny plastové díly. K čištění nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující silikony. Stroje odstraňující prach jsou bezpečnostními mechanismy k prevenci nebo odstranění rizik ve smyslu předpisů pro prevenci úrazů (BGV), příloha 1. ● Pro účely údržby uživatelem se musí přístroj rozmontovat, vyčistit a servisovat, pokud je to proveditelné, aniž by tak nastalo nebezpečí pro personál údržby a jiné osoby. Vhodná preventivní opatření zahrnují detoxikaci před rozmontováním, preventivní opatření pro lokálně filtrované nucené větrání, kde bude přístroj rozmontováván, vyčištění plochy údržby a vhodná ochrana personálu. ● Před přemístěním přístroje z nebezpečné oblasti by se vnější strana přístroje měla detoxikovat a očistit prostřednictvím metody vysávání nebo ošetřit těsnicími prostředky. Všechny části přístroje se musí považovat za znečištěné (kontaminované), pokud jsou přemístěny z nebezpečné oblasti. Je třeba podniknout vhodná opatření, aby bylo zabráněno rozvíření prachu. ● Při provádění údržbářských a opravářských prací se musí vyhodit všechny znečištěné předměty, které není možné uspokojivě vyčistit. Takové předměty se musí zlikvidovat v nepropustných sáčcích, a to v souladu s platnými ustanoveními pro likvidaci takového odpadu. ● Sací hrdla se při přepravě a údržbě přístroje musí uzavřít uzavíracími zátkami.

1. Pamatujte, že jednoduchou údržbu a

péči můžete provádě t sami.

2. Povrch přístroje a vnitřní stranu nádrže

čistěte pravidelně vlhkým hadříkem. Kontrola a údržba Pravidelně nechávejte provádět revize přístroje v souladu s platnou vnitrostátní legislativou zákonodárce o prevenci nehod. Údržbu musí provádět kvalifikovaná osoba v pravidelných intervalech podle údajů výrobce, při tom je třeba dodržet platné předpisy a bezpečnostní požadavky. Opravy elektroinstalace smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář. V případě dotazů se obraťte na pobočku společnosti KÄRCHER. Výměna filtru 몇 UPOZORNĚNÍ Únik prachu při výměně filtru Poškození kůže, plic a očí unikajícím prachem Při výměně filtru používejte předepsaný ochranný oděv. Výměnu filtru provádějte ve vhodném prostoru pro údržbu. Filtr zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy.

1. Zajistěte přístroj parkovacími brzdami.

2. Vypněte přístroj hlavním spínačem.150 Čeština

3. Odpojte síťovou zástrčku.

4. Odjistěte a sejměte sací hlavu.

5. Odjistěte a vyjměte mezikroužek.

6. Vyjměte znečištěný filtr.

7. Ihned po vyjmutí znečištěného filtru z

přístroje jej vložte do sáčku a sáček pevně uzavřete.

8. Znečištěný filtr zlikvidujte v souladu se

zákonnými požadavky.

9. Zkontrolujte těsnicí kroužek, zda není

poškozený. 10.Odstraňte nečistotu na straně čistého vzduchu. 11.Nainstalujte nový filtr v opačném pořadí. Ujistěte se, že přidržovač filtru je vycentrován do středu kapes filtru. 12.Nasaďte a zajistěte mezikroužek. 13.Nasaďte a zajistěte sací hlavu. Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ Neúmyslný rozběh přístroje / úraz elektrickým proudem Neúmyslný rozběh sacího motoru může způsobit zranění. Napětí na elektrických dílech může vést k úrazu elektrickým proudem. Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a odpojte síťovou zástrčku. Všechny kontroly a práce na elektrických dílech smí provádět pouze odborník. Upozornění Pokud se vyskytne porucha, musí se přístroj okamžitě vypnout. Před opětovným uvedením do provozu se musí porucha odstranit. Pokud nelze poruchu odstranit, musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis. Neběží sací turbína

1. Zkontrolujte zásuvku a pojistku

elektrického napájení.

2. Zkontrolujte síťový kabel a síťovou

3. Zapněte přístroj.

1. Odstraňte ucpání ze sací hubice, sací

trubky nebo sací hadice.

2. Zkontrolujte správné usazení sací hlavy

a nádoby na nečistoty.

3. Opláchněte filtr (viz kapitola Čištění

4. Zkontrolujte a případně upravte usazení

5. Vyměňte filtr (viz kapitola Výměna filtru).

Únik prachu při vysávání

1. Zkontrolujte a případně upravte usazení

2. Opláchněte filtr (viz kapitola Čištění

3. Vyměňte filtr (viz kapitola Výměna filtru).

Likvidace Přístroj je třeba na konci životnosti zlikvidovat podle zákonných předpisů. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu. (Adresa viz zadní stranu) Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“. Technické údaje Elektrické připojení Napětí sítě V 220-240 Fáze ~ 1 Síťová frekvence Hz 50-60 Jmenovitý výkon W 2100 Maximální výkon W 2300 Druh krytí IPX4 Třída krytí I* Maximální povolená impedance sítě Ω 0.224+j 0.140Čeština 151

  • s prvky vyhlášky o stanovení tříd ochrany II Technické změny vyhrazeny. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Vysávání za sucha Výrobek: Vysavač pro vysávání za mokra a za sucha Typ: 9.989-xxx Příslušné směrnice EU 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2011/65/EU Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015

Níže podepsané osoby jednají z pověření a se zplnomocněním vedení společnosti. Zmocněnec pro dokumentaci: A. Haag Kärcher Industrial Vacuuming GmbH Robert-Bosch-Straße 4-8 73550 Waldstetten (Německo) Tel.: +49 7171 94888-0 Fax: +49 7171 94888-528 Waldstetten, 24/04/01 Rozměry a hmotnost Typická provozní hmotnost kg 47 Délka x šířka x výška mm 680 x 655 x

Efektivní filtrační plocha m

1,5 Okolní podmínky Teplota skladování °C -10-40 Výkonnostní údaje přístroje Objem sběrné nádoby l 25 Vakuum (max.) kPa 19,0 Max.objemový tok se sací hadicí DN50, délka = 3 m

/h 250 Max.objemový tok se sací hadicí DN40, délka = 3 m

/h 205 Max.objemový tok se sací hadicí DN50, délka = 5 m

/h 230 Max.objemový tok se sací hadicí DN40, délka = 5 m

/h 190 Připojení sací hadice DN70 Jmenovitá šířka sací hadice DN40/

Objednací číslo odpadní hadice 6.907-

Objednací číslo hlavního filtru 9.990-

Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-69 Hodnota vibrací rukou/ paží m/s

dB(A) 2 Síťový kabel Typ H07RN- F 3G1,5

Objednací číslo 6.650-

5. Uistite sa, že odpadová hadica je správ-

káblových pások vo vzdialenosti 10 cm.

2. 3- až 4-krát potiahnite klapku čistenia fil-

3. Uzatváraciu zátku zasuňte až na doraz.

1. Sieťový kábel naviňte na držiak kábla.

1. Nezabúdajte, že jednoduché údržbové

1. Skontrolujte zásuvku a poistku napája-

8. Onesnažen filter odstranite v skladu z