HDE 13 RQD - дриль MILWAUKEE - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HDE 13 RQD MILWAUKEE у форматі PDF.
Питання користувачів про HDE 13 RQD MILWAUKEE
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого дриль у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HDE 13 RQD - MILWAUKEE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HDE 13 RQD бренду MILWAUKEE.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HDE 13 RQD MILWAUKEE
Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням, Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Підключення до мережі, Обслуговування, Символи Прочитайте та збережіть цю інструкцію.
HDE 13 RQD Номер виробу 3844 94 05... ... 000001-999999 Номінальна споживана потужність 825 W Віддавана потужність 410 W Кількість обертів холостого ходу 0-500 min
Кількість обертів під навантаженням макс. 2,6 min
ø свердління сталі 13 mm ø свердління деревини 38 mm ø свердління алюмінію 20 mm Ділянка затискання свердлильного патрона 1,5 - 13 mm Розточувальний шпиндель 1/2“ x 20 Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014 3,2 kg Інформація про шум Виміряні значення визначені згідно з EN 62841. Рівень шуму „А“ приладу становить в типовому випадку: Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) Використовувати засоби захисту органів слуху! 86 dB (A) 97 dB (A) Інформація щодо вібрації Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків), встановлені згідно з EN 62841. Підключати лише до однофазного змінного струму і напруги мережі, які вказані на фірмовій табличці з паспортними даними. Вмикати тільки в штепсельні розетки з захисним контактом.: Значення вібрації a h,D похибка K = 1,0 m/s
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 62841, і може використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації. Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи. Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи. Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма вказівками щодо техніки безпеки, інструкціями, ілюстраціями та відомостями, що було надано разом із приладом. Недотримання наведених далі інструкцій може спричинити ураження електричним струмом, пожежу та/або тяжкі
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на майбутнє. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДРИЛІВ
1) Інструкції з техніки безпеки для всіх операцій
a) Використуйте допоміжний привід (допоміжні приводи). Втрата контролю може призвести до пошкоджень. b) Під час виконання робіт тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні рукояток, якщо вставний інструмент може натрапити на приховані електричні лінії або власний мережевий кабель. Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги в металевих частинах приладу та до ураження електричним струмом.
2) Інструкція безпеки при застосуванні довгих свердл
a) Ніколи не застосовувати на швидкості вищий, ніж максимальна швидкість ротації свердл. На високій швидкості свердло може погнутися швидче при безконтактній ротації, ніж при контакті з поверхнею, і це може призвести до поранень. b) Завжди починайте свердління на низький скорості та зі свердлом, що торкається робочої поверхні. На високій швидкості свердло може погнутися швидче при безконтактній ротації, ніж при контакті з поверхнею, і це може призвести до поранень. c) Натискайте лише по прямій лінії свердла та не тисніть занадто сильно. Свердла можуть гнутися, що спричиняє поломку або втрату контролю та призводить до
Додаткові інструкції з техніки безпеки та експлуатації Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час75
роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг, як наприклад маску для захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне взуття, каску та засоби захисту органів слуху. Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для здоров‘я; він не повинен потрапляти в організм. Використовувати засоби для відсмоктування пилу та додатково носити відповідну маску для захисту від пилу. Відкладення пилу ретельно видаляти, наприклад, пилососом. Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров‘я (наприклад, азбест). З‘єднувальний кабель завжди тримати за межами радіуса дії машини. Вести кабель завжди позаду машини. Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі, газові та водопровідні лінії. Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки можуть привести до тяжких травм та пошкоджень. При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не вмикайте прилад, якщо вставний інструмент заблокований; при цьому може виникати віддача з високим зворотнім моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного інструменту з урахуванням вказівок з техніки безпеки. Причиною може бути:
- Перекіс в заготовці, що обробляється
- Пробивання оброблюваного матеріалу
- Перевантаження електроінструмента Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіківпри заміні інструменту
- при відкладанні приладу Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює. ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Дриль використовується для свердління деревини, металу та полімерного матеріалу. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ Штепсельні розетки за межами приміщень та на вологих ділянках повинні бути оснащені автоматичним запобіжним вимикачем, який спрацьовує при появі струму витоку (FI, RCD, PRCD). Для цього необхідні монтажні інструкції для вашої електричної системи. Майте це на увазі при користуванні нашим приладом. Підключати лише до однофазного змінного струму і напруги мережі, які вказані на фірмовій табличці з паспортними даними. Можливе підключення також до штепсельних розеток без захисного контакту, адже конструкція має клас захисту II. Під‘єднати машину до штепсельної розетки тільки в вимкненому стані. СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний в „Технічних даних“, відповідає всім застосовним положенням
2011/65/EU (RoHS) 2006/42/EC 2014/30/EU та наступним гармонізованим нормативним документам: EN 62841-1:2015 EN 62841-2-1:2018 EN 55014-1:2017+A11:2020 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Winnenden, 2020-11-23 Alexander Krug / Managing Director Уповноважений із складання технічної документації. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ОБСЛУГОВУВАННЯ Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів. Якщо потребується заміна шнура живлення, для уникнення небезпеки вона повинна виконуватися виробником або його представником. Використовувати тільки комплектуючі та запчастини Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру „Гарантія / адреси сервісних центрів“). У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів машини в перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини. Українська76
УВАГА! ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО! Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки. Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію. Комплектуючі - не входять в обсяг постачання, рекомендовані доповнення з програми комплектуючих. Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами. Електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації, що не шкодить навколишньому середовищу. Зверніться до місцевих органів або до вашого дилера, щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів
Електроінструмент класу захисту II. Електроінструмент, в якому захист від враження електричним струмом залежить не лише від базової ізоляції, але й від використовуваних додаткових засобів захисту, таких як подвійна ізоляція або посилена ізоляція. Немає пристроїв для підключення захисного з’єднання. Європейський знак відповідності Британський знак відповідності Український знак відповідності Євроазіатський знак відповідності
Кількість обертів холостого ходу
ПростаІнструкція