RYOBI Max Power RY36LMX46A - газонокосарка

Max Power RY36LMX46A - газонокосарка RYOBI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Max Power RY36LMX46A RYOBI у форматі PDF.

📄 208 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice RYOBI Max Power RY36LMX46A - page 154
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : RYOBI

Модель : Max Power RY36LMX46A

Категорія : газонокосарка

Завантажте інструкції для вашого газонокосарка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Max Power RY36LMX46A - RYOBI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Max Power RY36LMX46A бренду RYOBI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Max Power RY36LMX46A RYOBI

работи с ниска скорост за рязане на тънка трева.154 Оригінальні інструкції Головними міркуваннями при розробці цієї бездротової газонокосарки були безпека, ефективність та надійність. ПЕРЕДБАЧУВАНОМУ ВИКОРИСТАННІ Бездротова газонокосарка призначена для використання тільки на свіжому повітрі. Цей інструмент призначено для скошування газону на присадібній ділянці. Пристрій спроектований для керування оператором, що йде пішки позаду пристрою та штовхає його руками або використовує функцію автоматичного руху (RY36LMXSP46A). Продукт не повинен експлуатуватися з колесами не на землі. Заборонено тягнути пристрій або їздити

Не використовуйте для будь-яких інших

ЗАГАЛЬНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ■ Будь ласка, збережіть інструкції з безпеки для подальшого використання. ■ Використовуйте пристрій лише з акумуляторами зазначеними у цій інструкції з використання. При використанні інструментів, що живляться від акумуляторів, завжди слід дотримуватися основних запобіжних заходів, щоб зменшити ризик виникнення пожежі, витоку з акумуляторів та травмування. ОСОБИСТА БЕЗПЕКА ■ Ніколи не дозволяйте дітям або людям з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або незнайомим з цими інструкціями, працювати, чистити або обслуговувати машину. Місцеве законодавство може обмежувати вік оператора. Потрібно належним чином стежити за дітьми, щоб вони не грали з машиною. ■ Добре ознайомтеся з органами управління та правильним використанням машини. ■ Одягайте важкі, довгі штани, одяг із довгими рукавами та міцне нековзке взуття. Не можна працювати в шортах, сандаліях або босоніж. Уникайте носити вільний одяг, або з висячими шнурами або зав'язками. ■ При скошуванні на схилах переміщуйте косарку вздовж поверхні схилу, а не вверх- вниз. Будьте особливо обережними під час зміни напрямку на схилах. Тримайте міцну опору і рывновагу. Ходіть, ніколи не бігайте. ■ Не використовуйте продукт поблизу обривів, канав, надмірно крутих схилів або набережних. ■ Завжди надягайте захисні окуляри. ■ При неналежному використанні пристрій може відрізати руки чи ступні, а також під час роботи може розкидати предмети, що підпадають під нього. Недотримання правил безпеки може призвести до серйозних травмуваннь чи навіть летальних наслідків. ■ Будьте уважні, дивіться, що ви робите, і використовуйте здоровий глузд при експлуатації виробу. Не працюйте з виробом, коли ви втомлені або знаходитесь під дією наркотиків, алкоголю або медикаментів. В трата концентрації під час роботи виробу може призвести до серйозної травми. БЕЗПЕКА РОБОЧОГО МІСЦЯ ■ Ніколи не використовуйте цей виріб, коли на відстані 15 м знаходяться люди, особливо діти, або тварини, тому що існує небезпека, що під час контакту з лезом можуть викидатися предмети. ■ Використовуйте продукт при денному світлі або при хорошому штучному освітленні. ■ Не використовуйте машину при мокрій траві або в дощ. ■ Майте на увазі, що оператор або користувач несе відповідальність за нещасні випадки або пошкодження спричинені іншим особам або їх майну. ■ Предмети, відкинуті косаркою, можуть призвести до серйозних травмуваннь у людей. Ретельно огляньте місце, де використовуватиметься пристрій і приберіть усі камені, великі гілки, металеві предмети, дроти, кістки, іграшки й інші сторонні предмети. Пам'ятайте, що ріжучі засоби можуть заплутати мотузку або дріт. ■ Не використовуйте продукт у вибухонебезпечних атмосферах, наприклад, у присутності легко займистих рідин, газів або пилу. Під час роботи косарки виникають іскри, що можуть призвести до займання пилу або парів.УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

■ Не використовувайте продукт, якщо є ризик блискавки. ■ Неуважність оператора газонокосарки до присутності дітей може мати трагічні наслідкі. Діти дуже цікавляться самим інструментом, і процесом скошування трави. Не слід сподіватись, що діти залишатимуться там, де Ви в останнє їх

■ Будьте особливо обережні поблизу поворотів з поганою оглядовістю, чагарників, дерев або інших об'єктів, враховуючи висячі кущі, які можуть заважати огляду. ВИКОРИСТАННЯ І ДОГЛЯД ІНСТРУМЕНТУ НА БАТАРЕЙКАХ ■ Прочитайте, зрозумійте і завжди дотримуйтесь інструкцій з техніки безпеки, що додаються до акумулятора і зарядного пристрою. Невиконання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або інших небезпечних ситуацій. Зберігайте всі інструкції разом в надійному місці для подальшого використання. ■ Машина, працююча на акумуляторі не повинна бути підключена до електричної розетки; тому, вона завжди знаходяться в робочому стані. Висуньте ключ запалення, якщо Ви не користуєтесь

■ Зніміть акумулятор перед регулюванням, очищенням або видаленням матеріалу з

■ Перш ніж вставити акумуляторний блок, переконайтесь, що ключ запалення

■ Акумуляторна батарея повинна бути заряджена тільки за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Використання зарядного пристрою з несумісною акумуляторною батареєю може створити ризик загоряння. Акумулятор треба заряджати виключно за допомогою зарядного пристрою, рекомендованого виробником. ■ Використовуйте лише акумуляторні батареї, спеціально призначені для цієї машини. Використання будь-яких інших акумуляторів може призвести до ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом або травмування

■ Коли акумуляторна батарея не використовується, тримайте її подалі від металевих предметів, таких як кліпси, монети, ключі, цвяхи, гвинти або інші невеликі металеві предмети, які можуть замкнути клеми. Замикання клем акумулятора може призвести до отримання іскор, опіків, пожежі або

■ Не залишайте акумуляторні продукти або їхні акумулятори поблизу вогню або тепла. Це збільшує ризик вибуху і, можливо, травми. ■ Не відкривайте та не діформуйте акумулятор. Електроліт є агресивною рідиною і може привести до пошкодження очей або шкіри. Він може бути токсичним при ковтанні. ■ Захистіть акумуляторний блок від вологи і води. Не заряджайте виріб у вологому або мокрому місці. Дотримання цього правила дозволить знизити ризик ураження електричним струмом. ■ У разі пошкодження і неправильного використання акумулятора, може виділятися пара. Забезпечіть доступ свіжого повітря і зверніться за медичною допомогою у разі скарг. Пара може подразнювати дихальні шляхи. ■ Не залишайте акумулятор в салоні автомобіля в жарких або холодних

■ Не спалюйте акумулятори. ■ У важких умовах експлуатації, рідина може бути випущена з батареї; уникайте контакту. При випадковому контакті змийте водою. Якщо рідина потрапила в очі, зверніться за медичною допомогою. Рідина з акумулятора може викликати роздратування або опіки. ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ ПРИ РОБОТІ З БЕЗДРОТОВОЮ ГАЗОНОКОСАРКОЮ ■ Перед використанням завжди перевіряйте ножі, болти кріплення ножів та блок скошування в цілому на зношеність та пошкодження. Замініть зношені або пошкоджені компоненти, для збереження балансу. ■ Принесіть продукт в авторизований сервісний центр для заміни пошкоджених або нечитаємих етикеток.156 Оригінальні інструкції ■ Не тягніть виріб назад, тільки, якщо це абсолютно необхідно. Якщо необхідно відвести назад машину від стіни або перешкоди, перш дивіться вниз і назад, щоб уникнути відключення або протягнення машини по вашим ногам. ■ Вимкніть пристрій і дочекайтеся, доки ножі зупиняться, якщо потрібно нахилити пристрій задля транспортування, при перетині будь-яких поверхонь, крім трави, а також при транспортуванні до і від місця використання. ■ Заборонено використання пристрою з пошкодженими захисними кожухами або щитками, а також без захисного обладнання, наприклад, відбивача трави та/або збирача трави. ■ Не нахиляйте пристрій при вмиканні двигуна або під час роботи двигуна. Ви можете підняти передню частину газонокосарки не більше, ніж на 5 см, якщо це дійсно необхідно для легкого запуску. Для здійснення цього, натисніть на кермо униз. Перед початком косіння завжди встановлюйте газонокосарку так, щоби всі колеса торкалися землі. При нахилянні газонокосарки

ножі, внаслідок чого підвищується ймовірність розліту часток та випадкового контакту із ножем. ■ Не запускайте пристрій, стоячи перед отвором викиду трави. ■ Виріб треба запускати, коли користувач знаходиться позаду керма у безпечній зоні. Ніколи не запускайте виріб, доки: ● жолоб викидання трави відкритий та незахищений збірником зрізаної трави та кожухом жолобу викидання трави ● руки та ноги всіх осіб не знаходяться поріч з огородженням ріжучої зони ■ Обережно увімкніть пристрій відповідно до інструкцій та тримайте руки та ноги якомога далі від лез. Не пікладайте руки або ноги під обертаючісь деталі. Завжди тримайтеся подалі від випускного отвору. ■ Ніколи не підіймайте або носіть пристрій під час його роботи. ■ Зупиніть двигун, демонтуйте рукоятку та акумулятор. Переконайтеся, що всі рухомі частини зупинилися. ● коли Ви залишаєте інструмент без нагляду (включаючи при викиданні скошеної трави) ● перш ніж видаляти засмічення або прочищати бункер ● перед перевіркою, чищенням, або роботі на продукті ● перед демонтажем збірника скошеної трави та відкриття корпусу жолоба викидання трави ● якщо інструмент натрапив на сторонній предмет огляньте пристрій на наявність пошкоджень, за необхідністю полагодьте, перш ніж продовжувати роботу. ● якщо машина починає аномально вібрувати (перевірте відразу) – перевірте виріб на наявність пошкоджень, особливо лез – замінити або відремонтувати пошкоджені деталі – перевірити і затягнути послаблені

■ Ріжуче полотно має обертатись приблизно паралельно до поверхні скошування. ■ Лезо виробу гостре. будьте вкрай обережні та здійснюте зборку, заміну запчастин, чищення чи перевірку затягування болтів у захисних рукавицях. ■ Ніколи не експлуатуйте виріб, якщо вимикач живлення на кермі не вмикає та вимикає виріб належним чином. ■ Ніколи не намагайтесь заблокувати перемикач в увімкненому положенні, це вкрай небезпечно. ■ Не тисніть на пристрій Він буде працювати краще і безпечніше при швидкості, для якої він був розроблений. ■ Зупиніть роботу леза при перетинанні ділянок, вкритих гравієм. ■ Уникайте ям, вибоїн, пагорбів, каменів, жердин, або інших скритих об'єктів. Використання на неровному ландшафті може спричинити падіння. ■ Завжди слідкуйте, щоб дріт від контрольний кабель двигуна ніколи не захоплювався, не защемлювався або не пошкоджувався іншим способом під час збирання або складання ручки. ■ Тривале використання інструменту може призвести до травмування або загострення існуючої травми. При використанні приладу протягом тривалого періоду часу, часті перерви.УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

ДОДАТКОВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ АКУМУЛЯТОРІВ Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого замикання. ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ І

Пристрій оздоблений засобом захисту від перевантаження. Пристрій автоматично вимикається, якщо наявне перевантаження. Якщо спрацьовує пристрій захисту від перенавантаження, важіль вмикання/ вимикання слід відпустити. Натисніть на важіль вмикання/вимикання, потім натисніть на кнопку "Пуск", щоб перезапустити пристрій. Якщо пристрій досі не працює, витягніть та знову вставте акумулятор. Акумулятор має захист від перегріву. Підвищення температури може призвести до зупинення живлення продукту від акамулятора. Якщо акумулятор занадто теплий, перш ніж відновити роботу, дайте йому охолонути. Якщо продукт все ще не працює, замініть акумулятор. ПРИМІТКА: СВД акумулятора не працюватиме, якщо функція захисту батареї викликала зупинку живлення продукту. Вимкніть пристрій або вийміть акумуляторну батарею з пристрою, і світлодіодний індикатор відновіть свою роботу. ТЕЛЕСКОПІЧНА РУЧКА Пристрій оснащений телескопічною ручкою, яка регулюється для зберігання та керування. Телескопічну ручку слід витягнути у положення 1 або 2 при налаштуванні пристрою перед використанням. Ручка має бути зафіксованою важелем фіксації та швидкоз'ємним кріпленням. При вертикальному зберіганні ручка має бути зафіксованою. ЗАГЛУШКА ДЛЯ МУЛЬЧУВАННЯ Заглушка для мульчування зачиняє задній отвір для вивантаження, що дозволяє лезу різати та подрібнювати на менші шматки. ПРИМІТКА: Пристрій не запускається без встановленого збирача трави або мульчі. ТРАВОУЛОВЛЮВАЧ Збирач трави збирає скошену траву та запобігає розкиданню скошеної трави по

ПРИМІТКА: Пристрій не запускається без встановленого збирача трави або мульчі. ДВА ГНІЗДА ДЛЯ АКУМУЛЯТОРІВ Виріб може працювати від одного або двох акумуляторів. При використанні двох акумуляторів збільшується струм, підвищується потужність і зростає час безперервної роботи. АВТОМАТИЧНИЙ РУХ (RY36LMXSP46A) Функція автоматичного руху забезпечує самостійне просування пристрою. Рух уперед починається з затримкою у приблизно 2 секунди після натискання важеля. При використанні функції автоматичного

оператор має встановити таку швидкість, з якою йому буде комфортно йти за пристроєм. Користувач може втратити здатність керувати виробом, якщо встановлена за допомогою регулятора швидкість перевищує швидкість ходьби користувача. Якщо швидкість занадто висока, відпустіть важіль автоматичного ходу та важіль ввімкнення та встановіть потрібну швидкість за допомогою регулятора. Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до серйозних травм. ЗАГАЛЬНІ ПОРАДИ ЩОДО КОСОВИЦІ Час роботи акумулятора залежить від стану, висоти та густоти трави. Відрегулюйте висоту обрізання газонокосарки відповідно до поточного стану ділянки, яку Ви збираєтесь обробляти. ■ Для забезпечення оптимальної продуктивності завжди зрізайте третину або менше від загальної висоти трави. ■ При зрізанні високої трави переміщуйтесь повільніше, щоб забезпечити ефективне скошування та належне видалення скошеної трави.158 Оригінальні інструкції ■ Акумулятор працює довше при більшій висоті скошування. ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

Зупиніть двигун, демонтуйте рукоятку та акумулятор. Переконайтеся, що всі рухомі частини зупинилися. Зупиніть двигун і дайте йому охолонути перед зберіганням або транспортуванням. ■ Почистіть всі сторонні матеріали з продукту. Зберігайте продукт в прохолодному, сухому і добре провітрюваному місці, недоступному для дітей. Зберігати подалі від агресивних агентів, таких як садові хімікати і солей проти обледеніння. Не зберігайте пристрій на відкритому повітрі. ■ При транспортуванні пристрою у транспортних засобах, вийміть ключ для блокування та забезпечте надійне закріплення пристрою для запобігання його руху або падіння, травмування людей, пошкодження самого пристрою, або втрати палива. ■ При нахилянні або підніманні виробу для технічного обслуговування, чищення, зберігання або транспортування будьте дуже обережними. Лезо гостре. Коли лезо оголене, тримайте частини тіла подалі від нього. ПЕРЕВЕЗЕННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ Здійснюйте транспортування акумуляторної батареї відповідно до місцевих та загальнодержавних норм і правил. Дотримуйтесь всі спеціальні вимоги до упаковки і маркування при транспортуванні батареї третьою стороною. Переконайтеся, що під час транспортування акумулятор не вступає в контакт з іншими акумуляторними батареями або струмопровідними матеріалами та захистіть відкриті роз'єми ізоляційними непровідними кришками або стрічкою. Чи не переносьте акумулятори, тріснуті або бігу. Зв'язатися з нами для отримання подальших рекомендацій. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ■ Використовуйте тільки оригінальні запасні частини, аксесуари та обладнання від виробника. Невиконання цієї вимоги може привести до можливої травми, поганої продуктивності та може призвести до втрати гарантії. ■ Обслуговування вимагає крайньої обережності і знання і повинно бути виконане тільки кваліфікованим фахівцем. Звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру. ■ Зупиніть двигун, демонтуйте рукоятку та акумулятор. Переконайтесь, що всі рухомі частини повністю зупинились перед очищенням або технічним обслуговуванням пристрою. ■ Замініть зношені або пошкоджені деталі. ■ Регулярно перевіряйте травозбірник на наявність зносу, дірок або пошкоджень. ■ Перевірте всі гайки, болти і гвинти після короткого проміжка часу на правильну герметичність, щоб забезпечити продукт у безпечному робочому стані. ■ Під час налаштування інструмента слідкуйте, щоб пальці не потрапили між лезами, що обертаються, та нерухомими частинами інструмента. ■ Під час обслуговування ножів пам'ятайте, що навіть якщо джерело живлення вимкнено, ножі все ще можуть рухатися. ■ Ви можете зробити регулювання та ремонт, описані в цьому посібнику користувача. Для обслуговування або ремонту, звертайтеся тільки до авторизованого сервісного центру. ■ Після кожного використання, очищуйте пластикові частини м'якою сухою тканиною. Будь-яка пошкоджена деталь, має бути правильно відремонтована або замінена в авторизованому сервісному

■ Лезо виробу гостре. будьте вкрай обережні та здійснюте зборку, заміну запчастин, чищення чи перевірку затягування болтів у захисних рукавицях. ■ Болти леза мають бути затягнуті належним чином. Дивиться рекомендації виробника щодо крутного моменту болта леза, який може бути знайдений в таблиці специфікацій пристрою у цьому керуванні з технічного обслуговування. ВИДАЛЕННЯМ ПЕРЕШКОД ■ Зупиніть двигун, демонтуйте рукоятку та акумулятор. Переконайтеся, що всі рухомі частини зупинилися. ■ Завжди носіть важкі захисні рукавички при перевірці і очищенні засмічення. Леза гострі та їх блокування може бути спричинене гострим предметом.УКРАЇНСЬКА МОВА

Оригінальні інструкції

■ Зніміть травозбірник. Огляньте та ретельно очистіть збирач трави, видаліть усі сторонні предмети. ■ Перевірте жолоб викидання трави на закупорення та обережно очистіть. ■ Поверніть пристрій на бік. Переверніть пристрій, перевірте зону навколо леза. Ретельно очистіть від усіх накопичень. Пам'ятайте лезо може рухатись під час

ЗНАЙ СВІЙ ПРОДУКТ Дивіться сторінку 167.

1. Регулятор швидкості (тільки для моделі

2. Важіль автоматичного ходу (тільки для

моделі RY36LMXSP46A)

3. Панель інтерфейсу

5. Важіль вмикання / вимикання

6. Телескопічна ручка

7. Інструкція з експлуатації

8. Ручка важеля фіксування

10. Індикатор заповненого коробу для

11. Ключ регулювання висоти

12. Швидкознімна клямка

14. Дверцята відсіку батареї

18. Заглушка для мульчування

19. Акумуляторна батарея

20. Зарядний пристрій

СИМВОЛИ НА ПРОДУКТІ Перед використанням пристрою прочитайте та зрозумійте всі інструкції. Дотримуйтесь всіх попереджень та інструкцій з безпеки використання. Одягайте засоби для захисту

Одягайте захисні окуляри Забороняється експлуатувати виріб на схилах з кутом нахилу більше 15°. При скошуванні на схилах переміщуйте косарку вздовж поверхні схилу, а не вверх-

Не піддавайте впливу дощу або вогкому стану. Пам'ятайте, що леза - дуже гострі. Леза продовжують обертатися після того, як двигун вимкнено. Перш ніж проводити технічне обслуговування, видаліть ключ ізолятору. Остерігайтеся кинутих або літаючих об'єктів. Сторонні особи, діти та хатні тварини повинні знаходитися не ближче 15 м від робочої зони.

Не викидати відпрацьовані електричні прилади разом із побутовими відходами Утилізувати у спеціально призначених закладах. За консультацією по утилізації приладу зверніться до органу місцевої влади або дилеру Європейський знак відповідності Британський знак відповідності Євразійська знак відповідності. Український знак відповідності Гарантований рівень звукової потужності.160 Оригінальні інструкції СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Запчастини та аксесуари, що продаються окремо

Попередження ОГЛЯД ПАНЕЛІ ІНТЕРФЕЙСУ На панелі інтерфейсу відображається статус і поточний стан виробу.

1. Високе навантаження - показує,

що навантаження занадто високе для наявного струму, і виріб може заглохнути. Перейдіть на силовий режим, збільште висоту зрізання або зменшіть швидкість руху.

2. Індикатор збирання/мульчування -

показує, що не встановлений збирач трави або заглушка для мульчування. Пристрій не запускається без встановленого збирача трави або

зарядки акумулятора: при натисканні живлення надходить на індикатор рівня зарядки акумулятора.

4. Індикатор рівня зарядки акумулятора

- показує заряд, що залишився в акумуляторі. ● Якщо горить лише один світлодіодний індикатор, рівень зарядки акумулятора нижче 25%. ● Якщо горять два світлодіодні індикатори, рівень зарядки акумулятора знаходиться між 25% і 50%. ● Якщо горять три світлодіодні індикатори, рівень зарядки акумулятора знаходиться між 50% і 75%. ● Якщо горять чотири світлодіодні індикатори, акумулятор повністю заряджений. Ємність акумуляторної батареї складає 75%-100%.

5. Сигнальний індикатор перевірки ножів

- сигналізує про необхідність перевірки ножів. Щоби пристрій залишався в гарному робочому стані, замініть тупі

6. Індикатор перевантаження - сигналізує,

що пристрій перевантажений, і ніж може

7. Кнопка режиму: при натисканні

змінюється режим зрізання.

Силовий режим - показує, що на пристрої встановлена висока швидкість ножа для зрізання густої трави.

9. Режим "смарт" - косарка здатна обирати

швидкість ножа у відповідності до навантаження на виріб при звичайному скошуванні.

10. Екорежим - показує, що на пристрої

встановлена низька швидкість ножа для зрізання негустої трави.TÜRKÇE

Крутний момент для затягування

Крутний момент для затягування

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно до стандартизованого методу випробування та можуть бути використані для порівняння одного інструменту з іншим. Ними можна користуватися для попередньої оцінки впливу. Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб використовується для інших цілей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можуть відрізнятися від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно збільшитися. При оцінці рівнів впливу вібрації та шуму слід враховувати періоді, коли виріб вимкнений або працює на холостих обертах. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися. Дотримуйтеся додаткових заходів, які можуть захистити оператора від впливу вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у належному стані, слідкуйте, щоби руки залишалися теплими (при вібрації), та продумайте графік роботи.

ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ДЛЯ RYOBI Окрім загалом установлених законом прав, що стосуються покупки, цей пристрій покривається гарантією, що зазначено нижче.

1. Гарантійний період для споживачів складає 24 місяці і починається

з моменту придбання цього пристрою. Ця дата повинна бути задокументована у гарантийному талонi або чеку, що підтверджує покупку. Цей пристрій був розроблений і призначений тільки для споживчого та приватного використання. У разі професійного або комерційного використання цього пристрою, він втрачає гарантію.

2. Існує можливість продовжити гарантійний період, понад період описаний

вище, для частини лінійки садових інструментів (перемінного/постійного струму) за допомогою реєстрації на сайті www.ryobitools.eu. Пристрої, які мають право на подовження гарантійного періоду, мають чіткі позначки щодо цього в магазинах і / або на упаковці / та документації до пристрою. Кінцевий користувач повинен зареєструвати його/її новопридбаний пристрій онлайн протягом 30 днів з дати покупки. Кінцевий користувач може зареєструватися для подовження гарантійного періоду в своїй країні постійного перебування, якщо вона є доступною у відповідній опції онлайн форми реєстрації. Крім того, кінцеві користувачі повинні дати свою згоду на зберігання даних, які необхідні для введення онлайн, а також вони повинні прийняти правила та умови. Отримання підтвердження реєстрації, яке відправляється на адресу електронної пошти, та оригінал гарантийного талона із зазначеною датою покупки буде слугувати доказом подовженої гарантії.

3. Гарантія поширюється на всі дефекти пристрою протягом гарантійного

терміну щодо недотримання стандартів виробництва або матеріалів на дату придбання. Гарантія обмежується ремонтом та/або заміною, та не включає в себе будь-яких інших зобов'язань, в тому числі, але необмежена у разі випадкових та подальших пошкоджень. Гарантія не діє, якщо пристрій використовувався неналежним чином, всупереч інструкції з експлуатації або був неправильно підключений до мережі. Дана гарантія не поширюється на: – пристрої, що були пошкоджені у результаті неправильного технічного обслуговування; – пристрої, що були видозмінені або модифіковані; – пристрої, оригінальне ідентифікаційне (товарний знак, серійний номер) маркування яких було пошкоджене, змінене або видалено; – будь-які пошкодження, заподіяні недотриманням інструкції з експлуатації; – пристрої, що не мають маркування CE; – пристрої, що бути відремонтовані некваліфікованим фахівцем або за відсутності попереднього дозволу від Techtronic Industries; – пристрої, підключені до невідповідного джерела живлення (сила току, напруження, частота); – пристрої, що використовувались із невідповідною паливною сумішшю (паливом, оливою, відсотковою часткою оливи); – будь-які пошкодження спричинені зовнішнім впливом (хімічним, фізичним, стрибкам напруги) або сторонніми речовинами; – нормальну амортизацію запасних частин; – невідповідне використання, перевантаження пристрою; – використання непідтверджених запасних частин або аксесуарів; – Будь-які періодичні коригування або технічне очищення карбюраторів – Компоненти (частини та аксесуари) з урахуванням нормального зношування, враховуючи але без обмеження на імпульсні кнопки, ремені приводу, зчеплення, леза кущоріза або газонокосарки, ремені, троси дросельного клапану, вугільні щітки, шнури живлення, зубці, фетрові підкладки, зчіпні штирі, вентилятори повітродувки, трубки пилососа та повітродувки, вакуумні мішки та накладки, напрямні, ланцюги, гнучкі шланги, з'єднувальні фітинги, розпилювальні насадки, колеса, жорсткі сопла, внутрішні котушки, зовнішні золотники, ріжучу волосінь, свічки запалення, повітряні фільтри, протигазові фільтри, мульчувальні леза,

4. Для обслуговування, пристрій має бути відправлений або поданий до

одного з авторизованих сервісних центрів RYOBI, які перелічені для кожної країни у наступному переліку адрес сервісних центрів. У деяких країнах місцевий дилер RYOBI зобов'язується відправити пристрій до сервісного центру RYOBI. При відправленні пристрою до сервісного центру RYOBI, пристрій має бути надійно упакований без будь-якого небезпечного вмісту, наприклад бензину, з позначеною адресою відправника та супроводжуватися коротким описом несправності.

5. Ремонт / заміна відповідно до цієї гарантії здійснюється безкоштовно. Це не є

основою для подовження або початку нового гарантійного періоду. Замінені частини або прилади переходять до власності компанії. У деяких країнах вартість доставки або поштові витрати повинні бути сплачені відправником. Загально встановлені права покупця на пристрій залишаються незмінними

6. Ця гарантія є дійсною у країнах, членах ЄС, Швейцарії, Ісландії,

Норвегії, Ліхтенштейні, Туреччині, Росії та Великій Британії. За межами цих зон, будь ласка, зверніться до офіційного дилера RYOBI, щоб визначити, чи застосовується інша гарантія. АВТОРИЗОВАНІ СЕРВІСНІ ЦЕНТРИ З будь-яких питань або проблем, пов’язаних з пристроєм, ви можете звернутись до місцевих авторизованих сервісних центрів (відвідайте www. ryobitools.eu) або напряму до: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Будь ласка, вкажіть серійний номер та тип продукту, вказані на етикетці.TR

СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Бездротова газонокосарка Марка: RYOBI | Виробник

| Діапазон серійного номеру

Ми відповідально заявляємо, що описаний нижче пристрій відповідає всім чинним положенням директив ЄС, Європейських норм та гармонізованих стандартів

Виміряний рівень звукової потужності .......................... 95dB(A) Гарантований рівень звукової потужності ................... 96 dB(A) Метод оцінки відповідності Annex VI Directive 2000/14/EC з поправками, внесеними 2005/88 / EC. Уповноважений орган

Дозвіл на складання технічного файла: