TBS TB 50 - Vytápění AEG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TBS TB 50 AEG ve formátu PDF.
| Typ produktu | Topná rohož pro podlahové vytápění (přímé podlahové vytápění) |
| Značka | AEG |
| Model | TBS TB 50 (Série 160/1-8 a Set 160/1-8) |
| Vytápěná plocha | Od 1 do 8 m² podle modelu |
| Připojený výkon | 160 W až 1280 W podle délky |
| Elektrické napájení | 230 V, 50 Hz, jednofázové |
| Plošný výkon | 160 W/m² |
| Lineární zatížení topného kabelu | 10 W/m |
| Jmenovitá mezní teplota | 80 °C |
| Stupeň krytí | IPX7 (dočasné ponoření) |
| Rozměry rohože | Šířka 500 mm, délka od 2 do 16 m (podle plochy) |
| Kompatibilní podlahové krytiny | Dlažba, koberec, PVC, parkety, korek (s uvedenými max. tloušťkami) |
| Dodávaný termostat | Model FRTD 903 (pouze v sadě Set) |
| Teplotní sonda | Integrovaná, umístit do středu smyček kabelu |
| Použití | Domácí, vyrovnávání teploty podlahy (koupelna, kuchyně atd.) |
| Instalace | Pouze odborným instalatérem |
| Kontrolní měření | 3 povinná měření (při vybalení, po položení, po položení krytiny) |
| Záruka | Za podmínek (povinně vyplněný záruční list) |
| Údržba | Není nutná žádná zvláštní údržba |
| Bezpečnostní pokyny | Dodržovat vzdálenosti, nepoškodit kabel, použít proudový chránič ≤ 30 mA |
Často kladené otázky - TBS TB 50 AEG
Dotazy uživatelů ohledně TBS TB 50 AEG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vytápění ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TBS TB 50 - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TBS TB 50 značky AEG.
NÁVOD K OBSLUZE TBS TB 50 AEG
Temperování podlahového topení
Obsluha a instalace 51
- Obecné pokyny....51
- Bezpečnost....52
- Nastavení....52
- Čištění, péče a údržba 52
- Odstranění problémů....52
INSTALACE
- Bezpečnost....53
- Popis prístroje ....53
- Příprava....53
- Montáž 55
- Uvedení do provozu ....58
- Předání přístroje 58
- Technické údaje....59
ZÁRUKA
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE
ZVLÁŠTNÍ POKYNY
- Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dozorem nebo po poučení o bezpečném používání přístroje, a poté, co porozuměly nebezpečí, které z jeho používání plyne. Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.
- Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka. Přístroj musí být možné odpojit od síťové přípojky na všech pólech na vzdálenost nejméně 3 mm.
- Přívodní síťový rozvod smí v případě výměny instalovat pouze kvalifikovaný elektrikář pomocí originálních náhradních dílů.
• Upevněte přístroj způsobem popsaným v kapitole „Instalace / Příprava“.
OBSLUHA
1. Obecné pokyny
Kapitoly „Zvláštní pokyny“ a „Obsluha“ jsou určeny uživatelům přístroje a instalačním technikům. Kapitola „Instalace“ je určena instalačním technikům.

Upozornění
Dříve, než zahájíte provoz, si pozorně přečtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte.
Případně předejte návod dalšímu uživateli.
1.1 Bezpečnostní pokyny
1.1.1 Struktura bezpečnostních pokynů

UVOZUJÍCÍ SLOVO - Druh nebezpečí Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bez- pečnostních pokynů.
» Zde jsou uvedena opatření k odvrácení nebezpečí.
1.1.2 Symboly, druh nebezpečí
1.1.3 Uvozující slova
| UVOZUJÍCÍ SLOVO | Význam |
| NEBEZPEČI | Pokyny, jejichž nedodržení má za následek vážné nebo smrtelné úrazy. |
| VÝSTRAHA | Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek vážné nebo smrtelné úrazy. |
| POZOR | Pokyny, jejichž nedodržení může mít za následek středně vážné nebo lehké úrazy. |
1.2 Jiné symboly použité v této dokumentaci

Upozornění
Obecné pokyny jsou označeny symbolem zobrazeným vedle.
» Texty upozornění čtěte pečlivě.
| Symbol Význam | |
| Věcné škody(poškození přístroje, následné škody, poškozeníživotního prostředí) | |
| Likvidace přístroje | |
» Tento symbol vás vyzývá k určitému jednání. Potřebné úkony jsou popsány po jednotlivých krocích.
1.3 Upozornění na přístroji
| Symbol Význam | |
| Podlahové topení (přímé) | |
1.4 Měrné jednotky

Upozornění
Pokud není uvedeno jinak, jsou všechny rozměry uvedeny v milimetrech.
2. Bezpečnost
2.1 Použití v souladu s účelem
Topná rohož je přímé podlahové topení a slouží k temperování podlahy v jednotlivých zónách, např. v koupelnách, kuchyních, vstupních prostorách saun, na chodbách nebo v jiných oblastech bytu, ale i v zastřešených plaveckých bazénech a v jiných vlhkých prostorách.
Přístroj je určen k použití v domácnostech. Mohou jej tedy bezpečně obsluhovat neškolené osoby. Lze jej používat i mimo domácnosti, např. v drobném průmyslu, pokud způsob použití v takových oblastech odpovídá určení přístroje.
Jiné použití nebo použití nad rámec daného rozsahu je považováno za použití v rozporu s určením. K použití v souladu s určením patří také dodržování tohoto návodu a návodů k používanému příslušenství.
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA úraz
Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pouze pod dozorem nebo po poučení o bezpečném používání přístroje, a poté, co porozuměly nebezpečí, které z jeho používání plyne. Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět samotné děti bez dozoru.

Věcné škody
Topnou rohož používejte pouze v plně nainstalovaném stavu a se všemi bezpečnostními zařízeními.
2.3 Označení CE
Označení CE dokládá, že přístroj splňuje všechny základní podmínky:
- Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě
- Směrnice o elektrických zařízeních nízkého napětí
2.4 Kontrolní symbol
Viz nálepka s typovým štítkem, nálepka na předávacím protokolu nebo na hlavní připojovací skříňce.
3. Nastavení
Požadovanou teplotu podlahy můžete nastavit pomocí externího regulátoru teploty.
Dosažitelná teplota podlahy závisí na konstrukci podlahy a její krytině. Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze a instalaci regulátoru teploty.
3.4.1 Regulátor teploty se spínacími hodinami
Instalace regulátoru teploty se spínacími hodinami umožňuje energeticky úsporný provoz.
Regulací teploty spínacími hodinami můžete upravit topný režim podle svých zvyklostí nastavením doby zapnutí a vypnutí topné rohože.
» Provozní doby nastavte tak, aby došlo k zapnutí systému o něco dříve, než proběhne vlastní použití. Jak dlouhá tato doba bude závisí na konstrukci podlahy a na podlahové krytině.
» Nastavte dobu vypnutí tak, aby byl systém vypnut zhruba půl hodiny před koncem použití.
Další informace naleznete v návodu k obsluze a instalaci regulátoru teploty.
4. Čištění, péče a údržba
Topná rohož nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu.
5. Odstranění problémů
| Problém Příčina Odstranění | ||
| Topná rohož nemá požadovaný topný výkon. | Regulátor teploty není správně nastavený. | Nastavte na regulátoru teploty maximální topný stupeň. Zkontrolujte po určité době, zda se podlaha zahřívá. |
| Při použití regulátorů teploty s časovým spínačem: Nesprávně nastavené provozní doby. | Zkontrolujte provozní doby časového spínače a případně je upravte. | |
| Došlo k výpadku elek-trického napájení. | Zkontrolujte, zda nevypadly pojistky domovní instalace. Pokud pojistky vy-padávají opakovaně, kontaktujte autorizovaný servis. | |
Pokud nelze příčinu odstranit, kontaktujte odborníka. K získání lepší a rychlejší pomoci sdělte číslo z typového štítku (000000-0000-000000).
Typový štítek naleznete na záruční kartě v tomto návodu a v hlavní připojovací skříňce.
INSTALACE
6. Bezpečnost
Instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje smí provádět pouze odborník.
6.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
6.2 Předpisy, normy a ustanovení

Věcné škody Topnou rohož se nesmí pokládat na snadno hořlavé nebo hořlavé stavební materiály.

Věcné škody Topnou rohož nesmíte uvést do provozu, pokud je srolovaná.

Upozornění Dodržujte všechny národní a místní předpisy a usta- novení.
7. Popis přístroje
Topná rohož je plochý topný prvek. Topná rohož je provedena z topných kabelů, které jsou vedeny ve smyčkách v samolepicí tkanině.
Topná rohož je lepena přímo na cementový potěr nebo na nivelační hmotu (např. litý potěr). Teplo, které vytváří topná rohož, je tak přenášeno bezprostředně na podlahu.
Požadovaná teplota podlahy je nastavena pomocí externího regulátoru teploty. Regulátor teploty je vybaven snímačem teploty. Snímač teploty musí být instalován do topné vrstvy.

text_image
1 2 3 4 5 26_07_29_0100_1 Topný kabel
2 Snímač teploty
3 Průchodka (instalační trubka pro snímač teploty)
4 Spojovací článek topného/studeného kabelu
5 Studený kabel (přívodní elektrické vedení)
Topná rohož je zapínána nebo vypínána v závislosti na teplotě podlahy, nastavené na regulátoru teploty.
Regulátor teploty bere v úvahy tepelné zisky vznikající např. ozářením sluncem nebo osvětlením a zajišťuje kontrolu proti zamrznutí.
Regulátor teploty má autodiagnostickou funkci. V případě výpadku napětí, poškození nebo zkratu snímače se vytápění automaticky vypne.
7.1 Rozsah dodávky
TBS TB 50 160/1-8
- Topná rohož
• Dvě nálepky s typovým štítkem (předávací protokol/hlavní připojovací skříňka)
TBS TB 50 Set 160/1-8
- Topná rohož
- Průchodka (ø 10 mm) s jímkou pro snímač
- Koleno k ochraně proti zalomení
• Regulátor teploty FRTD 903 - Snímač teploty
• Dvě nálepky s typovým štítkem (předávací protokol/hlavní připojovací skříňka)
72 Předávací protokol/plán pokládky
Předávací protokol a plán pokládky musíte kompletně vyplnit. Bez tohoto dokladu nelze uplatnit záruku.
Pokyny k vyplnění plánu pokládky naleznete v kapitole „Přípravy“.
8. Příprava
8.1 Místo montáže/montážní podmínky

Věcné škody Topnou rohož nesmíte montovat za teploty nižší než 5 °C.

Upozornění V novostavbách musíte u potěrů dodržet dobu schnutí 4-6 týdnů. Instalujte topnou rohož až po uplynutí této lhůty.
8.1.1 Podklad

Věcné škody Topnou rohož smíte pokládat pouze na podlahu. Stěny nebo stropy se nesmi používat jako montážní plochy.
Topnou rohož můžete položit na různý podklad, např. potěr, horký asfalt nebo na dřevotřískové desky odolné proti vodě. Dodržujte jiné následující pokyny:
- Pokládka na horký asfalt: Podklad musí být odolný vůči teplotám do cca 80 °C.
Pokládka na dřevotřískové desky: K dosažení lepší kročejové izolace můžete navíc použít vhodné izolační desky. - Výrazně drolivé potěry musejí být ošetřeny přilnavou disperzí.
Tepelná izolace
Mezi hrubou podlahou a topnou rohoží musí být umístěna tepelná izolace.
» Zkontrolujte, zda je tepelná izolace provedena v souladu s aktuálním stavem techniky.
8.1.2 Koupelny a sprchy
Topnou rohož nesmíte pokládat na plochy, které jsou potřebné k montáži sanitárního vybavení, jako jsou vana, sprcha, záchodová mísa apod.
8.1.3 Krytiny
Topná rohož je vhodná k použití na různých krytinách, např. na dlažbě, koberci, PVC nebo na parketách.

Věcné škody Používejte pouze takové podlahové krytiny, které jsou vhodné pro podlahové topení.
Pamatujte, že různé podlahové krytiny mají v závislosti na typu a tloušťce materiálů různou tepelnou vodivost:
| Podlahová krytina Max. tloušt'ka Tepelná vodivost | ||
| Dlažba 30 mm | = 1,00 W/(m · K) | |
| Koberce 20 mm | = 0,09 W/(m · K) | |
| Parkety 16 mm | = 0,14 W/(m · K) | |
| PVC 10 mm | = 0,23 W/(m · K) | |
| Korek 10 mm | = 0,08 W/(m · K) | |
8.1.4 Zakrytí podlahy
Dalším zakrytím podlahy např. koberci může dojít ke vzniku vyšších teplot v podlaze.
» Nepoužívejte žádné zakrytí o tloušt'ce více než 10 mm.
8.2 Bezpečné vzdálenosti

Věcné škody Skřině s dnem položeným přímo na zemi smíte umístit pouze na nevytápěná mista.
» Dbejte, aby podél stěn zůstala nevytápěná plocha o šířce 60 cm.
» Zajistěte minimální vzdálenost 30 mm ode všech vodivých materiálů.

Věcné škody Topné kabely paralelně položených topných rohoží se nesmějí dotýkat.
» Při paralelní pokládce topných rohoží dodržujte minimální vzdálenost 50 mm.
8.3 Plán pokládky
Před zahájením montáže topné rohože musíte vytvořit plán pokládky. Dodržujte také pokyny uvedené v kapitolách „Příklady pokládky“ a „Bezpečnostní vzdálenosti“.
» Vyznačte ve schématu pokládky pozici topných rohoží, nevyhřívané okrajové zóny, snímače teploty a studeného kabel.
8.3.1 Příklady pokládky

8.3.2 Umístění snímače teploty
- Snímač teploty musí být umístěn bezprostředně pod topnou rohoží a cca 100 mm od okraje topné rohože.
- Snímač teploty musí být umístěn uprostřed mezi dvěma smyčkami topného vodiče.
Vodič snímače teploty nesmí křížit topný kabel nebo se jej dotýkat.
8.4 Kontrolní měření 1
Před montáží je nutné zkontrolovat kompletní odpor a izolační odpor topných rohoží při dodání.

Upozornění
Bez dokladu o provedení tohoto měření nelze uplatnit záruku.
» Změřte celkový odpor a izolační odpor topné rohože.
» Zkontrolujte, zda jsou měřené hodnoty v přípustném rozsahu (viz kapitola „Technické údaje/Tabulka technických údajů“).
» Zapište naměřené hodnoty do předávacího protokolu.
8.5 Příprava základu
» Dbejte, aby byl základ čistý, suchý, pevný, bez nečis-tot a mastnoty.
» Zajistěte, aby z podlahy nevyčnívaly ostré nebo špičaté předměty. Ty mohou poškodit topný vodič.
» V případě nerovností provedte nivelační práce tak, aby pod topným vodičem nezůstávaly prázdné prostory. Vyrovnávací spáry v podlaze nesmějí být pře- mosťovány topnou rohoží.
9. Montáž
9.1 Instalace krabice pod omítku
Všechny přívodní vodiče je nutné zavést do krabice pod omítku tak, aby je bylo možné připojit k regulátoru teploty.

Věcné škody
V koupelnách a vlhkých místnostech smíte instalovat krabici pod omítku pouze mimo ochrannou oblast 2.

text_image
1 2 3 4 5 26_07_29_0009_1 Přívodní vedení k rozvaděči (NYM 3x1,5 mm ^2 )
2 Krabice pod omítku
3 Průchodka pro snímač teploty
4 Snímač teploty
5 Studený vodič/průchodka pro studený vodič
1 Přívodní vedení k rozvaděči (NYM 3x1,5 mm ^2 )
2 Krabice pod omítku
3 Průchodka pro snímač teploty
4 Snímač teploty
5 Studený vodič/průchodka pro studený vodič
» Vyberte vhodnou pozici pro instalaci krabice pod omítku.
» Pokud si přejete použít několik topných rohoží, instalujte další krabici pod omítku navíc.
» Instalujte vždy jednu doplňkovou krabici pod omítku, pokud je studený vodič nebo vodič snímače teploty příliš krátký.
9.2 Instalace snímače teploty
Snímač teploty musíte instalovat do průchodky. Ve variantě Set je průchodka součástí dodávky.
» Vyberte vhodnou pozici k instalaci průchodky. Dodržujte přitom pokyny uvedené v kapitole „Plán pokládky/umístění snímače teploty“.
» Instalujte průchodku a zaveděte snímač teploty do průchodky.
9.3 Pokládka studeného vodiče
Instalujte studený vodič do průchodky nebo v jedné rovině s podlahou v drážce v potěru.
9.3.1 Instalace do průchodky

Věcné škody
Studený vodič je nutné instalovat do samostatné průchodky. Studený vodič a vodič snímače teploty nesmějí být vedeny ve společné průchodce.
» Nainstalujte další průchodku a zaved'te studený vodič do průchodky.
» Dbejte, aby nebylo spojovací hrdlo teplého/studeného vodiče zatíženo v tahu silou větší než 120 N.
9.3.2 Instalace do podlahy

Věcné škody
Studený vodič musí být možné v případě instalace do podlahy zavést bez prodloužení do krabice pod omítku.
Studený vodič nesmí křížit topný kabel, ani se jej dotýkat.
» Vhodnými nástroji vysekejte drážku v potěru a položte do drážky studený vodič.
» Dbejte, aby nebylo spojovací hrdlo teplého/studeného vodiče zatíženo v tahu silou větší než 120 N.
9.4 Úprava topné rohože
Věcné škody Topné vodiče topné rohože nesmíte zkracovat, zalamovat nebo přivřit. Studený vodič můžete zkrátit nebo nastavit, pokud přitom nedojde ke změně průřezu.
Věcné škody » K upevnění topné rohože k podlaze nepoužívejte hřebíky a jiné kovové předměty. » Na topnou rohož smíte stoupnout, pouze pokud je to nezbytně nutné. Proved'te případná preventivní opatření proti mechanickému poškození (např. obuv s gumovými podrážkami).
Věcné škody » Nepokládejte topnou rohož do izolačního nebo tepelně izolačního materiálu nebo pod něj. » Instalovaná topná rohož nesmí křížit dilatační spáry v podlaze. » Neinstalujte v oblasti topné rohože žádný průchozí spojovací materiál, např. šrouby s hmoždinkou pro dveřní zarážku, upevnění mísy WC.
U následujících kroků dodržujte pozice topné rohože uvedené v plánu instalace.
» Položte topnou rohož podle plánu instalace. Samolepicí strana musí směřovat dolů.

» Odstřihněte nůžkami v místě ohybu nosnou textilii topné rohože. Dávejte přitom pozor, abyste nůžkami nedopatřením nepoškodili topný vodič.
Věcné škody Poloměr ohybu topného kabel musí být nejméně 18 mm. Nejmenší připustný poloměr ohybu je 6násobek průměru topného kabelu.
» V místě střihu topný vodič opatrně ohněte.
» Dodržujte minimální vzdálenosti (viz kapitola „Příprava/bezpečnostní vzdálenosti).
» Zajistěte, aby vodič snímače teploty nekrížil topný kabel ani se jej nedotýkal, a umístěte teplotní snímač uprostřed mezi dvě smyčky topného kabelu.
» Dbejte, aby topné rohože neležely na sobě. Topné rohože umístěné na sobě mohou způsobit závady.
» Zkontrolujte, zda je tkanina položena bez ohybů.
» Pevně přitlačte topnou rohož k podlaze.
9.5 Kontrolní měření 2
Po rozložení topné rohože je nutné zkontrolovat celkový odpor a izolační odpor topné rohože, vyloučíte tak poškození topné rohože.
Upozornění Bez dokladu o provedení tohoto měření nelze uplat- nit záruku.
» Změřte celkový odpor a izolační odpor topných rohoží.
» Zkontrolujte, zda jsou měřené hodnoty v přípustném rozsahu (viz kapitola „Technické údaje/Tabulka technických údajů“).
» Zapište naměřené hodnoty do předávacího protokolu.
» Při zjištění odchylek v naměřených hodnotách poškozenou topnou rohož vyměňte.
9.6 Pokládka podlahové krytiny
Věcné škody Používejte pouze lepidlo na obklady a nivelační hmotu, které jsou vhodné pro podlahová topení a které mají trvalou odolnost proti teplotám minimálně 80 °C.
Věcné škody Dodržujte při nanášení lepidla na obklady a nivelační hmoty údaje výrobce o době schnutí a další údaje výrobce.
Upozornění V závislosti na vlhkosti v objektu musíte minimálně 3 dny počkat, než budete moci začít s pokládkou podlahové krytiny.
9.6.1 Dlažba
» Vyberte vhodné lepidlo na dlažbu nebo případně vhodnou nivelační hmotu. Pamatujte, že materiály musejí být odolné proti trvalému tepelnému zatížení minimálně 80 °C.
» Uzavřete průchodky, aby se při pokládce topných rohoží nedostalo do průchodek žádné lepidlo na dlažbu.

text_image
1 2 3 426 07 29 0004
1 Podklad s tepelnou izolací
2 Topná rohož s topným vodičem
3 Lepidlo na dlažbu
4 Podlahová krytina
» Naneste lepidlo na dlažbu a případně nivelační hmotu. Dávejte pozor, abyste nepoškodili topný vodič.
» Zajistěte, aby byl topný vodič po celém obvodu a po celé délce obklopen lepidlem na dlažbu.
» Po nanesení lepidla na dlažbu prípadně topnou rohož mírně nadzvedněte. Tím zajistíte, aby se pod topnou rohoží netvořily žádné vzduchové bublinky. Ty mohou způsobit zvyšování teploty.
» Opět přitlačte topnou rohož do lepidla na dlažbu.
» Položte dlažbu podle údajů výrobce.
9.6.2 Koberce, PVC, parkety nebo korek
Před zahájením pokládky takových podlahových krytin, jako jsou koberce, PVC nebo korek, musíte pokrýt topnou rohož po celé ploše nivelační hmotou.
Nivelační hmota zajišťuje mechanickou ochranu topných rohoží. Vhodnými materiály jsou např. řídké cementové malty.
» Vyberte vhodnou nivelační hmotu. Pamatujte, že musí mit odolnost proti trvalému tepelnému zatížení minimálně 80 °C.
» Uzavřete průchodky, aby se při pokládce topných rohoží nedostala nivelační hmotá do průchodek.
» Naneste nivelační hmotu o tloušťce 5-10 mm. Dávejte pozor, abyste nepoškodili topný vodič.
» Zajistěte, aby byl topný vodič po celém obvodu a po celé délce obklopen nivelační hmotou.
» Po nanesení nivelační hmoty případně topnou rohož mírně nadzvedněte. Tím zajistíte, aby se pod top- nou rohoží netvořily žádné vzduchové bublinky. Ty mohou způsobit zvyšování teploty.
» Opět přitlačte topnou rohož do nivelační hmoty.
» Nechejte nivelační hmotu zatvrdnout v souladu s pokyny výrobce.
» Vyplňte pohybové spáry vhodnými materiály, např. silikonem.
» Položte podlahovou krytinu v souladu s pokyny výrobce.
9.7 Kontrolní měření 3
Po provedení pokládky podlahové krytiny je nutné zkontrolovat celkový odpor a izolační odpor topné rohože. Vyloučíte tak poškození topných rohoží.

Upozornění Bez dokladu o provedení tohoto měření nelze uplat- nit záruku.
» Změřte celkový odpor a izolační odpor topných rohoží.
» Zkontrolujte, zda jsou měřené hodnoty v přípustném rozsahu (viz kapitola „Technické údaje/Tabulka technických údajů“).
» Zapište naměřené hodnoty do předávacího protokolu.
9.8 Elektrická přípojka

VÝSTRAHA elektrický proud Veškerá elektrická zapojení a instalace provádějte podle předpisů. Dodržujte místní předpisy příslušných dodavatelů energie.

VÝSTRAHA elektrický proud Přípojka k elektrické síti smí být provedena pouze jako pevná přípojka.
» Odpojte přístroj od sit'ové připojky pomocí přídavného zařízení s rozpojovací vzdáleností minimálně 3 mm na všech pólech. K tomuto účelu použijte např. spínače LS, pojistky nebo stykače.
» Instalujte ochranný spínač FI se jmenovitým chybovým proudem ≤ 30 mA.

Věcné škody Topný vodič nesmíte připojit k síťové přípojce. » K síťové přípojce přípojte pouze studený vodič.

Věcné škody Dodržujte údaje uvedené na typovém štítku. Uvedené napětí se musí shodovat se síťovým napětím. Dimenzujte všechny provozní prostředky v souladu se jmenovitým příkonem přístroje.
Princip schématu zapojení (na příkladu regulátoru teploty FRTD 903)
Následující principiální schéma zapojení slouží k ilustračním účelům. Platné je pouze schéma zapojení regulátoru teploty (viz návod k obsluze a instalaci regulátoru teploty).

text_image
L N PE NLNL 123456 t° 1 285_07_21_0002
1 Topná rohož
2 Snímač teploty
Dodržujte následující montážní postup a také návod k obsluze a instalaci regulátoru teploty:
» Připojte přípojku ochranného vodiče k zemnicí přípojce (PE).
» Připojte topné rohože k regulátoru teploty prostřednictvím studeného vodiče.
» Zkontrolujte, zda je správně připojen ochranný vodič.
9.8.1 Připojení několika topných rohoží

Věcné škody
Připojujte několik topných rohoží pouze v paralelním zapojení.
» Dbejte, aby celkový proud nepřekročil maximální spínací proud a spínací výkon regulátoru teploty.
» Informace naleznete v návodu k obsluze a instalaci regulátoru teploty.
10. Uvedení do provozu
10.1 První uvedení do provozu
Po provedení pokládky topné rohože a nanesení lepidla na dlažbu nebo nivelační hmoty musíte minimálně 2 dny počkat, než budete moci topnou rohož poprvé zapnout.
» Zapínejte topnou rohož po uplynutí této první fáze vysoušení po několik dní vždy na krátkou dobu. Tím zajistíte pomalé tvrdnutí lepidla na dlažbu a nivelační hmoty.
» Pokud jste položili plastové krytiny utěsněné proti difuzi, musíte podlahu vyhřívat po dobu cca 36 hodin. Zajistíte tak, že v podlaze nezůstane žádná zbytková vlhkost.

Upozornění
Skutečné uvedení do provozu smíte provést až za 5 dní po dokončení podlahy.
10.2 Protokol o uvedení do provozu
» Zkontrolujte, zda jste správně vyplnili předávací protokol a plán pokládky. Dodržujte následující pokyny:
• Z plánu pokládky musí vyplývat přesné umístění topných rohoží, studeného vodiče a snímače teploty.
- V předávacím protokolu musejí být uvedeny hodnoty naměřené ve všech třech kontrolních měřeních.
» Zapište celkový naměřený odpor a izolační odpor na obě nálepky typového štítku.
» Nalepte nálepku s typovým štítkem pro předávací protokol na příslušné místo na předávacím protokolu.
» Nalepte nálepku s typovým štítkem pro hlavní rozvodnou skříňku na dobře viditelné místo v hlavní rozvodné skříňce.
11. Předání přístroje
Vysvětlete uživateli funkce přístroje. Upozorněte jej především na bezpečnostní pokyny.
Předejte uživateli tento návod k obsluze a instalaci.
Předejte uživateli záruční kartu a schéma instalace.
12. Technické údaje
12.1 Tabulka údajů
12.1.1 TBS TB 50 160/1-8
| TBS TB50 160/1 | TBSTB 50160/1,5 | TBS TB50 160/2 | TBSTB 50160/2,5 | TBS TB50 160/3 | TBS TB50 160/4 | TBS TB50 160/5 | TBS TB50 160/6 | TBS TB50 160/7 | TBS TB50 160/8 | ||
| 234267 | 234268 | 234269 | 234270 | 234271 | 234272 | 234273 | 234274 | 234275 | 234276 | ||
| Elektrotechnické údaje | |||||||||||
| Příkon | W | 160 | 240 | 320 | 400 | 480 | 640 | 800 | 960 | 1120 | 1280 |
| Sítová přípojka | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE ~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | |
| Elektrický odpor (+10/-5 %) | Ω | 330,0 | 206,8 | 156,9 | 123,5 | 102,7 | 78,8 | 63,1 | 52,3 | 40,8 | 35,9 |
| Rozměry | |||||||||||
| Délka | mm | 2000 | 3000 | 4000 | 5000 | 6000 | 8000 | 10000 | 12000 | 14000 | 16000 |
| Sířka | mm | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 |
| Plocha | m^2 | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Provedení | |||||||||||
| Kryti (IP) | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | |
| Hodnoty | |||||||||||
| Specifický plošný výkon | W/m^2 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 |
| Zatížení topného kabelu | W/m | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Jmenovitá mezní teplota topného prvku | °C | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 |
12.1.2 TBS TB 50 Set 160/1-8
| TBS TB50 Set160/1 | TBS TB50 Set160/1,5 | TBS TB50 Set160/2 | TBS TB50 Set160/2,5 | TBS TB50 Set160/3 | TBS TB50 Set160/4 | TBS TB50 Set160/5 | TBS TB50 Set160/6 | TBS TB50 Set160/7 | TBS TB50 Set160/8 | ||
| 234277 | 234278 | 234279 | 234280 | 234281 | 234282 | 234283 | 234284 | 234285 | 234286 | ||
| Elektrotechnické údaje | |||||||||||
| Příkon | W | 160 | 240 | 320 | 400 | 480 | 640 | 800 | 960 | 1120 | 1280 |
| Sítová přípojka | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | 1/N/PE ~ 230 V50Hz | 1/N/PE~ 230 V50Hz | |
| Elektrický odpor (+10/-5 %) | Ω | 330,0 | 206,8 | 156,9 | 123,5 | 102,7 | 78,8 | 63,1 | 52,3 | 40,8 | 35,9 |
| Rozměry | |||||||||||
| Délka | mm | 2000 | 3000 | 4000 | 5000 | 6000 | 8000 | 10000 | 12000 | 14000 | 16000 |
| Šířka | mm | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 | 500 |
| Plocha | m^2 | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| Provedení | |||||||||||
| Kryti (IP) | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | IPX7 | |
| Hodnoty | |||||||||||
| Specifický plošný výkon | W/m^2 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 | 160 |
| Zatížení topného kabelu | W/m | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Jmenovitá mezní teplota topného prvku | °C | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 |
Záruka
Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi firmami v Německu. V zemích, ve kterých některá z našich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní záruční podmínky. Jinak nelze záruku poskytnout.
Na přístroje zakoupené v zemích, ve kterých nejsou naše výrobky distribuovány žádnou z dceřiných společností, neposkytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené.
Životní prostředí a recyklace
Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po použití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy.
Předávací protokol
Zákazník
Jméno
Ulice
PSČ/město
Telefon
Zadavatel
Elektroinstalatér
Datum pokládky
Datum instalace
Razítko firmy
Montáž

Cementový potěr

Dřevěná podlaha

Typový štítek
Předávací protokol
Záruční list je k výrobku dodáván samostatně. Izolační odpor musí být > 1 M ohm.
Kontrolní měření 1 (ve stavu při dodání)
Datum
Podpis
Před instalací topné rohože byly změřeny následující hodnoty:
Celkový odpor ____ ohmů
Izolační odpor ____ M ohmů
Kontrolní měření 2 (po rozvinutí topné rohože)
Datum
Podpis
Po rozložení topné rohože byly změřeny následující hodnoty:
Celkový odpor ____ ohmů
Izolační odpor ____ M ohmů
Kontrolní měření 3 (po pokládce podlahové krytiny)
Datum
Podpis
Po provedení pokládky podlahové krytiny byly změřeny následující hodnoty:
Celkový odpor ____ ohmů
Izolační odpor ____ M ohmů
Plán pokládky
Pořid'te přesný nákres místnosti, položených topných rohoží a podlahového snímače.
| 1 | 23 | 456 | 789 | 101 | 112 | 314 | 151 | 1617 | 181 | 920 | 212 | 223 | 242 | 252 | 262 | 2728 | 293 | 3031 | 323 | 334 | 353 | 6 | ||||||||||||||||
| 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 38 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 40 |
Datum instalace: ....
Model:
Izolační odpor (MΩ): ......
Pojistka (A): ....
Ochranný spínač FI (mA): ....
155 00 Praha 5 - Stodůlky
Tel. 251116-111
Fax 235512-122
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyár u. 2
2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055
Fax 01 368-8097
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36
5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000
Fax 073 623-1141
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O.
ul. Działkowa 2
02-234 Warszawa
Tel. 022 60920-30
Fax 022 60920-29
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA