Aquaball 180 - Воден филтър EHEIM - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Aquaball 180 EHEIM в PDF формат.
Често задавани въпроси - Aquaball 180 EHEIM
Въпроси на потребители за Aquaball 180 EHEIM
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Воден филтър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Aquaball 180 - EHEIM и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Aquaball 180 на марката EHEIM.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Aquaball 180 EHEIM
d'avoir acheté un nouveau filtré interieur de EHEIM. Le système modulaire novateur offre une performance optimale liée à une fiabilité et à une efficacité maximales.
Consignes de sécurité

Avant la mise en marche de cet apparéil, lisez et respectez attentivement la notice d'utilisation et les consignes de sécurité. ConservezIMPériativement cette notice d'utilisation.

Usage interieur exclusivement. Destiné à être utilisé uniquement en aquariophilie.

Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de maintenance, déconnectez du réseau tous les appareils installés dans l'eau.

Le cable d'alimentation de l'appareil ne peut être changeé. Un cable ou un bloc d'alimentation externe ne doit pas être réparé. S'il est endommagé, l'appareil ne peut plus être utilisé. Si un cable ou un bloc d'alimentation externe est endommagé, il doit toujours être remplace. Adressez-vous à votre négoïant spécialisé ou à votre service après-venture EHEIM. ne pas plier le cable.

N'utiliser le filtré que dans l'eau. La pompe doit être placée au-dessous de la surface de l'eau.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dépourvues d'expérience et de connaissance, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil ainsi que sur les dangers qui en résultat. Ne laisser pas les enfants jouer avec l' apparéil. Ne laisser pas les enfants nettoyer ou opérer l'entretien par l'utilisateur sans surveillance.

20cm

marque: avec ces apparèels, des champs magnés, des peuvent provoquer des troubles ou des détiroyques et mécaniques. Ceci est également valable pour les cardiaques. Les distances nécessaires de sécurité ne viées dans les manuels de ces apparèils Médicaux.

Attention: en cas de travaux de maintenance, risque de coincement en raison de forces magnetiques elevées.
Pour vous propresecurite, nosyouv recommandons de former un colde cygne avecle cableelectrique pour eviter que

I'eau s'ecouant eventuèlement de long du cable ne pénétre dans la prise. En utilisant par exemple une multiprise, celle-ci doit être placee plus haut que la prise de secteur du contrôle.
Ne nettoyez pas cet apparéil - ou les pieces qui le composent - au lave-vaisselle. Ne résiste pas au lave-vaisselle.


Ne pas jeter le présente produit à la poubelle. Ramenez-le à votre lieu de décharge locale.

Le produit est autorisé à l'emploi conformément aux réglementations et directives nationales respectivement en vigueur. Il respecte les normes adoptées par l'Union europeenne.
Filtres interieurs aquaball 60, 130, 180
Réalisation: voir plaque signalétique sur le boitier de la pompe
Fonction
A
① Diffuseur avec tuyau et soupape de réglage d'air ② canne de refoulement ③ régulateur de début ④ tête de pompé ⑤ axe et manchons ⑥ turbine ⑦ couvercle de la pompé ⑧ support avec ventouses ⑨ support de la tête de pompé ⑩ boite de filtre ⑪ nature filtrante ⑫ cartouché de filtration ⑬ cuve du filtre ⑭ fond du filtre ⑮ clip.
Le filtré interieur modulaire se charge du nettoyage mécanique et biologique de l'eau de l'acquarium en une seule opération tout en assurant le brassage permanent de l'eau, en créant des mouvements ciblés de l'eau de surface et par un apport régulable en oxygène.
La tete de pompé orientable en trois dimensions permet d'ajuster la direction de sortie de l'eau. Le régulateur de début déterminé le début souhaité, le diffuseur ou la canne de refoulement permettant de doser l'enrichissement de l'eau en oxygène.
Les cartouches en mousse plastique installées dans les cuves du filtré assurent le nettoyage mécanique ainsi que la clarification biologique de l'eau. La boîte de filtré contient en outre une nette filtrante permettant d'intensifier l'effet de nettoyage mécanique en cas de fort encrassement.
Le filtré peut être installé dans l'acquarium à l'aide du pratique support et retiree facilement.
Installation / Mise en service
B
Emboîtez le diffuseur avec le tuyau d'air et la soupape de réglage de l'air ou la canne de refoulement dans la tubulure de sortie.
C
Fixez le support à la vitre interieure de l'acquarium à l'aide des ventouses et accrochez le filtré par encliquetage.
D
Le filtré doit être place de manière à ce que la tête de pompe soit située juste au-dessous de la surface de l'eau. Ajustez la tête de pompe en la dirigeant sur le secteur de sortie et l'angle de surface souhaités.
E
En cas de besoin, le débit de la pompe peut être régé en continu en tournant le régulateur de débit. L'eau est enrichie en oxygène à l'aide de la soupape de réglage du diffuseur. Attention: la performance du diffuseur diminue en fonction du dégré de saleté.
Nettoyage
F
Déconnectez le filtre et retirez-le ensuite vers le haut de son support.
G Les cuves du filtre sont faciles à séparer en exerçant une pression légère sur chaque clip.
H Nettoyez ensuite les modules et rincez la/les cartouche(s) de filtration. Pour les modeles 130 et 180, il convient de ne rincer l'une des cartouches que légèrement à l'eau tiède afin de conserver le tapis bacterien et d'en accélérer la reconstitution.
Retirez la boîte du filtré du support de la tête de pompe au niveau du bord prévu à cet effet. Ouvrez le couvercle, puis nettoyez ou remplacez la nation filtrante.
Rassemblez ensuite les modules du filtré nettoyés en respectant la forme prévue.
Entretien
K Déconnectez le filtré! Pour enlever la tête de pompe, il faut retarder la pompe de son receptacle.
L Retirez le couvercle de pompe. Enlevez la turbine avec les coussinets et nettoyez-la. Dégagez le régulateur de début et le diffuseur/canne de refoulement de la tete de pompe. Nettoyez les orifices d'entrée et de sortie à l'aide de la brosse de nettoyage (réf. 4009560).
Réinstallez ensuite la turbine et veillez à la bonne tenue des coussinets. Fermez le couvercle et réinstallez la tête de pompe.
Accessoires
Le filtré interieur peut être utilisé via la boîte du filtré pour un traitement cible de l'eau. En cas de besoin, la boîte peut être remplie du coussin en ouate fin (réf. 2616080) - filtrage fin, d'EHEIM SUB-STRATpro - biologique (250 ml, réf. 2510021), EHEIM bioMECH (1 l, réf. 2508051) ou d'EHEIM aktiv - adsorptif (250 ml, réf. 2513021).
A Boite du filtré (réf. 7444138)
B1 2 Nattes filtrantes (réf. 2616085)
B2 3 Coussins en ouate (réf. 2616080)
C 3 Cartouches filtrantes (réf. 2618080)
D Cartouche filtrante a charbon actif (réf. 2628080)
E1 Ajustage de jet large (ref. 4009680)
E² Jet de gicleurs (réf. 4009700)
F Set d'extension 2 (réf. 4009620)
G Kit de mise a jour (ref. 4024000)

Nederlands
EHEIM
Hartelijk dank
Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l'exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l'approbation du fabricant.
EHEIM
EHEIM GmbH & Co. KG
Plochinger Str. 54
73779 Deizisau
Germany
Tel. +49 7153/70 02-01
Fax +49 7153/70 02-174
www.eheim.com