DHG 200 - Отопление EINHELL - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството DHG 200 EINHELL в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Отопление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си DHG 200 - EINHELL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. DHG 200 на марката EINHELL.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ DHG 200 EINHELL
Упътване за употреба Дизелов генератор за горещ въздух
4. Начин на функциониране
8. Смяна на мрежовия съединителен проводник
9. Почистване, поддръжка и поръчка на резервни части
10. Екологосъобразно отстраняване и повторна употреба
11. Указания за отстраняване на грешки
12. Електрическа схема
13. Поддръжка от сервизна служба
14. Отстраняване на грешки – указания за специалиста
Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 43 Внимание! При използването на уредите трябва да се спазват някои предпазни мерки по безопасност, за да се предотвратят наранявания и щети. За целта внимателно прочетете това упътване за
Пазете го добре, за да разполагате с информацията по всяко време. В случай, че трябва да предадете уреда на трети лица, то, моля, предайте им също и това упътване за употреба. Ние не поемаме отговорност за злополуки или щети, които възникват поради не съблюдаване на това упътване за употреба и на указанията за безопасност.
1. Указания за безопасност
Не трябва да се извършват промени по генератора за горещ въздух. За поддръжката и оборудването трябва да се използват само оригинални части. Децата трябва да се държат далеч от генератора за горещ въздух. Внимание: Опасност от изгаряне, нагревателният уред да не се докосва в режим на работа. Генераторът за горещ въздух никога да не се привежда в експлоатация в непроветрени помещения, в които редовно се намират хора
Опасност от експлозия: Генераторът за горещ въздух никога да не се привежда в експлоатация в помещения с лесно запалими
Предварително настроеното налягане на помпата от производителя не трябва да се променя. Генераторът за горещ въздух може да се повреди, могат да възникнат пожари. По време на транспортирането, генераторът за горещ въздух следва да се обезопаси срещу приплъзване и преобръщане. Генераторът за горещ въздух следва да се монтира поне на 1,25 м разстояние от сгради или включени уреди. Осигурете на генератора за горещ въздух стабилно, равно място. Въртенето и преобръщането или смяната на позицията по време на режима на работа са забранени. При транспортиране и зареждане, винаги изключвайте генератора за горещ въздух и го оставяйте да се охлади. Обърнете внимание на това, при зареждането да не се разлива гориво. Никога не привеждайте генератора за горещ въздух в експлоатация при дъжд или снеговалеж. Никога не докосвайте генератора за горещ въздух с мокри ръце. Пазете се от електрически рискове. На открито използвайте само разрешени за целта и съответно обозначени удължителни
При употреба на удължителни проводници, тяхната обща дължина не трябва да надвишава за 1,5 мм
100 м. Работи по ремонта и настройката трябва да се извършват само от оторизиран квалифициран персонал. Не зареждайте респ. не изпразвайте резервоара в близост до открита светлина, огън или искрене. Не пушете! Не докосвайте горещи части. Не вадете предпазните покрития. Уредите не трябва да се излагат на влага или прах. Допустима температура на обкръжаващата среда -10 до +40°, макс. надморска височина 1000 м, отн. влажност на въздуха: 90 % (не-кондензиращ). Внимание! Дизеловото гориво или течното гориво ИЛ е вредно за здравето. Използвайте предпазни ръкавици при боравенето с дизелово гориво или течно гориво ИЛ. Обърнете внимание на екологосъобразното отстраняване на горивата (кърпи, парцали), които да са напоени с дизелово гориво или течно гориво ИЛ. Никога не свързвайте генератора за горещ въздух за външни резервоари за гориво. Този уред не е предназначен за това да се използва от лица (включително деца) с ограничени физически, възприемателни или умствени начинности или поради липса на опит и/или поради липса на познания, освен ако не се надзирават от компетентно за тяхната безопасност лице или получават от него инструкции за това, как трябва да се използва уреда. Децата би трябвало да се надзирават, за да се гарантира, че не си играят с уреда. Внимание: Използвайте като гориво само дизел или течно гориво ИЛ.
Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 44Опаковка: Уредът се намира в опаковка, за да се предотвратят щети при транспортирането. Пазете опаковката с цел по-късното съхраняване на уреда. В случай, че въпреки това трябва да отстраните по екологосъобразен начин опаковката, то тя представлява суровина и следователно може да се използва повторно или да се върне към цикъла за повторна преработка на суровините. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Пропуските при спазването указанията за безопасност и инструкциите могат да предизвикат електрически удар, пожар и/или тежки наранявания. Съхранявайте всички указания за безопасност и инструкции за в бъдеще.
2. Описание на уреда (фиг. 1)
1. Изпускателен отвор за въздух
2. Горна част на корпуса
4. Държач за удължителен кабел
5. Капак на вентилатора
6. Индикация на налягането
11. Превключвател за вкл-/изключване
14. Долна част на корпуса
3. Употреба по предназначение
Преносимият, задвижван с течно гориво ИЛ или дизел, генератор за горещ въздух е идеален за нагряване и сушене на добре проветрени помещения в индустрията, селското стопанство, строителната промишленост и свободното време
Машината трябва да се използва само според нейното предназначение. Всяка друга употреба, различна от тази, не е според предназначението. За възникващи от това щети или наранявания от всякакъв вид отговаря потребителят/обслужващото лице, а не производителят. Моля, имайте предвид, че нашите уреди според предназначението си не са конструирани за промишлена, занаятчийска или индустриална употреба. Ние не поемаме никаква гаранция, ако уредът се използва в промишлени, занаятчийски или индустриални предприятия, както и при подобни на тях дейности.
4. Начин на функциониране
Генераторът за горещ въздух е оборудван с компресор, който при засмукването на гориво от резервоара възпроизвежда понижено налягане. Засмуканото гориво достига до дюзата на горелката. В дюзата се образува смес от въздух и гориво. Сместа от въздух и гориво се възпламенява електрически в горивната камера. Вентилаторът вдухва въздух в горивната камера, която нагрята се продухва напред. Върху термостатния бутон може да се настройва желаната температура. След достигане на тази температура, уредът автоматично се изключва и след занижаване на температурата отново се
Фотоклетка контролира перманентно изгарянето и изключва уреда при смущения. При прегряване уредът също така се изключва. Свържете се в този случай със сервизната служба. Електрическите компоненти са защитени с фин предпазител (стопяем предпазител). При дефект на финия предпазител свържете се със сервизната служба.
Присъединяване към мрежа: 230 V ~ 50 Hz / 1,5 A Мощност на нагряване (Hi): 20 kW Степени на нагряване: 1 Гориво: течно гориво ИЛ или дизел Налягане на помпа: 0,28 бара Разход на гориво: 2,0 л/ч Вместимост на резервоара: 19 л Приемателна мощност: 170 W Разход на въздух: 400 м
Температура на въздуха макс.: 393 °C Размери на уреда: 76 x 30,5 x 38 см Тегло на уреда: 13 кг
Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 456. Преди пускане в експлоатация Преди включването се убедете, че данните върху фирмената табелка с данни съвпадат с мрежовите данни. Поставяйте преносимия уред винаги върху стабилна хоризонтална основа. Уредът трябва да е винаги в хоризонтална
Обърнете внимание на това, минималното разстояние от уреда до предметите да не надвишава 2,50 м отпред, 1,25 м отзад, странично, отгоре. Монтирайте уреда само на открито или в добре проветрени помещения. В помещението са необходими входящи отвори за въздух от порядъка на 0,02 м
на kW мощност на нагряване. При мощност на нагряване от 20 kW това са отвори от порядъка на общо 0,4 м
. За целта отворете напр. прозорци и врати навън.
Затегнете носещата дръжка (фиг. 2/поз. 3) за горната част на корпуса (фиг. 2/поз. 2). Затегнете здраво държача за удължителния кабел (фиг. 1/поз. 4) странично.
Задължително съхранявайте необходимото течно гориво ИЛ или дизел в изрично надписан с „Течно гориво ИЛ“ респ. „Дизел“ подходящ резервоар за гориво. Съблюдавайте валидните във Вашата страна инструкции за съхраняване на течно гориво ИЛ или дизел. В никакъв случай не използвайте „биодизел“. Препоръчваме при температури под 5 °C да се използва зимен дизел, за да се избегнат проблеми с засмукването на гориво. Течното гориво ИЛ и дизелът стареят. Затова изразходвайте наличните запаси в рамките на 6 месеца. Допълнително зареждайте само на открито или при добре охладен уред.
резервоара, докато се покаже индикацията на резервоара (фиг. 1/поз. 7) „F“. Обемът на резервоара възлиза макс. на 19 литра.
3. Монтирайте отново капака на резервоара.
7.2 Включване (фиг. 3)
Генераторът за горещ въздух може да се свърже за всеки защитен контакт с 230 Волта променлив ток, за обезопасяването на който е предвиден защитен прекъсвач за проводник за 10 A. Препоръчва се, уредът да се свързва само за електрозахранване, което е защитено посредством защитно приначинление за утечен ток (RCD) с ток на изключване от максимум 30 mA. Моля, използвайте само съединителни проводници за уреди, които не са повредени. Съединителният проводник за уред не трябва да е произволно дълъг (макс. 50 м). Съединителният проводник за уред трябва да има напречен разрез от мин. 3 x 1,0 мм. Препоръчваме първото пускане в експлоатация (ок. 10 минути) да се извърши на открито, за да изгорят възникналите при производството остатъци от масло по ламаринените детайли.
1. Свържете мрежовия щекер с удължителен
2. Настройте върху термостатния бутон (поз. 12)
желаната температура (Обхват +5 °C - +45 °C).
3. Включете превключвателя за вкл-
/изключване (поз. 11) на положение ВКЛ/ON (I) – уредът се задейства, светодиодната светлина (поз. 13) свети.
В случай, че нагряването на нагревателя не се включва, то тогава термостатът следва да се настрои допълнително на по-висока температура. В случай, че нагряването противно на очакванията въпреки това не се включва, то тогава изключете уреда и го проверете посредством списъка с дефекти (глава 11).
1. Превключете превключвателя за вкл-
/изключване (фиг. 3/поз. 11) на положение ИЗКЛ/OFF (0) – уредът изключва.
2. Издърпайте мрежовия щекер.
1. Изчакайте с повторното включване поне 10
2. Отново включете уреда, както е описано в 7.2
и съблюдавайте предварително зададените
8. Подмяна на мрежовия
съединителен проводник Когато мрежовият съединителен проводник на този уред се повреди, то той трябва да се смени от производителя или неговата сервизна служба или от подобно квалифицирано лице с цел да се избегне излагането на опасност.
9. Почистване, поддръжка и
поръчване на резервни части Преди всякакви работи по почистването издърпвайте мрежовия щекер.
Поддържайте защитните приначинления, въздушните отвори и корпуса на двигателя колкото е възможно по-чисти и без прах. Изтъркайте уреда с чиста кърпа или го продухайте със сгъстен въздух при ниско
Препоръчваме да почиствате уреда директно след всяко използване. Почиствайте уреда редовно с влажна кърпа и малко течен сапун. Не използвайте почистващи препарати или разтворители; те биха могли да причинят разяждане на пластмасовите части на уреда. Внимавайте за това, никаква вода да не проникне във вътрешността на уреда.
9.2 В края на сезона
Изпразнете резервоара за гориво посредством отвора на резервоара и най-добре приберете уреда в оригиналния картон на сухо, непрашно и мразоустойчиво място.
Поддръжката трябва да се извършва само от обучен за целта персонал. Моля, обърнете се към Вашата сервизна служба.
9.4 Поръчка на резервни части:
При поръчката на резервни части трябва да се посочат следните данни: Вид на уреда Артикулен номер на уреда Идентификационен номер на уреда Номер на необходимата резервна част Актуални цени и информация ще намерите на www.isc-gmbh.info
10. Екологосъобразно отстраняване
и повторно използване Уредът се намира в опаковка, за да се предотвратят щети при транспортирането. Тази опаковка представлява суровина и затова може да се използва повторно или да се върне към цикъла за повторна преработка на суровините. Уредът и неговите части са съставени от различни материали, като например метал и пластмаси. Изхвърлете дефектните монтажни части за екологосъобразно отстраняване на отровни отпадъци. Осведомете се в специализиран магазин или в общинската администрация!
11. Указания за отстраняване на
Ако уредът е правилно приведен в експлоатация, не би трябвало да се появят неизправности. В случай на неизправности проверете следните възможности, преди да уведомите сервизната
Неизправност Клапанният двигател не се задейства, светодиодната светлина не премигва. Възможна причина a) Прекъсване на електроснабдяването b) Повреден мрежов проводник или мрежов
c) Предпазният ограничител на температурата
a) Проверете напрежението, ако е необходимо изчакайте повторното включване. b) Приведете в експлоатация посредством специален режим на работа. c) Установете причината за прегряването. Входящите канали за въздух-/изпускателните
Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 47канали за въздух не трябва да са покрити. Поне 10 минути изчакайте, докато уредът се охлади и включете отново. При необходимост се обърнете към Вашата сервизна служба. Неизправност Клапанният двигател не се задейства, светодиодната светлина свети.
Термостатът е настроен твърде слабо
Настройте термостата на по-висока температура. Неизправност Клапанният двигател работи, пламъкът не се възпламенява, уредът се изключва след няколко секунди и светодиодната светлина премигва. Възможна причина a) Твърде малко, погрешно или мръсно гориво в резервоара. b) Твърде висок вискозитет въз основа на твърде ниската температура.
a) Проверете съдържанието на резервоара; заредете уреда бавно с течно гориво ИЛ или
b) Използвайте зимен дизел.
12. Електрическа схема (фиг. 4)
13. Поддръжка от сервизна служба
Следващите по-долу работи по поддръжката трябва да се извършват само от специално обучен персонал. Преди всяка работа по почистването и поддръжката издърпвайте мрежовия щекер. Преди да започнете с работите по поддръжката, оставете уреда напълно да се
Внимавайте за остри ръбове. По причини, свързани с безопасността, употребявайте само оригинални резервни
Дефектната поддръжка може да доведе до повишени стойности на отработените газове, ръжда, функции на грешки и повреда на
Препоръчваме да се извършват следните работи по поддръжка в посочените интервали: Резервоар за гориво Резервоарът за гориво трябва да се изплаква на всеки 200 работни часа или при необходимост с чисто гориво. Никога не използвайте вода! Въздушен филтър (фиг. 5) Филтърът за засмукване на въздух (A) на всеки 500 работни часа или според необходимостта трябва да се подменя или да се почиства със сапунена луга. След почистването оставете филтъра за засмукване на въздух да изсъхне. Двата изходящи отвора за въздух (B/C) трябва да се сменят на всеки 500 работни часа или при необходимост дори по-често. За целта отвийте капака на филтъра (D). Крила на вентилатора (фиг. 6) Крилата на вентилатора (E) трябва да се почистват или сменят поне веднъж на отоплителен сезон или при необходимост дори по-често. Отстранете праха и другата мръсотия с мека кърпа. Обърнете внимание на това, крилата на вентилатора да не се изкривят. За да смените крилата на вентилатора отворете винта (F) и издърпайте крилата на вентилатора от вала на двигателя (G). Дюза за гориво (фиг. 7a/7b) Дюзата за гориво (H) трябва да се почиства или сменя поне веднъж на отоплителен сезон или при необходимост дори по-често. Почиствайте от отпред дюзата за гориво със сгъстен въздух. За да се разтвори слепналата мръсотия, полезно може да се окаже, дюзата за гориво да се напои и изплакне в чисто гориво. Внимавайте за това, да не размените двата маркуча (K/L). Наименоване на позициите на изображение 7a/7b: Поз. K = Маркуч за въздух (-извод) Поз. L = Маркуч за гориво (-извод) Поз. M = Кабел за запалване Поз. N = Пусков електрод Поз. P = Глава на горелка
Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 48Пусков електрод (фиг. 8) Пусковият електрод (N) трябва да се почиства или сменя на всеки 600 работни часа или при необходимост дори на по-малко. Внимателно почиствайте запалващите контакти (Q) с телена четка. Проверете разстоянието на запалващите контакти (Q). То трябва да е 3,5 мм. Фотоклетка (фиг. 9/10) Фотоклетката (R) трябва да се почиства или подменя поне веднъж на отоплителен сезон или при необходимост дори по-често. Почистете предната част на фотоклетката с напоена в алкохол памучна кърпа. При поставянето на фотоклетката внимавайте за правилната й
Филтър за гориво (фиг. 11) Почиствайте или сменяйте филтъра за гориво (S) поне два пъти на отоплителен сезон или при необходимост дори по-често. Филтърът за гориво трябва да се измива в чисто гориво. Указание: За да извадите филтъра за гориво, завъртете го на 90° по посока на часовниковата
Настройване на налягането на помпата (фиг. 12) Оптималното налягане на помпата възлиза на 4 PSI +/- 10 % (0,28 бара). Докато уредът работи, завъртете регулиращия винт (T) с отвертка, докато манометърът (поз. 6) 4 PSI индикира. Завъртете по посока на часовниковата стрелка = по-високо налягане, завъртете срещу часовниковата стрелка = по-ниско налягане.
14. Отстраняване на повреда –
Пламъкът пали, но нагревателят след кратко време се изключва, светодиодът премигва. Възможна причина
1. Налягането на помпата не е наред
2. Замърсени въздушни филтри
3. Замърсен филтър за гориво
4. Замърсена дюза за гориво
5. Замърсена фотоклетка
6. Фотоклетка не монтирана както следва
7. Фотоклетка дефектна
8. Неизправна електрическа връзка между
електронната платка и фотоклетката
1. Настройте налягането на помпата
2. Почистете или сменете въздушния филтър
3. Почистете или сменете филтъра за гориво
4. Почистете или сменете дюзата за гориво
5. Почистете или сменете фотоклетката
6. Настройте фотоклетката както следва
7. Сменете фотоклетката
8. Проверете електрическата връзка между
електронната платка и фотоклетката
Нагревателят въобще не функционира или двигателят на вентилатора работи само за кратко време. Светодиодът мига. Възможна причина
1. Няма гориво в резервоара
2. Налягането на помпата не е наред
3. Корозирал запалващ електрод или
неправилно разстояние на запалващите
4. Замърсен филтър гориво
5. Замърсена дюза за гориво
6. Влага/вода в горивото или в резервоара за
7. Неизправна електрическа връзка между
трансформатор и електронна платка
8. Запалващият кабел не е свързан със
9. Запалващ електрод дефектен
2. Настройте налягането на помпата
3. Почистете или сменете запалващия електрод
4. Почистете или сменете филтъра за гориво
5. Почистете или сменете дюзата за гориво
6. Почистете резервоара, напълнете прясно
7. Проверете всички електрически връзки
8. Свържете запалващия кабел към запалващия
9. Сменете запалващия електрод
Клапанният двигател не се изключва. Мрежово линейно напрежение е налично, превключвателят за вкл- изключване стои на положение ВКЛ/ON (I). Светодиодната светлина постоянно свети или
1. Термостатът е настроен на твърде ниска
2. Електрическата връзка между електронната
платка и двигателя е прекъсната
2. Проверете всички електрически връзки
Светодиодната светлина премигва. Възможна причина Термостатният превключвател е дефектен
Подменете термостатния превключвател
Дефектно изгаряне и/или образуване на сажди Възможна причина
1. Пламъците се разпръскват отпред на корпуса
2. Твърде малка нагревателна мощност
3. Лошо качество на горивото
4. Обща дефектна поддръжка
1. Понижете налягането на помпата
2. Увеличете налягането на помпата
3. Проверете, дали не е използвано старо или
4. Занесете уреда за поддръжка от специалист
Нагревателят не се включва и светодиодната светлина не свети Възможна причина
1. Уредът е прегрял и предпазният ограничител
на температурата вследствие на това се е
4. Прекъсната връзка между терморелето и
1. Превключете превключвателя за вкл-
изключване на положение ИЗКЛ/OFF (0) и оставете нагревателя да се охлади поне 10 минути. След това отново поставете превключвателя за вкл- изключване на положение ВКЛ/ON (I).
4. Проверете всички електрически връзки
деклаpиpа следното съответствие съгласно диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
Препечатването или размножаването по друг начин на документация и придружаващи документи на продукти на, дори и като извадка, се допуска само с изричното разрешение на ISC GmbH.
ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна служба на посочения на тази гаранционна карта адрес. С удоволствие сме на Ваше разположение и по телефона на посочения телефонен номер в сервиза. За предявяването на претенциите по отношение на гаранцията е в сила следното:
1. Тези гаранционни условия уреждат допълнителни гаранционни услуги. Вашите законни права при
недостатъци на престацията не биват засегнати от тази гаранция. Нашата гаранционна услуга е безплатна за Вас.
2. Гаранционната услуга се разпростира изключително върху дефекти, които се дължат на дефекти в
суровината или производствени дефекти и се ограничава до отстраняване на тези дефекти, респ. до подмяна на уреда. Моля, обърнете внимание на това, че нашите уреди съгласно предназначението не са конструирани за промишлена, занаятчийска или индустриална употреба. Гаранционен договор при това не се сключва, когато уредът се използва в промишлени, занаятчийски или индустриални предприятия, както и при равностойни на тях дейности. От нашата гаранция се изключват също така допълнителни услуги за транспортни щети, щети поради не съблюдаване на упътването за монтажа или въз основа на не прецизна инсталация, не съблюдаване на упътването за употреба (като напр. поради свързване към неподходящо електрическо напрежение или вид ток), груби или неподходящи за целта приложения (като напр. претоварване на уреда или използване на не позволени инструменти за употреба или оборудване), не спазване на разпоредбите за поддръжка и безопасност, навлизане на чужди тела в уреда (като напр. пясък, камъни или прах), употреба на сила или чужди намеси (като напр. щети, получени чрез падане) както и поради обичайното изхабяване при употребата. Правото за гаранция изтича, когато по уреда вече са били извършени намеси.
3. Гаранционният период е 2 години и започва от датата на покупка на уреда. Гаранционните права
трябва да се предявят преди изтичане на гаранционния период в рамките на две седмици, след като сте открили дефекта. Предявяването на гаранционните права след изтичане на гаранционния период е изключено. Поправката или подмяната на уреда не води до удължаване на гаранционния период, както и с тази услуга за уреда или за евентуални монтирани резервни части не започва нов гаранционен период. Това важи също и при използване на сервизни услуги на място.
4. За предявяването на Вашето гаранционно право, моля, изпратете дефектния уред на посочения по-
долу адрес без заплащане на пощенска такса. Приложете квитанцията в оригинал или друг удостоверяващ покупката документ с дата. Моля, затова пазете добре касовия бон като доказателство! Моля, опишете ни причината за рекламацията възможно най-точно. Ако дефектът на уреда е включен в нашата гаранционна услуга, веднага ще получите обратно поправен или нов
Разбира се, в замяна на възстановяването на разходите ние с удоволствие отстраняваме също и дефекти по уреда, които не са или вече не са включени в обхвата на гаранцията. За целта, моля, изпратете уреда на нашия адрес в сервиза. Anleitung_DHG_200_SPK7:_ 27.03.2009 14:35 Uhr Seite 8384
Notice-Facile