My Bread - хлебопекарна машина TAURUS - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството My Bread TAURUS в PDF формат.
Въпроси на потребители за My Bread TAURUS
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия хлебопекарна машина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си My Bread - TAURUS и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. My Bread на марката TAURUS.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ My Bread TAURUS
Благодарим Ви, че закупихте изделие с марка- та Taurus.
Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество ще Ви доставят дълговременно и цялостно удовлетворение.
-Прочетете внимателно тази брошура, преди да пуснете уреда в действие. Запазете я за по-нататьшни справки. Несьобразяването с настоящите указания може да стане причина за произшествие.
СЪВЕТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ.
-Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, намиращи се в допир с хранителните продук- ти, следвайки упътванията от раздел “Почистване”.
-Уредът може да бъде използван от хора, неумеещи да боравят с този вид продукти, хора с физически увреждания или деца над 8 години, но само и единствено ако се намират под надзора на някой възрастен човек или ако предварително им е объяснено как безопасно да използват уреда, а също и ако разбират наличните рискове.
-Деца не могат да извършват почистването и поддръжката на уреда, освен ако са над 8 годишни и ги осъществяват под надзора на възрастен човек.
-Съхранявайте уреда и захранващия кабел далеч от достъпа на деца под 8 години.
-Този уред не е играчка! Наблюдавайте децата, така че да не си играят с уреда.
-Когато уредът се намира в работен режим, достъпните повърхности може да бъдат силно нагрети.
-Не използвайте уреда, ако е свързан с програматор, таймер или друго устройство за автоматично включване на уреда.
-В случаите на повреден захранващ кабел, същият следва да се подмени. При такива случаи, моля отнесете уреда в оторизиран сервис за техническо обслужване. С цел избягване на произшествия, моля не поправяйте и не разглобявайте уреда.
-Този уред е предназначен единствено за битови нужди, а не за професионална или промишлена употреба.
-Преди да свържете уреда към мрежата, проверете, дали посоченото на табелката с
техническите характеристики напрежение съвпада с напрежението на електрическата мрежа.
-Включете уреда в заземен източник на електрически ток, издържащ най-малко 10 ампера.
-Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да може да издържа 16 ампера.
-Щепсельт на уреда следва да съвпада по вид с електрическия контакт. В никакъв случай не променяйте вида на щепсела. Не използвайте адаптори за щепсела.
-Не упражнявайте сила върху електрическия кабел. В никакъв случай не използвайте електрическия кабел за повдигане, пренасяне или изключване на апарата.
-Не навивайте електрическия кабел около уреда.
-Не допускайте притискане или прегъване на електрическия кабел.
-Не допускайте електрическият кабел да се допира до горещите повърхности на уреда.
-Проверявайте състоянието на захранва- щия кабел. Ако кабельт е повреден или заплетен, опасността от електрически удар нараства.
-Не докосвайте щепсела за включване в мрежата с мокри ръце.
-Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел.
-Ако някоя външна част на уреда се повреди, незабавно го изключете от захранващата мрежа, за да предотвратите опасността от електроудар.
-Моля не използвайте уреда, ако е падал или ако има видими следи от увреждане.
-Уредът не е предназначен за употреба на открито.
-Поддържайте работното място чисто и добре осветено. Разхвърляните и тъмни места могат да доведат до злополуки.
-Използвайте уреда на добре проветрено място.
-Не поставяйте уреда върху топли повърхности като плочи за готвене, газови котло- ни, фурни и др.
-Не вкарвайте уреда във фурна или подобни места.
-Поставете уреда върху равна, стабилна и
издържаща на високи температури повърх- ност, далеч от други източници на топлина и евентуални пръски вода.
-ВНИМАНИЕ!: Не покривайте уреда, за да избегнете пренагряване.
-Не използвайте и не съхранявайте уреда на открито.
-Не излагайте уреда на дъжд и влага. Водата, проникнала в уреда повишава риска от токов удар.
-Моля, не използвайте уреда, ако сте нечувствителни към топлината, тъй като уредът има загрети повърхности.
-Преди да използвате уреда, уверете се, че ножчето/ножчетата са добре закрепени.
-Не се докосвайте до движещите се части на уреда, докато се намира в работен режим.
-Моля, не пипайте загретите части на уреда—това може да предизвика изгаряния.
-Не пипайте металлите части нито тялото на уреда, когато е включен, защото могат да причинят изгаряния.
-След спирането на уреда, бъдете внимателни, тъй като ножчетата продължават да се въртят по инерция.
-Преди употреба развийте напълно захран- ващия кабел на уреда.
-Не използвайте уреда при неправилно поставени приставки и филтри.
-Не използвайте уреда с дефектни принадлежности. Незабавно ги заменете.
-Не използвайте уреда празен, т.е. без да е напълнен.
-Не използвайте уреда при повреден бутон за вкл./изкл.
-Не движете уреда, докато работи.
-Не движете и не премествайте уреда, дока- то се намира в работен режим.
-Не местете уреда, докато работи или докато олиото е още горещо. След като се охлади, пренасяйте уреда, като го държите за ръкохватките.
-Не използвайте уреда наклонен, нито обърнат.
-Не обръщайте уреда, докато работи или е включен в електрическата мрежа.
-Не надвишавайте работният капацитет на
ureda.
-Моля, използвайте количествата брашно и мая, указани във всяка програма на Таблицата с рецепти.
-Изключете уреда, когато не го използвате, или когато се готвите да го почистите.
-Съхранявайте уреда далеч от досега на деца и/или хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности, или такива без опит и познания за боравене с него.
-Не съхранявайте уреда, ако не е изстинал напълно.
-Не съхранявайте и не пренасяйте уреда, ако не е изстинал напълно.
- Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах, мръсотия или други предмети.
-Поддържайте уреда в добро състояние. Проверете дали подвижните части не са разцентровани или блокирани, дали няма счупени части и други подобни неизправности, които могат да повлияят на правилното функциониране на уреда.
-В никакъв случай не оставяйте включения уред без наблюдение. По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел.уреда.
-В приложената таблица Ви предоставяме поредица от рецепти, в които са посочени количеството необходими продукти и времето на приготовление с уреда.
-ВНИМАНИЕ!: Не използвайте уреда, ако стъклото е пукнато или счупено.
-Уверете се, че поддръжката на уреда се извършва от специализирано лице, и винаги използвайте оригинални консумативи и резервни части.
-ВНИМАНИЕ!: Ако апаратът не се почиства съгласно указанията, възможно е да възникне пожар.
-Неправилното използване на уреда или неспазването на инструкциите за работа е опасно, анулира гаранцията и освобождава производителя от отговорност.
ОПИСАНИЕ
А Ръкохватка на външния капак
В Капак с прозорче
С Контейнер
D Месеща лопатка
Е Контролно табло
F Корпус
G Фурна
Н Мерителна чашка
I Meritelна лъжичка
J Kyka
В случай, че модельт уред, с който разполагате не притежава гореописаните приставки, можете да ги придобиете отделно в сервизите за техническо обслужване.
КЛАВИАТУРИ:


7 On/Off Избор на програма

Избор на изпичане


Време + Време –

Избор на тегло
ПРОГРАМИ:
-Бял хляб
-Френски хляб
-Сладък хляб
-Сладкиш
-Пълнозърнест хляб
-Сандвич
-Бърз бял хляб
-Мармалад и компот
-Хляб с кисело мляко
-Традиционно тесто
-Свръхбърз хляб
-Замесване
НАЧИН НА УПОТРЕБА
ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА:
-Уверете се, че сте отстранили изцяло опаковката на уреда.
-Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, намиращи се в допир с хранителните продукти, като следвате указанията в раздел "Почистване".
-Някои части на уреда са леко смазани и затова е възможно уредът да започне слабо да дими, когато се включи за първи път. Скоро след това, димът ще изчезне.
-За да премахнете миризмата, отделяща се при първата употреба на уреда, препоръчва се да го поддържате включен на на максимальна мощност в продължение 2 часа, в добре проветрено помещение.
-Подгответе уреда в зависимост от функцията, която желаете да осъществите:
-Възможно е първите няколко пъти хлябът да не придобие желаният вид, но при малко опит, съвсем скоро ще схванете, как да използвате уреда.
УПОТРЕБА:
-Отворете капака.
-Извадете купата(С), като теглите ръкохватката в посока, обратна на часовниковата стрелка.
-Вкрарайте лопатката за месене на мястото й.(Fig.D).
-Прибавете съставките(„Таблица с рецепти“).
-Завъртайки ръкохватката в посока на часовниковата стрелка, поставете купата на мястото ј, докато се напасне добре.
-Свалете капака.
-Преди употреба развийте напълно захран- ващия кабел на уреда.
-Включете уреда в електрическата мрежа.
-- Включете уреда чрез прекъсвача за включване/изключване в продължение на 3 секунди.
-Ще се чуе изсвирване, след което на дисплея ще се появи програма 2:50..
1-6 Натиснете програмния селектор, за да изберете желаната от Вас програма. Натиснете, за да изберете между програми от 1 до12.
- за да изберете степента на опичане, натиснете селектора за степен на опичане (слабо опечен и силно опечен)
- Натиснете селектора за тежест, за да изберете желаното тегло на хляба. (450g / 680g / 900g).
- Включете уреда, като държите прекъс- вача за пуск/стоп натиснат в продължение наз секунди. Чува се изсвирване и, когато програмата се задейства, двете точки на
визьора за време започват да трепкат. Ако желаете да спрете някоя програма, дръжте натиснат бутона за пуск/стоп в продълже-ние на3 секунди, докато чуете изсвирване. То Ви известява, че програмата е деакти-вирана.
-Оставащото време за изпичане се появява на дисплея.
-Изберете функцията, която искате да осъществи уреда.
-Изберете желаната от Вас мощност.
-Изберете желаната от Вас скорост.
-Изберете желаната температура.
-За да намалите появата на акриламид при изпичане, не оставяйте хляба да придобие кафяв или черен цвят.
-След като зададеното време за изпичане изтече, уредът автоматично се изключва.
-Уредът може да бъде включен наново посредством прекъсвача, но само след като контролната единица се е охладила. В случай, че уредът не се задейства отново, не го насилвайте, а го оставете да изстине.
-Тази функция Ви позволява да нагласите времето за работа на уреда.
-За да програмирате работното време, просто го изберете посредством бутоните.
- Време + Време -
-На екрана ще се появи зададеното време или оставащото време (E).
-За удължаване на времето, използвайте регулиращите бутони. При необходимост може да ги използвате също така за скъсяване на времето. След като сте задали времето на забавяне, непременно натиснете бутона за пуск/стоп, за да потвърдите избраната програма за избраното от Вас време. Двете точки на индикатора за време ще започнат да трептят, и след изтичане на зададеното време хлябът ще е готов.
-Времето, появяващо се на часовника, след като последният светне автоматически, е оставащото време за изпичане. Следовательно, уверете се, че сте задали добре времето, за което желаете хлябът да е готов.
-При работа с функция „темперизатор за забавяне“, моля не използвайте съставки, които се развалят лесно, като например яйца, прясно мляко и т.н.
-Спрете уреда, като задържите натиснат прекъсвача за вкл./изкл. в продължение на3 секунди.
-Изключете уреда от електрическата мрежа.
-Извадете купата, като изтеглите ръкохватката в посока, обратна на часовниковата стрелка. Направете това с помощта на кърпа, тъй като купата е загрята.
-Извадете хляба от купата с помощта на дървена шпакла или други подобни принадлежности, устойчиви на температура. Не използвайте инструменти, които могат да наранят незалепващото покритие.
-Преди да започнете да режете хляба, моля оставете го да изстине в продължение на 20-40 минути.
-Навийте кабела и го поставете на предназначеното за целта място.
-Магазинът за кабела позволява да се съхрани и да се извади кабел с необходимата дължина, за да може да се работи с уреда без рискови положения от предизвикване на произшествие.
-Затворете капака.
-Почистете уреда.
ХРАНИЛИЩЕ ЗА КАБЕЛА
-Електроуредът разполага с място за съхранение на ел. кабела, намиращо се в долната му част.
РЪКОХВАТКА/И ЗА ПРЕНАСЯНЕ:
- В горната си част, уредът е снабден с ръкохватка, позволяваща лесното му и удобно пренасяне.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ:
МЕРИТЕЛНА ЧАША(Н):
-Използва се за измерване на количествата.
МЕРИТЕЛНА ЛЪЖИЦА(I)
-Използва се за измерване на количества. Едната й страна е за измерване в супени лъжици. Другата страна е за измерване в чаени лъжички.
МЕХАНИЗЪМ ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ ПРИ ПРЕГРЯВАНЕ:
-Уредът е снабден със защитен механизмъм, предпазващ го от всякакъв вид прегряване.
-Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно, извадете щепсела от
ел. контакт, изчакайте около 15 минути и го включете отново. Ако и тогава не работи, обърнете се към оторизиран сервис за техническо обслужване.
СПЕЦИАЛНИ СЪОБЩЕНИЯ:
-На екрана могат да се появят следните съобщения:
-HOT (след натискане на бутона On/Off): Температурата на фурната е прекалено висока, и уредът не може да се включи.
-H-HH: Температурата на тигана надхвърля 80°.
ПРАКТИЧЕСКИ СЪВЕТИ:
-Винаги използвайте точните количества..
-Използвайте свежи съставки при стайна температура.
-Добавяйте съставките, спазвайки правилния ред, съгласно рецептата. Винаги поставяйте първо течните съставки, след това, сухите, а най-накрая, маята.
-Не използвайте химическа мая.
ПОЧИСТВАНЕ
-Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине, преди да започнете да го почиствате.
-Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат, след което го подсушете.
-За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразивни продукти.
-Не допускайте проникването на вода през вентилационните отвори; в противен случай може да предизвикате повреда на работните части във вътрешността на уреда.
-Не потапяйте уреда във вода или друга течност и не го поставяйте под течаща вода.
-Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и напълно да отстранявате оста- тъците от храна.
-Уредът следва да се поддържа чист. В противен случай повърхността му може да се повреди, и това да съкрати безвъзвратно експлоатационния му живот, а също и да стане причина за възникване на опасно положение.
-Следните части могат да се мият в топла
сапунена вода или в миялна машина (из- ползвайте мека програма за миене):
-1 Контейнер
-D Месеща лопата
-3 Мерителна чаша
-1 Мерителна лъжичка
-5 Кука
-При изцеждане/сушене на частите, подлежащи на измиване в миялната машина или в мивката, последните следва да се поставят така, че водата да се оттича
лесно от тях.
-След това, подсушете добре всички части, поставете ги обратно и съхранете уреда.
-В случай на неизправност, моля отнесете уреда в оторизиран сервис за техническо обслужване. Моля не се опитвайте да разглобявате уреда или пък да го поправяте—това е опасно.
-В случай, че забележите някаква аномалия се консултирайте със следната таблица:
| No Проблем Проучване на проблема Разрешение на проблема | |||
| 1 Тръбата за отвеждането на топлината дими по време на опичането на хляба. | Възможно е съставките да се залепили за тази тръба, или в близост до нея. При първа употреба, тръбата е снабдена със защитно масло. | Извадете капачката и почистете тръбата за топлината. | |
| 2 При дебела осно-ва, хлябът пропада в средата. | Прекалено дългото загряване на хляба в тигана предизвиква прекалена загуба на вода. | Извадете хляба веднага, след като е готов. | |
| 3Хлябът се изваж-да трудно. | Лопатката за месене се е залепила на оста на тигана. | При изваждане на хляба излейте гореща вода в тигана в продъл-жение на 10 минути, след което повдигнете лопатката за месене и я почистете. | |
| 4 Съставките не могат да се смесят и разбият напълно, вследствие на което се получава ефектът на банката. | Избрана е погрешна програма. | Моля, проверете, дали рецепта-та Ви съвпада с избраната програма. | |
| Натиснете това, което задържа оперативната програма. | Ако времето за декомпозиране надвишава 20 мин., preнаредете съставките; а ако е по-кратко от 20 мин., просто натиснете ПУСК/СТОП, за да презаредите уреда. | ||
| Ако вследствие на тази операция хлябът стане сух или жълтеникав, отворете неколкократно капака. | Не отваряйте капака след добавяне на маята. | ||
| Съпротивлението при месене е прекалено голяма, и тестото не може да се размеси добре. | Уверете се, дали отвърстието на лопатката не се е счупило. Уве-рете се, дали месещата лопатка работи добре. | ||
| 5 | При натиска-не, екранът LCDпоказва „ННН“. | Температурата във фурнатае прекалено висока, и уредът не може да се включи. | Натиснете ПУСК/СТОП, изваде-те щепсела и извадете тавата.Отворете капака, за да охладите уреда. |
| 6 Чува | се шум, всеедно протичамесене, но всъщ-ност не протичаникаква дейност. | Тиганът не е поставен правилно, или пък обемът на тестото е прекалено голям,за да бъде омесено. | Уверете се, дали тавата е поставена вдясно, дали тестото е приготвено според рецептата и, най-сетне, дали количествата съставки са били премерени правилно. |
| 7Тестото | е прекалено обемисто,и не достига въ-трешния капак. | Прекалено много брашноили мая, или пък температурата е прекалено висока. | Намалете, съответно, количеството мая и брашно. |
| 8 Тестото | е прекалено обемисто,за да изтласкаоколното брашноизвън тигана. | Течността и маята са прекалено много. | Приведете в съответствие количеството течност и мая. |
| 9 Размерът | е прекалено малък. | Маята не е достатъчна, илине е в добро състояние;или пък водата е прекаленотопла, или маята се смесвасъс солта. | Уверете се, дали маята е в добросъстояние, а също и нейнотоколичество. |
| 10 След поставянетона маята, приопичане тестотохлътва по средата | Брашното не е глутеново. Използвайте брашно с глутенили силно брашно. | ||
| Висока скорост и високатемпература на опичане. | Работете при околна температура. | ||
| Прекалено количество вода. Намалете количеството вода, всъответствие с абсорбиращатаспособност на брашното. | |||
| 11 | Хлябът е пре-калено тежък,и тъканите са пре-калено гъсти. | Прекалено много тесто ипрекалено малко вода. | Намалете количеството брашнои добавете вода. |
| Прекалено много плодове. Намалете количеството плодовеи добавете мая. | |||
| 12 | Прекалено многушупли при разряз-ване на хляба. | Прекалено много вода ипрекалено малко сол. | Намалете количеството вода исе уверете, дали количествотосол е достатъчно. |
| Прекалено топла вода. Снижеге температурата. | |||
| 13 По | повърхносттаима залепналобрашно. | Лепкави и неразтопенисъставки като напримермаслото или бананите. | При омесване, нагребетенесвързалите се съставки върхубрашното с дървена лопатка. |
| Непълно омесване с прекалено малко вода. | Проверете, дали водата едостатьчна, и дали омесванетопротича правилно. | ||
ВЪВЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ:
-1. Обикновен хляб: Програмата за обикновен хляб може да се прилага при повечето рецепти, като се използва бяло брашно.
-2. Френски хляб Програмата за френски хляб съответства на рецептата за хрупкав френски хляб.
-3. Сладък хляб Програмата за сладък хляб е подходяща за рецепти с повишено съдържание на мазнина и захар.
-4. Сладкиш Програмата за сладкиши се прилага за приготвянето на сладкиши с мая на прах.
-5. Пълнозърнест хляб Програмата за за пълнозърнест хляб следва да се прилага при използване на пълнозърнесто брашно.
-6. Сандвич Програма за приготвяне на сандвичи.
-7. Традиционно тесто Програма, използвана за разбъркване на тестото без мая за
приготвяне на тестени топки, когато тиганът не се загрява, а също и когато няма избира- не на цвят и тегло.
-8. Мармалад Приготвя автоматично мармалад в тигана.
-9. Кисело мляко: Приготвя хляб, смесен с кисело мляко, при което хлябът получава вкус на кисело мляко.
-10. Тесто с мая: Тази програма не приготвя хляб, а извършва месене в продължение на 4 часа. Тази програма произвежда тесто с по-развити аромати. Препоръчваме да се приготвя във фурната.
-11. Бърз хляб: Тази програма е равностойна на програмата за обикновен хляб, но при нея хлябът се приготвя по-бързо.
-12. Опичане: Тази програма е предвидена нарочно за цялостно повторно затопляне на хляба. Времето се наглася на един час, но можете да нагласите времето според Вашите предпочитания.
| Prog. 1: Обикновен хляб | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Вода 160 ml 220 ml 300 r | [7YSH] | |||
| Сол 13 12 1 | ![]() | |||
| Захар 2 2 + 12 3 | [ASTW] | |||
| Олио 1 1 + 12 2 | ![]() | |||
| Силно брашно | ![]() | 2 2 + 34 3 + 34 | ||
| Обезмаслено мляко на прах | [XST7] | 1+ 12 | 2 2 + 12 | |
| Подобрител | ![]() | 1 1+ 12 | 2 | |
| Суха мая | ![]() | 12 1 1+ 14 | ||
| Prog. 2: Френски хляб | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
Вода 160 ml 220 ml 300 ml ![]() | ||||
| Сол 1+12 2 2+12 | ![]() | |||
| Захар 1 1+12 2 | [ZB48] | |||
| Олио 2 2+12 3 | ![]() | |||
| Брашно 13 12 1 | ![]() | |||
| Обезмаслено мляко на прах | [O2BC] | 2 2+34 3+34 | ||
| Подобрител 12 1 14 | [XZB0] | |||
| Мая 12 1 14 | [ZWHD] | |||
| Prog. 3: Сладък хляб | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Вода 70ml 150ml 240ml | ![]() | |||
| Яйце | [TX5B] | 2 2 2 | ||
| Бяла захар | [HACO] | 4 | 13 12 | |
| Сол 14 13 12 | ![]() | |||
| Олио | [TZZB] | 12 1 1+12 | ||
| Брашно 2 2+ 12 3 | [HTAC] | |||
| Обезмаслено мляко на прах | ![]() | 1+12 2 2+12 | ||
| Подобрител 1 1+12 2 | ![]() | |||
| Суха мая | [3KZ9] | 12 1 1 | ||
| Prog. 4: Сладкиш | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Яйце 2 34 | ||||
| Мляко 60ml 70ml 80ml | ![]() | |||
| Масло (течно) 12 12 1 | ![]() | |||
| Сол 14 14 12 | ![]() | |||
| Кафява захар 1+12 2 2+12 | ![]() | |||
| Сладкарско брашно | ![]() | 2 | 2+34 3+34 | |
| Млечен крем 12 1 1+12 | ![]() | |||
| Сода бикарбонат | ![]() | 14 13 s | 12 | |
| Суха мая | ![]() | 2 2 2 | ||
| Това, което следвада имате предвид еследното: | Миксерът за яйца следва да разбива яйцето без черупка впродължение на 4 минути, докато се образува пяна. По-къс-но се поставя в тигана, заедно с други съставки. | |||
| Prog. 5: Пълнозърнест хляб | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Вода | ![]() | 170ml | 230ml | 330ml |
| Сол 13 12 1 | ![]() | |||
| Бяла захар | ![]() | 1+12 2 2+12 | ||
| Олио | ![]() | 1 1+12 2 | ||
| Пълнозърнесто изделие | ![]() | 1 1+14 1+34 | ||
| Брашно | ![]() | 2 2+34 3+12 | ||
| Обезмаслено мляко на прах | ![]() | 1+23 1+23 2 | ||
| Подобрител | ![]() | 1 1+12 2 | ||
| Суха мая | ![]() | 1 1 1+14 | ||
| Prog. 6: Сандвич | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Вода 120ml 190ml 260ml | ![]() | |||
| Яйце 1 1 1 | ||||
| Сол 13 12 12 | ![]() | |||
| Бяла захар 1+12 2+ 12 | ![]() | |||
| Олио 1 1+12 2 | ![]() | |||
| Брашно 2 2+14 3+12 | ![]() | |||
| Обезмаслено мляко на прах | ![]() | 1+23 1+23 2 | ||
| Подобрител 1 1+12 2 | ![]() | |||
| Суха мая 12 1 1+14 | ![]() | |||
PROG. 7. ТРАДИЦИОННОW ТЕСТО
Програмата не е за мая, а за омесване на тестото, използвано за обвивки на пирожки при студен тиган, както и без избiranе на цвят и тегло.
| Prog. 8: Мармалад | |||
| Ягодов мармалад | Бананов мармалад | ||
| Ягоди | 400g (350ml обеле-ни) | Банан | |
| Бяла захар | 350 g | Бяла захар | 350 g |
| Лимонов сок | 1 ![]() | Лимонов сок | ![]() |
| Царевично брашно | 30 g | Царевично брашно | 30 g |
| Кетчуп | Ябълков мармалад | ||
| Домат | 400g (350ml обеле-ни) | Ябълки | 400g (380ml) обелени и смляни |
| Бяла захар | 350 g | Бяла захар | 350 g |
| Лимонов сок | 1 ![]() | Лимонов сок | ![]() |
| Царевично брашно | 30 g | Царевично брашно | 30 g |
Бележка: След приготвянето на мармалада, почистете тигана. В противен случай ще се повреди слоят боя, с което ще се съкрати полезния живот на уреда.
- Мармаладът следва да бъде поставян в чисти чинии или бутилки, след което да се съхранява в хладилника, за да не изсъхне.
- Естествения домашен мармалад може да няма същата гъстота като този с добавките, продаван на пазара; което не означава, обаче, че мармаладът няма необходимото качество.
-По-добър вкус с домашния хляб, изготвен от нас самите.
- Гъстотата на мармалада може да се подобри, като се прибавят ½ чаша пектини, подходящи за ядене.
- Поради това, че съставките са свежи, моля работете при стайна температура (18–25 градуса).
- С цел избягване на това, съставките да заврат по време на приготвянето, количеството съставки следва да бъде подходящото, като не надвишава определения брой.
- Препоръчва се съставките за мармалада да се смилат с миксера (или да се нарежат с нож).
| Prog. 9: Хляб с кисело мляко | ||||
| Съставки 450 g 680 g 900 g | ||||
| Вода 80ml 140ml 150m | ![]() | |||
| Кисело мляко: 100g 150g 200g | ||||
| Бяла захар 1+12 2+ 12 | ![]() | |||
| Сол | ![]() | 12 | 12 | 23 |
| Олио | ![]() | 1 1+12 2 | ||
| Брашно | ![]() | 2 2+34 3+34 | ||
| Подобрител | ![]() | 1 1+12 2 | ||
| Суха мая | ![]() | 12 | 1 1+14 | |
Можете да приготвите различни видове тесто с различни съставки, които от своя страна да служат като суровина за други видове храни.
| Prog. 11: Бърз хляб: | |
| Съставки | 700g |
| Вода + 2 бр. яйца | Вода 130ml + 2 бр. яйца (110ml). |
| Сол | 14 ![]() |
| Бяла захар | 2^ |
| Олио | 1^ |
| Брашно | 2^ |
| Обезмаслено мляко на прах | 2^ |
| Подобрител | 1^ |
| Суха мая | 2^ |
12 ОПИЧАНЕ:
За кори с хрупкав вкус, можете да припечете хляба за известно време, като натиснете бутона за опичане (можете да спрете опичането или да промените времето за опичане по време на процеса на опичане)
Съставките следва да се поставят в тигана в строг ред. Можете да пробиете отвор в брашното (не много голям и дълбок), за да избегнете солта да влезе в допир с водата преди операцията за забавено опичане на хляба.
- Споменатата вече суха мая е от определена марка. Различните марки мая изискват различни количества. Количество мая зависи от промяната на температурата на околната среда, обикновено 20°. Правилното количество мая зависи от това, дали температура на околната среда е прекалено висока, и обратно.
- Изискването към брашното е да бъде чисто бяло, без зрънца, и без мирис на влага.
- С цел защита и добри грижи към тигана, моля при почистването му да не използвате метални инструменти като ножове или вилици.
- Отворът в средата на разбърквашата лопатка следва да се почиства. Капнете малко олио и отново я поставете в тигана, с цел избягване залепване на разбърквашата лопатка.
- Преди почистването на уреда следва да го изключите. След това, почистете с кърпа или влажна гъба.
- Не дръжте продължително тенджерката във вода. Това ще доведе до лоша работа на въртящата се ос. Ако разбъркващата лопатка е заклинена към тигана, можете да полеете малко вряла вода, за да я накиснете. Това ще улесни нейното отстраняване след няколко минути.
-Материалите, от които изработена опаковката на този електроуред са включени в система за тяхното събиране, класифициране и рециклиране. Ако желаете да се освободите от тях, използвайте обществените контейнери, пригодени за всеки отделен вид материал.
-В изделието отсъстват концентрации на вещества, които могат да бъдат определени като вредни за околната среда.

Този символ означава, че ако желаете да се освободите от уреда след изтичане на експлоатационният му живот трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за прера-ботка на отпадъци, оторизирана за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО).
Настоящият уред изпълнява Директива 2014/35/UE за ниски напрежения, Директива 2014/30/UE за електромагнетично съответствие и с Директива 2011/65/EU за ограниченията при употреба на някои определени опасни вещества в електрически и електронни апарати и с Директива 2009/125/CE за изискванията за екологичен дизайн, приложими към изделия, свързани с енергия.
Настоящият продукт има законна гаранция, в съответствие с действащото законодателство. За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервиси.
Най-близкия до Вас сервис можете да откриете на следния линк: http://taurus-home.com/
Също така, можете да потърсите информация, свързвайки се с нас (вижте на последната страница на наръчника).
Наръчника с указания и неговите осъвременявания можете да свалите на следния http://taurus-home.com/


















































