TYG 1298 CB - Přístroj na fondue, raclette a wok BOMANN - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TYG 1298 CB BOMANN ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TYG 1298 CB BOMANN
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Přístroj na fondue, raclette a wok ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TYG 1298 CB - BOMANN a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TYG 1298 CB značky BOMANN.
NÁVOD K OBSLUZE TYG 1298 CB BOMANN
Přehled ovládacích prvků...... Strana 3
Návod k použití.... Strana 39
Technické údaje ...... Strana 40
Záruka Strana 41
MAGYARUL
Tartalom
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
- Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
- Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy.
- Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
- Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
- Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifi kovanou osobou.
- Používejte jen originální příslušenství.
- Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny ...“.
Děti
- Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, kartón, styropor atd.).
Pozor! Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení!
- Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
- Instalujte tento přístroj na rovnou, tepelně odolnou podložku. V případě použití na choulostivých podklsdech použijte podložku odolnou proti vysokým teplotám.
- Používán smí být jen dodávaný termostat (7). V žádné případě nepouživejte nějaký jiný regulátor!
-
Před nasazením nebo odstraněním termostatu (7) zajistěte, aby se stupnice regulátoru teploty (11) nacházela v poloze 0 (vypnuto). Jinak může dojít k výpadku nebo k přehřátí.
-
Při nasazování termostatu (7) zajistěte, aby byl správně zastrčen. Regulátor (11) ukazuje směrem nahoru. Při odnímání netahejte za kabel, nýbrž uchopte termostat za zástrčku. Při nasazování nebo vytahování nevyvíjejte žádnou nadměrnou sílu ani se nesnažte jej odejmout pomocí páčení.
- Udržujte teplotní čidlo (8) a kolíky objímky čisté.
- Pozor, nebezpečí vzniku požáru! Instalujte tento přístroj v dostatečné vzdálenosti od snadno vznětlivých předmětů, jako je např. nábytek, záclony atd. (30 cm) Oleje a tuky se mohou v případě přehřátí vznítit.
- Dávejte pozor na to, aby síťový kabel nepříšel do styku s horkými díly přístroje. Nedotýkejte se horkých dílů přístroje, ale používejte jen knofl íky a rukojeti.
- Nikdy do horkého tuku nepřilévejte vodu.
- Než přístroj uložíte, nechte jej vychladnout.
Přehled ovládacích prvků
| 1 | Noha | |
| 2 | Sběrný | žlábek |
| 3 | Zásuvka | termostatu |
| 4 Miska na zachycování tuku | ||
| 5 | Rukojeť | |
| 6 | Topná | deska |
| 7 | Termostat | |
| 8 | Teplotní | čídlo– |
| měří teplotu desky | ||
| 9 | Síťový | kabel |
| 10 | Zástrčka | |
| 11 | Termostatický | regulátor |
Před prvním uvedením do provozu
- Odstraňte obalový materiál.
- Doporučujeme Vám čistit přístroj způsobem popsaným v oddíle "Čištění".
Uvedení do provozu
- Postavte přístroj na podlozku, která je odolná vůči působení vysokých teplot.
- Ujistěte se, že regulátor teploty (11) je v poloze 0 (vypnuto) a zastrčte jej do zásuvky (3) termostatu. Jestliže termostat (7) není správně zastrčen, může to vést k abnormálnímu zahřívání. Následkem toho může být poškození přístroje nebo úraz. Ujistěte se proto, že termostat je správně zastrčen.
- Připojte přístroj do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz.
- Nastavte regulátor teploty (11) podle účelu použití:

gauge
| Position | Value | |---|---| | A | 0° | | B | 0° | | C | 0° | | D | 0° | | E | 0° | | F | 0° | | G | 250° | | H | max || Rozsah Teplota ve °C příbl. Použití | ||
| A | Udržování teploty | |
| B | do 100° Příprava | pokrmů |
| C-D | nad 100°C Postupné vaření | |
| E-G | 150° - 250° Opékání | |
| H | maximálně Grilování | |
Prosím, dávejte pozor: Udané teploty jsou pouze orientační hodnoty.
- Přístroj je zahřátý na požadovanou teplotu, jestliže kontrolní svítilna na termostatu (7) zhasne. Tato kontrolní svítilna se při provozu periodicky rozsvěcí, aby tak bylo indikováno, že je udržována správná teplota.
Používání prístroje
- Předehřívání grilu má trvat přibl. 5 minut, jakmile kontrolní svítilna zhasne, je grill připraven k provozu.
- Doba přípravy závisí na druhu zpracovávané suroviny, na množství a na požadovaném stupni dokončení a je nutno ji zjistit na základě vlastních zkušeností.
- K obracení zpracovávané suroviny používejte dřevěné nebo tefl onové pomůcky, aby nedošlo k poškození nepřilnavé vrstvy.
- Po skončení přípravy lze udržovat pokrm teplý pomocí nastavení na 1.
Miska na zachycování tuku (4)
Pozor! Miska pod topnou deskou musí být nasazena. V ní se shromažduje přebytečný tuk. Při grilování pravidelně kontrolujte obsah misky a v případě potřeby jí vyprázdněte.
Pozor: Gril je během provozu horký!
Po použití
Chcete-li provoz ukončit, nastavte nejprve regulátor teploty na 0 (vypnuto) a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Termostat vyjměte z přístroje teprve po zchladnutí přístroje, protože teplotní čidlo je i po použití velmi horké.
Čištění
- Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte, až přístroj vychladne.
- Nepoužívejte žádné drátěné kartáče nebo jiné drsné předměty.
- Nepoužívejte žádné agresivní nebo drsné čistící prostředky.
• V žádném případě přístroj neponořujte do vody.
Topná deska
- Zbytky pokrmů odstraňujte ještě v teplém stavu pomocí vlhkého hadříku nebo páirového ubrousku.
- Topnou desku očistěte pomocí měkké houbičky a mýdlového louhu, opláchněte ji čistou vodou a měkkým hadříkem ji důkladně vytřete dosucha.
Po vyschnutí naneste na povrch tenkou vrstvu stolního oleje.
Miska na zachycování tuku
Misku na zachycování tuku vytáhněte. Vylijte její obsah a zásuvku umyjte v běžné mycí lázni.
Těleso přístroje
Podle potřeby vyčistěte těleso po použití lehce navlhčeným hadříkem.
Termostat
- Termostat čistěte měkkým paírovým ubrouskem nebo suchým, měkkým hadříkem.
- Regulátor nikdy nečistěte za použití vody ani vlhkým hadříkem. Mohlo by to vést k úderu elektrickým proudem nebo ke vzniku požáru.
- Sadu kabelů mikdy neponořujte do vody!
Technické údaje
Model: TYG 1298 CB
Pokrytí napětí:....230 V, 50 Hz
Příkon:......2000 W
Třída ochrany: I
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečností, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů.
Vyhrazujeme si technické změny!
Příklady receptů
Grilovaný račí špíz
| Jedna porce: | 4 |
| 4 plátky anglické slaniny | 1 |
| 1 |
Příprava:
Papriku zbavíme jadérek a nakrájíme ji na 8 dílků, poté nakrájíme cibuli na čtyři díly a oddělíme jednotlivé plátky.
Raky zabalíme do anglické slaniny a střídavě s cibulí a paprikou je napíchneme na špíz. Poté špíz opečeme na grilu.
Doba přípravy: 20 minut
Nadýchané kuličky na asijský způsob
Čtyři porce: 500 g mletého masa
1
50 g sezamových semínek,
1 polévková lžíce oleje (sezamový olej)
1 cibule, nadrobno nakrájená
½ chili papričky, červené, nakrájené na jemné proužky
1 česnek, nasekané proužky
1 kus zázvoru, velikosti
lískového oříšku, nasekaný
1 čajová lžička hořčice
1 čajová lžička pesto (bazalkové pesto)
2 polévkové lžíce petržele, nasekané
sůl, pepř, muškátový oříšek, mletá sladká paprika
3 polévkové lžíce oleje
Příprava:
Housku namočíme do vody. Sezamová semínka orestujeme do zlatova na pánvi bez tuku.
Mleté maso důkladně promícháme s vejcem, dobře vymačkanou houskou, sezamovými semínky, sezamovým olejem, česnekem, zázvorem, petržlekou, proužky chili papričky, hořčićí, pestem a kořením. Ochutnáme a v případě potřeby okořeníme. Masová hmota by měla chutnat trochu pálivěji, protože při pečení se její chuť stane poněkud jemnější. Jestliže masová hmota není dostatečně tuhá (nedrží pohromadě), přidejte trochu strouhanky. Poté z vytvořte malé kuličky nebo větší knedlíčky/noky a ty pak na grilu s malým množstvím tuku opečte po obou stranách.
Doba přípravy: 30 minut
Stupeň obtížnosti: normální
Špíz z lososa
Čtyaiporce:
(sca406)g filé z lososa
vylóppelévkové lžíce citrónové šťávy vaření 4 polévkové lžíce oleje (olivového)
| 1 čajová lžipaprikovýřic | |
| cibulsůl a pepř | |
| 1 | |
| 1 | |
| 16 cherry rajčátek | |
| 4 | |
| 1 | |
lusk
Příprava:
Filé z lososa opláchěte, opatrně osušte a nakrájejte na kousky velikosti jednotlivých soust. Citrónovou šťávu promíchejte s olivovým olejem a hořčicí, ochuťte solí a pepřem. Vmíchejte nasekané bylinky a kousky lososa nechte v této směsi asi 30 minut marinovat.
houska
Rajčátka omyjte, šalotku oloupejte a nakrájejte na půlky. Rybu střídavě s oběma připravenými příšadami napíchněte na 8 špízů a potřete marinádou (zejména zeleninu). Špízy nechte na grilu oplubanč minut, často obracejte.
Doba přípravy: 30 minut
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad).
Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství*), které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny. Záruční plnění nemají za následek ani prodloužení záruční doby ani tím nevzniká nárok na novou tabasco podle záruku! potreby
Jako záruční doklad slouží doklad o koupi. Bez tohoto dokladu nelze uskutečnit bezplatnou výměnu nebo bezplatnou opravu.
V případě uplatnění záruky předejte, prosím, kompletní přístroj v originálním obalu spolu s pokladním dokladem Vašemu obchodníkovi.
*) Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje. Prasklé skleněné resp. plastové díly zásadně podléhají povinnosti úhrady!
Jak na vady na spotřebním příslušenství, resp. dílech podléhajících rychlému opotřebení, tak i na čištění, údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit!
Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně.

Význam symbolu „Popelnice“
Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do domovního odpadu.
Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže už nebudete používat.
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace.
Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů.
Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu.