H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI - плита HOOVER - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI HOOVER у форматі PDF.
| Тип продукту | Вбудована індукційна варильна поверхня |
| Бренд | Hoover |
| Модель | H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI |
| Кількість конфорок | 4 (включаючи одну гнучку зону) |
| Тип конфорок | Індукційні |
| Розміри (Ш x Г x В) | Приблизно 590 x 520 x 50 мм |
| Вага нетто | Приблизно 10 кг |
| Електроживлення | 220-240 В ~ / 380-415 В 3N~, 50/60 Гц |
| Максимальна потужність | 7,0 кВт (регулюється від 2,5 до 7,0 кВт) |
| Основні функції | Бост, Гнучка зона, Таймер, Пауза, Блокування, WiFi (Simply-Fy) |
| Безпека | Автовимкнення, Індикатор залишкового тепла, Виявлення посуду, Блокування від дітей |
| Матеріал поверхні | Склокераміка |
| Чищення | Гаряча вода, скребок для стійких залишків, спеціальні засоби для склокераміки |
| Споживання енергії | 191 Вт·год/кг (середнє) |
| Ремонтопридатність | Запчастини доступні через сервісний центр Hoover |
Часті запитання - H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI HOOVER
Питання користувачів про H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI HOOVER
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого плита у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI - HOOVER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI бренду HOOVER.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА H-HOB 500 HTPSJ644MCWIFI HOOVER
Шляхом нанесення маркування СЕ снацей виріб ми під власну відповідальність заявляємо про його відповідність усім Європейським вимогам до безпеки, охорони здоров'я та довкілля, зазначеним у законодавстві щодо даного виробу. З урахуванням конкретних обставин, частини цього приладу відповідають вимогам таких документів:
РЕГЛАМЕНТ (ЄС) № 1935/2004 щодо матеріалів і виробів, які контактують із продуктами харчування.
Нагадування про вимоги щодо безпеки та обслуговування:
- УВАГА! Виріб і його доступні частини дуже нагріваються під час використання. Слід бути обережними, щоб не торкатися нагрівальних елементів.
- Дітей віком до 8 років можна допускати до приладу лише під постійним наглядом дорослих.
- Цей прилад може використовуватися дітьми віком 8 років і старшими, а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними й розумовими можливостями, недостатнім досвідом і знаннями за умови, що вони перебувають під належним наглядом або проінструктовані щодо порядку безпечного користування приладом та усвідомлюють пов'язані з цим небезпеки. Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
- Дітям заборонено виконувати очищення й користувацьке обслуговування приладу без нагляду.
- УВАГА! Приготування з використанням олії чи жиру без нагляду за варильною панеллю може бути небезпечним і спричинити пожежу.
- ЗАБОРОНЕНО гасити полум'я водою; вимкніть прилад і накрийте вогонь – наприклад, кришкою чи пожежною ковдрою.
- УВАГА! Небезпека пожежі: не зберігайте речі на варильних поверхнях.
- УВАГА! Якщо поверхня тріснула, вимкніть прилад, щоб уникнути можливого ураження електричним струмом.
-
Не використовуйте для чищення виробу пароочисник.
-
Заборонено залишати на поверхні вариальної панелі металічні предмети, наприклад, ножі, виделки, ложки та кришки каструль, оскільки вони можуть нагрітися. Перш ніж знімати кришку, слід прибрати з неї всі розсипані та розлиті залишки.
- Перш ніж закривати кришку, зачекайте, поки поверхня варильної панелі охолоне.
- Після використання вимикайте зони чи області варильної панелі за допомогою органів управління. Не слід сліпо покладатися на систему виявлення посуду.
- Цей прилад не призначений для експлуатації з використанням зовнішнього таймера чи окремої системи дистанційного управління.
- У стаціонарну електропроводку має бути вмонтовано пристрій розмикання струму згідно з правилами прокладання електро-проводки.
- В інструкції зазначено тип кабелю, який слід використовувати, із урахуванням температури задньої поверхні приладу.
- У разі пошкодження кабелю живлення для уникнення можливої небезпеки його заміну має проводити виробник, його сервісний представник або особи з подібною кваліфікацією.
- ОБЕРЕЖНО! Для уникнення небезпеки внаслідок ненавмисного скидання термозапобіжника заборонено підключати живлення пристрою через зовнішній прилад з вимикачем, наприклад, таймер, або ж під'єднувати його до мережі, яку регулярно вмикає й вимикає комунальне підприємство.
УВАГА! Використовуйте тільки захисні кожухи для вариальної панелі виробника варильного приладу, або захисні кожухи, рекомендовані виробником приладу в інструкціях з експлуатації як придатні для цієї мети, або ж захисні кожухи, вбудовані в прилад. Використання неналежних захисних кожухів може призвести до нещасних випадків.
- Обов'язково використовуйте належний посуд для приготування їжі.
- Завжди ставте посуд в центр конфорки, на якій готуєте.
- Не ставте на панель управління будь-які предмети.
- Заборонено використовувати поверхню як дошку для нарізання.
- У стаціонарну електропроводку має бути вмонтовано пристрій розмикання струму згідно з правилами прокладання електро-
проводки. В інструкції зазначено тип кабеля, який слід використовувати, із урахуванням температури задньої поверхні приладу. - Перш ніж закривати кришку, зачекайте, поки поверхня варильної панелі охолоне. ОБЕРЕЖНО! Слід наглядати за процесом приготування. За стравами, що готуються швидко, слід наглядати неперервно.
Шановний клієнте!
Дякуємо за придбання індукційної варильної панелі Hoover. Сподіваємося, цей виріб подарує вам багато років бездоганної служби.
Уважно прочитайте цей посібник з експлуатації, перш ніж користуватися варильною панеллю, і зберігайте його в безпечному місці для подальшого використання.
Вступна інформація про виріб
Індукційна варильна панель підходить для всіх видів приготування їжі, і завдяки електромагнітним зонам приготування, мікрокомп'ютерним органам управління та багатофункціональності є ідеальним вибором для сучасної родини.
Виготовлена з використанням спеціально імпортованих матеріалів, індукційна варильна панель Hoover надзвичайно зручна, надійна та безпечна.
Принцип роботи
Індукційна варильна панель складається з котушки, нагрівального елемента, виготовленого з феромагнітного матеріалу, та системи управління. Електричний струм створює у котушці потужне магнітне поле. При цьому утворюється значна кількість вихрових полів, які, в свою чергу, генерують тепло, що через зону приготування передається на кухонний посуд.

Безпека
Цю варильну панель розроблено спеціально для побутового використання.
Безперервно прагнучи до вдосконалення наших виробів, ми залишаємо за собою право в будь-який час змінювати будь-які технічні, програмні чи естетичні аспекти виробу.
Захист від перегріву
Датчик відстежує температуру зон приготування. Коли температура перевищує безпечний рівень, зона приготування автоматично вимикається.
Виявлення дрібних або немагнітних предметів
Якщо на варильній панелі стоїть каструля діаметром менше 80 мм або лежить якийсь інший дрібний предмет (наприклад, ніж, виделка, ключ) чи немагнітний предмет (наприклад, алюмінієвий), пролунає сигнал, що триватиме приблизно хвилину, після чого варильна панель автоматично перейде в режим очікування.
Попередження про залишкове тепло
Якщо варильна панель працює протягом певного часу, вона зберігає залишкове тепло. Відображається символ "Н", попереджаючи про необхідність триматися подалі від панелі.
• Автоматичне вимкнення
Ще одна захисна функція індукційної варильної панелі – це автоматичне вимкнення. Ця функція спрацює, якщо ви забудете вимкнути зону приготування. Час вимикання за замовчуванням зазначено в таблиці нижче:
| Рівень потужності | Зона нагріву вимикається автоматично через |
| 1~5 | 8 годин |
| 6~10 | 4 години |
| 11~14 | 2 години |
| 15 | 1 година |
Якщо із зони нагріву прибрати посуд, вона відразу ж припинить нагріватися і вимкнеться, коли через хвилину пролунає звуковий сигнал.
Увара! Особи зі встановленим водієм серцевого ритму мають звернутися за консультацією до лікаря, перш ніж користуватися індукційною вариальною панеллю.
Встановлення
- Виріжте в робочій поверхні отвір відповідно до розмірів, зазначених на кресленні.
Для встановлення та експлуатації навколо отвору слід залишити мінімум 5 см простору. Пересвідчіться, що товщина робочої поверхні становить щонайменше 30 мм. Виберіть термостійкий та ізолюючий матеріал для робочої поверхні (не слід використовувати для робочої поверхні дерево та інші волокнисті чи гігроскопічні матеріали, якщо їх не було просочено спеціальними речовинами), щоб уникнути ураження електричним струмом і значної деформації через тепло, випромінюване вариальною панеллю. Як показано на ілюстрації (1):
⚠️ Примітка. Безпечна відстань між бічними сторонами панелі та внутрішніми поверхнями стільниці має становити щонайменше 3 мм.


Швидке встановлення: Можливе тільки за умови, якщо під стільницею не встановлено духову шафу
- Для індукційної варильної панелі важлива хороша вентиляція, щоб повітрозабірники та вентиляційні отвори не було заблоковано. Пересвідчіться, що варильну поверхню правильно встановлено – як показано на ілюстрації 2.


Зверніть увагу! Із міркувань безпеки відстань між вариальною панеллю та будьякою шафою над нею має становити щонайменше 760 мм.
УВАГА! Забезпечення належної вентиляції
Пересвідчіться, що індукційна варильна панель має хорошу вентиляцію, а повітрозабірні та вентиляційні отвори не заблоковано. Щоб уникнути випадкового торкання нагрітого низу варильної панелі чи отримання неочікуваного ураження електричним струмом під час роботи, потрібно встановити дерев'яну вставку та закріпити її гвинтами на відстані щонайменше 50 мм від низу варильної панелі. Дотримуйтеся наведених нижче вимог.

Примітка. Ззовні варильної панелі є вентиляційні отвори. Встановлюючи варильну панель на місце, ВИ ЗОБОВ'ЯЗАНІ пересвідчитися, що ці отвори не перекриті стільницею.
Примітка. Будьте уважні: клей, що кріпить пластиковий чи дерев'яний матеріал до меблів, має бути стійким до температури не нижче 150°C, щоб уникнути розклеювання облицювання. Таким чином, задня стінка, прилягаючі та оточуючі поверхні мають бути стійкими до температури 90°C.
- Закріпіть варильну панель на стільниці за допомогою чотирьох кронштейнів на основі панелі. Положення кронштейнів можна регулювати відповідно до товщини стільниці.

Примітка. За жодних обставин кронштейни після встановлення не повинні торкатися внутрішніх поверхонь стільниці (див. ілюстрацію).
Попередження.
(1) Індукційну варильну панель має встановлювати лише особа з належною кваліфікацією. У нас є кваліфіковані монтажники. У жодному разі не намагайтеся встановлювати прилад самостійно.
(2) Індукційну варильну панель не можна встановлювати над холодильниками, морозильними камерами, посудомийними машинами або сушильними машинами.
(3) Індукційну варильну панель слід встановлювати так, щоб забезпечити оптимальне розсіювання тепла.
(4) Стіна та область над варильною панеллю мають бути стійкими до тепла.
(5) Для запобігання пошкодженням
багатошарова структура та клейкий матеріал
стільниці мають бути стійкими до нагрівання.
(6) Заборонено використовувати паровий очищувач.
4. Підключення до джерела електропостачання
Розетка у відповідності до застосовного стандарту має бути під'єднана до однополюсного автоматичного вимикача. Спосіб під'єднання показано на ілюстрації 3.
| Напруга | Під'єднання дротів | ||
| 380-415 В 3N~ | ![]() | ![]() | ![]() |
| Чорний Коричневий | Синій | Жовтий/зелений | |
| 220-240 В~ | [w3HZ] | [kc5c] | ![]() |
| Чорний і коричневий | Синій | Жовтий/зелений | |
Ілюстрація (3)
Якщо кабель пошкоджено чи потрібно замінити, цю операцію для запобігання нещасним випадкам має проводити лише технічний спеціаліст із післяпродажного обслуговування з використанням належних інструментів.
Якщо пристрій під'єднано напряму до джерела електропостачання, слід встановити однополюсний автоматичний вимикач із мінімальним проміжком між контактами 3 мм.
Особа, що проводить монтаж, має пересвідчитися, що електричне з'єднання виконано правильно і воно відповідає вимогам техніки безпеки.
Заборонено згинати чи затискати кабель. Слід регулярно перевіряти кабель; його заміну може проводити лише особа з належною кваліфікацією.

Примітка. Нижня поверхня і кабель живлення варильної панелі будуть недоступні після встановлення.
Схема варильної панелі:

Спрощена схема панелі управління

- Засоби управління потужністю зон нагріву
- Кнопка призупинення роботи
- Управління таймером/блокування кнопок
- Управління гнучкою зоною нагріву
- Кнопка функції Chef Function
- Кнопка УВІМК/ВИМК
Правила експлуатації
Початок приготування
Торкніться кнопки УВІМК/ВІМК, тримаючи її натиснутою протягом трьох секунд. Після ввімкнення панелі пролунає один звуковий сигнал, на всіх дисплеях відобразиться символ "-" або " - - ", вказуючи на те, що індукційна варильна панель перейшла в режим очікування.

Поставте придатний посуд на зону приготування, яку хочете використати.
- Пересвідчіться, що дно посуду та поверхня зони приготування чисті й сухі.

Торкніться повзункового регулятора нагріву для зони приготування; індикатор поряд із кнопкою почне блимати.

Виберіть рівень нагріву, торкаючись повзункового регулятора нагріву для зони приготування.
- Якщо ви не виберете налаштування нагріву протягом 1 хвилини, індукційна варильна панель автоматично вимкнеться. Вам потрібно буде почати знову з кроку 1.
- Ви можете змінювати налаштування нагріву в будьякий момент під час приготування.

Якщо дисплей блимає почергово з налаштуванням нагріву
Це означає наступне:
- ви не поставили посуд на правильну зону приготування, або
- використовуваний посуд не придатний для індукційного приготування, або
- посуд надто малий чи неправильно центрований на зоні приготування.
Нагрівання не відбуватиметься, поки на зону приготування не буде встановлено правильний посуд. Дисплей автоматично вимкнеться через 2 хвилини, якщо на панель не буде поставлено придатний посуд.
Завершення приготування
Торкніться кнопки вибору зони нагріву, яку хочете вимкнути.

Вимкніть зону нагріву, перемкнувши повзунковий регулятор в положення "". Переконайтеся, що на дисплеї відображається значення "0".

Вимкніть усю варильну панель, торкнувшись кнопки УВІМК/ВИМК.

Остерігайтеся гарячих поверхонь
Символ "Н" відображатиметься, коли зона приготування надто гаряча для торкання. Цей символ зникне, коли поверхня охолоне до безпечної температури. Цю функцію також можна використовувати для енергозбереження; якщо потрібно підігріти інший посуд – скористайтеся гарячою варильною поверхнею.
Використання функції Boost (Прискорений нагрів)
Активація функції Boost:
Торкніться повзункового регулятора нагріву для зони приготування

Перемкніть повзунковий регулятор у положення "В". Переконайтеся, що на дисплеї відображається символ "b".
B
Правила експлуатації
Скасування функції Boost:
Торкніться кнопки повзункового регулятора нагріву зони приготування, для якої хочете вимкнути функцію Boost.

Вимкніть зону нагріву, перемкнувши повзунковий регулятор в положення "". Переконайтеся, що на дисплеї відображається значення "0".

- Функцію можна вмикати для будь-якої зони приготування.
- Зона приготування повернеться до початкового налаштування через 5 хвилин.
- Якщо початкове налаштування нагріву 0, вона повернеться до налаштування 9 через 5 хвилин.
ГНУЧКА ЗОНА НАГРІВУ
- Цю область можна використовувати як одну зону чи дві окремих зони відповідно до поточних потреб приготування.
- Вільна зона складається із двох окремих індукційних котушок, кожною з яких можна керувати окремо.
Як велика зона
- Для вмикання вільної зони як однієї великої зони торкніться кнопки гнучкої зони нагріву.

- Велику зону ми радимо використовувати для таких цілей: Посуд: посуд для приготування діаметром 250 мм або 280 мм (прийнятним є посуд квадратної чи овальної форми)

Ми не радимо виконувати інші дії, окрім вищезазначених трьох, оскільки це може вплинути на функцію нагріву приладу
Як дві незалежних зони
У разі використання гнучкої зони як двох окремих зон можна вибрати два варіанти нагріву.
(а) Поставте посуд на праву верхню або праву нижню ділянку гнучкої зони.

(b) Поставте дві каструлі на обидві ділянки гнучкої зони.

Зауваження. Пересвідчіться, що розмір посуду перевищує 12 см.
Блокування управління
- Ви можете заблокувати кнопки управління панелі, щоб запобігти неналежному її використанню (наприклад, випадковому вмиканню дітьми зон нагріву).
- Коли кнопки управління заблоковано, всі вони не працюватимуть, за винятком кнопки УВІМК/ВИМК.
Блокування органів управління
- Торкніться і протягом певного часу утримуйте кнопки таймера "-" і "+" одночасно.
- Індикатор таймера відобразить значення " 'Lo
Розблокування кнопок управління
Торкніться і протягом певного часу утримуйте кнопки таймера "-" і "+" одночасно.
Коли варильна панель перебуває в режимі блокування кнопок, буде вимкнуто всі органи управління, за винятком кнопки УВІМК/ВИМК ① ви завжди зможете вимкнути варильну панель кнопкою УВІМК/ВИМК ② разі екстреної необхідності, проте для виконання подальших операцій слід обов'язково розблокувати панель.
Режим призупинення роботи
- Ви можете призупинити нагрівання, не вимикаючи варильну панель.
- Коли на панелі ввімкнено режим призупинення роботи, всі органи управління не працюватимуть, за винятком кнопки УВІМК/ВИМК.
Для ввімкнення режиму призупинення роботи
- Торкніться кнопки призупинення роботи " ⑪".
- Усі індикатори відобразять значення "11"
Для вимкнення режиму призупинення роботи
- Торкніться кнопки призупинення роботи.
Коли варильна панель перебуває в режимі призупинення роботи, буде вимкнуто всі органи управління, за винятком кнопки УВІМК/ВИМК ① ви завжди зможете вимкнути варильну панель кнопкою УВІМК/ВИМК ② разі екстреної необхідності. Якщо ви не вимкнете режим призупинення роботи, варильна панель вимкнеться сама через 10 хвилин.
Правила експлуатації
Функція управління потужністю
- Можно вибрати максимальний рівень споживання потужності для вариальної панелі серед кількох діапазонів потужності.
- Індукційні варильні панелі можуть автоматично обмежувати свої параметри для роботи на нижчому рівні потужності з метою уникнення ризику перевантаження.
Для вмикання функції управління потужністю
Увімкніть варильну панель, потім одночасно натисніть кнопки функції Chef Function і таймера "". +

Індикатор таймера відображатиме значення "P5", що означає рівень потужності 5. Режим за замовчуванням – 7,0 кВт.
Для перемикання на інший рівень
натисніть кнопку +/- таймера

Є 5 рівнів потужності – від "P1" до "p5". Індикатор таймера відображатиме один із них.
"P1": максимальна потужність 2,5 кВт.
"P2": максимальна потужність 3,5 кВт.
"РЗ": максимальна потужність 4,5 кВт.
"P4": максимальна потужність 5,5 кВт.
"P5": максимальна потужність 7,0 кВт.
Підтвердження вибору та закривання функції управління потужністю
Одночасно натисніть кнопки функції Chef Function і "+" таймера для підтвердження.

Після цього варильна панель вимкнеться.
Управління таймером
Ви можете використовувати таймер двома різними способами:
- Його можна використовувати як таймер зворотного відліку. У цьому разі таймер не вимикатиме будь-які зони приготування після закінчення встановленого часу.
- Ви можете налаштувати його для вимикання однієї чи кількох зон приготування після закінчення встановленого часу.
Максимальний встановлюваний час для таймера – 99 хвилин.
а) Використання таймера для зворотного відліку
Якщо ви не вибрали будь-яку зону приготування
Переконайтеся, що варильна панель увімкнена. Примітка. Ви можете використовувати таймер для зворотного відліку, навіть якщо не вибрали зону приготування.
Торкніться кнопки "+" таймера. Індикатор зворотного відліку почне блимати, і на дисплеї таймера відобразиться значення "10".

Встановіть час кнопками "+" або "-" таймера. Порада. Торкайтеся кнопок "+" або "-" таймера один раз для збільшення чи зменшення часу на 1 хвилину. Торкніться й утримуйте натиснутими кнопки "+" або "-" таймера, щоб збільшувати чи зменшувати час на 10 хвилин.

При одночасному натисканні кнопок "+" і "-" таймера функцію таймера буде вимкнено, і на дисплеї зворотного відліку відобразиться значення "00".

Після встановлення часу таймер відразу почне зворотний відлік. На дисплеї відображатиметься час, що залишився, а індикатор таймера блиматиме протягом 5 секунд.

Після закінчення заданого часу протягом 30 секунд лунатиме звуковий сигнал, а індикатор таймера відобразить значення "- -".

Правила експлуатації
b) Налаштування таймера для вимкнення однієї чи кількох зон приготування
Налаштування однієї зони
Торкніться повзункового регулятора нагріву для зони приготування

Встановіть час за допомогою таймера. Порада. Торкання кнопок "+" або "-" таймера один раз збільшуватиме чи зменшуватиме час на 1 хвилину. Торкнувшись і утримуючи натиснутими кнопки "+" або "-" таймера, можна збільшувати чи зменшувати час на 10 хвилин.

При одночасному натисканні кнопок "+" і "-" таймера функцію таймера буде вимкнено, і на дисплеї зворотного відліку відобразиться значення "00".

Після встановлення часу таймер відразу почне зворотний відлік. На дисплеї відображається час, що залишився, а індикатор таймера блимає протягом 5 секунд.
ПРИМІТКА. Червона крапка поряд із індикатором рівня потужності світитиметься, вказуючи на вибрану зону.

Після закінчення часу приготування відповідна зона приготування автоматично вимкнеться.


Інша зона приготування продовжуватиме працювати, якщо її було ввімкнено раніше.
Встановлення кількох зон:
Послідовні кроки з налаштування кількох зон подібні до кроків налаштування однієї зони; коли ви встановлюєте час для кількох зон приготування одночасно, вмикаються десяткові крапки відповідних зон приготування. На дисплеї відображається таймер зворотного відліку. Крапки відповідних зон блимають. Це показано нижче:
$$ \begin{array}{l} 3. \quad \text { (налаштовано на 15 хвилин) } \ 6. \quad \text { (налаштовано на 45 хвилин) } \ \begin{array}{c} 1 5 \ - _ {\text { \Theta }} + \end{array} \ \end{array} $$
Після закінчення зворотного відліку часу таймером відповідна зона приготування автоматично вимкнеться. Потім дисплей відобразить новий таймер зворотного відліку, і крапка відповідної зони почне блимати.
Це показано справа:
$$ \begin{array}{l} H \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \ \begin{array}{c} 3 0 \ - _ {\Theta} + \end{array} \ 5 _ {x} \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \mid \ (н а п а ш т о в а н о н а 3 0 х в и л и н) \ \end{array} $$
Торкніться кнопки вибору зони нагріву, і на індикаторі відобразиться відповідний таймер.
с) Скасування таймера
Торкніться повзункового регулятора зони нагріву, для якої хочете вимкнути таймер.

При одночасному натисканні кнопок "+" і "-" таймера функцію таймера буде вимкнено, і на дисплеї зворотного відліку відобразиться значення "00".

Значення часу роботи за замовчуванням
Автоматичне вимкнення – це захисна функція вашої варильної панелі. Вона автоматично вимикається, навіть якщо ви забули про страву, що готується. Час роботи за замовчуванням для різних рівнів потужності зазначено в таблиці нижче:
| Рівень потужності | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Таймер роботи за замовчуванням (годин) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
Якщо прибрати посуд, індукційна варильна панель може відразу припинити нагрів і автоматично вимкнутися через 2 хвилини.

Особи з водіями сердцевого ритму мають звернутися за консультацією до лікаря, перш ніж користуватися цим виробом.
Функция Chef Function
Насамперед слід завантажити додаток Simply-Fy і встановити його на ваш мобільний пристрій. Потім зареєструйте свою індукційну варильну панель. Докладну інформацію див. у додатку.

Правила експлуатації
Для поєднання варильної панелі та додатка скористайтеся такою процедурою:
Через 4 секунди цифри ТАЙМЕРА почнуть блимати зі значенням РА, і буде розпочато процес поєднання.
Коли Wi Fi увімкнено: з правого боку світлодіодного індикатора з'явиться одна крапка
Коли Wi Fi вимкнено: крапка не з'явиться
Як налаштувати функцію Chef Function
Налаштуйте параметри функції Chef Function у додатку Simply-Fy і надішліть команду на варильну панель.
Коли варильна панель отримає команду від додатка Simply-Fу, вона двічі видасть звуковий сигнал і циклічно блиматиме – 1 секунда ввімкнення та 1 секунда вимкнення.

Щоб вимкнути функцію Chef Function, встановіть потужність зон нагріву на "0" або вимкніть варильну панель.

Вибір посуду для приготування

Чавунна сковорода

Нержавіюча сталь

Сталева каструля

Сталевий чайник

Емальований чайник із нержавіючої сталі

Емальоване кухонне начиння

Чавунна таріль
Ви можете використовувати багато різних кухонних ємностей
-
Ця індукційна варильна панель може визначати наявність кухонного посуду, який ви можете протестувати на придатність за допомогою одного з таких методів:
Поставте посуд на зону приготування. Якщо для відповідної зони приготування відображається рівень потужності, то цей посуд придатний. Якщо блимає символ "U", то цей посуд не придатний для індукційної варильної панелі. -
Прикладіть до посуду магніт. Якщо магніт прилипне до посуду, то цей посуд придатний для використання з індукційною варильною панеллю.
Зверніть увагу! Основа посуду має містити матеріал з магнітними властивостями.
У посуду має бути пласке дно, діаметр якого відповідає таблиці 1 нижче.
-
Використовуйте тільки феромагнітний посуд з емальованої сталі, чавуну або нержавіючої сталі, сумісний з індукцією.
-
Використовуйте каструлі з діаметром феромагнітної області (дно каструлі), що відповідає діапазону розмірів у таблиці нижче. (Таблиця 1)
-
Використання посуду меншого розміру може вплинути на ефективність роботи приладу
- Якщо ви використовуєте посуд з діаметром дна, меншим за зазначений у таблиці 1, варильна панель може не виявляти такий посуд.
Відповідно до розміру зони ви можете використовувати посуд різного діаметру, як показано на ілюстрації нижче:

- Якщо феромагнітна ділянка складає лише частину дна посуду, то нагріватиметься винятково ця ділянка, а решта дна не матиме достатньої температури для приготування.
- Якщо феромагнітна ділянка неоднорідна та містить інші матеріали, наприклад, алюміній, це може вплинути на нагрівання та визначення посуду панеллю.
Якщо дно посуду виглядає як на ілюстраціях нижче, варильна панель не зможе виявити посуд.

| Діаметр дна посуду для індукційних панелей | ||
| Зона приготування | Мінімум | Максимум |
| 1 i 2 | 140 | 180 |
| 3 i 4 | 140 | 180 |
| Гнучка зона | 250 | 395*180 |
Вищезазначені характеристики залежать від розміру посуду й матеріалу, з якого цей посуд виготовлено.
Нагадування про вимоги щодо безпеки та обслуговування:

Слід використовувати спеціальний повітряний перемикач для захисту електроживлення.

Винятково для використання у приміщеннях.

Заборонено мити індукційну варильну панель безпосередньо водою.

Не зберігайте під варильною панеллю засоби для чищення або займисті материали.

Завжди перед приготуванням відкривайте герметично закриті ємності, наприклад, консервні банки, оскільки вони можуть вибухнути.

Якщо зону приготування було ввімкнено протягом тривалого часу, її поверхня деякий час залишатиметься гарячою навіть після вимикання – тому не тор- кайтеся керамічної поверхні.

Час від часу слід перевіряти, чи не перекрито чимось (наприклад, склом, папером тощо) повітрозабірники під індукційною варильною панеллю.

Не слід залишати на поверхні варильної панелі металічні предмети, наприклад, ножі, виделки, ложки та кришки каструль, оскільки вони можуть нагрітися.

Заборонено використовувати індукційну варильну панель поряд із іншим приладом, який створює високу температуру, наприклад, газовою плитою або гасовим нагрівачем.

Заборонено вмикати індукційну варильну панель з порожнім посудом, оскільки це може вплинути на її експлуатаційні характеристики та призвести до небезпечної ситуації.

Якщо поверхня варильної панелі тріснула, вимкніть прилад, щоб уникнути можливого ураження електричним струмом.

Не ставте на варильну панель посуд із шорсткою чи нерівною поверхнею, оскільки він може пошкодити керамічну поверхню.

Регулярно очищуйте індукційну
варильну панель, щоб уникнути
потребляння сторонніх пред-
метів у вентилятор та забезпе-
чити належну роботу приладу.

Не допускайте до приладу дітей або осіб із обмеженими можливостями. У жодному разі не залишайте їх без нагляду під час користування приладом.

У разі пошкодження кабелю живлення його заміну має проводити тільки наш сервісний представник або інша особа з належною кваліфікацією.
Цей прилад не призначений для використання особами (в тому числі дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними й розумовими можливостями, недостатнім досвідом і знаннями, якщо вони не перебувають під належним наглядом особи, відповідальної за їхню безпеку, або не проінструктовані цією особою щодо використання приладу.
Завжди слід стежити за дітьми, щоб вони не гралися з приладом.

УТИЛІЗАЦІЯ: Не викидайте цей виріб із несортованим побутовим сміттям. Необхідно окремо збирати такі відходи для спеціальної переробки.
Цей прилад марковано відповідно до Директиви ЄС 2012/19/EU про відходи електричного та електронного обладнання (WEEE).
Забезпечуючи належну утилізацію цього приладу, ви сприяєте запобіганню потенційного нанесення шкоди довкіллю та здоров'ю людей, яка може виникнути в разі неправильної утилізації цього приладу.
Символ на виробі вказує, що з ним не можна поводитися як із побутовими відходами. Виріб слід здати на відповідний пункт збирання відходів електричного та електроннс обладнання.
Цей прилад вимагає утилізації спеціалістами з поводження з відходами. Для отриман докладнішої інформації щодо поводження з цим виробом, його переробки та утилізаці зверніться в місцеву адміністрацію, службу утилізації побутових відходів або магазин, де було придбано виріб.
Для отримання подальшої інформації щодо поводження з цим виробом, його переробки та утилізації зверніться в місцеву міську адміністрацію, службу утилізації побутових відходів або магазин, де було придбано виріб.
Очищення й обслуговування
Поверхню індукційної варильної панелі можна легко очистити таким чином:
| Тип забруднення | Спосіб очищення | Засоби для очищення |
| Незначне | Змочіть гарячою водою і витріть насухо | Губка для чищення |
| Кільця і вапняковийналіт | Нанесіть на забруднену зону білий оцет і протріть м'якою тканиною, або ж скористайтеся спеціальними засобами, наявними у продажу | Спеціальні засоби для чищення склокерамічних поверхонь |
| Розплавлений цукор, алюміній чи пластик | Використайте спеціальний скребок для склокерамічних поверхонь, щоб видалити залишки речовини (найкраще з силікону) | Спеціальні засоби для чищення склокерамічних поверхонь |
Зверніть увагу! Перед чищенням відключіть електроживлення виробу.
Відображення несправності та перевірка
У разі виникнення аномальних ситуацій індукційна варильна панель автоматично перейде в захисний режим і відобразить один із таких кодів:
| Код несправності | Проблема | Рішення |
| Автоматичне відновлення | ||
| E1 | Напруга живлення перевищує номінальне значення напруги. | Перевірте електропостачання. Увімкніть електроживлення після перевірки електропостачання. |
| E2 | Напруга живлення нижча за номінальне значення напруги. | |
| E3 | Висока температура датчика склокерамічної поверхні. (No 1) | Зачекайте, поки температура склокерамічної поверхні повернеться до норми.Торкніться кнопки УВІМК/ВИМК, щоб перезапустити прилад. |
| E4 | Висока температура датчика склокерамічної поверхні. (No 2) | |
| E5 | Висока температура БТІЗ. (No 1) | Зачекайте, поки температура БТІЗ повернеться до норми. Торкніться кнопки УВІМК/ВИМК, щоб перезапустити прилад.Перевірте, чи безперебійно працює вентилятор; якщо ні, замініть вентилятор. |
| E6 | Висока температура БТІЗ. (No 2) | |
| Без автоматичного відновлення | ||
| F3/F6 | Несправність датчика температури склокерамічної поверхні – коротке замикання. (F3 для No 1, F6 для No 2) | Перевірте з'єднання або замініть датчик температури склокерамічної поверхні. |
| F4/F7 | Несправність датчика температури склокерамічної поверхні – розімкнутий контур. (F4 для No 1, F7 для No 2) | |
| F5/F8 | Несправність датчика температури склокерамічної поверхні – вихід із ладу. (F5 для No 1, F8 для No 2) | |
| F9/FA | Несправність датчика температури БТІЗ (коротке замикання/розімкнутий контур для No 1) | Замініть плату живлення. |
| FC/FD | Несправність датчика температури БТІЗ (коротке замикання/розімкнутий контур для No 2) | |
| Несправність | Проблема | Рішення А | Рішення В |
| Світлодіодний індикатор не працює після ввімкнення приладу. | Відсутність живлення. | Перевірте, чи надійно вставлено вилку в розетку електромережі, і чи справна розетка. | |
| Несправність з'єднання допоміжної плати живлення і плати дисплея. | Перевірте з'єднання. | ||
| Допоміжна плата живлення пошкоджена. | Замініть допоміжну плату живлення. | ||
| Плата дисплея пошкоджена. | Замініть плату дисплея. | ||
| Деякі кнопки не працюють, або світлодіодний дисплей працює неналежним чином. | Плата дисплея пошкоджена. | Замініть плату живлення | |
| Індикатор режиму приготування вмикається, проте нагрівання не розпочинається. | Висока температура варильної панелі. | Температура довкілля надто висока. Можно, повітро-забірники або вентиляційні отвори заблоковано. | |
| Виникла несправність вентилятора. | Перевірте, чи безперебійно працює вентилятор; якщо ні, замініть його. | ||
| Плата живлення пошкоджена. | Замініть плату живлення. | ||
| Під час роботи нагрівання раптово припиняється, і на дисплеї відображається символ "u". | Неправильний тип посуду. | Використовуйте правильний посуд (див. інструкцію з експлуатації). | Плата визначення посуду пошкоджена, замініть плату живлення. |
| Діаметр посуду замалий. | |||
| Плита перегріта. | Прилад перегрівся. Зачекайте, поки температура повернеться до норми. Натисніть кнопку УВІМК/ВІМК, щоб перезапустити прилад. | ||
| Для зон нагріву з одного боку (наприклад, першої і другої зони) відображатиметься символ "u". | Несправність плати живлення і під'єднаної плати дисплея. | Перевірте з'єднання. | |
| Плата дисплея для пов'язаної деталі пошкоджена. | Замініть плату дисплея. | ||
| Основна плата пошкоджена. | Замініть плату живлення. | ||
| Двигун вентилятора видає незвичайні звуки. | Двигун вентилятора пошкоджений. | Замініть вентилятор. |
У вищенаведеній таблиці показано, як переглянути та перевірити основні несправності.
Не розбирайте прилад власноруч, оскільки ви можете пошкодити варильну панель.
| Параметр | Технічні характеристики |
| Стандарт бездротової передачі даних | 802.11b/g/n |
| Діапазон частот | 2,412-2,484 ГГц |
| Макс. передавана потужність: | +16 ± 2 дБм |
| Максимальна чутливість приймача | -87 дБм |
| Канал | 13 каналів |
| Інформація про виріб для мережевого середовища | |
| Енергоспоживання виробу в мережевому середовищі, якщо всі порти дротової мережі підключено, а всі порти бездротової мережі активовано: | 2 Вт |
| Як активувати порт бездротової мережі: | Якщо варильну панель було зареєстрованс в додатку, увімкніть її, щоб активувати порт бездротової мережі. |
| Як деактивувати порт бездротової мережі: | Якщо варильну панель було зареєстрованс в додатку, вимкніть її, щоб деактивувати порт бездротової мережі. Якщо варильну панель не було зареєстровано в додатку, порт бездротової мережі буде деактивовано, навіть якщо варильну панель увімкнено. |
Сервісне обслуговування клієнтів
У разі несправності виконайте такі дії, перш ніж телефонувати до служби післяпродажного обслуговування:
- Перевірте, чи правильно підключено прилад до електроживлення.
- Перегляньте таблицю з несправностями та відображуваними кодами вище.
Якщо проблему не вдається усунути, вимкніть прилад; не намагайтеся розібрати його самостійно; зателефонуйте до служби післяпродажного обслуговування.
Спеціальна заява
Вміст цього посібника пройшов уважну перевірку. Однак компанія не може нести відповідальність за будь-які одруківки чи упущення.
Також у переглянуту версію посібника може бути без повідомлення включено будь-які технічні зміни. Вигляд і колір приладу в цьому посібнику можуть відрізнятися від фактичних.
| Інформація про виріб щодо побутових електричних варильних панелей відповідно до регламенту Європейської комісії (ЄС) No 66/2014 | |||||
| Положення | Символ | Значення | Одиниця вимірювання | ||
| Визначення моделі | HTPSJ644MCWIFI | ||||
| Тип варильної панелі: | Електрична варильна панель | ||||
| Кільжість зон та (або) областей приготування | зони | 4 | |||
| області | |||||
| Технологія нагрівання (індукційні зони приготування та області приготування, галогенні зони приготування, дискові конфорки) | Індукційні зони приготування | X | |||
| Індукційні області приготування | |||||
| Галогенні зони приготування | |||||
| Дискові конфорки | |||||
| Для круглих зон або областей приготування: діаметр корисної площі поверхні для зони приготування з електричним нагрівом, округлений до найближчих 5 мм | Задня ліва | 0 | 18,0 | см | |
| Задня центральна | 0 | см | |||
| Задня права | 0 | 18,0 | см | ||
| Центральна ліва | 0 | см | |||
| Центральна центральна | 0 | см | |||
| Центральна права | 0 | см | |||
| Передня ліва | 0 | 18,0 | см | ||
| Передня центральна | 0 | см | |||
| Передня права | 0 | 18,0 | см | ||
| Для зон або областей приготування некруглої форми: довжина та ширина корисної площі поверхні для зони чи області приготування з електричним нагрівом, округлені до найближчих 5 мм | Задня ліва | Дш | см | ||
| Задня центральна | Дш | см | |||
| Задня права | Дш | см | |||
| Центральна ліва | Дш | см | |||
| Центральна центральна | Дш | см | |||
| Центральна права | Дш | см | |||
| Передня ліва | Дш | см | |||
| Передня центральна | Дш | см | |||
| Передня права | Дш | см | |||
| Енергоспоживання для зони чи області приготування в розрахунку на кг | Задня ліва | ECElectric cooking | 192,8 | ватт-год/кг | |
| Задня центральна | ECElectric cooking | ватт-год/кг | |||
| Задня права | ECElectric cooking | 193,3 | ватт-год/кг | ||
| Центральна ліва | ECElectric cooking | ватт-год/кг | |||
| Центральна центральна | ECElectric cooking | ватт-год/кг | |||
| Центральна права | ECElectric cooking | ватт-год/кг | |||
| Передня ліва | ECElectric cooking | 200,3 | ватт-год/кг | ||
| Передня центральна | ECElectric cooking | ватт-год/кг | |||
| Передня права | ECElectric cooking | 177,6 | ватт-год/кг | ||
| Енергоспоживання для варильної панелі в розрахунку на кг | ECElectric hob | 191 | ватт-год/кг | ||
| Застосований стандарт: EN 60350-2 Побутові електроплити – частина 2: Варильні панелі – Методи вимірювання робочих характеристик | |||||
| Рекомендації з економії електроенергії:• Для максимально ефективної роботи варильної панелі ставте посуд у центр зони приготування.• Використання кришки скоротить час приготування та закономить електроенергію завядки збереженню тепла.• Зменшіть до мінімуму кільжість рідини або жиру, щоб скоротити час приготування.• Починайте готувати з високою потужністю та знижуйте налаштування потужності, коли strава повністю нагріється.• Використовуйте посуд, діаметр дна якого більший за окреслений розмір вибраної зони приготування. | |||||
| Цю інформацію слід розглядати як частину посібника з експлуатації приладу. | |||||



