HA 550/58 - Ножици за жив плет ATIKA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството HA 550/58 ATIKA в PDF формат.
Въпроси на потребители за HA 550/58 ATIKA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Ножици за жив плет в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си HA 550/58 - ATIKA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. HA 550/58 на марката ATIKA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ HA 550/58 ATIKA
Ножица за рязане на храсти
Оригинално ръководство за експлоатация – Указания за безопасност – Резервни части
Nůžky na živý plot
| Обем на доставката | 25 |
| Разрешено време за работа | 25 |
| Символи на уреда / Ръководство за експлоатация | 25 |
| Разрешено време за работа | 25 |
| Употреба по предназначение | 26 |
| Остатъчни рискове | 26 |
| Вибрации (вибрации на дланта и ръката) | 26 |
| Указания за безопасност | 27 |
| Описание на уреда / Резервни части | 29 |
| Пускане в експлоатация | 29 |
| Указания за работа | 29 |
| Техническа поддръжка | 30 |
| Съхранение | 30 |
| Гаранция | 30 |
| Възможни неизправности | 31 |
| Технически данни | 31 |
| Декларация за съответствие с EG-нормите | 92 |
Обем на доставката
- Ножица за рязане на храсти
- Кабелно защитно приспособление
- Удължител
- упътване за експлоатация
- Защита за ножа
След разопаковане проверете съдържанието на кашона за:
▶ пълнота
▶ еветуални повреди при транспорта.
Рекламирайте незабавно пред продавача, доставчика или производителя. Предявени по-късно претенции няма да бъдат признати. Рекламации, направени по-късно, не се признават.
Разрешено време за работа
Моля, спазвайте местните предписания за защита от шума.
Преди пускане в експлоатация прочетете и спазвайте ръководството за обслужване и указанията за безопасност.

Преди ремонт, техническа поддръжка и почистване изключете двигателя и издърпайте щепсела от контакта.

Не излагайте на дъжд. Пазете от влага.

Веднага издърпайте щепсела, ако захранващият проводник е повреден или прекъснат.

Носете защитни очила и ЛПС за слуха.

Носете защитни ръкавици.

Продуктът отговаря на специфичните за продукта действащи европейски директиви.

Електрическите уреди не бива да се изхвърлят в контейнерите за битови отпадъци. Уредите, принадлежностите и опаковките трябва да се предават за преработка в съответствие с разпоредбите за опазване на околната среда.
Според европейската директива 2002/96/EO за старите електрически и електронни уреди неизползваемите електрически уреди трябва да се събират разделно и да се рециклират, без да се вреди на околната среда.
Символи на ръководството за експлоатация

Грозяща опасност или опасна ситуация. Неспазването на тези указания може да доведе до наранявания или материални щети.

Важни указания за правилна работа. Неспазването на тези указания може да доведе до неизправности.

Указания за ползвателя. Тези указания ще ви помогнат да използвате оптимално всички функции.

Монтаж, обслужване и техническа поддръжка. Тук се обяснява какво точно трябва да направите.
Употреба по предназначение
- Ножицата за жив плет е предназначена само за употреба за частни нужди в домашната и хоби градината.
- Като ножици за частно ползване в домашната градина и градината за хоби се разглеждат такива уреди, които не се използват в обществени съоръжения, паркове, спортни сгради, както и в селското и в горското стопанство.
- Уредът не може да бъде използван за рязането на трева, ръбовете на тревните площи или за намаляване за компостирането. Съществува опасност от наранявания!
- Към употребета по предназначение спада също и спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация, техническа поддръжка и ремонт, както и следването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност.
- Следва да бъдат спазвани действащите разпоредби за предпазване от злополука, приложими за експлоатацията на уреда, както и останалите общопризнати правила по техника на безопасност и трудова медицина.
- Всяка друга употреба извън тези рамки се счита за несъобразена с предназначението. Производителят не носи отговорност за каквито и да е произтичащи от това повреди рискът се носи изцяло от потребителя.
- Саморъчните изменения на уреда изключват отговорността на производителя за всякакви произтичащи от това повреди.
- Уредът може да бъде борудван, използван и поддържан единствено от лица, които са запознати с него и са уведомени относно опасностите. Ремонтни работи може да се извършват само нас, съответно от посочени от нас сервиси.
- Машината не бива да бъде използвана в застрашена от експлозия среда или да бъде изложена на дъжд.
- Металните части (тел и др.) трябва задължително да се махнат от материала за рязане.
Остатьчни рискове
Въпреки спазването на всички разпоредби за безопасност при употреба по предназначение също могат да съществуват остатъчни рискове поради конструкцията, обусловена от целта на употреба на уреда.
Остатъчните рискове могат да бъдат минимизирани, когато „указанията за безопасност” и „употребата по предназначение“, както и ръководството за експлоатация като цяло бъдат взети под внимание.
Внимание и предпазливост намаляват риска от наранявания и увреждания на лица.
- Предупреждение! По време на работа уредът създава електромагнитно поле. При определени условия това поле може да засегне активните или пасивни медицински импланти. За да се намали опасността от
сериозни наранявания, ние препоръчваме на хората с медицински импланти да се консултират с техния лекар или с производителя на медицинския имплант преди да обслужват уреда.
- Увреждания на здравето в резултат на вибрациите на дланта и ръката, ако уредът се използва известно време или не се води и поддържа надлежно.
- Опасност от нараняване на пръстите и ръцете от инструмента.
- Нараняване от отхвърлени части от обработвания детайл.
- Счупване и изхвърляне на парчета от ножа.
- Опасност от електрически ток при употреба на неизправни електрозахранващи кабели.
- Токов удар.
- Допир до части под напрежение при отворени електрически елементи.
- Увреждане на слуха при по-продължителна работа без защита за слуха.
- Има опасност от увреждане на зрението, ако не се използват защитни очила или защита за лицето.
Освен това, въпреки всички предприети мерки, може да съществуват скрити остатъчни рискове.
Вибрации (вибрации на дланта и ръката)
HA 550/58
предна ръкохватка: ahv, eq = 4,65 m/s²; K = 1,5 m/s²
Дадената стойност на вибрациите е измерена по стандартизиран метод на изпитване и може да се използва за сравняване на един електрически инструмент с друг.
Дадената стойност на вибрациите може да се използва за първоначална оценка на излагането на вибрации.
Предупреждение:
Стойността на вибрациите по време на действителната употреба на електрическия инструмент може да се различава от дадената стойност в зависимост от вида и начина на употреба на електрическия инструмент.
Трябва да се определят защитни мерки за защита на обслужващото лице, които се основават на оценката на излагането на вибрации при действителните условия на употреба (тук трябва да се вземат предвид частите от работния цикъл, например времето, в което електрическият инструмент е изключен, и това, в което той е включен, но работи без натоварване).
Указания за безопасност
Общи инструкции за безопасност за електрически инструменти
! Предупреждение
Прочетете всички инструкции за безопасност и указания. Пропуските при спазването на инструкциите за безопасност и указанията могат да предизвикат токов удар, пожар и/или тежки наранявания.
Пазете всички инструкции за безопасност и указания за в бъдеще.
Понятието „електрически инструмент“, използвано в инструкциите за безопасност, се отнася за електрическите инструменти, които се включват в електрическата мрежа (със захранващ кабел) и за акумулаторните електрически инструменти (без част за включване в мрежата).
1. Безопасност на работното място
a) Поддържайте работното си място чисто и добре осветено! Липсата на ред или неосветените работни участьци могат да предизвикат злополуки.
b) Не работете с електрически инструменти във взривоопасна среда, в която има горими течности, газове или прах. Електрическите инструменти предизвикват искри, които могат да запалят праха или парите.
с) Не разрешавайте достъп на деца или други хора, докато използвате електрически инструменти. При отклоняване на вниманието можете да загубите контрол над уреда.
a) Щепсельт за свързване на електрическия инструмент трябва да съответства точно на контакта. Щепсельт по никакъв начин не бива да се променя. Не използвайте щекери с адаптер заедно със заземени електрически инструменти.
Непроменените щепсели и подходящите контакти намаляват риска от токов удар.
b) Избягвайте допира на тялото до заземени повърхности като тръби, радиатори, печки и хладилници. Има повишен риск от токов удар, ако тялото ви е заземено.
с) Пазете електрическите инструменти от дъжд или влага. Проникването на вода в електрическия инструмент повишава риска от токов удар.
d) Не променяйте предназначение на кабела, като например за да носите, да окачвате за него електрически инструмент или да дърпате щепсела от контакта. Пазете кабела от нагорещяване, омазняване, остри ръбове или движещи се части на уреда. Повредените или усукани кабели повишават риска от токов удар.
e) Ако работите с електрически инструмент на открыто, използвайте удължители, подходящи за навън.
Употребата на подходящ за употреба на открито удължител намалява риска от токов удар.
f) Ако употребата на електрическия инструмент във влажна среда е неизбежна, използвайте защитен изключвател за утечен ток. Употребата на защитен изключвател за утечен ток намалява риска от токов удар.
3. Безопасност на хората
a) Бъдете внимателни. Внимавайте какво правите. Подхождайте разумно към работата. Не използвайте уреда, ако сте уморени или сте под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Моментното невнимание при използване на уреда може да доведе до сериозни наранявания.
b) Носете лично защитно оборудване и винаги защитни очила. Носенето на лично защитно оборудване като противопрахова маска, неплъзгаци се защитни обувки, защитна каска или защита за слуха според вида и употребата на уреда намалява риска от наранявания.
с) Избягвайте нежелания пуск. Уверете се, че електрическият инструмент е изключен преди да го свържете към електрозахранването и/или да го свържете към акумулатор, да го монтирате или носите. Ако при носене на електрическия инструмент държите пръста си на ключа или свържете уреда към електрозахранването включен, това може да предизвика злополуки.
d) Махнете регулиращите инструменти или гаечни ключове преди да включите електрическия инструмент. Инструментите или ключовете, които се намират във въртяща се част на уреда, могат да предизвикат наранявания.
e) Избягвайте ненормално положение на тялото. Дръжте тялото си в стабилно положение и във всеки момент пазете равновесие. Така можете да контролирате електрическия инструмент по-добре в неочаквани ситуации.
f) Носете подходящо облекло. Не носете широки дрехи или бижута. Пазете косата, дрехите и ръкавиците си от въртящи се части. Широките дрехи, бижута или дълги коси могат да бъдат захванати от въртящите се части.
g) Ако могат да бъдат монтирани устройства за изсмукване и улавяне на прах, се уверете, че те са свързани и се използват правилно. Употребата на устройства за изсмукване на праха може да намали опасностите от праха.
4. Употреба и третиране на електрическия инструмент
a) Не претоварвайте уреда! Използвайте за вашата работа само предназначени за целта електрически инструменти. С подходящия уред ще работите по-добре и по-сигурно в съответната работна област.
b) Не използвайте електрически инструменти с дефектни изключватели. Електрическият инструмент, който не може повече да се включва или изключва, е опасен и трябва да се ремонтира.
с) Дръпнете щепсела от контакта и/или махнете акумулатора преди да започнете да регулирате уреда, да сменяте принадлежности или спрете уреда. Тази защитна мярка предотвратява нежелания старт на електрическия инструмент.
d) Съхранявайте електрическите инструменти, които не използвате, недостъпни за деца. Не позволявайте на хора, които не са запознати с уреда или не са чели тези указания, да използват уреда. Електрическите инструменти могат да бъдат опасни, ако се използват от неопитни лица.
e) Поддържайте грижливо електрическите инструменти. Проверявайте, дали подвижните части функционират безупречно или заяждат, дали има части, които са счупени или повредени, така че да застрашават работата на електрическия инструмент. Преди употреба на уреда поправете повредените части. Редица злополуки се дължат на неправилната поддръжка на електрическите инструменти.
f) Поддържайте режещите инструменти остри и чисти. Грижливо поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове заяждат по-малко и се водят по-лесно.
g) Използвайте електрически инструменти, принадлежности, работни инструменти и др. според указанията. При това вземете под внимание условията на работа и дейността, която трябва да се извършва. Употребата на електрически инструменти за цели извън предвидените може да предизвика опасни ситуации.
5. Сервиз
a) Давайте Вашите електрически инструменти да се ремонтират само от квалифицирани специалисти и само с оригинални резервни части. Така се гарантира запазването на безопасността на електрическите инструменти.
Инструкции за безопасност за ножици за жив плет:
- Дръжте всички части на тялото далече от режещия нож. Не се опитвайте да отстранявате материала за рязане, докато ножът работи или да държите здраво материала за рязане. Махайте фиксирания материал за рязане, само когато уредът е изключен.
Един момент невнимание при използването на ножицата за храсти може да предизвика тежки наранявания.
- Уверете се, че при използването на уреда са монтирани всички защитни приспособления и дръжки. Никога не се опитвайте да пускате в експлоатация ненапълно монтиран уред или уред с неразрешени модификации.
-
Носете ножицата за храсти за дръжката при неработещ нож. При транспортиране или съхранение на ножицата за храсти винаги поставяйте защитния капак. Внимателната работа с уреда намалява опасността от нараняване с ножа.
-
Дръжте кабела далече от зоната на рязане. По време на работа кабелът може да е скрит в храста и да бъде срязан по невнимание.
- Този трион за кастрене на дървета на големи височини не е предназначен за това, да бъде използван от лица (включително деца) с ограничени физически, сетивни или душевни способности или без опит и/или знания, освен в случай, че те се надзирават от лице, отговорно за безопасността и получават от него указания как трябва да бъде използван триона за кастрене на дървета на големи височини.
Наглеждайте децата, за да бъдете сигурни, че не си играят с триона за кастрене на дървета на големи височини.
Безопасна работа
- Не изменяйте уреда, съответно частите на уреда.
- Обслужващият е отговорен спрямо трети лица обсега на работа на уреда.
- Спазвайте националните разпоредби, които предвиждат ограничение на възрастта на ползвателя на уреда.
- При смяна на зоната на работа прекъснете употребата на машината.
- Дръжте ножицата за жив плет винаги с две ръце - едната ръка на предната ръкохватка, другата на задната ръкохватка.
- Уверете се, че е гарантиран безпрепятствен откат.
- Преди рязане махнете всички чужди тела (например камъни, клони, тел и др.). По време на работа внимавайте за други чужди тела.
- Започнете да режете, едва когато ножовете започнат да работят.
- Achtung! Die Messer laufen nach! Bremsen Sie die Messer nicht mit der Hand ab.
- След по-продължителна употреба достъпните метални части и части на принадлежностите могат много да се нагорещят.
- Изключете уреда и изчакайте, докато ножовете спрат, при:
— При контакт на ножовете с почвата, камъни, пирони или други твърди тела ( проверете, дали ножовете/уредът са повредени.
— отстраняване на неизправности и блокировки
— напускане на уреда (също и при кратковременни прекъсвания).
- Поддържайте уреда грижливо:
– Преди всеки пуск на уреда трябва да се проверява безупречната функция по предназначение на защитните устройства. Не променяйте по машината нищо, което може да навреди на безопасността.
– Повредените или нечетливи лепенки с указания за безопасност трябва да се сменят.

Не предприемайте други ремонти на машината освен описаните в главата „Поддръжка“, а се обърнете директно към производителя, съответно към компетентния сервис.

Да се използват единствено оригинални резервни части, принадлежности и специални комплектуващи части. Посредством използването на други резервни части и други принадлежности могат да възникнат злополуки за потребителя. За произтичащите от това щети производителят не носи отговорност:
| Поз | Наименование | Артикулен No |
| 1 | Нож | |
| 2 | Покриваща шина | |
| 3 | Защита за ръката | |
| 4 | Vorderer Haltegriff mit Schalttaster | |
| 5 | Предна ръкохватка с команден бутон | |
| 6 | Удължител | 364208 |
| 7 | Кабелно защитно приспособление | 380950 |
| 8 | Кабел с щепсел за присъединяване към мрежата | |
| 9 | включване/изключване | |
| 10 | Освобождаващ прекъсвач | |
| 11 | Прорези за вентилиране | |
| 12 | Защита за ножа | 364207 |
| 13 | Стикер за безопасност | 364190 |

Свързване към мрежата
Сравнете посоченото върху фабричната табелка напрежение с напрежението в мрежата и свържете уреда към съответния контакт, който отговаря на предписанията.

Електродвигател за променлив ток Използвайте контакт шуко, напрежение в ел. мрежата 230 V със защитен прекъсвач от утечен ток 30 mA и бавен предпазител от 10 A.
- Използвайте захранващ и удължаващ кабел с напречно сечение на жичката от най-малко 1,5 mm².
Поставяне на удължителния кабел
2 Вкарайте куплунга на удължаващия кабел в щекера на комбинацията прекъсвач-шекер.
Изтеглете удължителния кабел като панделка през освобождаването на кабелния клон от опъване и го прикачете.
Обърнете внимание на това, удължителният кабел да има достатъчно свобода за движение.
Включване
Не използвайте уред, на който превключвателят не може да се включва и изключва. Повредените превключватели трябва незабавно да се поправят от сервиса или да се сменят с нови.
Ножицата за жив плет има предпазен изключвател с две ръце, който предотвратява нежелателно включване.
3 Натиснете бутона за включване/изключване на задната ръкохватка (7) и едновременно с това задействайте с другата ръка бутона за превключване на предната ръкохватка (5).
Включване с удължител
6 Натиснете бутона за включване/изключване (9) на удължителя (6) и едновременно с това натиснете с другата ръка бутона за включване/изключване на задната ръкохватка (5).
Изключване
За изключването на уреда се пуска включвател/изключвателя или бутона за превключване.
Указания за работа

Не бива да пускате уреда в действие преди да сте ели това ръководство за експлоатация, да сте или всички дадени указания и да сте монтирали а така, както е описано!
Във всички случаи спазвайте всички инструкции за безопасност!

Преди започване на работа обърнете внимание на следното:
■ Подредено ли е работното място?
- Не бива да пускате уреда в действие преди да сте прочели това ръководство за експлоатация, да сте спазили всички дадени указания и да сте монтирали уреда така, както е описано!
■ Винаги поддържайте чисти процепите за вентилиране.
■ Внимавайте за мътещи птици в живия плет. В такива случаи отложете рязането или прескочете този участьк.
Правилният момент за рязане:
⇒ Широколистни храсти: юни и октомври
⇒ Иглолистни храсти: април и август
⇒ Бързо растящи храсти: от май на около всеки 6 седмици
Работа с ножицата за жив плет

Ножицата за жив плет се държи с двете ръце на безопасно разстояние от тялото.
Задължително отстранете чуждите тела от живия плет (например тел), тъй като те могат да повредят ножовете на ножицата за жив плет.
6 По време на рязане удължителят трябва да остава зад ножицата за жив плет, за да не може да бъде захванат от ножовете.
4 Благодарение на двустранните си ножове ножицата за жив плет може да се води напред и назад или с люлеещи движения от едната до другата страна.
4 Подрязвайте първо страните на живия плет и едва след това горния ръб.
Подрязвайте живия плет от долу нагоре.
5 Подрязвайте живия плет във формата на трапец.
Изпънете връв по дължината на живия плет, ако искате да подрежете равномерно горния ръб на живия плет.
Рязане на високи живи плетове
6 За рязане на високи живи плетове или храсти използвайте удължителя (8).
Пъхнете удължителя (8) в отвора (а), докато се фиксира с щракване.
1 За демонтиране на удължителя (8) натиснете бутона за освобождаване (10) и издърпайте удължителя.
Техническа поддръжка

Преди всяка техническа поддръжка и почистване издърпвайте щепсела
Работи по техническата поддръжка и почистването, различни от описаните в настоящия раздел, могат да се извършват само от сервиса.
Защитните приспособления, които са свалени с цел извършване на техническа поддръжка и почистване, трябва да бъдат отново надлежно монтирани и проверени.
Да се използват само оригинални части. Други части могат да предизвикат непредвидими повреди и наранявания.
Техническа поддръжка
След изключването режещият инструмент не спира веднага. Преди да започнете с ремонта или поддръжката изчакайте всички части да спрат.
За да се гарантира продължително и надеждно използване на уреда, провеждайте редовно техническа поддръжка.
Проверявайте верижната резачка за очевидни недостатъци
— разхлабени, провиснали или повредени ножове
— износени или повредени части
– правилно монтирани и изправни капаци или защитни приспособления.
Необходимите ремонти или работи по техническата поддръжка трябва да се провеждат преди употребата на уреда.
Почистване
① Почиствайте уреда и принадлежностите грижливо след всяка употреба, за да се запази безупречната функция.
Почиствайте корпуса с мека четка или суха кърпа.
⚠️ Не бива да се използват вода, ратворители и полиращи препарати.
Редовно почиствайте ножовете с четка или кърпа.
Никога не използвайте грес!
Поддържайте дръжките чисти от масло и мазнина.
съхранение

Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа.
- Уреди, които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца.
- Обърнете внимание преди по-продължително съхранение на следното, за да удължите живота на машината и да гарантирате лесно обслужване:
- Направете основно почистване.
- Смажете всички движещи се части (ножове) с масло, което е безвредно за околната среда.
i Никога не използвайте грес!
Поставете защитата на ножа.
Гаранция
Моля вземете под внимание приложената гаранционна декларация.
Възможни неизправности
| Неизправност | Възможна причина | Отстраняване (издърпайте щепсела) |
| Ножицата за жив плет не работи. | Няма токПрекъсване на електрозахранването.Удължаващит кабел е дефектенПредпазителят е дефектендефектирал двигател или превлючвател | Проверете електрозахранванетоПроверете електрозахранванетоПроверете кабелите, дефектирали кабели не бива да се използват повече.Сменете предпазителяДайте електродвигателя или прекъсвача за проверка от оторизиран електроспециалист или на ремонт. |
| Ножицата за жив плет реже с прекъсвания | Кабельт е дефектенВътрешен дефектКлюч за включване/изключване дефектен | Проверете електрозахранванетоПосетете производителя, съответно компетентния сервисПосетете производителя, съответно компетентния сервис |
| Моторът бръмчи, ножовете не се движат | Вътрешен дефект | Посетете производителя, съответно компетентния сервис |
| Ножовете се нагряват | Ножове затъпени/износениНожовете са дефектниЛипсващо смазване => триене | Да се дадат ножовете за заточване/ Да се сменят ножоветеСменете ножоветеСмазване на ножовете |
| Моторът бръмчи, ножовете не се движат | Блокиране на ножовете | Отстраняване на предмет |
Технически данни
| Typ / Modell | HA 550/58 |
| Година на производство | виж последна страница |
| Мощност на двигателя P1 | 550 W |
| Мрежово напрежение / честота | 230 V~ / 50 Hz |
| Обороти на празен ход n0 | 1600 min ^-1 |
| Дължина на ножа | 580 mm |
| Дължина на рязане | 522 mm |
| Пропускане на клони | 18 mm |
| Вибрация на дланта и ръката по EN 60745 | a_vhw = <4,65 m/s^2 ;K = 1,5 m/s^2 |
| Ниво на силата на шума L_wa (в съответствие с 2000/14/EG) | 96 dB (A) |
| измерено ниво на силата на звука L_WA | 99 dB (A) |
| гарантирано ниво на силата на звука L_WA | K= 3,0 dB |
| Ниво на налягането на звука L_PA (съгласно директива 2000/14/EG) | 85 dB (A);K = 3,0 dB (A) |
| Тегло (около) | 3,4 kg |
| Клас защита | II |
Obsah
BG С настоящото ние,
година на производство
CZ
Rok výroby
H
Gyártási év
HR
Godina gradnje
I
Anno di costruzione
NL
Bouvwjaar
PL
Rok produkcji
RO
An de constructie
SK
Výrobný rok
SLO
Leto izdelave