WAMPX - 接收器 Warm Audio - 免费用户手册
免费查找设备手册 WAMPX Warm Audio PDF格式.
下载您的设备说明 接收器 免费PDF格式!查找您的手册 WAMPX - Warm Audio 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 WAMPX 品牌 Warm Audio.
用户手册 WAMPX Warm Audio
感谢您购买 Warm Audio 产品 WA-MPX / WA-2MPX。我们觉得这款产品提供了经典的模拟录音时代产品 的绝佳音效、功能和氛围。我们在产品制作上不会偷工减料,WA-MPX 前置放大器也绝无例外。WA-MPX 前 置放大器的每个通道使用两支优质 12AX7 电子管和一支优质 12AU7 电子管。这些电子管配合定制绕线大 芯 CineMag 变压器使用,创建一个 90 分贝、300 伏的前置放大器通道,装载原始模拟电源。这种标志性的 电子管温暖有助于彰显包括猫王、科特•柯本、宾•克罗斯比、莱斯•保罗、纳•京•科尔和罗伊•奥比森等艺术家 的声音特色。这种声音今天仍然被精英音频工程师用来创造永恒的录音。WA-MPX 系列前置放大器采用优 质电子管和定制大芯 CineMag 变压器进行手工组装,所有这些都在德克萨斯州奥斯汀的 Warm Audio 总
Warm Audio 美国得克萨斯州奥斯汀市 注册您的 WA-MPX 产品! 开始使用之前,请先访问我们网站:www.warmaudio.com,注册您的产品。为了确保您获得适当且不间 断的产品保修服务,请在购买之日起的 14 天内注册您的产品。46
Warm Audio 向注册了本产品的原始购买者保证,自购买之日起的一年内,本产品不会出现用料和工艺上 的缺陷。本质保不可转让。 未经许可对本产品进行维修保养或对本产品进行电学或机械改造而造成本产品受损的,会导致本质保失 效。质保范围不包括由于滥用本产品、意外损坏、误用本产品以及接线错误、电压或频率不正确、电源不稳 定、接地线断开(对于使用带接地的 3 针插头的产品)等不当电气状况,或者将本产品暴露在有水汽、湿气、 烟雾、明火、沙子或其他碎屑以及极端温度等条件的恶劣环境中而导致的损坏。 Warm Audio 将自行决定及时对产品进行修理还是更换。本有限保修仅适用于确定有缺陷的产品,产品租 赁、收入损失等附带成本不在质保范围内。要详细了解质保内容,或要求我们提供质保服务,请访问 www.warmaudio.com。 本质保适用于在美国销售的产品。如需了解其它国家的质保信息,请联系您当地的 Warm Audio 经销商。 本质保提供特定的法律权利,不同的州可能会有所差别。您可能享有本声明未述及的权利,具体取决于您 所在的州。请参考您所在州的法律,或咨询您当地的 Warm Audio 零售商,以了解详情。
如果您的产品存在缺陷,但超出了保修期限或不满足保修条件,您也不必担心,我们会为您提供收费合理 的维修服务,让您的产品重新焕发生机。如要沟通维修事宜,或者了解详情,请访问我们的网站 www.warmaudio.com。 如果保养得到,您将能够终身使用 Warm Audio 产品,享受高品质录音音效为您带来的愉悦体验。我们坚 信,我们的产品能够完美工作,为您带来极佳的效果和体验,这才是我们最好的广告。让我们携手并进,来 实现这一目标!47
在其价格范围内,Warm Audio WA-MPX 前置放大器是市场上质量最高的话筒前置放大器之一。它使用定 制元件,类似于价格高得多的前置放大器中的元件。家庭音乐家和专业录音室都会发现 WA-MPX 前置放 大器是一台极其强大、多功能、完全专业的设备,能够以非常悦耳的方式对输入信号和混音进行暧化和塑
本手册所包含的信息用于帮助您快速开始使用 WA-MPX / WA-2MPX。
技术规格前面板 [单声道] 注意:WA-MPX 型号上所有适用的 LED 灯将在其相应的开关接入使用时点亮
输入选择开关可以选择话筒、乐器或线路电平输入。
48 伏开关为电容式话筒和任何其它需要持续 幻象供电的设备通过 XLR 输入供电。该电源以恒定的电平供电,以防止
高增益控制采用首个 12AX7 的第二个三极管,为低输出话筒和低音量源增加了 20 分贝(从 70 分贝到 90
此开关可以反转信号的极性。用多个开放话筒录音时使用极性开关, 以对抗话筒之间的相位抵消。
此开关可将输入变压器的配置从 1:9(升压)匝数比切换到更陡峭的 1:18(升压)匝数比,从输入变压器 引出更大程度的渲染和影响。接入时,WA-MPX 的输入阻抗为 150 欧姆。断开时,WA-MPX 的输入阻抗为 600 欧姆。此功能将使大多数话筒的音调发生明显的改变。建议 600 欧姆阻抗设置用于电容和动圈式话 筒,150 欧姆用于动圈和带式话筒。该开关被标记为“Tone”(音调)是有原因的;大多数听众会发现正常设 置更加开放和自然,而接入设置则更有力、更强烈或更厚重。我们强烈建议您在所有音源上试验这两种设 置,以便为您的录音找到最好的音调。与所有产品一样,用您的耳朵对具体情况下使用哪种设置做出最终
您可以通过 WA-MPX 前面板上的乐器输入口连接各种乐器,包括:原声吉他和电吉他、低音吉他、键盘、合
此开关去除 80 赫兹以下的频率,以帮助控制来自难控制音源的有害低音噪音。
此开关去除 2 千赫以上的频率,以获得更多的冲击力并聚焦于中频。
此开关在已经很温暖的电子管上增加了一个专用的离散模拟元件电路,提供磁带式的饱和度增加自
前置放大器增益旋钮可以调整 WA-MPX 通道电路中应用的电子管增益量。
VU 表可以准确监测从 WA-MPX 通道输出的信号量。
输出电平旋钮作为一个 600 欧姆的输出衰减器,控制离开 WA-MPX 通道的信号。输出电平可以确保离开 WA-MPX 的放大信号声强不会太大,防止您的录音接口或信号链中的下一个设备的输入过载。它还允许您 进一步增大前置放大器的增益,从而在各种设置中增加渲染和音调塑造。
电源开关用于开启和关闭设备的电源。LED 灯将显示设备是否已通电。为了延长电子产品的寿命,不使用 时请关闭 WA-MPX 设备。49
按照保险丝座旁边的指示,始终使用与当地电压要求相符的正确保险丝额定值(115 或 230 伏)。
3. 平衡线路输出(XLR 和 TRS)
为方便起见,XLR 和 ¼ 英寸 TRS 连接上提供了平衡输出。
设备的背面提供话筒(XLR)和线路(TRS)平衡输入,以方便使用。本话筒输入专为动圈、电容和带式话筒而 设计。输出低电平话筒信号的其它乐器或设备也可以插入本输入。此线路输入专为线路电平乐器或输出线 路电平的信号源(如键盘、电子乐器或音频接口输出)而设计。
22. [通道 2] 80 赫兹高通滤波器
23. [通道 2] 2 千赫低通滤波器
WA-2MPX 技术规格前面板和后面板 [双通道]
在 WA-2MPX 产品图片下面将提供一个简单的功能/规格识别清单。关于特征功能的详细说明,请参阅 WA-
注意:WA-2MPX 型号上所有适用的 LED 灯将在其相应的开关被接入时点亮。
按照保险丝座旁边的指示,始终使用与当地电压要求相符的正确保险丝额定值(115 或 230 伏)。
3. 平衡线路输出(XLR 和 TRS)
为方便起见,XLR 和 ¼ 英寸 TRS 连接上提供了平衡输出。
设备的背面提供话筒(XLR)和线路(TRS)平衡输入,以方便使用。本话筒输入专为动圈、电容和带式话筒而 设计。输出低电平话筒信号的其它乐器或设备也可以插入本输入。此线路输入专为线路电平乐器或输出线 路电平的信号源(如键盘、电子乐器或音频接口输出)而设计。
在本示例中,话筒被连接到 WA-MPX 输入,然后输入过平衡 XLR 跳接线缆将信号输入 WA-2A 压缩器,然后
再输入录音接口/录音机的“线路电平”输入。 注意:一定要在您的录音设备上使用线路电平输入,而不是话筒或乐器电平输入。53
WA-2MPX 样本连接图 [双通道] WA-2MPX 让最终混音或母带获得额外模拟色彩的一个好方法是通过优质、离散模拟设备运行立体声输出。使用 WA-
2MPX,您可以将音频发送到录音接口的一组立体声输出,导入 WA-2PMX 输入,然后将 WA-2MPX 的输出
路由到录音接口的立体声输入。这些新输入通道将完全通过 WA-2MPX 内部的分立模拟组件。 试着打开磁带饱和度开关,以增加压缩、饱和度(谐波失真)和修改音色滤波,以获得更多的磁带时代的模
注意:记住,WA-2MPX OUTPUTS(输出端)连接接口 INPUTS(输入端),而 WA-2MPX INPUTS(输入端)连接
接口 OUTPUTS(输出端)。您的接口将需要 2 个额外的 INPUT(输入端)和 2 个额外的 OUTPUT(输出端)。
- 真实再现最受推崇的磁带时代的电子管前置放大器
- 手工制作的全分立结构,每通道配备 3 支电子管,以实现最终的模拟音质
- 定制绕线,大芯 CineMag 美国变压器
- 话筒输入:600 欧姆变压器(额定 6000 欧姆)
- 加入“音色”的话筒输入:150 欧姆变压器(额定 1500 欧姆)
- (2 支)12AX7 和(1 支)12AU7 优质真空管
- 加入高增益控制,为低输出话筒和低音量源增加 20 分贝(从 70 分贝到 90 分贝)的净增益
- 来自Warm Audio的经典音调控制,通过改变输入变压器的阻抗以增加额外的模拟音调
- 2 千赫低通滤波器将前置放大器的功率和暖音集中在中频,以增加感染力和清晰度
- 输入端:XLR 话筒、TS 乐器和 TRS 线路。
- 铝制面板、钢制底座,以及复古的电木风格旋钮
- 内部 IEC 115 伏 / 230 伏电源插座55
1. 阅读本须知请确保在使用本产品之前阅读全部安全操作须知。
2. 保存本须知请保留本安全操作须知,以供日后查阅。
3. 留意所有警告请务必遵守产品上的所有
4. 遵循所有须知请遵循所有操作和使用须知。
5. 请勿在近水处使用本设备请勿在近水处或潮湿处
使用本设备 (比如潮湿的地下室或游泳池边)。
7. 请勿堵塞任何通风口。请按照厂家指示安装产品
8. 请勿将本设备安装在热源附近,包括暖气片 、暖通空调
通风口、炉灶或其它会发热的设备(包括扩音器)。
9. 请勿妨碍极性插头或接地插头发挥安全作用。极性插头有两
个管脚,一个宽一个窄。接地插头有两个管脚和一个接地管 脚。较宽的管脚和接地管脚均可发挥安全作用。如果我们的插 头无法适配您的插座,请咨询电工可否将此插座更换为旧版。
10. 保护电源线不被踩踏或挤压,尤其是插头部
11. 仅可使用生产商规定的附件或配件。
12. 仅可使用生产商指定的或随产品共同售卖的手推车、支架、
三角架、托架或桌子。如果您使用手推车或者机架,那么在 推动装有设备的推车时须小心, 避免翻车造成设备损伤。
13. 若遭遇雷雨天气或长期不使用,则请拔掉设备的插头。
14. 维修工作须由有资质的专业人员进行操作。若设备因下述原因造成
损坏,例如电源线或插头损坏,液体渗入或异物 掉入设备之中,设备暴露于雨中或潮湿环境中,设 备无法正常运行或曾掉落,则需进行修理。
15. 注意:这些维修须知仅适用于有资质的专业人
员。为降低触电风险,除非您有相应资质,否则 请勿进行操作须知中未提及的维修工作56
Notice-Facile