POWP3060 - чук PowerPlus - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството POWP3060 PowerPlus в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия чук в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си POWP3060 - PowerPlus и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. POWP3060 на марката PowerPlus.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ POWP3060 PowerPlus
6.4 Използване и грижи за механизирания инструмент ....................................... 5
8.3 Допълнителна ръкохватка (фиг. 4) .................................................................... 8
2. Допълнителна ръкохватка
3. Основна ръкохватка
6. Прозорец за проверка/отвор на масления филтър
7. Блокиращ бутон на спомагателната ръкохватка
3 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ОПАКОВКАТА
- Отстранете всички опаковъчни материали.
- Отстранете останалите опаковъчни и временни поставки (ако има такива).
- Проверете дали пакетът съдържа всички компоненти.
- Проверете дали уредът, захранващият кабел, щепселът и аксесоарите не са били повредени при транспортиране.
- Пазете опаковъчните материали почти до края на гаранционния период. След това изхвърлете в пункт за събиране на отпадъци. ВНИМАНИЕ! Опаковъчните материали не са играчки! Не позволявайте на деца да играят с найлонови торбички! Риск от задушаване! 1 бр. къртач 1700 Вт 1 BMC 2 бр. длета (1 точково /1 плоско 30 мм x 390 мм) 1 бр. помощна ръкохватка 1 бр. съд за грес 1 бр. наръчник на потребителя В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 3 www.varo.com 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи:
Указва опасност от травма или повреда на инструмента.
Преди да използвате машината, прочетете ръководството.
В съответствие с важни приложими стандарти по безопасност на Европейски
Клас II – Машината е с двойна изолация; поради това заземителен проводник не е
Използвайте предпазни средства за ушите.
Носете защитни ръкавици.
Използвайте предпазни средства за очите. 5 ПРЕПОРЪКИ
1. Машината да бъде включена към заземен на маса източник на електроенергия. Ако
включването към мрежата се нуждае от удължител, проверете дали последният е снабден със заземен щепсел.
2. Да се носи защитна екипировка (предпазни очила, обувки, респираторни филтри,
ръкавици и др.), да се избягва носене на бижута, дългата коса да бъде прибрана и да се носи прилепнало по тялото облекло.
3. Изключете устройството от контакта когато не го ползвате, при смяна на
принадлежности, както и при поддръжка.
4. Да се работи на чисто и добре подредено работно място. Работното място трябва
да бъде добре осветено.
5. Съхранявайте машината на сухо място, далеч от източници на топлина и опасни
пари (идеална температура на съхранение 10 до 15
С). Да не се работи с машината в близост до експлозивни или запалителни материали.
6. Да се работи с машини в добро експлоатационно състояние и пригодени за целта,
за която се ползват. Това оборудване за направи-си-сам следва да се ползва като такова и не трябва да се претоварва. Машината да се ползва винаги с допълнителната ръчка (2) и да се държи здраво с двете ръце.
7. Преди всяка употреба проверете нивото на маслото, затягането на гайките,
правилния монтаж на задвижващото вретено.
8. Да не се работи с машината в близост до компоненти под напрежение или до
газопровод и водопроводна инсталация и др. такива. Има опасност и риск от електрически шок или от експлозия. Всякакви компоненти под напрежение или метални части да се проверяват преди започване на работа (като напр. проверка на кабелна инсталация в стената с метален детектор).
9. Не се опитвайте да отваряте или да разглобявате и да поправяте устройството
сами. Само компетентна и специализирана сервизна служба може да извършва поправки при пълна безопасност, чрез ползване на оригинални части и на оригинални чертежи от производителя.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 4 www.varo.com 6 ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете всички предупреждения за безопасност и всички инструкции. Неспазването на всички предупреждения и инструкции може да причини електрически удар, пожар и/или сериозно нараняване. Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки. Терминът "механизиран инструмент” в предупрежденията се отнася за вашия захранван от мрежата (с кабел) или за работещ на батерии (без кабел) механизиран
- Работната зона трябва да бъде чиста и добре осветена. Неподредените и неосветени зони са предпоставка за инциденти.
- Не работете с мощни инструменти във взривоопасна атмосфера, например в близост до запалими течности, газове или прах. Мощните инструменти създават искри, които могат да запалят праха или парите.
- Не допускайте присъствие на деца или странични лица, когато работите с механизирания инструмент. Разсейването може да ви накара да загубите контрол върху него.
6.2 Електрическа безопасност
- Щепселите на механизираните инструменти трябва да съответстват на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Не използвайте никакви щепсели- преходници със заземените механизирани инструменти. Щепселите, на които не са правени промени, и съответстващите им контакти ще намалят опасността от електрически удар.
- Избягвайте телесен контакт със заземени повърхности, като тръби, радиатори, стилажи и хладилници. Заземяването на вашето тяло води до по-висок риск от електрически удар.
- Не излагайте механизираните инструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра среда. Ако в механизирания инструмент влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар.
- Не злоупотребявайте с кабела. Никога не го използвайте за пренасяне, дърпане или изваждане от контакта на механизирания инструмент. Пазете кабела от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части. Повредените или оплетени кабели увеличават риска от електрически удар.
- Когато работите с механизирания инструмент навън, използвайте удължителен кабел, подходящ за използване навън. Използването на такъв кабел намалява риска от електрически удар.
- Ако използването на механизирани инструменти във влажна среда е неизбежно, използвайте захранващ източник с диференциална защита (RCD). Използването на RCD намалява риска от електрически удар.
6.3 Лична безопасност
- Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с механизиран инструмент. Не използвайте механизиран инструмент, когато сте уморен или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с механизирани инструменти може да доведе до сериозна телесна повреда.
- Използвайте предпазно оборудване. Винаги използвайте предпазни средства за очите. Предпазното оборудване, например, маска за прах, неплъзгащи се защитни обувки, твърда шапка или защитни средства за ушите, използвано при съответните условия, ще намали нараняванията.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 5 www.varo.com
- Избягвайте случайното пускане в действие. Преди да включите инструмента в контакта, се уверете, че ключът е в изключено положение. Носенето на механизирани инструменти с пръст върху ключа за включване или включването им в контакта при ключ в положение включено създава предпоставки за инциденти.
- Преди да включите механизирания инструмент, отстранете регулировъчни или гаечни ключове. Гаечен или друг ключ, оставен закачен към въртяща се част на механизирания инструмент, може да доведе до нараняване.
- Не се пренапрягайте. Във всеки момент стойте здраво стъпили на краката си и пазете равновесие. Това ще ви позволи да имате по-добър контрол над механизирания инструмент в неочаквани ситуации.
- Облечете се подходящо. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците си далеч от движещите се части. Широките дрехи, бижутата или дългата коса, могат да се захванат в движещите се части.
- Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, се уверете, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха.
6.4 Използване и грижи за механизирания инструмент
- Не насилвайте механизирания инструмент. Използвайте правилния механизиран инструмент за съответното приложение. Правилният механизиран инструмент ще свърши работата по-добре и по-безопасно, със скоростта, за която е конструиран.
- Не използвайте механизирания инструмент, ако ключът за включване и изключване не работи. Всеки механизиран инструмент, който не може да бъде контролиран чрез ключа за включване и изключване, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
- Изключвайте щепсела от контакта, преди да правите регулировки, да сменяте принадлежности или да прибирате механизираните инструменти. Подобни предпазни мерки за безопасност намаляват риска от случайно пускане на механизирания инструмент.
- Съхранявайте механизираните инструменти, които не се използват, далеч от достъп на деца и не позволявайте на лица, незапознати с механизираните инструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Механизираните инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители.
- Поддържайте механизираните инструменти. Проверявайте ги за разцентриране или заяждане на движещите се части, счупване на части или друго състояние, което може да окаже влияние върху работата на механизираните инструменти. Ако механизираният инструмент се повреди, ремонтирайте го преди да го използвате. Много инциденти са предизвикани от недобре поддържани механизирани инструменти.
- Поддържайте режещите инструменти остри и в добро състояние. Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове е по-малко вероятно да се заклещят и се контролират по-лесно.
- Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни от тези, за които е предназначен, може да доведе до опасна ситуация.
6.5 Сервизно обслужване
- Осигурете сервизно обслужване на вашия механизиран инструмент само от квалифициран техник, който използва само идентични резервни части. Това ще гарантира поддържането на безопасността на механизирания инструмент.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 6 www.varo.com
6.6 За безопасна работа:
- Препоръчваме да вземете подходящи мерки за защита на слуха ако налягането на звука надвишава 85 dB (A).
- Работното място да се поддържа чисто. Разхвърляното работно място и пейки създават риск от трудова злополука.
- Прегледайте работното място. Не излагайте силови прибори на дъжд и не ползвайте силови машини на мокро и влажно място. Да се осигури добра осветеност на работното място. Да не се ползват силови машини на места, където съществува риск от пожар или от експлозия.
- Защита срещу електрически шок. Да се избягва по възможност допир на тялото със заземени или замасени повърхности (като напр. тръбни инсталация, радиатори, парапети, хладилни инсталации).
- Да се пази настрани от деца. Не позволявайте на посетители да пипат устройството или удължителния кабел. Всякакви посетители да се държат настрана от работната
- Съхранявайте изключените устройства. Когато не се ползва, работното устройство да бъде съхранявани на сухо, високо или заключено място, далеч от достъпа на
- Не форсирайте прибора. Приборът върши работа по-добре и по-безопасно при скоростта на работа за която е предназначен.
- Ползвайте подходящия прибор. Не насилвайте малки устройства или принадлежности да вършат работата на големи работни устройства. Не ползвайте инструментите за цели за които не са предназначени, като напр. да не се ползва кръгов банциг за рязане на клони и на пънове.
- Носете подходящо облекло. Да не се носи свободно облекло или бижута, тъй като същите могат да бъдат захванати от движещите се части. При работа на открито се препоръчва носене на гумени ръкавици и на обувки без връзки. Дългата коса да е прибрана в защитна мрежа за коса.
- Носете предпазни очила. Да се ползва маска за лице или за прах, както за случаите когато работното място е запрашено така и при работа в затворено пространство.
- Не дърпайте за шнура. Никога да не се носи устройството за шнура и да не се дърпа силно при изключване от контакта. Кабелът да се държи далеч от топлина, масло и режещи предмети.
- Обезопасете работното място. За прикрепване на работния детайл да се ползват клеми или менгеме. Това е по-безопасно от ползването на захват с ръка и освен това освобождава и двете ръце за работа с машината.
- Не нарушавайте дистанцията. През цялото време на работа да се ползват подходяща опора и баланс с крака.
- Поддържайте редовно принадлежностите. За подобрена и по-безопасна работа поддържайте режещите инструменти наточени и почистени. Съблюдавайте инструкциите за смазване и смяна на принадлежности. Инспектирайте редовно кабелите на инструментите и ако са повредени ги поправете в оторизиран сервиз. Проверявайте редовно удължителните кабели и сменяйте същите, ако са повредени. Поддържайте дръжките сухи, чисти, без каквито и да е масла или грес по
- Изключвайте устройствата. Изключвайте устройствата когато не ги ползвате, преди сервизно обслужване и при смяна на принадлежности като остриета, свредла и
- Сваляйте ключовете за настройка и гаечните ключове. Да се създадат навици за проверка дали ключовете за настройка и гаечните ключове са свалени от устройството и поставени на мястото на съхранение преди включване на машината.
- Да се избягва случайно включване. Да не се носи включена машина с пръст на ключа. Проверете дали машината е изключена при включване към мрежата.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 7 www.varo.com
- Ползване на удължителни кабели на открито. Когато устройството се ползва на открито, да се ползват само удължителни кабели предназначени за употреба на открито и обозначени като такива.
- Да се внимава при работа. Внимавайте какво правите. Позовавайте се на здравия разум. Да не се работи с машината когато сте изморени.
- Да се куплира оборудване за отвеждане на прах. Ако машините са снабдени с приспособления за отвеждане на праха, осигурете същите да бъдат свързани и ползвани правилно, особено в затворени пространства.
- Проверявайте повредените части. Преди по-нататъшна употреба на машината, защитата или другите части, които са повредени да бъдат внимателно проверени за да се определи дали работят нормално и могат да изпълняват функцията за която са предназначени. Проверете дали движещите части са точно напаснати, дали същите се движат свободно, дали няма счупени части, дефектен монтаж и всякакви такива условия, които могат да повлияят отрицателно на работата на машината. Защита или друга част, които са повредени да бъдат надлежно поправени или заменени от оторизиран сервизен център, освен ако в ръководството за експлоатация не е посочено нещо друго. Дефектите ключове да бъдат сменени от оторизиран сервизен център. Да не се ползва устройството, ако ключът не се включва и изключва нормално.
- Внимание! Ползването на всякакви принадлежности или аксесоари, различни от препоръчваните в тази инструкция за експлоатация, може да доведе до рискове от трудова злополука.
- Машината да бъде поправяна от квалифициран персонал. Това електрическо устройство е в съответствие със съответните изисквания за безопасност. Поправките да бъдат извършвани само от квалифицирани за целта лица при ползване на оригинални резервни части, в противен случай същите могат да доведат до създаване на значителна опасност за потребителя. 7 ПРИЛОЖЕНИЕ
7.1 Превключване Вкл./Изкл. (On/Off) (Фиг. 2)
Включете кабела в контакта на захранването.
- Включване: Натиснете спусъка за ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF) (1).
- Изключване: Отпуснете спусъка за ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF) (1).
7.2 Как да използваме къртача
1. След като поставите върха на инструмента върху бетонна повърхност, го включете
2. Като използвате тежестта на машината и като хванете добре къртача с две ръце,
едната може ефективно да контролира последователното възвратно движение.
3. Продължете с умерено темпо на работа, употребата на твърде много сила ще
намали ефективността. ВНИМАНИЕ След продължителна употреба, корпусът на цилиндъра става горещ. Затова, внимавайте да не си изгорите ръцете. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не прилагайте голям натиск към машината. Механизмът на къртача се активира от прилагане на слаб натиск върху инструмента, когато длетовидното свредло е в контакт с детайла за обработка.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 8 www.varo.com 8 СМЯНА НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Изключете устройството от токозахранването на мрежата, ползвайте само свредели за пробиване, които са съвместими за работа с машината
ВНИМАНИЕ: Не забравяйте да изключите захранването (OFF) и изключете щепсела, за да предотвратите сериозни неприятности.
8.1.1 Въвеждане на инструмента (Фиг. 3)
- Почистете инструмента преди прикрепянето му и нанесете тънък слой грес върху вала на инструмента.
- Изтеглете блокиращия болт (4) до колкото е възможно, завъртете го на 180° и го освободете.
- Въведете инструмента в приспособлението за монтиране на инструмента (5) и го натиснете, до колкото е възможно.
- Отново изтеглете блокиращия болт (4), завъртете го на 180° в противоположната посока и го освободете.
- Проверете блокировката чрез изтегляне на инструмента.
За сваляне на свредлото да се процедира в обратен ред. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Аксесоарите може да са горещи след употреба. Не докосвайте върха на аксесоар с ръка! Моля, винаги използвайте предпазни ръкавици, за да премахнете аксесоара.
8.3 Допълнителна ръкохватка (фиг. 4)
Поради съображения за безопасност трябва да използвате къртача само с допълнителната ръкохватка.
- Допълнителната ръкохватка (2) Ви позволява да постигнете по-добра стабилност, докато използвате къртача.
- Допълнителната ръкохватка може да се завърти, в която и да е желана позиция. За да извършите това, разхлабете блокиращия бутон (8) на спомагателната ръкохватка. След това завъртете ръкохватката в най-удобната за работа позиция и отново затегнете блокиращия бутон (8). Важно. За да се предотврати възникването на опасност, машината трябва да се държи само чрез употребата на двете ръкохватки (2-3). В противен случай може да пострадате от удар от електрически ток, ако повредите кабелите. 9 СВАЛЯНЕ - НИВО НА МАСЛОТО Проверете нивото на маслото преди употреба на машината.
- Разположете машината на земята с патронника на инструмента (5), насочен надолу.
- Маслото трябва да е поне 3 мм над долната част прозореца за проверка (6). Маслото трябва да се подменя след около 40-50 часа употреба. Препоръчително масло: 25 ml SAE 15W/40 или алтернативно със същото качество.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 9 www.varo.com
9.1 Смяна на масло (Фиг. 5)
- Изключете машината и изключете щепсела от контакта.
- Отвинтете 4-те винта на прозореца за проверка (6) като използвате отвертка и източете маслото.
- За да предотвратете неконтролираното изтичане на масло, задръжте малък метален улей под отвора и съберете маслото в съд до пълното му източване от
Важно: Отпадъчното масло трябва да се изхвърля в подходящо място за изхвърляне на отпадъчно масло.
- Добавете ново масло (прибл. 25 ml) през отвора на масления филтър, докато нивото на маслото не достигне необходимото ниво. Отново затегнете шестостенния винт.
- Проверете отново нивото на маслото след кратък период на работа. 10 ПОДДРЪЖКА Проверявайте всеки ден затягането на болтовете и на гайките. С изключение на процедурите описани в това ръководство, тази машина не се нуждае от специална
Поправката на вътрешните части на машината е от компетентността на технически специалисти. Почистването на пластмасовите части да се извършва с мека и навлажнена кърпа, с добавяне на малко сапун. Никога устройството да не се потапя във вода и да не се ползват перилни препарати, алкохол, спирт и др. такива ... За пълно почистване следва да се консултирате с отдела за след-продажбено обслужване. Внимание: За поддръжка и почистване, изключвайте винаги щепсела от мрежата на електрическото токозахранване. Никога не ползвайте вода или други течности за почистване на електрически части. 11 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение - честота 230-240 В ~ 50 Хц Номинална мощност 1700 Вт Клас на защита Двойно изолиране
- Повредените превключватели трябва да бъдат сменени от нашия отдел по услуги след породажба.
- Ако съединителния кабел (или щепсел) е повреден, той трябва да бъде заменен със специфичен съединителен кабел на разположение в нашия отдел по обслужване. Смяната на съединителния кабел може да бъде извършена само от нашия отдел по обслужване (виж последната страница) или от квалифицирано лице (квалифициран електротехник) . 14 СЪХРАНЕНИЕ
- Почистете щателно целия инструмент и принадлежностите му
- Съхранявайте го на място, недостъпно за деца, в стабилно и безопасно положение, на хладно и сухо място, избягвайте да го излагате на прекалено високи или прекалено ниски температури
- Защитете го от излагане на директна слънчева светлина. Ако е възможно, съхранявайте го на тъмно
- Не го съхранявайте в полиетиленова торба, за да избегнете задържането на влага 15 ГАРАНЦИЯ
- Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на нормално износване и изтриване като лагери, четки, кабели и щепсели или аксесоари като свредла, накрайници за пробивни инструменти, режещи дискове и т.н., повреди и дефекти произтичащи от неправилна употреба, злополуки или направени промени, нито транспортните разходи.
- Повреди и/или дефекти произтичащи от неправилно употреба не се обхващат от тези гаранционни условия.
- Освен това не носим никаква отговорност за телесни наранявания произтичащи от неправилната употреба на инструмента.
- Ремонти могат да бъдат извършвани само от упълномощен потребителски сервизен център за електроинструменти.
- Можете да получите допълнителна информация на номер 00 32 3 292 92 90.
- Всички транспортни разходи ще бъдат поети от потребителя, освен ако писмено не е договорено друго.
- В същото време, не могат да се предявяват претенции по гаранцията, ако повредата на уреда е вследствие от пренебрегване на техническото обслужване или претоварване.
- От гаранцията категорично се изключва повреда, която е в резултат от проникване на течност, много прах, преднамерена повреда (умишлена или поради тотално безгрижие), неподходящо използване (използване за цели, за които уредът не е подходящ), некомпетентно използване (напр. неспазване на инструкциите в ръководството), некомпетентен монтаж, гръмотевичен удар, неправилно напрежение. Този списък не е изчерпателен.
- Приемането на гаранционни претенции никога не може да доведе до удължаване на гаранционния срок, нито до започване на нов гаранционен срок в случай на замяна на устройство.
- Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV.
- Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно. (почистване на вентилационните отвори, редовна поддръжка на карбоновите четки,…)POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 11 www.varo.com
- Съхранявайте фактурата за покупката като доказателство за датата, на която е направена тя.
- Трябва да върнете недемонтирания инструмент на продавача в приемливо чисто състояние, в оригиналното му лято куфарче, ако устройството има такова, придружавано от доказателството за покупката. 16 ОКОЛНА СРЕДА Ако след продължителна употреба машината ви се нуждае от подмяна, не изхвърляйте старата при домакинските отпадъци, а я унищожете по начин, безопасен за околната среда. Ненужните електрически продукти не трябва да бъдат изхвърляни заедно с домакинските отпадъци. Моля проучете къде има възможности за рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането.POWP3060 BG Copyright © 2022 VARO с т р а н и ц а | 12 www.varo.com 17 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С VARO – VIC. VAN ROMPUY N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Силова бормашина 1700 Вт Марка: POWERplus Mодел: POWP3060 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите Европейски директиви, базирани върху прилагането на Европейските хармонизирани стандарти. Всяка неупълномощена модификация на апарата анулира тази декларация. Европейски директиви (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU 2000/14/EC Annex VI LwA Measured 103dB(A) Guaranteed 105dB(A) Notified Body TUV RHEINLAND - DE Европейски хармонизирани стандарти (включително техните промени към датата на подписване, ако са приложими): EN60745-1 : 2009 EN60745-2-6 : 2010
EN61000-3-3 : 2013 Съхранител на техническата документация: Филип Ванкеркхов, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Долуподписаният действа от името на Изпълнителния директор на компанията, Philippe Vankerkhove Регулационни въпроси – мениджър по съответствията 23/11/2021, Lier - BelgiumVARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd
Notice-Facile