RYOBI One+ RAG18115 - подрібнювач

One+ RAG18115 - подрібнювач RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно One+ RAG18115 RYOBI у форматі PDF.

📄 140 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI One+ RAG18115 - page 96

Питання користувачів про One+ RAG18115 RYOBI

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого подрібнювач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник One+ RAG18115 - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. One+ RAG18115 бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА One+ RAG18115 RYOBI

ОПОЗНАЙТЕ ВАШИЯ ПРОДУКТ

Вж. страница 109.

Безпеці, продуктивності і надійності наданий вищий пріоритет в дизайні вашої кутової шліфувальної машини.

ПРИЗНАЧЕННЯ

Ця кутова шліфувальна машина призначена для використання тільки дорослими, які читали і зрозуміли інструкції та попередження в цьому посібнику і можуть вважатися відповідальними за свої дії.

Виріб призначений для шліфування та різання металів і каміння. Тільки відповідні шліфувальні диски, які описані в розділі специфікації продукту даного керівництва, повинні бути встановлені на кутовую шліфувальную машину.

Пристрій призначено тільки для сухого використання. Виріб не призначений для використання із застосуванням води.

Пристрій призначений для ручного використання. Виріб не монтується на робочій поверхні.

Пристрій призначений тільки для домашнього використання.

Не використовуйте пристрій для будь-яких інших цілей. Використання електричного інструменту для операцій, які відрізняються від призначених, може призвести до небезпечної ситуації.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.

Збережіть всі інструкції і вказівки для майбутнього використання.

ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ КУТОВОЇ ШЛІФУВАЛЬНОЇ МАШИНИ

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ, ЗАГАЛЬНІ ДЛЯ ОПЕРАЦІЙ ШЛІФУВАННЯ РІЗНИМИ СПОСОБАМИ, ПОЛІРУВАННЯ, ОБРОБКИ МЕТАЛЕВОЮ ЩІТКОЮ АБО РІЗАННЯ:

Цей електроінструмент призначений для шліфування та різання. Прочитайте всі правила безпеки, інструкції, ілюстрації і специфікації, що поставляються з електроінструментом. Недотримання всіх зазначених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
- Такі операції, як шліфування з використанням піску або дротяної щітки, полірування та прорізання отворів, не рекомендується виконувати за допомогою цього інструменту. Операції, для яких електроінструмент не призначений, можуть створити небезпеку і заподіяти травму.
■ Не переробляйте цей інструмент для використання у цілях, не визначених виробником. Таке перероблення може призвести до втрати контролю і стати причиною серйозної травми.
Використовуйте тільки аксесуари, розроблені виробником спеціально для цього інструменту. Просто тому, що приладдя може бути підключене до електроінструменту, це не гарантиє безпечну експлуатацію.
■ Номінальна швидкість диску повинна бути

як мінімум рівною максимальній швидкості, зазначеній на силовому інструменті. Диски, які обертаються швидше за їх номінальну швидкість можуть розколотися і їх частини можуть розлетітися.
Зовнішній діаметр і товщина приладдя повинна бути в межах розрахунку продуктивності вашого електроінструменту. Некоректні за розміром аксесуари не можуть бути адекватно захищені та керовані.
Розміри насадок мають бути співмірними з розміром знаряддя для кріплення на інструменті. Приладдя, яке не відповідає монтажному обладнанню електроінструменту буде працювати неріврівномірно, надмірно вібрувати і може призвести до втрати керування.
Не використовуйте пошкоджені диски. Перед кожним використанням огляньте аксесуар, наприклад, шліфувальні диски на предмет відколів та тріщин, опорну платву перевірте на наявність тріщин, розривів або надмірного зносу, дротяну щітку на послаблені або потріскані дроти. Якщо електроінструмент або приладдя впало, перевірте на наявність пошкоджень або встановіть неушкоджене приладдя. Після перевірки та встановлення диска встаньте (разом із сторонніми спостерігачами) поза площиною обертового диска та увімкнути виріб на максимальну швидкість без навантаження на одну хвилину. Пошкоджені диски зазвичай розламуються при тестовому ввімкненні.
Використовуйте персональне захисне обладнання. Залежно від застосування, використовуйте захисну маску, запобіжні або захисні окуляри." Коли необхідно, надягайте маску від пилу, захист для слуху, рукавички і робочий фартух, здатні зупинити невеликі абразивні частинки або фрагменти заготовки. Окуляри мають бути достатньо міцними, щоби не допустити потрапляння скалок в очі. Пилозахисна маска або респіратор мають зупиняти частки, що утворюються при виконанні операцій. Тривалий вплив високої шуму може призвести до втрати слуху.
- Trимайте людей на безпечній відстані від робочої зони. Будь-хто, входячі в робочу зону повинен носити приватне захисне обладнання. Фрагменти заготовки або розбитого приладдя можуть полетіти і заподіяти травму за межами безпосередній близькості від роботи.
Під час виконання операції, в якій ріжучий інструмент може контактувати з прихованою проводкою, тримайте електроінструмент тільки за ізольовані поверхні. Контакт із дротом під напругою також може передати напругу на металеві частини і користувач може бути ураженим електричним струмом
Ніколи не кладіть електроінструмент, поки приладдя повністю не зупинилось. Обертове приладдя може захопити поверхню і витягнути електроінструмент з вашого контролю.
■ Не запускайте електроінструмент коли переносите його на робоче місце. Випадковий контакт з обертовим приладдям може зловити ваш одяг, потягнувши приладдя до вашого тіла.
Регулярно очищайте вентиляційні прорізи електроінструменту. Вентилятор двигуна буде втягувати пил усередину корпусу і надмірне

накопичення металевих порошків може викликати ураження електричним струмом.

■ Не використовуйте електроінструмент поблизу легкозаймистих матеріалів. Іскри можуть запалити ці матеріали.
- Не використовуйте приладдя, що вимагає рідких охолоджуючів. Використання води або інших охолоджуючих рідин може призвести до ураження електрострумом або шоку.

Віддача і суміжні попередження

Віддача є раптовою реакцією на защемлення або зачеплення обертального диску, опорної платви, щітки або будь-якого іншого аксесуару. Стиснення або зачеплення викликає швидку втрату швидкості обертаємого аксесуару, який в свою чергу викликає переміщення неконтрольованого електроінструменту в напрямку, протилежному обертанню аксесуара.

Наприклад, якщо абразивне коло зачепилося або затиснуте у заготовці, край колеса, що входить в точку зачипляння може вкопатися в поверхню матеріалу в результаті чого колесо буде западати або викидатися." Колесо може рухатися до або від оператора, в залежності від напрямку руху колеса в точці защемлення. За цих умов абразивні диски можуть також розколотися.

Віддача є наслідком неправильного застосування електро інструменту та/або неправильних процедур або умов експлуатації і може бути уникнута застосуванням належних запобіжних заходів, як зазначено нижче.

Міцно утримуйте інструмент обома руками, ставайте так, щоби зберегти положення у разі віддачі. Для максимального контролю віддачі або реакції на обертання під час запуску завжди використовуйте додаткову ручку, якщо вона є в наявності. Оператор може контролювати реакції крутного моменту або віддачу, якщо будуть прийняті відповідні запобіжні заходи.
Ніколи не тримайте руки біля диску, що обертається. Може виникнути віддача у руку.
Не ставайте в місці потенційного руху електроінструменту при виникненні зворотнього удару. Віддача спонукає інструмент рухатись у напрямку, протилежному напрямку руху диску від точки стопоріння.
Будьте особливо обережними під час роботи у кутах, біля гострих кромок і т.д. Уникайте відскоків та зачеплень диску. Куточки, гострі краї або стрибання мають тенденцію зловлювати обертове приладдя і приводити до втрати контролю або віддачі.
■ Не встановлюйте пильний ланцюг, диск для різьби по дереву, сегментований алмазний диск з периферійним прорізами більшими 10 мм або зубчатий пиляльний диск. Такі леза створюють часті відкати і втрату контролю.

Додаткові заходи безпеки для шліфувальних та відрізних операцій

Використовуйте виключно диски, призначені для вашого електроінструменту, і захисні щитки, що відповідають обраним дискам. Диски, які не призначені для цього електроінструмента не гарантиють належного захисту та не є безпечними.
Додаткові інструкції з техніки безпеки для шліфувальних і відрізних операцій. Неправильно встановлене колесо що виступає з пластини захисної кромки не може бути належним чином захищене.

Захист має бути надійно приєднаний до силового інструмента і бути розміщений так, щоб забезпечувати максимальну безпеку, щоб в сторону користувача викидалася мінімальна кількість уламків диску. Кожух допомагає захистити оператора від осколків розбитого диска, випадкового контакту з диском та іскор, які можуть підпалити одяг.
- Диски використовуються тільки за призначенням. Наприклад, не виконуйте шліфування боковою стороною відрізного диску. Абразивні відрізаючі диски призначені для периферійного шліфування, бічні сили, прикладені до цих дисків можуть призвести до їх зруйнування.
Завжди використовуйте неушкоджені фланці дисків правильного розміру і форми, що відповідають обраному диску. Правильні фланці диску підтримують диск, що знижує можливість розламування диску. Фланці для відрізних дисків можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних дисків.
Не використовуйте зношені диски від електроінструментів більших за розміром. Диск призначений для більшого за розміром електроінструмента не підходить для більш високої швидкості меншого інструмента та може призвести до вибуху.
- При використанні дисків подвійного призначення застосовуйте захисні щитки, призначені для відповідних операцій. При використанні неправильних щитків рівень захисту може виявитися недостатнім, і це може призвести до серйозної травми.

Додаткові заходи безпеки спеціально для операцій відрізання

Не "затискайте" відрізний диск або не застосовувайте надмірний тиск. Не намагайтеся зробити зріз надмірної глибини. Перевантаження диска збільшує навантаження і сприйнятливість до скручування або зачеплення диска в розрізі, віддачі або поломки диска.
Не ставайте на одній лінії з обертовим диском або позаду нього. Коли диск, в момент експлуатації віддаляється від вашого тіла, можлива віддача може спрямувати обертовий диск і електроінструмент прямо на вас.
У разі застрягання диску, або коли треба перервати операцію різання з будь-якої причини, вимкніть електроінструмент і тримайте його нерухомо, поки диск не зупиниться повністю. Ніколи не намагайтеся видалити відрізаючий диск з розрізу, коли диск кртиться, це може спричинити віддачу. Щоб уснути причину заклинювання диску, знайдіть її та усуньте.
Не розпочинайте ріжучу операцію у заготовці. Нехай диски досягнуть повної швидкості і повторно введіть їх у розріз. Диск може зв'язуватися, підскакувати або спричинити віддачу, якщо електроінструмент буде перезапущений у заготівлі.
Підтримуйте панелі або будь-яякі негабаритні деталі, щоб мінімізувати ризик защеплення диска і віддачі. Великі заготовки можуть прогинатися під власною вагою. Опори повинні бути поміщені під заготовку поблизу лінії розрізу і поруч з краями заготовки на обох сторонах диска.

Будьте особливо обережні при виконанні "кишенькових розрізів" в існуючих стінах або інших відмостках. Виступаючий диск може скоротити газові або водопровідні труби, електропроводку або предмети, які можуть викликати віддачу.
Не намагайтеся виконувати операції фігурної різьби. При докладанні надмірних зусиль навантаження на диск зростає; диск може гнутися або застрягати у прорізі, виникає ризик віддачі та руйнування диску, що може стати причиною серйозної травми.

ДОДАТКОВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ.

Затисніть заготовку за допомогою затискного пристрою. Незатиснені заготовки можуть привести до серйозних травм і пошкоджень.
- Тривале використання інструменту може викликати або посилити травми. При використанні інструменту протягом тривалого періоду, робіть регулярні перерви.
■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час використання від 0°C до 40°C.
■ Діапазон температури навколишнього середовища для пристрою під час зберігання від 0°C до 40°C.
Рекомендований діапазон температури зовнішнього середовища для системи заряджання під час заряджання між 10°C та 38°C.

ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ

Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання.

  • Діапазон температури навколишнього середовища для акумулятора під час використання між 0°C та 40°C.
    ■ Діапазон температур зовнішнього середовища під час зберігання акумулятора між 0°C та 20°C.

ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ

Транспортуйте батарею відповідно до місцевих та національних положень та правил.

Дотримуйтесь усіх спеціальних вимог щодо пакування та маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що батареї не можуть вступати в контакт з іншими батареями або провідними матеріалами при транспортировці, захищаючи відкриті роз'єми ізоляційними непроводящими кришками або стрічкою. Не перевозити батареї, які мають тріщини або протечки. Консультуйтеся з експедиторською компанією для подальших консультацій.

ЗНАЙТЕ СВІЙ ПРОДУКТ

Див. стор. 109.

  1. Гніздо для акумулятора
  2. Кнопка вимкнення розблокована
  3. Ручка, ізольована поверхня для утримання
  4. Блокування шпинделя кнопку
  5. Кнопка вимкнення заблокована

  6. Перемикач увімкн. / вимкн.

  7. Бічна рукоятка
  8. Важіль захисного блокування
  9. Гайковий ключ
  10. Кожух диска, що кріпиться без інструментів
  11. Блокуючий фланець
  12. Захисний щиток, що кріпиться без інструментів
  13. Шліфувальний диск
  14. Опорний фланець
  15. Вал шпинделя
  16. Інструкція з експлуатації
  17. Різальний диск
  18. Акумуляторна батарея
  19. Зарядний пристрій

ОБСЛУГОВУВАННЯ

  • Продукт не повинен бути підключений до джерела живлення при складанні деталей, регулюванні, чищенні, проведенні технічного обслуговування або коли продукт не використовується. Від'єднання пристрою від мережі живлення унеможливлює випадковий запуск пристрою, який може стати причиною серйозного травмування.
    ■ При обслуговуванні використовуйте тільки оригінальні запасні частини аксесуари та обладнання від виробника. Використання будь-яких інших деталей може створити небезпеку або спричинити пошкодження продукту.
    Ніколи не дозволяйте гальмівній рідині, бензину, продуктам на основі нафти, і проникаючим маслам вступати в контакт з пластиковими деталями. Хімічні речовини можуть пошкодити, послабити або знищити пластик, який може привести до серйозної травми.
    ■ Не використовуйте розчинники для очищення пластмасових деталей. Більшість пластмас вразлива до різних видів комерційних розчинників і може бути пошкоджена їх використанням. Використовуйте чисті ганчірки для видалення бруду і вугільного пилу.
    Для більшої безпеки і надійності, всі ремонтні роботи повинні виконуватися в авторизованому сервісному центрі.

СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 1

Попередження безпеки

n

Номінальна швидкість

V

Вольти

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 2

Постійний струм

min ^-1

Оберти або зворотно-поступальні рухи у хвилину

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 3

Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед запуском продукту.

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 4

Носіть захист слуху

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 5

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 6

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 7

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 8

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 9

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 10

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 11

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 12

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 13

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 14

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 15

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 16

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 17

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 18

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 19

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 20

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ - 21

Завжди надягайте захисні окуляри.

Носіть маску

При роботі завжди тримайте інструмент обома руками

Надягати захисні рукавиці.

Не використовуйте шліфувальний круг, якщо він пошкоджений або має відколи, тріщини.

Не використовуйте для різання

Не використовуйте щиток для операцій обрізання

Використовуйте кожух

Метал

Не для мокрого шліфування. Використання води або інших охолоджуючих рідин може призвести до ураження електрострумом або шоку.

Не використовувати для торцевого шліфування.

Європейський знак відповідності

Британський знак відповідності

Український знак відповідності

Євразійський знак відповідності

Відходи електротехнічної продукції не слід викидати разом із побутовими відходами. Будь ласка, переробляйте там, де наявне устаткування. Перевірте з вашим місцевим органом влади або продавцем для консультацій з приводу переробки.

СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 1

Примітка

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 2

Запасні деталі або приналежності продаються окремо

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 3

Блокувати

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 4

Розблокувати

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 5

Вимкнений

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 6

Увімкнений

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 7

Без натиску

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 8

3 натиском

Slovenščina Slovenčina Българияукраїнська моваTürkçe Еллінікá
Specifikacije izdelka Špecifikácie produktuТехнически характеристикиТехнічні характеристики продуктуÜrün ÖzellikleriПробіаурафєς Проївтоș
Kotni brusilnik Uhlová rozbrusovačka ЂглошлафКутової шліфувальної машиниAçili taşlama makinesiГωνιακοσ трохоо
ModelModelМоделМодельModelМовтёло
NapetostNapätleНапрежениеНапругаGerilimТаоц
Nazivna hitrostMenovitá rýchlosťНоминална скоростНомінальна швидкістьNominal hizВадмовотмісів таху́тта
Navoj vretenaZávií vretenaРезба на шпинделаРізьблення шпинделяMil dişleriСтеіршма тоу аξова
Zmogljivost brusilnega kolutaKapacita brúsneho kotúčaКапацитет на шлифовъчен дискПотужність шліфувального дискаTaşlama çarkı kapasitesiДиваміко леіавтикої трохоо
Debelina brusilnega kolutaHrúbka brúsneho kotúčaДебелина на шлифовъчен дискТовщина шліфувального дискаTaşlama çarkinin kalınlığıПаços леіавтикої трохоо
Notranji premer kolesaVnútorný priemer kotúčaВътрешен диаметър на шлифовъчен дискВнутрішній діаметр дискаÇarkın іс çаріЕаштерікі бідметрос трохоо
Zmogljivost rezalnega diskaKapacita rezného kotúčaКапацитет на режещия дискОб'єм різального дискуKesme diski kapasitesiДивато́тта діскок копі́н
Debelina rezalnega diskaHrúbka rezného kotúčaДебелина на режещия дискТовщина різального дискуKesme diski kalınlığıПаços діскок копі́н
Teža brez vključene baterijeHmotnosť, bez jednotky akumulátoraТегло (без батерията)Вага - без акумулятораAğırlik, batarya kutusu hariçВа́рос, хиріс тн умтатаріа
Teža – skladno s postopkom EPTA 01/2014Hmotnosť – podľa postupu EPTA 01/2014Тегло (според процедурата на EPTA 01/2014)Вага (відповідно до процедури EPTA 01/2014)Ağırlik - EPTA Prosedür 01/2014 уyarıncaВа́рос - ау́ Fijiwa με тн диадика́ся EPTA 01/2014
Izmerjene zvočne vrednosti določene v skladu s standardom EN 62841:Namerané hodnoty určené podľa EN 62841:Измерените стойности на звука са определени в съответствие с EN 62841:Виміряні значення шуму визначаються відповідно до EN 62841:EN 62841 ile uyumlu olarak belirlenen ölçулен değerlerОи утоловије́вес ти́ес кадорістнкав оу́ Fijiwa με то EN 62841
A-izmerjena raven zvočnega tlakaVážená A hladina akustického tlakuНиво на шумово налягане с равнище АА-зважений рівень звукового тискуA ağırlıkі ses basinç seviyesiА-отадмісіво епітедо пісніс ніхоу
Negotovost KNeurčitosť KПроменливост (К)Невизначеньсть КBelirsizlik KАббайо́тта К
A-izmerjena raven zvočne močiVážená A hladina akustického výkonuНиво на силата на шума с равнище АА-зважений рівень звукової потужностіA ağırlıkі ses gücü seviyesiА-отадмісіво епітедо ёντασні ніхоу
Negotovost KNeurčitosť KПроменливост (К)Невизначеньсть КBelirsizlik KАббайо́тта К
Nosite ščitnike za ušesa.Používajle chrániče sluchu.Носете антифони.Носіть захисні навушники.Kulak koruyucu kullanın.Форâte штоаотідес.
Efektivna vrednost vibracij (triaksialna vektorska vsota) določena v skladu z EN 62841:Celkové hodnoty vibrácii (suma trojosového vektora) stanovené podľa EN 62841:Общата стойност на вибрациите (триосна векторна сума) е определена в съответствие с EN 62841:Загальне значення вібрації (триаксіальная векторна сума) визначається відповідно до EN 62841:Titreşim toplam değerleri (üçeksenli vektör toplami) EN 62841 standartlanna göre belirlenmiştir:Ои сунолікє́с ти́ес крада́смів (триа́совіко́ діану́матіко́ аθроісма) кадорістнкав оу́ Fijiwa με та EN 62841:
Površinsko brušenjeBrùsenie povrchuЗаточване на повърхностШліфувальна поверхняYüzey taşlamaАеівотн епіфавелас
Negotovost KNeurčitosť KПроменливост (К)Невизначеньсть КBelirsizlik KАббайо́тта К

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 9

RYOBI One+ RAG18115 - СИМВОЛИ В ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ З ЄКСПЛУАТАЦІЇ - 10

EN

WARNING

Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути використані

для порівняння одного інструменту з іншим. Ними можна користуватися для попередньої оцінки впливу.

Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб використовується для інших цілей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можуть відрізнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу вібрації та шуму слід враховувати періоді, коли виріб вимкнений або працює на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.

Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та продумайте графік роботи.

При шліфування листового металу або інших схильних до вібрації предметів з великою площею поверхні загальний рівень шуму може бути значно вищим (до 15 Дб), нікзазначені нормативні показники шуму. При роботі з такими предметами слід уdatися до всіх заходів по зниженню шумового рівня, наприклад, використавши важкі гнучкі амортизаційні мати. Підвищений рівень шуму слід також враховувати як при оцінці ризику впливу шуму, так і при обранні адекватних засобів захисту органів слуху.

TR

RYOBI One+ RAG18115 - TR - 1

UYARI

UK ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ РУОВІ

Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.

  1. Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талоні або чеку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачас гарантію.
  2. Існус можливість подовжити гарантійний період для частини лінійки електроінструментів (перемінного/постійного струму), понад період описаний вище за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позачки щодо цього в магазинах і або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, ящко вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти права та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригинал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовеженої гарантії.
  3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на:

– пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування;

– пристрої, що були видозмінені або модифіковані;
– пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер)
маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено;
– будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування СЕ;

– пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries;
– пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота);

– будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним,
фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами;
– нормальну амортизацію запасних частин;
– невідповідне використання, перевантаження пристрою;
– використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів;
– приладдя до електроінструменту, що постачається разом з пристроєм або купуються окремо. Такі винятки враховують але не с обмеженими для наконечників викруток, свердел, абразивних дисків, наждачного паперу та лез, біччих напрямних
– компоненти(частини та приладдя) з урахуванням нормального зношування, враховуючи, але без обмеження на комплекти профіпактики та технічного обслуговування, вугільні їцітки, підвипники, патрони, кріплення або прийом SDS свердел, кабелі живлення, додаткові рукоятки, чохли для транспортування, шліфувальні пластини, мішки для збору пилу, трубки вихлопу, фетрові кільця, штирі і пружини гайковерту і т.д.

  1. Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.

  2. Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно. Це не с основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними

  3. Ця гарантія є дійсною у країнах, членах ЄС, Швейцарії, Ісландії, Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині, Росії та Великій Британії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія.

АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ

3 будь-яких питань або проблем, пов'язаних з пристроєм, ви можете звернутись до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www.ryobitools.eu) або напряму до: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вкажіть серійний номер та тип продукту, вказані на етикетці.

RYOBI One+ RAG18115 - АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ - 1

RYOBI One+ RAG18115 - АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ - 2

TR RYOBI GARANTI UYGULAMA KOŞULLARI

UK СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС

Кутової шліфувальної машини

Марка: RYOBI | Виробник ^1 | Номер моделі ^2 | Діапазон серійного номеру ^3 Як виробник ми відповідально заявляемо, що описаний нижче пристрій відповідаєв сім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів ^4

Дозвіл на складання технічного файла:⁵

TR CE UYGUNLUK BEYANI

UK RYOBI є товарним знаком Ryobi Limited, і використовується за ліцензією.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : One+ RAG18115

Категорія : подрібнювач