GL710 - газонокосарка BLACK & DECKER - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно GL710 BLACK & DECKER у форматі PDF.
| Тип продукту | Електричний тример |
| Бренд | Black & Decker |
| Модель | GL710 |
| Напруга живлення | 230 В змінного струму |
| Споживана потужність | 520 Вт |
| Швидкість на холостому ходу | 6 500 об/хв |
| Вага | 3,2 кг |
| Тип живлення | Мережа (з проводом) |
| Довжина ріжучої нитки | 11 см (макс. виступ) |
| Діаметр ріжучої нитки (орієнтовний) | 1,5 мм |
| Режими різання | Підрізання та зрізання (регульоване) |
| Регульована висота | Так, телескопічна (3 положення) |
| Двигун | Електричний, подвійна ізоляція |
| Вбудований ніж для обрізання нитки | Так |
| Система подачі нитки | Автоматична |
| Рівень звукового тиску (гарантований) | 96 дБ(А) |
| Запасна котушка | Арт. A6495 (є в наявності) |
| Гарантія | 24 місяці |
| Норми | CE, EN 60335, 2000/14/CE |
| Захист | Подвійна ізоляція |
| Обслуговування та чищення | Регулярно очищуйте вентиляційні щілини та корпус двигуна |
Часті запитання - GL710 BLACK & DECKER
Питання користувачів про GL710 BLACK & DECKER
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого газонокосарка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник GL710 - BLACK & DECKER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. GL710 бренду BLACK & DECKER.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА GL710 BLACK & DECKER
Українська (Переклад оригінальних інструкцій) 58
Область застосування
Ваш тример виробництва компанії Black & Decker був розроблений для підрізання та надання красивого вигляду Вашому газону та для обрізання трави на важкодоступних ділянках. Цей інструмент призначений лише для побутового використання.
Інструкції з техніки безпеки
Попередження! При використанні пристроїв з живленням від електричної мережі необхідно дотримуватись основних заходів безпеки, включаючи наступні, щоб знизити ризик виникнення пожежі, ураження електричним струмом, травм та матеріальних ушкоджень.
♦ Перед використанням пристрою уважно прочитайте все керівництво.
♦ Використання будь-яких аксесуарів чи додаткових інструментів, або виконання операцій з прибором, неописаних в цьому керівництві, може призвести до особистих травм.
Зберігайте це керівництво для використання в майбутньому.
Використання пристрою
Будьте уважні при використанні пристрою.
Завжди використовуйте захисні окуляри.
Ніколи не дозволяйте дітям та особам, які не знають всіх інструкцій, використовувати цей інструмент.
Не дозволяйте дітям та тваринам знаходитись біля робочої зони та торкатися пристрою або шнурів живлення.
♦ Коли пристрій використовується біля місця, де знаходяться діти, необхідно бути дуже уважними та обережними.
Цей пристрій не призначений для використання молодими та хворими людьми без нагляду.
Цей інструмент не можна використовувати в якості іграшки.
♦ Використовуйте цей пристрій лише за умови яскравого денного світла або доброго штучного освітлення.
♦ Використовуйте лише в сухому місці. Не дозволяйте, щоб пристрій був вологим.
Не занурюйте пристрій у воду.
Не відкривайте корпус. Всередині відсутні деталі, які користувач може обслуговувати самостійно.
Не використовуйте пристрій у вибухонебезпечній атмосфері, наприклад, в присутності вогненебезпечних рідин, газів та пилу.
♦ Щоб знизити ризик пошкодження вилок та шнурів, ніколи не тягніть за кабель, щоб витягнути вилку з розетки.
Безпека сторонніх людей
Цей пристрій не призначений для використання людьми (включаючи дітей) із зниженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, або відсутністю досвіду та знань, за винятком випадків, коли вони працюють під наглядом або отримали інструкції з використання пристрою від людини, яка відповідає за їх безпеку.
♦ Діти повинні знаходитись під контролем, щоб гарантувати, що вони не будуть грати з пристроєм.
Після використання
♦ Коли пристрій не використовується, його необхідно зберігати в сухому, добре провітрюваному та недоступному для дітей місці.
♦ Пристрій необхідно зберігати в недоступному для дітей місці.
♦ Якщо пристрій зберігається або транспортується в автомобілі, його необхідно покласти у багажне відділення або закріпити, щоб він не рухався при різких змінах швидкості та напрямку.
Перевірка та ремонт
♦ Перевірте не наявність пошкоджених деталей та інших умов, що можуть вплинути на роботу.
Не використовуйте пристрій, якщо якась його деталь пошкоджена або має брак.
Пошкоджені або браковані деталі необхідно надавати для ремонту або заміни в офіційні сервісні центри.
Ніколи не намагайтесь видаляти або замінювати деталі на інші, що не вказані в цьому керівництві.
Використання подовжувача
Завжди використовуйте рекомендований подовжуючий шнур, що відповідає вхідній потужності пристрою (див. Технічні дані). Подовжуючий шнур повинен підходити для використання на вулиці та повинен мати відповідне маркування. До 30м подовжуючого шнура з площею перетину 1,5 мм² HO5VV-F можна використовувати без втрати продуктивності роботу виробу. Перед використанням огляньте кабель на ознаки пошкодження, зносу та старіння. Замініть кабель, якщо він пошкоджений або має
якісь дефекти. При використанні кабельного барабану завжди витягуйте весь кабель.
Додаткові інструкції з техніки безпеки для мотокосарки
Попередження! Ріжучі елементи продовжують обертатися після вимкнення мотору.
- Ознайомтесь з елементами управління та способами використання пристрою за призначенням. - Перед використанням огляньте кабель живлення та подовжуючий шнур на ознаки пошкодження, зносу та старіння. Якщо шнур пошкоджується під час використання, негайно від'єднайте його від електромережі. НЕ ТОРКАЙТЕСЬ ШНУРА, ДОКИ ВІН НЕ ВІД'ЄДНАНИЙ ВІД ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ.
Не використовуйте пристрій, якщо його кабелі пошкоджені або зношені.
♦ Вдягайте міцні надійні черевики, щоб захистити свої ноги.
♦ Вдягайте довгі штани для роботи, щоб захистити ноги.
♦ Перед використанням пристрою перевірте, що шлях для косіння вільний від прутів, каміння, проводки та інших перешкод.
♦ Використовуйте цей пристрій лише у вертикальному положенні так, щоб ріжуча кромка була недалеко від землі. Ніколи не вмикайте інструмент в іншому положенні.
♦ При використанні пристрою рухайтесь повільно. Пам'ятайте, що скошена трава волога та слизька.
Не працюйте на крутих схилах. Рухайтесь по схилу поперек, а не вгору або вниз.
Ніколи не переходьте гравієві доріжки та дороги з увімкненим пристроєм.
Ніколи не торкайтесь ріжучої кромки із увімкненим інструментом.
Ніколи не кладіть інструмент, доки ріжучий елемент повністю не зупиниться.
♦ Використовуйте лише відповідний тип ріжучої волосіні. Забороняється використовувати металеву та рибацьку волосінь.
Ніколи не торкайтесь леза підрізного ножа.
Зверніть увагу на те, щоб кабель знаходився на безпечній відстані від ріжучого елементу. Стежте за положенням кабелю при роботі.
♦ Trимайте руки та ноги подалі від ріжучої волосіні, особливо при ввімкненні інструменті.
♦ Перед використанням пристрою та після будь-якої роботи з ним перевіряйте пристрій
на ознаки зносу або пошкодження та виконуйте ремонт за необхідності.
Ніколи не використовуйте інструмент із пошкодженими запобіжниками або без них. Будьте обережні, щоб не пошкодитись якимось пристроєм, встановленим для підрізки довжини ріжучої волосіні. Після витягування нової ріжучої волосіні завжди повертайте пристрій у нормальне робоче положення перед увімкненням його.
♦ Стежте за тим, що вентиляційні отвори були чистими. ♦ Не використовуйте тример для газонів (тример для обробки краю газону), якщо шнур пошкоджений або зношений. ♦ Утримуйте подовжуючий шнурі подалі від ріжучих елементів.
Маркування на пристрої
На інструменті є наступні попереджуючі символи:

Прочитайте ці інструкції перед використанням.

Використовуйте захисні окуляри при роботі з інструментом.

Не дозволяйте людям та тваринам знаходитись ближче, ніж на відстані 6 м від місця зрізання трави.

Не залишайте інструмент під дощем та в умовах підвищеної вологості.
Електрична безпека

Цей пристрій має подвійну ізоляцію; тому заземлення не є необхідним. Завжди перевіряйте, що джерело живлення відповідає напрузі, що вказана на табличці з паспортними даними.
♦ Якщо шнур живлення пошкоджений, його необхідно замінити у виробника або в офіційному сервісному центрі Black & Decker для уникнення небезпеки.
Деталі
Цей пристрій має всі або деякі з нижче перерахованих деталей.
- Вимикач
- Ручка
- Фіксатор кабелю
- Вхід електроживлення
- Додаткова ручка
- Кнопка налаштування
- Трубка
УКРАЇНСЬКА
- Захисний кожух
- Підрізний ніж
- Корпус для котушки
- Ріжуча волосінь
- Направляюча для підрізання краю газону
Зборка
Попередження! Перед зборкою
переконайтеся, що інструмент вимкнено та вилка витягнута з розетки.
Встановлення захисного кожуха (мал. А)
Зніміть гвинти із шестигранною голівкою (13) з головки інструменту (14).
♦ Розташуйте захисний кожух (8) на інструменті, як показано.
Добре натисніть на захисний кожух, доки він не встане на місце.
Закріпіть захисний кожух за допомогою гвинтів із шестигранною голівкою.
Затягніть гвинти із шестигранною голівкою, використовуючи шестигранний ключ (15) з комплекту поставки.
Попередження! Ніколи не використовуйте пристрій без вірно встановленого захисного кожуху.
Підготовка ріжучої волосіні до роботи При транспортуванні ріжуча волосінь приклеєна до корпусу котушки.
Зніміть плівку, що кріпить ріжучу волосінь (11) до корпусу котушки (10).
Підключення пристрою до мережі живлення
З'єднайте штепсельну розетку відповідного подовжуючого кабелю з отвором входу живлення (4).
♦ Закріпіть кабель в фіксаторі (3).
♦ Підключіть мережний кабель до мережі живлення.
Попередження! Використовуйте подовжуючий шнур, що необхідний для використання поза приміщенням.
Залишкові ризики.
Ці ризики можуть виникнути через невірне використання, тривале використання, тощо. Навіть дотримуючись відповідних заходів техніки безпеки та використовуючи захисні пристрої, неможливо уникнути певних залишкових ризиків. Сюди належать:
♦ Травми через контакт з деталями, що рухаються/обертаються.
♦ Травми при заміні деталей, пильних полотен або аксесуарів.
♦ Травми через занадто тривале використання інструменту. При використанні будь-якого інструменту протягом тривалого періоду часу не забувайте робити регулярні перерви.
♦ Порушення слуху.
Небезпека для здоров'я через вдихання пилу, що утворюється при використанні інструменту (наприклад, при обробці деревини, особливо дуба, берези та ДВП.)
Використання
Попередження! Інструмент повинен працювати зі своєю швидкістю. Не перевантажуйте його.
Встановлення пристрою в режим підстригання або вирівнювання краю газону (мал. В - Д)
Ваш інструмент може бути використаний для підстригання трави, як показано на мал. В або для вирівнювання краю газону абоквіткових клумб, як показано на мал. С.
Режим підстригання (мал. В і Д)
Для підстригання голівку косарки необхідно встановити в положення, показане на мал. В. Якщо голівка знаходиться в невірному положенні:
♦ Натисніть на кнопку (6).
♦ Поверніть трубку (7), відпустивши кнопку.
♦ Коли голівка встане на місце, кнопка автоматично заблокується.
Примітка: Трубка може повертатися лише в одну сторону.
Режим вирівнювання краю (мал. С і Д)
Для вирівнювання краю голівку косарки необхідно встановити в положення, показане на мал. С. Якщо голівка знаходиться в невірному положенні:
♦ Натисніть на кнопку (6).
♦ Поверніть трубку (7), відпустивши кнопку.
♦ Коли голівка встане на місце, кнопка автоматично заблокується.
Примітка: Трубка може повертатися лише в одну сторону.
Налаштування довжини пристрою (мал. D)
Цей пристрій має телескопічний механізм, що дозволяє встановити зручну довжину ручки. Можна обрати одне з трьох значень довжини.
Щоб налаштувати довжину, виконайте наступні дії:
♦ Натисніть на кнопку (6).
Злегка потягніть трубку (7), щоб витягнути її з корпусу мотору (16) на бажану довжину, відпускаючи кнопку.
♦ Коли трубка встане на місце, кнопка автоматично заблокується.
Вмикання та вимикання
♦ Щоб увімкнути пристрій, натисніть на вимикач (1).
♦ Щоб вимкнути пристрій, відпустіть вимикач.
Попередження! Не намагайтесь заблокувати перемикач у включеному положенні.
Примітки для оптимального використання
Загальні положення
♦ Щоб досягти оптимального результату, підрізайте лише суху траву.
Підстригання трави
♦ Trимайте пристрій, як показано на мал. В.
♦ Повільно пересувайте косарку з сторони в сторону.
Якщо трава довга, необхідно стригти її поступово, починаючи зверху. Робіть невеликі зрізи.
♦ Trимайте пристрій подалі від великих предметів та ніжних рослин.
♦ Якщо пристрій починає працювати повільніше, зменшіть навантаження.
Вирівнювання краю
Оптимальна якість роботи досягається при висоті краю більше за 50 мм.
Не використовуйте пристрій для створення кромки. Застосовуйте для цього спеціальну лопатку.
♦ Використовуйте пристрій, як показано на мал. С.
♦ Щоб нижче обрізати траву, трохи нахиліть пристрій.
Встановлення нової котушки з ріжучою волосінню (мал. Е і G)
Запасні котушки можна придбати у дилерів компанії Black & Decker (кат. №. A6495).
♦ Утримуйте фіксатори (17) натисненими та витягніть кришку котушки (18) з корпусу (10).
Витягніть порожню котушку (19) з корпусу котушки.
♦ Видаліть бруд та траву з кришки та корпусу.
Встановіть нову котушку на вісь в корпусі котушки так, щоб волосінь опинилась в отворах (23) (мал. F).
♦ Пропустіть кінці волосіні крізь відповідні вушка (20) в корпусі (10). Потягніть вільну волосінь, щоб вона виглядала з отворів (23) (мал. G).
Вирівняйте фіксатори (17) на корпусі котушки відносно виступів (21) корпусу.
♦ Натисніть на кришку (18), щоб вона встала на своє місце на корпусі (10).
Примітка: Переконайтесь, що кришка розташована вірно, дочекайтесь двох чітких звуків клацання, що свідчать про вірне розташування обох фіксаторів (17).
Попередження! Якщо ріжучі волосіні виступають за лезо (9), обріжте їх так, щоб вони тільки доходили до нього.
Намотування нової волосіні на порожню котушку (мал. H - J)
Ви можете намотати ріжучу волосінь на порожню котушку.
Запасні комплекти волосіні можна придбати у дилерів компанії Black & Decker (кат. №. A6171).
Зніміть порожню котушку з пристрою, як описано вище.
Витягніть всю волосінь, що залишилася, з котушки.
♦ Спочатку намотайте нову волосінь на верхню частину котушки:
– Просуньте 2 см ріжучої волосіні в один з отворів (30) верхньої частини котушки, як показано на малюнку.
- Намотайте волосінь на котушку в напрямку, що вказано стрілкою. Намотуйте волосінь обережно та шарами. Не заплутуйте її.
- Коли останній намотаний шар волосіні буде на рівні пазів (22), обріжте волосінь.
– Тимчасово закріпіть волосінь в пази (23), як показано на рисунку.
♦ Повторіть процедуру для другої ріжучої волосіні та нижньої частини котушки. Закріпіть кінець в пазу (23), що не використовується.
Встановіть котушку в пристрій, як описано вище. Не забудьте витягти волосінь з пазів (23).
Попередження! Використовуйте лише відповідну ріжучу волосінь компанії
УКРАЇНСЬКА
Black & Decker. Переконайтесь, що волосінь є в обох частинах котушки.
Усунення несправностей
Якщо Вам здається, що Ваш інструмент працює невірно, виконайте інструкції, що наводяться нижче. Якщо Вам не вдалося вирішити проблему, будь ласка, зверніться в регіональний сервісний центр Black & Decker.
Попередження! Перед виконанням операцій, від'єднайте інструмент від мережі живлення.
Пристрій працює повільно
♦ Перевірте, що корпус котушки може вільно обертатися. При необхідності обережно прочистіть його.
Ріжуча волосінь не повинна бути відмотана більше, ніж 11 см від котушки. Обріжте її при необхідності, щоб вона доходила до леза.
Не працює механізм автоматичної подачі волосіні
♦ Утримуйте фіксатори натисненими та витягніть кришку котушки з корпусу.
Відмотайте ріжучу волосінь на 11 см від корпусу. Якщо котушка має мало волосіні, встановіть нову котушку з ріжучою волосінню, як описано вище.
Вирівняйте фіксатори на кришці котушку з пазами на корпусі.
Встановіть кришку на корпус до упору, щоб вона надійно трималася на місці.
♦ Якщо ріжуча волосінь виступає за лезо, обріжте її так, щоб вона тільки доходила до нього.
Якщо механізм автоматичної подачі волосіні все ж не працює або котушка не прокручується, спробуйте наступне:
♦ Обережно прочистіть кришку і корпус.
Витягніть котушку і переконайтесь, що важіль рухається вільно
Витягніть котушку і розмотайте ріжучу волосінь, а потім намотайте її знов ретельно, як описано вище. Вставте котушку на місце у відповідності до інструкцій.
Технічне обслуговування
Ваш пристрій виробництва компанії Black & Decker призначений для роботи протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням. Постійна задовільна робота залежить від правильного догляду за інструментом та регулярної очистки.
Попередження! Перед виконанням будь- якого технічного обслуговування інструменту зі шнуром живлення або без нього:
Вимкніть інструмент та відключіть його від мережі живлення.
♦ Або вимкніть інструмент та витягніть акумулятор з нього, якщо ваш пристрій має окремий акумуляторний блок.
♦ Або повністю розрядіть акумулятор, якщо пристрій має вбудований акумулятор, а потім вимкніть інструмент.
Витягніть зарядний пристрій з розетки перед очисткою. Ваш зарядний пристрій не вимагає технічного обслуговування, лише необхідно проводити регулярну очистку.
♦ Регулярно очищуйте вентиляційні отвори пристрою/інструменту/зарядного пристрою, використовуючи м'яку щітку або суху ганчірку.
♦ Регулярно очищуйте корпус мотору, використовуючи вологу ганчірку. Не використовуйте абразивні засоби та засоби на основі розчинників.
♦ Регулярно відкривайте патрон та струшуйте його, щоб видалити пил з середини (якщо такий є).
Захист навколишнього середовища

Окреме збирання. Цей продукт не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям.
Якщо якось ви вирішите, що ваш виріб фірми Black & Decker має бути замінено, або він Вам більше не потрібний, не викидайте його на смітник побутового сміття. Зробіть цей виріб доступним для спеціального збирання.

Окреме збирання використаних виробів та упаковки дозволяє повторно переробляти та використовувати матеріали. Повторна переробка матеріалів допомагає попередити забруднення навколишнього середовища та зменшує потребу в сировині.
Місцеві законодавчі акти можуть передбачати окремий збір електричного обладнання в муніципальних місцях для збору сміття або продавцями при покупці нового обладнання.
Компанія Black & Decker має можливість для збору та переробки продуктів власного виробництва після закінчення їхнього терміну
УКРАЇНСЬКА
служби. Щоб скористатися цією послугою, поверніть виріб компанії в офіційний сервісний центр, які збирають відпрацьовані продукти за наш рахунок.
Ви можете знайти місцезнаходження найближчого до Вас сервісного центру, зв'язавшись з місцевим офісом компанії Black & Decker за адресою, вказаною в цих інструкціях. Крім того, список офіційних сервісних центрів компанії Black & Decker з усіма подробицями нашого післяпродажного обслуговування та контактною інформацією міститься в Інтернеті за адресою:
www.2helpU.com
Технічні дані
| GL701 GL710 GL716 | ||||
| ТИП 3-5 | ТИП 3-5 | ТИП 3-5 | ||
| Вхідна напруга | B_AC | 230 | 230 | 230 |
| Вхідна потужність | Вт | 550 | 520 | 580 |
| Швидкість | ||||
| без навантаження | xB^-1 | 6 500 | 6 500 | 6 500 |
| Вага | кг | 3,2 | 3,2 | 3,2 |
| GL720 GL741 | |||
| ТИП 3-5 | ТИП 3-5 | ||
| Вхідна напруга | B_AC | 230 | 230 |
| Вхідна потужність | Вт | 600 | 700 |
| Швидкість | |||
| без навантаження | xB^-1 | 6 500 | 6 500 |
| Вага | кг | 3,2 | 3,2 |
Вібрація при навантаженні на руку відповідно до EN 786: = 7,5 м/с², Похибка (K) = 1,5 м/с²
Заява про відповідність ЄС
Компанія Black & Decker заявляє, що продукти, описані в розділі "Технічні дані" відповідають: 98/37/EC (до 28 грудня 2009 р), 2006/42/EC (з 29 грудня 2009 р.), EN 60335-1, EN 60335-2-91
2000/14/EC, тример для газонів (косарка)
Ідентифікаційний номер уповноваженого
органу: 0344
Рівень акустичної потужності відповідно до 2000/14/EC
(Стаття 12, Додаток III, L ≤ 50 см):
L_WA (виміряна акустична потужність) 95 дБ(А)
L_WA (гарантована акустична потужність) 96 дБ(А)
Ці продукти також відповідають директиві 2004/108/ЕС. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, зверніться до компанії
Black & Decker за наступною адресою або знайдіть адресу на задній обкладинці цього керівництва.
Нижчепідписаний несе відповідальність
за упорядкування файлу технічних
характеристик та робить цю заяву від компанії Black & Decker
Кевін Хьюіт (Kevin Hewitt)
Віце-президент глобального
відділу з розробки
побутової техніки
Black & Decker Europe,
Заявка на патентування промислового зразка,
якщо не вказано інакше: 340385-0001 &
339544-0001
УКРАЇНСЬКА
БЛЕК ЕНД ДЕККЕР
гарантійні умови
Шановний покупцю!
- Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу компанії Black & Decker та висловлюємо Вам свою вдячність за Ваш вибір.
1.1. Надійна робота цього виробу на протязі всього терміну експлуатації є предметом особливої турботи наших сервісних служб. У випадку виникнення будь-яких проблем в процесі експлуатації виробу ми рекомендуємо Вам звертатися лише до авторизованих сервісних організацій, адреси та телефони яких Ви Zimbabwe signatures на багарантійному талоні або дізнатися в магазині.
Наші сервісні центри – це не тільки кваліфікований ремонт, але и широкий вибір запчастин та аксесуарів.
1.2. При купівлі виробу вимагайте перевірки його комплектності та справності за Вашої присутності, наявності інструкції з експлуатації та заповненого Гарантійного талону на українській мові. За умови відсутності у Вас правильно заповненого Гарантійного талону ми будемо вимушені відхилити Ваші претензії щодо якості цього виробу.
1.3. Щоб уникнути всіх непорозумінь наполегливо просимо Вас перед початком роботи з виробом уважно ознайомитись з інструкцією щодо його експлуатації.
1.4. Звертаємо Вашу увагу на виключно побутове призначення цього виробу.
-
Правовою основою даних гарантійних умов є діюче Законодавство та, зокрема, Закон "Про захист прав споживачів".
-
Гарантійний термін на даний виріб складає 24 місяці та починається з дня продажу через роздрібну торгову мережу. У випадку усунення недоліків виробу гарантійний термін подовжується на період, протягом якого виріб не використовувався.
-
Термін служби виробу - 5 років (мінімальний, встановлений у відповідності до Закону "Про захист прав споживачів").
-
Наші гарантійні зобов'язання поширюються тільки на несправності, виявлені протягом гарантійного терміну та обумовлені виробничими та конструктивними факторами.
-
Гарантійні зобов'язання не поширюються:
6.1. На несправності виробу, що виникли в результаті:
6.1.1. Недотримання користувачем вказівок інструкції з експлуатації виробу.
6.1.2. Механічних пошкоджень, викликаних зовнішнім ударним або іншим впливом.
6.1.3. Використання виробу в професійних цілях та об'ємах, в комерційних цілях.
6.1.4. Застосування виробу не за призначенням.
6.1.5. Стихійного лиха.
6.1.6. Несприятливому атмосферному та інших зовнішніх впливах на виріб, таких як дощ, сніг, підвищена вологість, нагрів, агресивні середовища, невідповідність параметрів електромережі параметрам, вказаним на інструменті.
6.1.7. Використання аксесуарів, витратних матеріалів та запчастин, які не рекомендовані або не схвалені виробником.
6.1.8. Проникнення всередину інструменту сторонніх предметів, комах, матеріалів або речовин, що не є відходами, які супроводжують використання інструменту за призначенням, наприклад, стружки, опилки та ін.
6.2. На інструменти, що були відкриті, піддані ремонту або модифікації поза уповноваженим сервісним центром.
6.3. На приналежності, запчастини, що вийшли з ладу внаслідок нормального зносу, та витратні матеріали, такі як, приводні ремені, вугільні щітки, ножі, та ін.
6.4. На несправності, які виникли в результаті перевантаження інструменту, що призвело до виходу з ладу електродвигуна або інших вузлів та деталей. До безумовних ознак перевантаження виробу належать, зокрема: поява кольорів мінливості, деформація або оплавлення деталей та вузлів виробу, потемніння або обвуглювання ізоляції дротів електродвигуна під впливом високої температури.

Блек енд Декер ГмбХ, Блек енд Декер Штрассе, 40, 65510 Ідштайн, Німеччина.
03 червня 1999 р.