BOSCH

AdvancedImpact 18 QuickSnap - бормашина BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството AdvancedImpact 18 QuickSnap BOSCH в PDF формат.

📄 225 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 🖨️ Печат
Notice BOSCH AdvancedImpact 18 QuickSnap - page 159
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : BOSCH

Модел : AdvancedImpact 18 QuickSnap

Категория : бормашина

Изтеглете инструкциите за вашия бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AdvancedImpact 18 QuickSnap - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AdvancedImpact 18 QuickSnap на марката BOSCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AdvancedImpact 18 QuickSnap BOSCH

Указания за сигурност Общи указания за безопасност за електроинструменти

Прочетете всички предупрежде- ния, указания, запознайте се с фигурите и техническите харак- теристики, приложени към електроинструмента. Про- пуски при спазването на указанията по-долу могат да пре- дизвикат токов удар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020) Bosch Power ToolsБългарски | 159 Използваният по-долу термин "електроинструмент" се от- нася до захранвани от електрическата мрежа електроин- струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку- мулаторна батерия електроинструменти (беззахранващ

Безопасност на работното място u Пазете работното си място чисто и добре осветено. Разхвърляните или тъмни работни места са предпос- тавка за инциденти. u Не работете с електроинструмента в среда с пови- шена опасност от възникване на експлозия, в бли- зост до леснозапалими течности, газове или прахо- образни материали. По време на работа в електроин- струментите се отделят искри, които могат да възпла- менят прахообразни материали или пари. u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто- яние, докато работите с електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- трола над електроинструмента. Безопасност при работа с електрически ток u Щепселът на електроинструмента трябва да е под- ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- ла. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването на оригинални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар. u Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела, напр. тръби, отоплителни уреди, печки и хладилни- ци. Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по‑голям. u Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар. u Не използвайте захранващия кабел за цели, за кои- то той не е предвиден. Никога не използвайте зах- ранващия кабел за пренасяне, теглене или откача- ване на електроинструмента. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини. Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на то-

u Когато работите с електроинструмент навън, изпол- звайте само удължителни кабели, подходящи за ра- бота на открито. Използването на удължител, пред- назначен за работа на открито, намалява риска от въз- никване на токов удар. u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъс- вач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар. Безопасен начин на работа u Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст- вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не използвайте електроинструмента, когато сте умо- рени или под влиянието на наркотични вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсея- ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания. u Работете с предпазващо работно облекло. Винаги носете предпазни очила. Носенето на подходящи за ползвания електроинструмент и извършваната дей- ност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо-

u Избягвайте опасността от включване на електроин- струмента по невнимание. Преди да включите щеп- села в контакта или да поставите батерията, както и при пренасяне на електроинструмента, се уверя- вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, увеличава опасността от трудови злополуки. u Преди да включите електроинструмента, се уверя- вайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- мент, забравен на въртящо се звено, може да причини

u Избягвайте неестествените положения на тялото. Работете в стабилно положение на тялото и във все- ки момент поддържайте равновесие. Така ще може- те да контролирате електроинструмента по-добре и по- безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. u Работете с подходящо облекло. Не работете с ши- роки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехи- те си на безопасно разстояние от движещи се зве- на. Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена. u Ако е възможно използването на външна аспираци- онна система, се уверявайте, че тя е включена и функционира изправно. Използването на аспираци- онна система намалява рисковете, дължащи се на от- делящи се при работа прахове. u Доброто познаване на електроинструмента вследс- твие на честа работа с него не е повод за намалява- не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност. Едно невнимателно действие може да предизвика тежки наранявания само за части от секун-

Грижливо отношение към електроинструментите u Не претоварвайте електроинструмента. Използ- вайте електроинструментите само съобразно тях- ното предназначение. Ще работите по‑добре и по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване. Bosch Power Tools 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020)160 | Български u Не използвайте електроинструмент, чиито пусков прекъсвач е повреден. Електроинструмент, който не може да бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре-

u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента, напр. настройване, смяна на работен инструмент, както и когато го прибирате, изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждай- те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание. u Съхранявайте електроинструментите на места, къ- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- пускайте те да бъдат използвани от лица, които не са запознати с начина на работа с тях и не са проче- ли тези инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребители, електроинструментите могат да бъдат из- ключително опасни. u Поддържайте добре електроинструментите си и ак- сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- на функционират безукорно, дали не заклинват, да- ли има счупени или повредени детайли, които нару- шават или изменят функциите на електроинстру- мента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. u Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инст- рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле- ние и се водят по‑леко. u Използвайте електроинструментите, допълнител- ните приспособления, работните инструменти и т. н., съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни ус- ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- ползването на електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения повиша- ва опасността от възникване на трудови злополуки. u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чисти и неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира- не на електроинструмента при възникване на неочак- вана ситуация. Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните батерии изпол- звайте само зарядните устройства, препоръчвани от производителя. Когато използвате зарядни уст- ройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии, съществува опасност от възникване на по-

u За захранване на електроинструментите използ- вайте само предвидените за съответния модел аку- мулаторни батерии. Използването на различни аку- мулаторни батерии може да предизвика трудова зло- полука и/или пожар. u Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате- рии от контакт с големи или малки метални предме- ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто- ве и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съ- единение. Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар. u При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- кар. Електролитът може да предизвика изгаряния на

u Не използвайте акумулаторна батерия или електро- инструмент, които са повредени или с изменена конструкция. Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се възпламенят, експлодират или да предизвикат наранявания. u Не излагайте акумулаторната батерия на високи температури или огън. Излагането на огън или темпе- ратури над 130 °C могат да предизвикат експлозии. u Спазвайте всички указания за зареждане на акуму- латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- те. Неправилното зареждане или зареждането при температури извън допустимия диапазон могат да ув- редят батерията и увеличават опасността от пожар.

u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис- ти и само с използването на оригинални резервни части. По този начин се гарантира съхраняване на бе- зопасността на електроинструмента. u Никога не ремонтирайте повредени акумулаторни батерии. Ремонтът на акумулаторни батерии трябва да се извършва само от производителя или от оторизи- ран сервиз. Указания за безопасна работа с винтоверти Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Носете защита за ушите при ударно пробиване. Из- лагането на шум може да причини загуба на слуха. u Когато изпълнявате операция, при която съществу- ва опасност работният инструмент или фиксаторите могат да засегнат скрити под повърхността провод- ници под напрежение, допирайте електроинстру- мента само до електролизираните повърхности на ръкохватките. При контакт на режещия инструмент или фиксатора с проводник под напрежение е въз- можно напрежението да се предаде по металните де- тайли на електроинструмента и това да предизвика то-

1 609 92A 5W6 | (31.07.2020) Bosch Power ToolsБългарски | 161 Инструкции за безопасност при използване на дълги

u Никога не работете при по-висока от максималната скорост за бургията. При по-високи скорости бургия- та може да се огъне, ако й се позволи да се върти сво- бодно без контакт с детайла, а това може да доведе до персонално нараняване. u Винаги стартирайте пробиване при ниски скорости и с върха на бургията в контакт с детайла. При по- високи скорости бургията може да се огъне, ако й се позволи да се върти свободно без контакт с детайла, а това може да доведе до персонално нараняване. u Прилагайте натиск само по права линия към бурги- ята и не натискайте твърде много.Бургиите могат да се огънат и това да доведе до счупване или загуба на контрол, водещо до персонално нараняване. Допълнителни указания за безопасност u Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва- нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- порен поздраво и сигурно, отколкото, ако го държите

u Преди да оставите електроинструмента, изчаквай- те въртенето да спре напълно. Впротивен случай из- ползваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премества- не на електроинструмента. u Ако работният инструмент се заклини, незабавно изключвайте електроинструмента. Бъдете подгот- вени за големи реакционни моменти, които предиз- викват откат. Работният инструмент блокира, ако електроинструментът се претовари или се заканти в обработвания детайл. u Използвайте подходящи прибори, за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово- ди, или се обърнете към съответното местно снаб- дително дружество. Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по- жар и токов удар. Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети. u При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари. Акумулаторната батерия може да се запали или да експлодира. Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете към лекар. Парите могат да раздразнят дихателните пътища. u Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение. u Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- но късо съединение и акумулаторната батерия може да се запали, да запуши, да експлодира или да се прег-

u Използвайте акумулаторната батерия само в про- дукти на производителя. Само така тя е предпазена от опасно за нея претоварване. Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури, напр. вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина, огън, мръсотия, вода и овлажняване. Има опасност от експлозия и късо съединение. u Не дръжте електроинструмента при работа и транс- порт за пръстена за отключване. При неволно изтег- ляне на пръстена за отключване приставката може да се разхлаби и може да се стигне до наранявания или повреди по уреда. Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност. Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос- ледствие токов удар, пожар и/или тежки

Моля, имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа. Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за завиване и раз- виване на винтове, както и за пробиване в дърво, метал, керамични материали и пластмаси. Акумулаторният винтовъртAdvancedImpact18 допълнително е предназ- начен за ударно пробиване в тухли, зидария и камък. Изобразени елементи Номерирането на елементите на електроинструмента се отнася до изображенията на страниците с фигурите. (1) Освобождаващ пръстен (2) Гнездо за работен инструмент (3) Пръстен за предварителен избор на въртящия мо-

(4) Превключвател за режима на работа (5) Светлинен указател за въртене надясно (6) Светлинен указател за въртене наляво (7) Електронен превключвател за посоката на върте-

(8) Бутон за отключване на акумулаторната батерия

(10) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) (11) Магнитен държач на битове (12)

(13) Индикатор за акумулаторната батерия (14) Пусков прекъсвач (15) Магнитно капаче Bosch Power Tools 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020)162 | Български (16) Държач за винтове (17) Ъглова приставка

(20) Винтовъртен бит

(21) Универсален държач битове

Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторен винтоверт AdvancedDrill18 AdvancedImpact18 Каталожен номер 3 603 JB5 0.. 3 603 JB5 1.. Номинално напрежение V= 18 18 Скорост на въртене на празен ход

– Завинтване (1. степен на завинтване) min

0–430 0–450 – Пробиване/ударно пробиване (2. степен на завинтване) min

– 0–22500 Макс. въртящ момент твърдо/меко завинт- ване съгласно ISO 5393

Nm 36/24 36/22 Макс. въртящ момент

Nm 42 39 Макс. диаметър на отвора – Зидария mm – 11 – Стомана mm 13 13 – Дърво mm 35 35 Гнездо за работен инструмент 1,5–13 1,5–13 Макс. Ø на винтове mm 10 10 Тегло съгласно EPTA-Procedure 01:2014

kg 1,3 (1,5Ah)–1,6 (6,0Ah) 1,4 (1,5Ah)–1,7 (6,0Ah) Препоръчителна температура на околната среда при зареждане °C 0...+35 0...+35 Разрешена температура на околната среда

и при складиране °C –20...+50 –20...+50 Препоръчителни акумулаторни батерии PBA 18V...W-. PBA 18V...W-. Препоръчителни зарядни устройства

Измерено при 20−25°C с акумулаторна батерияPBA 18V 2.5Ah W-B. B) в зависимост от използваната акумулаторна батерия C) ограничена мощност при температури <0 °C D) Следните зарядни устройства не са съвместими с акумулаторната батерия РВА: AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Информация за излъчван шум и вибрации AdvancedDrill 18 Стойностите на емисии на шум са установени съгласноEN62841-2-1. Равнището А на генерирания звуков натиск на електро- инструмента обикновено е по‑малко от 70dB(A). Равни- щето на шум при работа може да превиши посочените стойности. Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите ah (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съгласно EN62841-2-1, EN62841-2-2: Пробиване в метал: a

AdvancedImpact 18 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN62841-2-1. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равни- ще на звуковото налягане 85 dB(A); мощност на звука 96 dB(A). Неопределеност K=5dB. Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите ah (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съгласно EN62841-2-1, EN62841-2-2: Пробиване в метал: a

1 609 92A 5W6 | (31.07.2020) Bosch Power ToolsБългарски | 163 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура, определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- щи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум. Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента. Ако обаче електроинструментът бъ- де използван за други дейности, с различни работни инс- трументи или без необходимото техническо обслужване, нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо- же да се различават. Това би могло значително да увели- чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек- троинструмента. За по-точното оценяване на вибрациите и шума трябва да се отчитат и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи на празен ход. Това би могло значи- телно да намали емисиите на вибрации и шум през пери- ода на ползване на електроинструмента. Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на елект- роинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли, целесъобразна организация на работните

Зареждане на акумулаторната батерия u Използвайте само посочените в раздела Техничес- ки данни зарядни устройства. Само тези зарядни уст- ройства са подходящи за използваната във Вашия електроинструмент литиево-йонна акумулаторна бате-

Указание: Акумулаторната батерия се доставя частично заредена. За да достигнете пълния капацитет на акумула- торната батерия, преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство. Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде за- реждана по всяко време, без това да съкращава дългот- райността й. Прекъсване на зареждането също не й вре-

Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена сре- щу дълбоко разреждане чрез електронната система "Electronic Cell Protection (ECP)". При разреждане на аку- мулаторната батерия електроинструментът се изключва от предпазен прекъсвач: Pаботният инструмент спира да

u След автоматичното изключване на електроинстру- мента не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач. Акумулаторната батерия може да бъде

Изваждане на акумулаторната батерия За демонтиране на акумулаторната батерия натиснете освобождаващия бутон и издърпайте акумулаторната ба- терия назад от електроинструмента. При това не прила- гайте сила. Индикатор за акумулаторната батерия Светлинният индикатор за зареждане на акумулатора (13), състоящ се от 3 зелени светодиода, показва за ня- колко секунди състоянието на зареденост на акумулатор- ната батерия, когато пусковият прекъсвач (14) бъде на- тиснат наполовина или докрай. Светодиод Капацитет Непрекъснато светене 3хзелено ≥ 66% Непрекъснато светене 2хзелено 33 – 66% Непрекъснато светене 1хзелено 11 – 33% Бавно мигане 1 х зелено ≤ 10% Трите светодиода на индикатора за акумулаторната батерия мигат бързо, ако температурата на акумула- торните батерии е извън работния температурен ин- тервал от −30 до +65°C и/или се е задействала защи- тата срещу претоварване. Смяна на работния инструмент Поставяне на работен инструмент (вж. фиг. A) Поставете работния инструмент до упор в патронника (2). Работният инструмент се задържа в патронника с по- мощта на магнити. Демонтиране на работния инструмент Издърпайте работния инструмент от патронника (2). Монтиране на приставка (вж. фиг. B) Извадете работния инструмент. Вкарайте приставката в патронника (2). Приставката прещраква отчетливо. Проверете дали приставката е захваната добре, като опи- тате да я издърпате. Поставяне на работен инструмент в приставката (вж. фиг. C) Поставете работния инструмент до упор в патронника. Работният инструмент се задържа в патронника посредс- твом магнит. Държач за винтове (вж. фиг. D) С държача за винтове (16) винтовете се стабилизират, та- ка че да могат по-добре да се поставят върху детайла. Bosch Power Tools 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020)164 | Български Извадете работния инструмент. Пъхнете държача за винтове върху приставката за инстру- мент (2) докато не прищрака. Натиснете магнитното капа- че (15) до упор по посока на електроинструмента. След това поставете бита за винтоверт (20) върху държа- ча за винтове (16) и изтеглете магнитното капаче напред върху бита за винтоверт. Поставете винт върху бита за винтоверт. Приставка-патронник (вж. фиг. E) Отворете приставката-патронник (18) чрез завъртане по посока на въртене ➊ докато работният инструмент може да бъде вкаран. Поставете работния инструмент. Завъртете силно на ръка втулката на приставката-патрон- ник (18) в посоката ➋. С това патронникът автоматично се застопорява. Завъртете приставката (вж. фиг. F) Изтеглете отключващия пръстен (1) от електроинстру- мента и след това свалете приставката от поставката за инструмент (2). Завъртете приставката в желаната позиция и след това от- ново я вкарайте. Проверете дали приставката е захваната добре, като опи- тате да я издърпате. Демонтирайте приставката (вж. фиг. G) Извадете работния инструмент. Изтеглете отключващия пръстен (1) от електроинстру- мента и след това изтеглете приставката от поставката за инструмент (2). Комбиниране на приставки (вж. фиг. H) Извадете работния инструмент. Поставете ъгловата приставка (17) върху поставката за инструмент (2). Проверете дали ъгловата приставка (17) е захваната доб- ре, като опитате да я издърпате. Поставете приставката-патронник (18) върху поставката- ъгловата приставка (17). Проверете дали приставката-патронник (18) е захваната добре, като опитате да я издърпате. Система за прахоулавяне Прахове, отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- тактът до кожата или вдишването на такива прахове могат да предизвикат алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица. Определени прахове, напр. отделящите се при обработ- ване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина (хро- мат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съ- държащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс-

– Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2. Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо- редби, валидни при обработване на съответните материа-

u Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени. Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Поставяне на акумулаторната батерия Вкарайте заредената акумулаторна батерия (9) отзад в основата на електроинструмента, докато бъде захваната

Избор на посоката на въртене С електрония превключвател на посоката на въртене (7) можете да сменяте посоката на въртене на електроинст- румента. Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач (14). Регулиране на десен ход (вж. фиг. I) За пробиване и завиване на винтове натиснете електрон- ния превключвател на посоката на въртене (7) надолу. Индикаторът за посока на въртене надясно (5) свети при натиснат пусков прекъсвач (14), на- тиснат превключвател за посоката на въртене (7) и работещ мотор. Регулиране на ляв ход (вж. фиг. J) За разхлабване, респ. развиване на винтове и гайки, на- тиснете електронния превключвател на посоката на вър- тене (7) надолу. Индикаторът за посока на въртене наляво (6) свети при натиснат пусков прекъсвач (14), на- тиснат превключвател за посоката на въртене (7) и работещ мотор. Регулиране на въртящия момент С помощта на пръстена за настройка на въртящия момент (3) можете да настроите предварително необходимия въртящ момент на 20 степени. При правилно настройва- не работният инструмент спира, когато винтът бъде завит плътно в детайла, респ. при достигане на настроения вър- тящ момент. На позиция съединителят е деактивиран, напр. за режим пробиване. При развиване на винтове изберете по‑висока степен на въртящия момент, респ. поставете пръстена върху сим-

Регулиране на режима на работа (вж. фиг. K) u Задействайте превключвателя за режими на рабо- та (4) само при спрял електроинструмент. 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020) Bosch Power ToolsБългарски | 165 С превключвателя за режими на работа (4) могат да се изберат предварително 2 диапазона на скоростта на вър-

Режим на работа Завинтване (1. степен на завинтва-

Ниска скорост на въртене; за завиване или за работа със свредла с големи диаметри. Режим на работа Пробиване/ударно пробиване (2. степен на завинтване): Висока скорост на въртене; за пробиване със свредла с малък диаметър.

Настройте пръстена за въртящия момент (3) на желания въртящ момент. Поставете превключвателя за режима на ра- бота (4) на символа "Завиване".

Настройте пръстена за въртящия момент (3) на "MAX". Поставете превключвателя за режима на работа (4) на символа "Пробиване". Ударно пробиване (AdvancedImpact 18) Настройте пръстена за въртящия момент (3) на "MAX". Поставете превключвателя за режима на работа (4) на символа "Ударно пробиване". Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете и зад- ръжте пусковия прекъсвач (14). Лампата (12) свети при частично или напълно натиснат пусков прекъсвач (14) и при неблагоприятни светлинни условия подобрява видимостта в зоната на работа. За да изключите електроинструмента, отпуснете пуско- вия прекъсвач (14). Регулиране на скоростта на въртене Можете безстепенно да регулирате скоростта на въртене на електроинструмента по време на работа в зависимост от силата на натиска върху пусковия прекъсвач (14). По-лек натиск върху пусковия прекъсвач (14) води до по- ниска скорост на въртене. С увеличаване на натиска на- раства и скоростта на въртене. Автоматично блокиране на вала (Auto-Lock) Когато пусковият прекъсвач (14) не е натиснат, валът на електроинструмента, а с това и патронникът (2), са бло-

Това позволява завиването на винтове също и при изха- бена акумулаторна батерия (9), респ. използването на електроинструмента като обикновена отвертка. Температурна защита срещу претоварване При ползване съобразно предназначението и инструкци- ите в това ръководство електроинструментът не може да бъде претоварен. При твърде голямо натоварване или при надхвърляне на допустимата температура на акуму- латорната батерия електронното управление изключва електроинструмента, докато температурата на батерията попадне отново в оптималния температурен диапазон за

Трите светодиода на индикатора за акумулаторната бате- рия (13) и лампичката (12) мигат бързо, ако температу- рата на акумулаторните батерии е извън работния темпе- ратурен интервал от –20 до +50°C и/или се е задействала защитата срещу претоварване. Указания за работа u Допирайте електроинструмента до винта само кога- то е изключен. Въртящият се работен инструмент мо- же да се изметне. Ако корпусът на електроинструмента се зареди със ста- тично електричество, вградената защита изключва елект- роинструмента. За да включите електроинструмента, на- тиснете отново пусковия прекъсвач (14). При определени условия силните електромагнитни поле- та могат да увредят и спрат електроинструмента. След из- ключване натиснете отново превключвателя за вкл/изкл (14), за да въведете отново електроинструмента в експ-

Преди завиването на по-големи и по-дълги винтове в твърди материали трябва да пробиете отвор с вътрешния диаметър на резбата прибл. на 2/3 от дължината на винта. Указание: Внимавайте в електроинстурмента да не по- паднат дребни метални предмети. След продължителна работа с ниска честота на вибрации- те трябва да охладите електроинструмента, като го оста- вите да работи на празен ход прибл. 3минути с макси- мална честота на вибрациите. Указания за оптималното боравене с акумулаторната

Пазете акумулаторната батерия от влага и вода. Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера- турния диапазон от –20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на

Съществено съкратено време за работа след зареждане показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва да бъде заменена. Спазвайте указанията за бракуване. Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужва- не, смяна на работния инструмент и т. н.), когато го транспортирате или съхранявате, демонтирайте акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание. Bosch Power Tools 1 609 92A 5W6 | (31.07.2020)166 | Македонски u За да работите качествено и безопасно, поддър- жайте електроинструмента и вентилационните му отвори чисти. Клиентска служба и консултация относно

Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари. Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- сан на табелката на уреда.

Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Факс: +40 212 331 313 Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com www.bosch-pt.com/bg/bg/ Други сервизни адреси ще откриете на: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Транспортиране Включените в окомплектовката литиево-йонни акумулу- тарони батерии са в обхвата на изискванията на норма- тивните документи, касаещи продукти с повишена опас- ност. Акумулаторните батерии могат да бъдат транспорти- рани от потребителя на публични места без допълнителни разрешителни. При транспортиране от трети страни (напр. при въздушен транспорт или ползване на куриерски услуги) има специ- ални изисквания към опаковането и обозначаването им. За целта при подготовката на пакетирането се консулти- райте с експерт в съответната област. Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът им не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с ле- пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, спазвайте също и допълнителни национални предписа-

Електроинструментите, акумулаторните ба- терии и допълнителните приспособления трябва да бъдат предавани за оползотворя- ване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте електроинструменти и аку- мулаторни или обикновени батерии при би- товите отпадъци! Само за страни отЕС: Съгласно европейска директива 2012/19/EС електроу- редите, които не могат да се ползват повече, а съгласно европейска директива 2006/66/EО повредени или изха- бени обикновени или акумулаторни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини. Акумулаторни или обикновени батерии: Литиево-йонни: Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране (вж. „Транспортиране“, Страница166).

ЕС декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти. Техническа документация при: * Акумулаторен