MGE250 - Mikrovlnné trouby HITACHI - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MGE250 HITACHI ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MGE250 HITACHI
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mikrovlnné trouby ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MGE250 - HITACHI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MGE250 značky HITACHI.
NÁVOD K OBSLUZE MGE250 HITACHI
Díky jabudovaným bezpečnostním prvkúm nelze troubu spustit s otevřenými dvířky. Tyto bezpečnostní prvyk yároven vypínají funkci ohřevu v przypadě otevřeni dvířek. Při používaní mikrovlné trouby s otevřenými dvířky se mužete vystavit škodlivému púsobéni mikrovlného zářné. Je zakáźano jakkoli manipulovat s mechanismem dvířek.
Nedopust'te, aby se do trouby větracími otvory dostala voda nebo jiné kapaliny. Mezi Čelní stranu a dvířka nevkládejte Žádné prědměty a vyvarujte se zanášení těsnících ploch nečistotami āzbytky Čisticích prostředkú.
V Žádném prípadě troubu nepoužívejte,Pokud nefunguje podle očekávání neboPokud je napájecí kabel nebo trouba poskozená.
Je zvlástě duležité, aby dvířka dobre priléhala, nebyla nijak poškozená dvířka (zprohybaná), závesy ci zámky (zlomené nebo uvolnéne), těsněné dvířek anebo těsníci plochy.
Troubu smí opravovat pouze kvalifikovány personal.
Používejte pouze nádBóv hovdnek použit v mikrovlnnych troubach.
V prépadé ohřivání potravin v plastovych nebo papirovych obalech obsah mikrovné trouby vizuálné kontrolujte, nebot hroží riziko vznicéní.
Pokud se objeví kour, vypněte mikrovlnnou troubu nebo ji odpojte od prívodu elektrické sítě a ponechejte dvířka zavřéná, aby došlo k udušení prípadnéch plamenú.
Mikrovlný ohřev napojú muže zpúsobit opožděné eruptivné var, proto budte pri manipulaci s nádobou opatrné.
Obsah kojeneckych lahvi a dětské stravy prěd podáním promíchejte nebo protřepejte a zkontrolujte teplotu, aby nedoslo k pripadnému popálení;
V mikrovné troubre se nesměji ohřivat vajíčka ve skořápce ani celá vegce natvrdo, nebot by mohla vybouchnout, dokonce i po ukončeni mikrovného ohřevu.
Troubu pravidelné Čistěte a odstrańujte veškeré zbytky jídla.
V prépadé znečišěné trouby hroží poškození povrchu, které muže nepřízníve ovlivnitzivotnost spotřebiče a prépadné být i zdrojem rizika.
Používejte pouze teplotnéCIDLO doporučné pro toutu troubu.
Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami a uzkým hrdlem.
Promíchejte tekutinu před vložením nádoby do trouby a pak znovu v polovině doby ohřevu.
Po skončeni ohřevu ponechte nádobu krátce stát v troubě. Promíchejte a protřepejte obsah (zejměna kojeneckých lahvi a kojenecké stravy) a prěd použitím pečlivě zkontrolujte teplotu.
Mikrovlnnou troubu neumist'ujte do skrfné,Pokud k tomuto ucelu nebyla testována.
Přistroj není určen k ovládání pomoci externího Časovace ani pomoci samostatného systému dálkového ovládání.
Přístroj je určen pouze k domácímu použití a nesmí se používat k zhádným jiným účelúm. Jakékoli jiné použiti může mít za následek zruěné platnosti záruky a může být nebezpečné.
Spotbrebić není určen pro používání osobami (včetné dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud tyto osoby nejsou pod dohledem nebo nejsou rádně poučeny ohledné použití spotbrebiće ze strany osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
Děti musejí být pod dozorem, aby si nehrály se spotřebičem.
Aby se predešlo riziku, poškozený sǐ'tový kabel musí vyměnit vyrobce, servisné technick Či jinja kvalifikovaná osoba.
VAROVÁNÍ: MIKROVLNNÁ ENERGIE. NEODSTRÁNUJTÉ TENTO KRYT.
VAROVÁNÍ: Přistroj a jeho pristupné Časti se během používání zahrivaji. Vyvarujte se dotyku topných těles trouby. Děti mladší 8 let smí byt v blízkosti trouby, pouzePokud jsou pod trvalým dohledem.
VAROVÁNÍ: V prípadě poskzení dvířek nebo jejich těsněné, nepoužívejte mikrovlnnou troubu, dokud není opravená odborníkem.
VAROVÁNÍ: Jakékoli servisné nebo jiné zásahy, v rámci nichž je nutno sejmout kryt chránici prešd mikrovlnným zárením, smí provadět pouze oprávněná osoba.
VAROVÁNÍ: Tekutiny a jiné potraviny neohřívejte v uzavřených nádobách, muže dojít k jejich vybuchu.
VAROVÁNÍ: Děti smějí mikrovlnnou troubu používat bez dozoru pouze v prípadě,Že byly rádně poučeny a jsou schopny používat mikrovlnnou troubu bezpečným zpúsobem a chapat nebezpeci nasprávného použiti.
VAROVÁNÍ: Pred vyměnou lampy se ujistěte, ze je prístroj vypnutý, aby se zabránilo urazu elektrickým proudem.
Pozn.: Pokud je třeba lampu vyměnit, prosím kontaktujte svého prodejce.
Mikrovlnnou troubu mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem nebo byly rădně poučeny ohledné použití spotřebiće bezpečnám zpúsobem a chapou možné rizika spojená s jeho používáním. Děti si nesmi se spotřebičem hrát. Čištěné iúdržbu nesměji provadět děti. PouzePokud jsou starů 8 let a jsou pod dohledem dospělé osoby.
Uchovávejte prístroi kabel mimo dosah dětí mladšich 8 let.
Zadni stranu troubyneumist'ujte ke stene.
Varování: Je-li spotřebrić provozován v kombinovaném režimu, smějí jej děti používat pouze pod dohledemDSPělé osoby, zduvodu nebezpećí vzniku vysokych provoznich teplot.
Tento vyrobek je určený vyhradně k volnému stání.
Tuto troubu umist'ujte nebo instalujte pouze s prilozenym námodem k instalaci.
Spotbreic neskladujte ani nepouživejte ve venkovnim prostředí.
Grilovaci rost se v mikrovlné troubě používa pro grilováni a konvekčné vařeni a měl by sePokládat na skleněný talíř. Grilovaci rost nepoužívejte v mikrovlné troubě pro vařeni ani jej neinstalujte bez skleněného talíře spočívajího na totočné kruhu.
NÁDOBÍ DO MIKROVLNÉ TROUBY
Použité nádobí musí být vchodné pro použítí v mikrolnné troube.
Materialy, které muzete v mikrovlnne troube pouzit
| Nádobí | Poznámky k daným prěmedtüm |
| Hliníková fólie | Pouze pro zakrytí. Lze použít tenkou a hladkou fólii jako ochranu tenkych kouskú masa nebo drübeze a k zabráněni jejich spálení. Pokud se fólie dostane príliš blízko ke stěnám trouby, mûže se objevt jiskření. Fólie by |
| Zapékaci misa | Postupujte v souladu s pokyny výrobce. Dno zapékaci mísy musí být nejményě 5 mm nad otáčecím talířem. V prípadě nesprávného použítí hroží rozbí talíře. |
| Nádobí | Pouze vhodné pro mikrovlnné trouby. Postupujte v souladu sPokyny výrobce. Nepoužívejte prasklé Či jinak |
| Skleněné nádoby | Vždy sejměte víko. Používejte pouze k ohřevu jídla, dokud není teplé. Větěsina sklenic není tepelně odolná a |
| Skleněné nádobí | Používejte pouze nádoby z varného skla. Na nádobách nesmí být Žádná kovová lişa. Nepoužívejte prasklé Či |
| Sáčky pro pečeni | Postupujte v souladu sPokyny výrobce. Neuzavírejte kovovou sponou. V obalu propíchejte štrbiny, kudy |
| Papírové talíře a | Používejte pouze pro krátkodobé vařeni/ohřívání. Nenechávejte troubu v době provozu bez dohledu. |
| Papírové ručníký | Slouží k zakrtyí jídla pri ohřívání a pro absorbovány tiku. Lze použít s dohledem, pouze pro krátkodobé |
| Pergameno vý papír | Lze použít jako ochranu prěd Rozstříknutím nebo jako obal pro napařoványí. |
| Plastový materiál | Pouze vhodné pro mikrovlnné trouby. Žid'te se pokyny výrobce. Musí být označen jako „vhodný k použítí v mikrovlnné troubě". Některé plastové nádoby vlivem ohřívané látky změknou. „Varné sáčky“ a pevně uzavřené plastové sáčky musejí být proděravěné nebo musí být |
| Plastové obaly | Pouze vhodné pro mikrovlnné trouby. Použijte k zakrtyí jídla během vařeni, abyste udrželi vlhost. Plastový obal |
| Teploměry | Pouze typy vhodné pro mikrovlnné trouby (pro stanovení |
| Voskový papír | Lze použít jako ochranu prěd Rozstříknutím nebo pro |
Materiały, kterych se v mikrolnne troube vyvarovat
| Nádobí | Poznámky k daným prědmětům |
| Hliníkový podnos | Mûže zpúsobit jiskřeni. Vložte jídlo do nádoby vchodné pro mikrovlné trouby. |
| Karton na potraviny s | Mûže zpúsobit jiskřeni. Vložte jídlo do nádoby vchodné pro mikrovlné trouby. |
| Kovové nádobí nebo nádobí s | Kov púsobí jak stít proti mikrovlné energii. Kovové okraje mohou zpúsobit jiskřeni. |
| Kovové spony | Mûže zpúsobit jiskřeni a obsah mûže vzplanout. |
| Papírové tašky | Obsah mûže vzplanout. |
| Molitan | Molitan se mûže vlivem vysokych teplot Rozpustit nebo kontaminovat tekutinu uvnitř. |
| Dřevo | Dřevo pri použítí v mikrovlné troubě vysychá a mûže se Rozpadnout. |
POZNÁMKY:
- Pri vyjmání nádobí anebo otočného skleněného talíře budíte opatrní, protože muže být po ohřevu horký.
- Používejte pouze teplomer, ktery je určen pro použití v mikrovlné troube.
- Během používání trouby musí být otočné talír na svém mistrě.
NÁZVY SOUÇÁSTİ


Grilovací mǐžka
A. Ovladací panel
B. Hrfdel otochného talife
C. Sestava otočného talife
D. Sklenéný talíř
E. Okenko ve dvifkach
F. Sestava dvirek
G. Bezpečnostní blokovací systém
MONTAZ OTOCNÉHO TALIÈRE
a. Nikdy nepokládejte skleněný talíř vzhúru nohama. Otáčeni skleněného talíř nesmí být blokováno.
b. Při ohřívání je nutno použít skleněný talíř i sestavu pro otáčení.
c. Potraviny a nádoby s jidlem vždy pri ohřiváníPokládejte na skleněný talíř.
d. V prípadě rozbití sestavy otočného talíře anebo skleněného talíře, kontaktujte nejblží autorizovaný servis.
MONTAZ NA VOLNO Odstrahte
vsechny obalové materiały a
příslušenstv. Zkontrolujte, zda není
trouba poškozená, prohnutá nebo zda
nejsou poškozená dvířka.
Nepoužívejte troubu,Pokud je poskozená.
Mezi troubou a priléhajími stěnami musí byt zachován volné prostor minimálné 7,5 cm. Jedna strana musí byt volné.
(1) Nad mikrovlnnou troubou je nutno zachovat prostor minimálne 30 cm.
Skřína trouby: Odstrańte veškeré ochranné fólie na povrchu skříné trouby.
Neodstrańjte světle hnědý kryt Mica, ktery je u trouby použitý pro ochranu magnetronu.
(2) Neodstrańjte ze spodnić casti mikrovlné trouby nohy.
(3) V připadě blokoványí větracích otvorù hroží poškození trouby.
(4) Umistete troubo conejdald od radia a televize. Uzivani mikrovné trouby muze rusit prijem vaheho rozhlasového nebo televiznho signalu.
2. Zapojte troubu do standardni domáci zásuvky. Napěti a frekvence musejó opovídat napěti a frekvenci na typovém štítku.
VAROVÁNÍ: Nepokládejte troubu na varnou desku nebo jiný spotřebič produkujíci teplo. V prípadě instalace v blízkosti nebo prímo na zdroji tepla muže dojít k poškození mikrovlné trouby bez nároku na záruku.
VAROVÁNÍ: Vnéjsí povrch se zahríva.

OVLADACI PANEL
MGE250














Grill

Mikrovné vaěné
Stisknéte pro nastavení vykonu mikrovlné trouby.
nn/
Gril/Kombi.
Stisknéte opakovaně pro vybrer programu grilování nebo jaknoho kombinovaného programu ohřevu.

Rozmrazováns uvedenim
hmotnosti
Stisknéte pro Rozmrazováni potraviny podle hmotnosti.

Rozmrazováns uvedením casu
Stisknéte pro Rozmrazováni potraviny podle Času.

Stisknéte pro nastavení hodin nebo kuchyńského casovače.
Stop/
Stop/Vymazat
Stiskněte pro zrušeni nastavení nebo resetoványtruby préd nastavení programu ohřevu.
Stisknéte jegnou pro preruşeni ohrevu nebo dvakrát pro zruşeni ohrevu.
Používa se rovněž pro nastavení dětského zámku.
Start/+30Sec.

Start/+ 30 s./Potvrzení
Stiskněte tlacítko pro spustěné programu ohřevu nebo pro nastavení rychlého ohřevu.
Stisknéte pro potvrzení.
1
(Otočný volic)
Cas/Hmotnost/Auto Menu
Otačením volice můžete vybrat některy z programů automatickeho ohřevu nebo zadat Čas Či hmotnost.
OBSLUHA
Po zapojení trouby do zásuvky se na displeji zobraź „0:00“ a ozve se zvukový signál.
Obecné
-
Stiskněte jegnou Stop/ a ohřev se preruší, stiskněte Start/430Sec. znovu a ohřev budePokračovatnebo stiskněte Stop/ dvakrát pro zrušeni ohřevu.
-
Po uplynutí doby se ozve 5x zvukový signál a trouba se vrátí do klidového režimu.
Nastaveni Času
- Stiskněte ①/② pro nastavení Času ve 24 hodinovém cyklu. Číslce hodin začnou blikat.
- Otočte pro nastavení Číslic hodin ve 24 hodinovém cyklu.
- Stiskněte ①/②, Číslices minut začnou blikat.
- Otočte pro nastavení minut.
- Stiskněte ①/② pro potvrzení. Na displeji bude blinkat „:".
POZNÁMKA:
Nenastavite-li Čas, trouba po zapnutí nebude fungovat.
Pokud během nastavováni hodin stisknete Stop/ , vrátí se trouba do prědchoziho stavu.
Mikrovné vaěné
Maximálínda doba vařeni je 95 minut. Vykon muzete nastavit stisknutím
| Stisknéte | Displej | Výkon |
| nedno | P100 | 100 % |
| dvakr | P80 | 80 % |
| třikráť | P50 | 50 % |
| čtyříkrát | P30 | 30 % |
| pětkráť | P10 | 10 % |
Příklad: Vyberte 80% vykon pro vařeni po dobu 20 minut.
- Jednou stisknéte . Na displeje se zobraź „P100".
- Stiskněte znovu nebo otočte pro nastavení 80% mikrovlného vykonu. Na displeji se zobraź „P80".
- Stiskněte Start+30Sec. pro potvrzení.
- Otočte pro nastavení doby ohřevu, dokud se na displeji nezobrazí „20:00".
- Stiskněte Start+30Sec. pro spustěné vařeni.
POZNÁMKA:
Během vařeni műžete zkontrolovat nastavený vykon stiskutím
Při každém dalím stisknutí Start+30Sec. ① během vařeni prodloužǐte dobu vařeni o 30 sekund.
Gril/Kombinovane vařeni
Maximánlí dobá vařeni je 95 minut.
Příklad: Zvolte 55% mikrovlnný vykon a 45% vykon grilováná vařte po dobu 10 minut.
- Stisknéte /3 . Na displeji se zobraź „G".
- Stiskněte / znovu nebo otočte pro volbu programu C-1.
- Stiskněte Start/4:30Sec. pro potvrzení.
- Otočte pro nastavení doby ohřevu, dokud se na displeji nezobrazí „10:00".
- Stiskněte pro spustěnévařné.
POZNÁMKA: Po uplynuti poloviny doby grilování se ozve dvoji pípnuti. Pro dosažení lepšího efektu grilování bystande měli pripravované jidlo otočit, zavřít
Start/+30Sec.
dvirka a stisknout proPokračovani ve vařeni. Pokud neprovedete zádnou akci, grilován budePokračovat.
| Displej | Mikrolnné | Gril |
| G | 100 % | |
| C-1 | 55% | 45% |
| C-2 | 36% | 64% |
Rychla priprava jidla
V klidovém stavu stisknéte Start/+30Sec. a ohřívejte jidlo na 100 % vykonu po dobu 30 sekund. Každé stisknutí tlacítka zvyší dobu ohřevu o 30 sekund. Maximální doba vařeni je 95 minut.
Rozmrazováns uvedenim hmotnosti
Troubu Ize použít k rozmrazováni potravin na základě uvedené hmotnosti. Doba rozmrazováni a vykon se nastaví automaticicky, jakmile je nastavena hmotnost. Hmotnost rozmraženych potravin se pohybuje od 100 g do 2000 g.
- Jednou stisknéte Na displeji se zobraź „dEF1".
- Otočte a zvolte hmotnostPokru.
- Stiskněte Start+30Sec. pro spustěné rozmrazováné.
Rozmrazováns uvedením Času
- Jednou stisknéte Na displeji se zobraź „dEF2".
- Otočte a zvolte požadovanou dobu rozmrazováni.
- Stiskněte Start+30Sec. pro spuštěné Rozmrazováné.
Kuchyńskičasovač
- Stisknéte dvakrát ④/。 Na displeji se zobraź „00:00".
- Otočte a nastavte požadovaný Čas (maximálí doba vařeni je 95 minut).
- Stiskněte pro potvrzení. Světelné indicator zabliká.
- Jakmile uplyne nastavený Čas, ozve se 5 x zvukový signál. Pokud jsou nastaveny hodiny, displeje bude opět zobrazovat Čas.
Vasitroubu muzete naprogramovat azn2 automatické sekvenca varení.
Rozmrazováni lze nastavit pouze pro první fázi.
POZNÁMKA: Automatické vařeni nelze zvolit.
Předpokládejme, ze chcete nastavit následujíci program vařeni:

- Stiskněte 水 水 Na displeje se zobraź „dEF2".
- Otočte pro nastavení doby Rozmrazováni, dokud se na displeji nezobráží „5:00".
- Stisknéte jednou.
- Několíkrát stisknéte nebo otáčejte pro nastavení mikrovlného vykonu, dokud se na displeji nezobráž „P80".
- StiskněteStart/4:30Sec. pro potvrzení.
- Otočte pro nastavení požadované doby ohřevu, dokud se na displeji nezobrazí „7:00".
- Stiskněte pro spušćnévařné.
POZNÁMKA: Jakmile je jeder fáze vařeni ukoněna, ozve se pípnutí, které vás upozorní na zaćatek další fáze.
Auto Menu
Pro potraviny uvedené v následujíci tabulce nemusítě nestavovat vykon ani dobu prípravy. Postupujte takto:
- V klidovém režimu otáčejte ve směru hodinovych ručíček a vyberte požadované menu z niže uvedené tabulky.
- Stiskněte pro potvrzení.
- Otočte a zvolte hmotnostPokru.
- Stiskněte Start+30Sec. ① pro zahájení vařeni.
| Menu | Hmotnost (g) |
| A-1 Pizza | 200 |
| 400 | |
| A-2 Maso | 250 |
| 350 | |
| 450 | |
| A-3 Zelenina | 200 |
| 300 | |
| 400 | |
| A-4 Těstoviny | 50 g (+ 450 ml vody) |
| 100 g (+ 800 ml vody) | |
| A-5 Brambory | 200 |
| 400 | |
| 600 | |
| A-6 Ryby | 250 |
| 350 | |
| 450 | |
| A-7 Nápoj | 1 hrnek (120 ml) |
| 2 hrnky (240 ml) | |
| 3 hrnky (360 ml) | |
| A-8 Popcorn | 50 |
| 100 |
Dětský zámek
Dětský zámek zabraṇije malým dětem v ovládání mikrovlné trouby bez dozoru dospělých.
Dětský zámek se nastavujé stiskem a podržením Stop/ , dokud se neozve dlouhý zvukový signál a na displeji se nezobráží . Troubu s nastaveným dětským zámkem nelze používat. Chcete-li dětský zámek zrušit, stisknéte a podržte Stop/ , dokud se neozve zvukový signál a na displeji nezhasne .
CISTENI A UDRZBA
Před Čištěnín odpojte troubu od elektrického napájení. Běžné
rady
Pravidelným Čišěním prědejdete vzniku kouře a zápachu během ohřívání a rovněž jiskřeni vevnitř trouby a okolo těsněné dvírek.
Uvinitr trouby nebo v těsnění dvířek se něsmějí hromadit zbytky jidla nebo tuk.
Pokud je Vase mikrovlná trouba vybavena krytem vlnovodu (obvykle je
umistěn uvnitř trouby na pravé bočné straně), měl byt udžován v Čistote.
Zbytky jidla anebo tuk by se mohly na krytu hromadit, zpusobit jiskfenia troubu zničit, což by mělo za následek neplatnost záruky.
Před každou Údržbou nebo Čištěnín odpoje tròbu od elektrické sítě a počkejte, až vychladne naPokojovou teplotu.
Dvirka trouby
Je duležité udžovat vnitřek trouby a oblast těsněné v Čistotě, proto vlhkým hadříkem odstraťe všechny zbytky jidla anebo tuku.
K Čišěni skla dvírek trouby nepoužívejte agresivné abrazivné cisticé prostředky ani ostré kovové škrabky, protože by mohly povrch poškrábat a tím způsobit rozbití skla.
Vnitrni steny
Jakékoliv potřísněné stěn mastnotou odstraťe z trouby vodou a Čisticím prostředkem, opláchněte a vysušte.
Zvlást' pečlivoj je třeba Čistit vnitřek trouby a těsněni dvířek, aby se dvířka rǎdně dovírala a nedocházelo k jiskření mezi vnitřkem trouby a systémem dvířek.
Nepoužívejte abrazivné výrobky, jak je sou drátěnky, které poškódí povrch trouby a dvířka.
K Čišěni nerezovych povrchù použijte pouze teplou mydlovou vodu.
Vnejs plochy
K Čištěnéí věnějsích ploch použijte vlhky hadřík.
Nepoužívejte abrazivné výrobky, jako jsou drátěnky, které poškódí
povrchovou upravu. Pri myti se nesmi dostat voda do vetracich otvoru.
Príslušenstv myjte ručné v teplé mydlové vode.
UPOZORNÉNI
Nekteré kryt yvlnovodu lze snadno poškodit. Davejte pri Čišění pozor.
Nemyjte prísluěnsstv myče.
VAROVÁNI:
Pokud vnitrek trouby a těsněni dvířek nebude udržováno v Čistoté, hroží nebezpečí poškození v dúslédku jiskřeni ve vnitřín prostoru trouby, což bude mit za následek zruěné platnosti záruky.
Nikdy neškrábejte stěny trouby ostrymi prěděty.
Nikdy pristroj nečistěte parním Čisticem.
SPECIFIKACE
| Běžné | |
| Mikrovlná trouba ruší televizní príjem. | Zapnutá mikrovlná trouba muže ovlivnit prěijem rozhlasového a televizního vysilání. Je to podobné jak v prípadě malých elektrických spotřebičů, jak jsou mixér, vysavač Či elektrický ventilátór. Jedné se o |
| Slabé světlo trouby | Při použítí programu s nízkým vykonem se můze intenzita světla zeslabit. Jedné se o |
| Na dvířkách kondenzuje pára, z větracích otvorů vychází horký vzduch | Při vařeni muže z jídla vycházet pára. Větěsina z ní unikné otvory. Někdy všák můze dojit k jejímu kondenzoványí v troubě, jakó například na dvířkách. Jedné se o |
| Trouba začne pracovat sama od sebe, bez | Je zakáźano používat tento spotřebič bez vloženého jídla určeného k ohřevu. |
| Zámada | Možná príčina | Náprava |
| Troubu nelze spustit. | (1) Napájecí kabel není pevně | Odpojte jej. Po 10 sekundách jej opět |
| (2) Spálená pojistka anebo vypnutý jistič. | Vyměnéte pojistku nebo znovu nahod'te jistič (požádejte o pomoc kvalifikovanou osobu) | |
| (3) Problémy se zásuvkou. | Zkuste do zásuvky zapojit jiný elektrický | |
| Trouba nehřeje. | Dvířka nejsou rádně | Rádně dvířka zavřete. |
| Skleněný talíř vydává při běhu mikrovlné trouby hluk. | Nečistoty na válečcích základny a na dně trouby. | Viz poukyny pro Čištěné znečišťěných Častí v oddíle „UDRŽBA |
Informace pro spotbrebitele v zemich Evropské unie
Vyše uvedená značka je v souladu se Směrnici pro likvidaci elektrickych a elektronickych vyrobkú 2002/96/ES (WEEE). Vyrobyk oznacné tímto symbole včetné spotřebovanýne nebo vyřazených baterí je ZAKÁZANO likvidovat jako netřiděnékomunálné opdad, ale musí byt odevzdány do recykláčnéch nebo sběrůný systémů. Pokud je na bateriích nebo akumulátorek, které jsou současti tohoto zařizení, uvedena chemická značka Hg, Cd nebo Pb, pak to znaměna,Že obsah těžkých kovů v bateri ji vyšsí než 0,0005% rtuti, nebo vyšsí než 0,002% kadmia nebo vyšsí než 0,004% olova.

Omlouváme se za pripadné neprijemnosti, které vzniknou v souvislosti s menśimi nesrovnalostmi v títo priručce, ke kterým mûze dojít v dusledku inovace azměn vyrobku.
Tento námodu k obsluze je k dispozici také na http://www.hitiserviceeu.com/support/questions/userquides.htm
Ruru pravidelne Čistite a odstrañujte vsetky zvysky Jedla.
Stlačte na rozmrazovanie potraviny podla hmotnosti.

Rozmrazovanie s uvedenim Času
Stlache na Rozmrazovanie potraviny podla casu.
Cas/Hmotnost'/Auto Menu
Otačaním voliča možete vybrat' niedtory z programov automatického ohrevu alebo za dat' cas Či hmotnost'.
OBSLUHA
Po zapojeni rúry do zásuvky sa na displeji zobraź,0:00" a ozve sa zvukovy signál.
Vseobecne
- Stlache raz Stop/ a ohrev sa preruší, stlache Start/+30Sec. ① znovu a ohrev budePokračovat alebo stlache Stop/ dvakrát na zrušenie ohrevu.
- Po uplynuti Času sa ozve 5 × zvukový signál a rúra sa vráti do pokojového režimu.
Nastaveniečasu
| Stlačte | Displej | Výkon |
| jeden | P100 | 100 % |
| dvák | P80 | 80 % |
| trikrát | P50 | 50 % |
| štyrikrát | P30 | 30 % |
| pátíkrát | P10 | 10 % |
Priklad: Vyberte 80% vykon na varenie pochas 20 minut.
- Jedenkrát stlačte . Na displeji sa zobrazí „P100".
- Stlačte znovu alebo otočte na nastavenie 80%
mikrovlného vykonu. Na displeje si zobrazí „P80".
Počas varenia možete skontrolovat nastavený vykon stlačením
Start/30Sec. Pri každom d'alşom stlačeni počas varenia predížite čas varenia o 30 sekünd.
Gril/Kombinované varenie
Maximány Čas varenia je 95 minút.
Rychla priprava Jedla
V pokojovom stave stlache Start+30Sec. a ohrievajte jaklo na 100% vykone poCas 30 sekund. Kaźdé stlacenie tlacidla zvyši czas ohrevu o 30 sekünd. Maximálny czas varenia je 95 minút.
Rozmrazovanie s uvedenim hmotnosti
- Jedenkrát stlačte Na displeji sa zobrazí „dEF1".
- Otočte a zvol'te hmotnost'Pokru.
- Stlache Start+30Sec. na spustenie rozmrazovania.
Rozmrazovanie s uvedenimČasu
- Jedenkrát stlačte Na displeoji sa zobráží „dEF2".
-
Otočte a zvol'te požadovaný Čas rozmrazovania.
-
Stlache Start+30Sec. 1 na spustenie Rozmrazovania.
Kuchynsky Časovač
Detská zámka zabrañuje malým det'om v ovládaní mikrovnnej rúry bez dozoruDSPelchych.
Detská zámka sa nastavujé stlačením a podržaním Stop/ , kým sa neozve dlhý zvukový signál a na displeji sa nezobrázi -0 . Rúru s nastavenou detskou zámkou nie je možné používat. Ak chcete detskú zámku zrušit, stlačte a podržte Stop/ , kým sa neozve zvukový signál a na displeji nezhasne -0
CISTENIE A UDRZBA
Pred Čistením odpojte rúru od elektrického napájania. Bežné rady
Nikdy neškrabte steny rúry ostrými predmetmi.