LATISSIMA TOUCH EN550B - Кавоварка DELONGHI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно LATISSIMA TOUCH EN550B DELONGHI у форматі PDF.

Page 173
Переглянути посібник : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Русский RU Українська UK
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : DELONGHI

Модель : LATISSIMA TOUCH EN550B

Категорія : Кавоварка

Завантажте інструкції для вашого Кавоварка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник LATISSIMA TOUCH EN550B - DELONGHI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. LATISSIMA TOUCH EN550B бренду DELONGHI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА LATISSIMA TOUCH EN550B DELONGHI

Drzwiczki do schowka na rurkę do odkamieniania (pociągnij, aby otworzyć)/ Отсек для хранения насадки для очистки от накипи

1. Zdjąć pokrywę ze zbiornika na mleko i odłączyć rurkę zasysającą mleko. 1. Снимите крышку контейнера для молока и отсоедините трубку для подачи молока.

1. Wlać odpowiednią ilość mleka do zbiornika na mleko. 1. Наполните контейнер для молока необходимым количеством молока.

INFORMACJA: gdy zbiornik na mleko jest pusty, przed ponownym napełnieniem przepłukać go i rurkę do zasysania mleka wodą zdatną do picia. ИНФОРМАЦИЯ: перед тем, как наполнить пустой контейнер для молока, тщательно промойте его и трубку для подачи молока питьевой водой.

2. Zamknąć zbiornik na mleko. 2. Закройте контейнер для молока.

3. Otworzyć drzwiczki do złączki pary, przesuwając je w prawo. 3. Откройте затвор отверстия для подачи пара, сдвинув его вправо.

1. Wyjąć tackę ociekową i pojemnik na kapsułki. Opróżnić i opłukać. Wyjąć zbiornik na wodę. Opróżnić i opłukać przed napełnieniem świeżą wodą zdatną do picia. 1. Снимите поддон для капель и контейнер для использованных капсул. Опустошите их и промойте. Снимите резервуар для воды. Опустошите и промойте его перед тем, как залить свежую питьевую воду.

1. Włączyć urządzenie. 1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ).

UWAGA: wyjąć dzbanek na mleko. ЗАМЕЧАНИЕ: снимите контейнер для молока.

1. Ekspres należy odkamienić, gdy w trybie gotowości do pracy alarm odkamieniania zaświeci się na pomarańczowo. 1. Проводите очистку от накипи, когда индикатор очистки от накипи загорится оранжевым.

2. Podnieść i zamknąć dźwignię w celu wyrzucenia kapsułek, które mogą znajdować się w urządzeniu, do pojemnika na zużyte kapsułki. 2. Поднимите и закройте рычаг, чтобы сбросить капсулу в контейнер для использованных капсул.

3. Opróżnić tackę ociekową i pojemnik na zużyte kapsułki. Do zbiornika na wodę walać 100 ml środka odkamieniającego Nespresso i 500 ml wody. 3. Опустошите поддон для капель и контейнер для использованных капсул. Залейте в резервуар для воды 100 мл средства для очистки от накипи Nespresso и 500 мл воды.

4. Otworzyć drzwiczki do schowka na rurkę do odkamieniania. Podłączyć rurkę do odkamieniania do złączki pary urządzenia. 4. Откройте отсек для хранения насадки для очистки от накипи. Установите насадку в отверстие для подачи пара.

ok 7. Nacisnąć przycisk do przygotowywania ciepłej mlecznej pianki. Środek odkamieniający przepływa na przemian przez wylot kawy, rurkę do odkamieniania i tackę ociekową. 7. Нажмите кнопку Горячей молочной пенки. Средство для очистки от накипи пройдет через отверстие для выхода кофе, насадку для очистки от накипи и поддон для капель.

8. Gdy zakończy się cykl odkamieniania (zbiornik na wodę jest pusty), zaświeci się podświetlenie przycisku do przygotowywania ciepłej mlecznej pianki. 8. По завершении процесса очистки от накипи (резервуар для воды будет пуст), загорится кнопка Горячей молочной пенки.

9. Opróżnić pojemnik na zużyte kapsułki i tackę ociekową, wypłukać i napełnić zbiornik na wodę do poziomu maksymalnego świeżą wodą zdatną do picia. 9. Опустошите контейнер для использованных капсул и поддон для капель, ополсните их и наполните резервуар для воды свежей питьевой водой до максимального уровня.

11. Gdy proces płukania się zakończy, urządzenie wyłączy się automatycznie. Wyjąć i schować rurkę do odkamieniania. Opróżnić tackę ociekową i pojemnik na zużyte kapsułki. Napełnić zbiornik na wodę świeżą wodą zdatną do picia. 11. Когда очистка закончится, кофемашина автоматически выключится. Снимите и уберите насадку для очистки от накипи. Опустошите поддон для капель и контейнер для использованных капсул. Наполните резервуар для воды свежей питьевой водой.

12. Oczyścić urządzenie wilgotną ściereczką. Odkamienianie urządzenia zostało zakończone. 12. Протрите кофемашину с помощью влажной тканевой салфеткой. Очистка кофемашины от накипи завершена.

1. Umieścić pasek testowy pod wodą na 1 sekundę. 1. Опустите полоскуиндикатор жесткости воды в воду на 1 секунду.

2. Liczba czerwonych kwadratów na pasku wskazuje poziom twardości wody. 2. Количество красных квадратов укажет уровень жесткости воды.

3. Włączyć urządzenie. 3. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ). UWAGA: wyjąć dzbanek na mleko. ЗАМЕЧАНИЕ: снимите контейнер для молока.

1. Włączyć urządzenie. 1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ). UWAGA: wyjąć dzbanek na mleko. ЗАМЕЧАНИЕ: снимите контейнер для молока.

1. Włączyć urządzenie. 1. Включите кофемашину (кнопка ВКЛ). UWAGA: Uwaga: wyjąć dzbanek na mleko. ЗАМЕЧАНИЕ: снимите контейнер для молока.

Кавомашина без системи приготування капучіно Кавомашина з системою приготування капучіно ( для капучіно) Кавомашина з системою приготування капучіно ( для латте макіато) Рівень

Ємність з водою (0.9 Л)

Контейнер для використаних капсул

Решітка для крапель (натисніть вниз для розміщення стакану для латте макіато)

Кнопки для приготування напоїв Кнопка ВКЛ/ВИКЛ

Кнопка для від'єднання кришки

Кпопка для від'єднання контейнера для молока

Густота молочної пінки: мін.

Решітка з лівої сторони Решітка з правої сторони Отвір для зберігання проводу для очищення ( натисніть для відкривання)

Отвір для з'єднувача для подачі пару

З'єднувач для подачі пару

Система швидкого приготування капучіно

«Очищення» : сигнал попередження про необхідність очищення, зверніться до розділу «Очищення»

Поозиція регулятора молочної пінки (увімкнення/ переміщення)

К нопка регулювання рівня молочної пінки

Густота молочної пінки: макс

З'єднувач для системи приготування капучіно

Регулювання рівня носика подачі молока

Трубка подачі молока

Контейнер для молока

«Промивання» : необхідність промивання системи приготування молочних напоїв, зверніться до розділу «Приготування капучіно»

172 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 172

UA Nespresso - ексклюзиваня система для приготування ідеального еспрессо в будь-який час. Всі кавомашини Nespresso обладнані унікальною системою екстракції, яка забезпечує тиск до 19 Бар. Кожен параментр кавомашини був ретельно розрахований для того, щоб Ви мали змогу насолоджуватись кожною чашкою кави Гран Крю з густою та досконалою пінкою.

ЗМІСТ УВАГА: коли Ви бачите цей сигнал, зверніться до інструкції з безпеки, щоб уникнути можливих травм та ушкоджень. ІНФОРМАЦІЯ: коли Ви бачите цей сигнал, прийміть до уваги, що Вам портібна порада стосовно безпечного використання Вашої кавомашини.

ОГЛЯД ПРИСТРОЮ������������������������������������������������������������������������������������������� 172 ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ������������������������������������������������������������������������������������ 174 ВМІСТ УПАКОВКИ�������������������������������������������������������������������������������������������� 177 ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ ЧИ ВИКОРИСТАННЯ ПІСЛЯ ТРИВАЛОГО ПРОСТОЮ������ 177 ПРИГОТУВАННЯ КАВИ������������������������������������������������������������������������������������� 179 ЗБИРАННЯ/РОЗБИРАННЯ СИСТЕМИ ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО���������������������� 179 ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ТЕПЛОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ������������� 180 ПРОГРАМУВАННЯ КІЛЬКОСТІ КАВИ����������������������������������������������������������������� 183 ПРОГРАМУВАННЯ ДЛЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ГАРЯЧОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ��� 184 ЩОДЕННИЙ ДОГЛЯД��������������������������������������������������������������������������������������� 185 РУЧНЕ МИТТЯ СИСТЕМИ ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО���������������������������������������� 186 ПОВЕРНЕННЯ ДО ЗАВОДСЬКИХ НАЛАШТУВАНЬ����������������������������������������������� 186 ЗАВОДСЬКІ НАЛАШТУВАННЯ��������������������������������������������������������������������������� 187 ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ�������������������������������������������������������������������������������������� 188 НАЛАШТУВАННЯ ЖОРСТКОСТІ ВОДИ��������������������������������������������������������������� 190

потрібна порада стосовно безпечного використання Вашої кавомашини • Пристрій призначений для приготування напоїв у відповідності до цієї інструкції. УВАГА: заходи безпеки • Не використовуйте пристрій не за призначенням. є частиною пристрою. • Даний пристрій був Уважно причитайте розроблений для використання їх перед першим в закритих приміщеннях за використанням Вашого нормальних температурних нового пристрою. умов. Тримайте інструкцію в • Захищайте пристій від прямих місці, куди Ви можете сонячних променів, тривалого легко дістатись та потрапляння крапель води чи завжди матимете змогу вологості. звернуттись до неї при • Ця кавомашина призначена необхідності. для домашнього використання чи аналогічного, наприклад: УВАГА: коли Ви бачите персоналом магазинів в зоні цей сигнал, зверніться до кухонь, офісу та інших робочих інструкції з безпеки, щоб уникнути можливих травм приміщеннях; клієнтами в готелях, мотелях та інших типах та ушкоджень. помешкань, а також в мініготелях. ІНФОРМАЦІЯ: коли • Даний пристрій може Ви бачите цей сигнал, прийміть до уваги, що Вам використовуватись дітьми,

ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕКИ

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 174

які досягли 8 років та доросліше, якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та усвідомлюють небезпеку невідповідної експлуатації. Очищення кавомашини та її використання дітьми віком старше 8 років можливо лише в присутності дорослих. • Зберігайте пристрій та його шнур в недосяжному для дітей віком місці. • Даний пристрій може використовуватись особами з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями чи за відсутності досвіду та знань, якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та усвідомлюють небезпеку невідповідної експлуатації. • Діти не повинні гратись з пристрієм. • Виробник не несе

відповідальність та дія гарантії не розповсюджується на комерційне використання, невірне використання кавомашини чи пошкодження, які виникли внаслідок невірного використання не за призначенням, непрофесійного ремонту чи недотримання даної інструкції. Остерігайтесь ураження електричним струмом чи виникнення пожежі • У випадку небезпеки терміново вимкніть кавомашину з мережі, висмикнувши вилку з розетки. • Вмикайте кавомашину тільки у відповідну та легко досяжну розетку з заземленням. Впевніться, що напруга в мережі відповідає робочій напрузі машини, вказаній на табличці технічних даних. За умови невірного підключення кавомашини до мережі гарантія аннулюється. 03.10.14 14:49

Кавомашина має бути увімкнена в мережу, тільки після її установки • Не кладіть кабель на гострі кути. Закріпіть його чи дозвольте йому звисати вниз. • Не допускайте нагріву кабелю чи потрапляння вологи на кабель. • Якщо кабель пошкоджений, Ви маєте повернути кавомашину виробнику, до сервісного центру чи кваліфікованому спеціалісту. • Не використовуйте кавомашину, якщо Ви бачите, що кабель пошкоджений. • Поверніть кавомашину до Клубу Nespresso. • Якщо під час використання потрібно підключитись до мережі за допомогою подовжувача, використовуйте лише заземлений подовжувач з перетином кабелю не меньше ніж 1.5 мм2 чи відповідної вхідної потужності. • Для запобігання пошкодження 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 175

не ставте кавомашину на гарячі поверхні чи поблизу радіаторів, плит, газових пальникив, відкритого вогню та ін. • Завжди ставте кавомашину на горизонтальні стійкі поверхні. Поверхня має бути стійкою до нагрівання та рідин, таких як вода, кава, засоби від накипу та ін. • Вимикайте кавомашину від мережі у випадку тривалого невикористання. При вимкненні кавомашині від мережі, дістаючи вилку з розетки не тягніть за дріт для запобігання його пошкодження. Вимикаючи кавомашину від мережі або дістаючи вилку з розетки не тягніть за дріт, щоб уникнути його пошкодження. • Перед очищенням та ремонтом вийміть вилку з розетки та дайте кавомашині охолонути. • Ніколи не торкайтесь кабелю вологими руками. • Ніколи не занурюйте

кавомашину чи навіть її частину в рідину. • Ніколи не використовуйте посудомийну машину з метою очищення кавомашини або її частин, за вийнятком системи приготування капучіно. • Взаємодія води та струму є небезпечною та може призвести до летального наслідку внаслідок ураження електричним струмом. • Кавомашина знаходиться під напругою - ніколи не відкривайте її щоб уникнути ураження електричним струмом. • Не вставляйте сторонні предмети у отвори машини. Це може призвести до ураження електричним струмом чи спалаху.

• Не використовуйте кавомашину якщо вона пошкоджена чи невірно працює. Терміново від`єднайте кавомашину від мережі. Зв`яжіться з Клубом Nespresso для огляду, ремонту чи регулювання. • Експлуатація пошкодженої кавомашини може призвести до ураження електричним струмом, опікам чи спалаху. • З авжди закривайте важіль і ніколи не підіймайте його під час роботи. Це може призвести до ошпарення. • Не кладіть пальці під носик подачі кави, Ви можете ошпаритись. • Слідкуйте за тим, щоб пальці не потрапили у отвір чи гніздо для капсул. Можливі травми. • Н е торкайтесь до поверхонь, які можуть нагріватись під час Уникнення можливих роботи чи в процесі очищення травмувань при кавомашини від накипу. використанні кавомашини Використовуйте важіль або • Н е залишайте кавомашину без кнопки. нагляду під час роботи. • Якщо обсяг приготовленої

кави більше 150 мл, очікуйте не меньш ніж 5 секунд перед приготуванням наступної чашки кави. Можливий ризик перегрівання системи. • Вода може протікати навколо капсули, не проткнутої лезами, та пошкодити кавомашину. • Ніколи не використовуйте пошкоджені чи деформовані капсули. У випадку застрягання капсули у відділені, вимкніть машину та від`єднайте від мережі перед тим, як виконувати будь-які дії. Зателефонуйте до сервісного центру Nespresso. • Заповніть резервуар чистою питною водою. • Якщо Ви плануєте довго не використовувати кавомашину (наприклад, під час відпустки та ін.), звільніть резервуар для води. • Замініть воду в резервуарі на свіжу, якщо Ви не використовували кавомашину на протязі декількох діб.

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 176

• Не використовуйте кавомашину без піддону для збору крапель та решітки, щоб уникнути потрапляння рідини на оточуючі поверхні. • Не використовуйте сильнодіючі засоби чи розчинники для хімічного очищення. Використовуйте вологу тканину та м`який очищуючий засіб для очищення поверхні кавомашини. • Для очищення кавомашини використовуйте лише рекомендовані засоби. • При діставанні кавомашини з упаковки зніміть пластикову упаковку з піддону для збору крапель та утилізуйте. • Дана кавомашина працює лише з капсулами, створеними Nespresso, які можна придбати виключно в Клубі Nespresso. • Всі кавомашини Nespresso проходять жорсткий контроль якості. На випадково вибраних кавомашинах проводяться тестування в умовах

фактичної експлуатації. Тому на деяких кавомашинах можуть залишатись залишки попереднього використання. • N espresso залишає за собою право змінити інструкцію без попереднього повідомлення. Очищення від накипу • При вірному використанні засіб від накипу Nespresso гарантує роботу Вашої кавомашини на весь період експлуатації і Ваша кава буде такою само смачною, як і в перший день. Для правильного дозування засобу та проведення процедури очищення, використовуйте інструкцію, яка додається до засобу для очищення від накипу Nespresso. УВАГА: засіб для видалення накипу може бути шкідливим. Уникайте контакту з очима та шкірою. Ніколи не використовуйте для видалення накипу інший продукт, крім

засобу для видалення накипу Nespresso, для того, щоб уникнути пошкодження кавомашини. З будь-яких додаткових питань стосовно видалення накипу звертайтесь, будь-ласка, до Клубу Nespresso.

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРКЦЮ

Передайте її особі, яка буде користуватись кавомашиною. Також данну інструкцію можна знайти в форматі PDF на нашому сайті nespresso.com

Ви можете переглянути відео онлайн допомоги

Інструкція з використання

Брошура з догляду за системою приготування капучіно

Вітальна папка «Ласкаво просимо до Nespresso»

ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ ЧИ ВИКОРИСТАННЯ ПІС ЛЯ ТРИВАЛОГО ПРОСТОЮ УВАГА: ознайомтесь з заходами безпеки перед тим, як увімкнути кавомашину для того, щоб уникнути ураження електричним струмом чи спалаху.

4. Ємність для води можна переносити тримаючи за кришку.

1. Розпаковуючи кавомашину, зніміть пластикові стрічки з обох бокових решіток та панелі пристрою.

2. Зніміть контейнер для води, піддон для крапель та контейнер для використаних капсул. Відрегулюйте довжину мережевого шнуру у відсіку для зберігання під кавомашиною.

3. Встановіть кавомашину у вертикальне положення , підключіть до мережі.

5. Промийте резервуар для води перед тим, як наповнити його питною водою до максимального рівня.

6. Увімкніть кавомашину. За 2 секунди індикатори увімкнення кавомашини та жорсткості води засвітяться постійним свіченням.

177 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 177

ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ ЧИ ВИКОРИСТАННЯ ПІС ЛЯ ТРИВАЛОГО ПРОСТОЮ Що означають індикатори автоматичного вимкнення кавомашини та налаштування жорсткості води:

Автоматичне вимкнення кавомашини, зверніться до сторінки 192 - Лунго на 8 годин, - Еспресо - на 30 хвилин - Рістрето на 9 хвилин

Налаштування жорсткості води, зверніться до сторінки 190 - Латте макіато: рівень 0 - Капучіно: pівень 1 - Тепла молочна пінка: рівень 2 - Тепла молочна пінка + лате макіато: рівень 3 - Тепла молочна пінка+ Капучіно: рівень 4

Через 2 секунди, кавомашина розпочне нагрівання, яке триватиме протягом 25 секунд (блимання індикаторів). Кавомашина готова - постійне свічення індикаторів.

7. Промивання: розмістіть ємність під носиком подачі кави та натисніть клавішу лунго. Повторіть три рази. ІНФОРМАЦІЯ: кавомашини проходять повне тестування після виробництва. Тому залишки кави можуть бути знайдені у воді після промивання кавомашини.

8. Розберіть систему приготування капучіно та промийте всі 6 частин під чистою проточною водою. У випадку коли очищення в посудомийній машині недоступне, зверніться до розділу: Догляд за системою приготування капучіно. ІНФОРМАЦІЯ: зверніться до розділу Збирання/Розбирання системи приготування капучіно ( див. сторінку 179).

178 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 178

ПРИМІТКА: поки кавомашина нагрівається, Ви можете натискати будь-яку кнопку. Кава почне готуватись автоматично, коли кавомашина розігріється.

1. Підніміть повністю важіль і вставте капсулу.

2. Закрийте важіль і помістіть чашку під носик подачі кави.

3. Натисніть кнопку Рістретто (25 мл), Еспресо (40 мл) або Лунго (110 мл). Приготування кави зупиниться автоматично. Щоб зупинити потік кави або доповнити об'єм, натисніть кнопку ще раз.

4. Візьміть чашку. Підніміть і опустіть важіль для скидання використаної капсули в контейнер.

ЗБИРАННЯ/РОЗБИРАННЯ СИСТЕМИ ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО

1. Зніміть кришку контейнера для молока і від'єднайте трубку подачі молока.

2. Зруште ручку регулятора молочної піни, повертаючи її до і, потягнувши її вгору.

3. Вийміть конектор системи приготування капучіно, повернувши його від до .

4. Зніміть носик подачі молока, потягнувши за нього.

179 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 179

ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ТЕПЛОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ ІНФОРМАЦІЯ: для приготування ідеальної молочної піни, використовуйте знежирене або напівзнежирене молоко охолоджене до температурі (близько 4 ° C).

1. Заповніть контейнер для молока бажаною кількістю молока.

ІНФОРМАЦІЯ: коли контейнер для молока буде порожнім, ретельно промите його, перед наступним використанням, під проточною водою.

2. Закрийте контейнер для молока.

3. Відкрийте дверку подачі пари, зсунувши її праворуч.

4. Підключіть систему приготування капучіно до машини.

5. Машина розігрівається приблизно 15 сек. (блимаючі вогні).

6. Повністю підніміть важіль і вставте капсулу.

ІНФОРМАЦІЯ: тільки для капучіно або лате макіато. Пропустіть цей крок при приготуванні тільки теплої молочної пінки.

180 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 180

ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ТЕПЛОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ

+ ІНФОРМАЦІЯ: рекомендовані налаштування: капучіно мін/макіато макс.

7. Опустіть важіль, помістіть чашку для капучіно або келих для лате макіато під носик подачі кави і відрегулюйте рівень носика подачі молока, піднявши його до потрібного рівня.

8. Відрегулюйте регулятор рівня молочної піни до бажаного обсягу. ПРИМІТКА: не перемикайте регулятор рівня молочної піни. Зміна позиції - для очищення.

9. Натисніть кнопку капучіно або лате макіато або тепла молочна пінка.

ІНФОРМАЦІЯ: для капучіино або лате макіато, приготування розпочинається через декілька секунд (спочатку молоко, потім кава) і зупиниться автоматично. Для теплої молочної пінки, буде приготовлена тільки молочна пінка.

10. В кінці приготування, клавіша світитиметься помаранчевим кольором. ІНФОРМАЦІЯ: промивайте систему для приготування молочних напоїв після кожного використання.

11. Підніміть і опустіть важіль для скидання використаної капсули в контейнер. Розмістіть ємніть під носиком подачі молока.

181 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 181

ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ТЕПЛОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ

Clean 12. Натисніть і утримуйте клавішу , поки кавомашина не зупиниться автоматично. Процес промивання триває близько 16 секунд. Клавіша блиматиме. Система промивання молока запускає процес очищення і гаряча вода в поєднанні з парою проходить через трубки подачі молока.

15. Кожні дві доби, розбирайте систему приготування капучіно, і промиівайте всі компоненти системи у верхній частині посудомийної машини. У разі недоступності посудомийної машини, зверніться до розділу «Ручне миття системи приготування капучіно».

Clean 13. Коли процес очищеня зупиниться клавіша припинить блимання.

14. Витягніть систему приготування капучіно з машини і поставте в холодильник. Закрийте отвір подачі пари.

УВАГА: молоко не повинне зберігатися протягом більш 2 днів в холодильнику. У разі, коли молоко зберігається за межами холодильника більше 2 годин, розберіть всі компоненти системи приготування капучіно і промийте.

ІНФОРМАЦІЯ: зверніться до розділу збирання/ розбирання системи приготування капучіно.

182 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 182

ПРОГРАМУВАННЯ КІЛЬКОСТІ КАВИ ІНФОРМАЦІЯ: дотримуйтесь кроків 1-2 розділу «Приготування кави».

UA ПРИМІТКА: будь-ласка, зверніться до заводських налаштувань у розділі програмування кількості кави.

1. Натисніть і утримуйте кнопку рістрето, еспресо або лунго принаймні 3 сек, щоб увійти в режим програмування. Починається програмування. Кнопка швидко блимає: режим програмування.

2. Відпустіть кнопку при досягненні бажаного обсягу.

3. Обсяг води зберігається для наступних приготувань кави. Кнопка блиматиме 3 рази, щоб підтвердити новий об'єм.

183 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 183

ПРОГРАМУВАННЯ ДЛЯ КАПУЧІНО-ЛАТЕ МАКІАТО-ГАРЯЧОЇ МОЛОЧНОЇ ПІНКИ ІНФОРМАЦІЯ: дотримуйтесь інструкцій 1-8 розділу «Приготування капучіно і лате макіато».

1. Натисніть і утримуйте кнопку капучіно/лате макіато/ теплої молочної пінки не менше 3 сек. Почнеться спінювання молока. Кнопка швидко блимає: режим програмування. ПРИМІТКА: будь-ласка, зверніться до заводських налаштувань в розділі «Програмування кількості кави».

2. Відпустіть кнопку при досягненні бажаного обсягу молочної пінки. Кнопка починає блимати швидко: режим програмування (капучіно-лате макіато-тепла молочна пінка). При програмуванні теплої молочної пінки, програмування на цьому завершується.

3. Натисніть і утримуйте ту ж кнопку. Програмування починається. Відпустіть кнопку при досягненні бажаного обсягу кави. Кількість тепер зберігається для наступних приготувань. Кнопка блиматиме 3 рази, щоб підтвердити новий обсяг. ПРИМІТКА: обсяг молочної піни залежить від виду молока, яке використовується, його температури і положення ручки регулятора рівня молочної пінки.

184 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 184

ІНФОРМАЦІЯ: не використовуйте сильний засіб для чищення або засоби з розчинниками. Використовуйте вологу тканину і м'який засіб для очищення поверхні кавомашини. Не ставте деталей машини в посудомийну машину, крім компонентів системи приготування капучіно.

1. Вийміть піддон та контейнер для капсул. Очистіть та промийте. Вийміть резервуар для води. Промийте його перед заповненням питною водою.

2. Підніміть і опустіть важіль для скидання використаної капсули в контейнер Поставте ємність під носик подачі кави і натисніть кнопку Лунго для промивання.

3. Очистіть поверхню кавомашини за допомогою чистої вологої тканинини.

185 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 185

ІНФОРМАЦІЯ: коли посудомийна машина недоступна, всі компоненти системи можна мити вручну. В цьому випадку процедура повинна бути виконана максимально ефективно.

РУЧНЕ МИТТЯ СИСТЕМИ ПРИГОТУВАННЯ КАПУЧІНО

1. Розберіть систему приготування капучіно. Зверніться до розділу «Збирання/Розбирання системи приготування капучіно».

2. Ретельно ополіскуйте водою для видалення будь-якого залишку молока.

3. Замочуйте всі компоненти в теплій воді (приблизно 40° С) разом з миючим засобом, протягом принаймні 30 хвилин.

4. Промийте питною водою і витріть їх чистою тканиною.

ПОВЕРНЕННЯ ДО ЗАВОДСЬКИХ НАЛАШТУВАНЬ 3 cek. sec.

ПРИМІТКА: вихід з режиму Меню відбудеться автоматично після 30 секунд, якщо ніяких дій не виконується або можна вийти вручну натисканням кнопок лате макіато і молочної пінки одночасно протягом 3 секунд.

1. Увімкніть кавомашину.

2. Натисніть кнопки лате макіато і теплої молочної піни одночасно протягом 3 секунд, щоб увійти в режим меню: для видалення накипу і очищення, кнопки починуть блимати.

ПРИМІТКА: вийміть ємність з молоком.

186 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 186

ПОВЕРНЕННЯ ДО ЗАВОДСЬКИХ НАЛАШТУВАНЬ 3. Доторкніться в одному безперервному русі наступних кнопок: Молочної Піни ->Капучіно ->Лате Макіато ->Лунго ->Еспресо ->Рістрето.

ЗАВОДСЬКІ НАЛАШТУВАННЯ

4. Кнопка Tеплої молочної пінки блимає, щоб показати режим зміни налаштувань. Натисніть її для підтвердження. Всі кнопки будуть блимати 3 рази: всі обсяги змінені.

5. Режим Меню вимикається автоматично і машина повертається в режим готовності.

УВАГА: якщо обсяг кави більше, ніж 150 мл: дайте машині охолонути протягом 5 хвилин, перш ніж готувати наступну каву. Небезпека перегріву!

Лате Макіато*: 150 мл/кава: 40 мл

Капучіно*: 50 мл/кава: 40 мл

Тепла молочна пінка*: 120 мл

Жорсткість води Рівень 2

Автоматичне відключення живлення 9 хв

ПРИМІТКА: ми рекомендуємо Вам зберегти заводські налаштування для рістрето, еспресо і лунго для забезпечення найкращих результатів для кожного з наших сортів кави. Обсяг молока можна запрограмувати від 30 до 200 мл. Обсяг кави можна запрограмувати від 25 до 200 мл.

ПРИМІТКА: *обсяг молочної пінки залежить від виду молока, яке використовується, його температури і положення ручки регулятора рівня молочно пінки.

187 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 187

УВАГА: зверніться до інструкції з техніки безпеки.

ПРИМІТКА: час видалення накипу приблизно 25 хвилин.

1 ПРИМІТКА: для забезпечення належного функціонування Вашої кавомашини на період експлуатації, виконайте наступний процес, і Ваша кава буде такою ж досконалою, як і в перший день.

1. Видаляйте накип, після сповіщення помаранчевим сигналом про необхідність видалення накипу.

2. Підніміть і опустіть важіль для скидання капсули в контейнер для використаних капсул.

3. Очистіть решітку для крапель і контейнер для використаних капсул. Заповніть резервуар для води 100 мл засобу Nespresso для видалення накипу і 500 мл води.

4. Підключіть трубку для очищення до парового роз'єму машини.

5. Кавомашина переходить в режим видалення накипу. На протязі процесу видалення накипу блиматиме помаранчевий індикатор. Кнопка Tеплої молочної піни світить білим.

6. Поставте ємність з мінімальною місткістю 1 літр під носик подачі кави і під насадку для видалення накипу.

188 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 188

ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ Descaling

ok 7. Натисніть кнопку теплої молочної пінки. Рідина буде текти поперемінно через носик подачі кави і піддон.

8. Коли процес видалення накипу завершенний (резервуар для води стане порожнім), засвітиться кпонка теплої молочної пінки.

9. Очистіть контейнер для використаних капсул , піддон для крапель, промийте і заповніть бак для води свіжою питною водою до рівня MAX.

11. Після того, як процес полоскання закінчиться, машина вимкнеться. Зніміть трубку для видалення накипу. Очистіть піддон і контейнер для використаних капсул. Заповніть резервуар для води питною водою.

12. Витріть кавомашину вологою ганчіркою. Процедуру видалення накипу завершено.

10. Знову натисніть кнопку теплого молока. Цикл полоскання продовжиться, рідина буде текти через носик подачі кави, трубку для видалення накипу і піддон, поки резервуар для води не стане порожнім.

НАЛАШТУВАННЯ ЖОРСТКОСТІ ВОДИ

1. Потримайте індикатор визначення жорсткості води під водою протягом 1 секунди.

2. Кількість червоних квадратів показує рівень жорсткості води.

3. Увімкніть кавомашину. ПРИМІТКА: вийміть молочник.

Таблиця жорсткості води Рівень

ПРИМІТКА: режим меню вимикається автоматично через 30 секунд, якщо ніякі дії не виконуються. Можливий вихід вручну, натискаючи кнопки лате макіато і молочної піни одночасно протягом 3 секунд.

Гаряча молочна пінка

Гаряча молочна пінка + Лате Макіато

Гаряча молочна пінка + Капучіно

4. Натисніть кнопки лате макіато і теплої молочної піни одночасно протягом 3 секунд, щоб увійти в режим меню: для видалення накипу і очищення сигнали починають блимати.

5. Натисніть одночасно кнопки: Лате Макіато ->Капучіно ->Молочна Пінка. Поточне налаштування жорсткості води позначиться відповідними кнопками (безперервне свічення).

6. Ви можете встановити потрібне значення, натиснувши відповідну кнопку. Вони блимнуть 3 рази, щоб підтвердити нове значення.

7. Режим меню вимикається автоматично і кавомашина повертається в режим готовності.

190 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 190

ОЧИЩЕННЯ СИСТЕМИ ПЕРЕД ТРИВАЛИМ ПРОСТОЄМ, ДЛЯ ЗАХИСТУ ВІД ЗАМЕРЗАННЯ АБО ПЕРЕД РЕМОНТОМ

1. Увімкніть кавомашину. ПРИМІТКА: видаліть молочник.

2. Вийміть резервуар для води. Підніміть і опустіть важіль для скидання капсули, що залишилась. Поставте ємність під носик подачі кави.

3.Натисніть кнопки лате макіато і теплої молочної пінки одночасно протягом 3 секунд, щоб увійти в режим меню: для видалення накипу і очищення, сигнали почнуть блимати. ПРИМІТКА: режим меню вимикається автоматично через 30 секунд, якщо ніякі дії не виконуються. Можливий вихід з режима меню за допомогою натискання кнопки лате макіато і молочної піни одночасно протягом 3 секунд.

4. Натисніть одночасно кнопки: Капучіно ->Еспресо.

5. Кнопка Tеплої молочної піни блимає для підтвердження. Після натискання, починає очищення. Кнопки кави блимають поперемінно: вхід в режим очищення.

6. Коли процес буде завершений, машина автоматично вимкнеться. ПРИМІТКА: пристрій буде заблокований протягом приблизно 10 хвилин після очищення.

АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ ІНФОРМАЦІЯ: ця машина оснащена досконалою системою споживання енергії, а також автоматичним відключенням живлення (0W), що дозволяє Вам економити електроенергію. Прилад вимикається через 9 хвилин після останнього використання. (Заводські налаштування).

ПРИМІТКА: режим меню вимикається автоматично через 30 секунд, якщо ніякі дії не виконуються. Можливий вихід вручну, натискаючи кнопки лате макіато і молочної піни одночасно протягом 3 секунд.

3. Натисніть одночасно кнопки: Рістрето ->Еспресо ->Лунго. Поточне налаштування автоматичного вимикання позначається відповідними кнопками (безперервним свіченням).

2. Натисніть кнопки лате макіато і тепла молчна пінка одночасно протягом 3 секунд, щоб увійти в режим меню: для видалення накипу і очищення сигнали починають блимати.

1. Увімкніть машину. ПРИМІТКА: вийміть молочник.

Автоматичне вимкнення Лунго

4. Ви можете встановити потрібне значення, натиснувши відповідну кнопку. Вона блиматиме 3 рази, щоб підтвердити нове значення.

5. Режим Меню вимикається автоматично і машина повернеться в режим готовності.

192 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 192

ПОШУК І УС УНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

UA Specifications LATTISSIMA TOUCH Specifications Nespresso. EUR,AUS,NZ: 220240 ➔

Р езервуар для води порожній. Заповніть резервуар для води. EUR, AUS, NZ: 220-240 В,V, EUR,AUS,NZ: 220240 V, 50/60 50/60 Hz, Hz, 1300 1300 W W No light on display Немає подачі кави, води. US/CA: V, Check plug, voltage, and fuse. case call US/CA: 120 V, 60 60 Hz, Hz, 1200 1200 W W ➔mains, Потрібне очищення розділ Очищення від накипу. Club. 50/60 Гц, 1400 Вт120 ША/ Check the the mains, plug, voltage, від andнакипу; fuse. In Inдивіться case of of problems, problems, call the the Nespresso Nespresso Club. ➔ Швидкість потоку залежить від сорту кави. Coffee comes comes out very very slowly. Coffee out slowly. Слабкий потік кави. P 19 max 19 bar bar Pmax max Максимум 19 бар ➔ Пdepends отрібне очищення від variety. накипу; дивіться розділ Очищення від накипу. Flow on Flow speed speed depends on the the coffee coffee variety. Perform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction Ніякої кави, просто ллється вода ( не зважаючи на вставленуPerform a self check of the machine. Enter the menu list and select Maintenance. Follow instruction 6.5 kg kg Kg 6.5 ➔ У разі виникнення проблем, телефонуйте до Клубу Nespresso. Kg ~4.5 кг Kg капсулу). Coffee Coffee is is not not hot hot enough. enough. Preheat cup. ➔

Н агрійте чашку. 1,38 litre litre Preheat cup. 1,38 Кава недостатньо гаряча. 0.9 літра Perform➔ a self check очищення of the machine. Enter the menuрозділ list andОчищення select Maintenance. Потрібне від накипу; дивіться від накипу.Follow instruction 12 500 ml ml 500 Капсула протікає (вода в контейнері для капсул). ➔area Позиція капсули неправильна. У разі виникнення проблем, телефонуйте до Клубу Nespresso. Capsule is 0.35 літра Capsule area is leaking leaking (water (water in in capsule capsule container). container). Once the the rinsing rinsing process process is is finished, finished, the the Once Position capsule correctly. IfIf leakages occur, call Club. Нерегулярне блимання. Відправте прилад на ремонт або телефонуйте до Клубу Nespresso. Position➔ capsule correctly. leakages occur, call the the Nespresso Nespresso Club. machine switches off. Clean the machine machine switches off. Clean the machine 13-16 capsules capsules 13-16 Всі кнопки впродовж ➔ Сигнал помилки, кавомашина потребує ремонту. Відправте прилад на ремонт або телефонуйте до using aaодночасно damp cloth. cloth.блимають You have have now now finished 10 секунд, а потімIrregular using damp You finished Irregular blinking. blinking. descaling the machine. machine. 17.3 см 25.8 см descaling the машина автоматично вимикається. Клубу Nespresso. Send appliance to repair or call the Nespresso Club. Send appliance to repair or call the Nespresso Club. Всі 6 кнопок блимають 3 рази, а потім машина входить в режим l=19,4 cm cm .. L=33,2 L=33,2 cm cm .. h=27,4 h=27,4 cm cm l=19,4 ➔ Рjust езервуар No coffee, water для runsводи out порожній. (despite inserted capsule). 32 см готовності. In In case case of of problems, problems, call call the the Nespresso Nespresso Club. Club. ➔ Машина знаходиться в режимі меню, натисніть кнопки лате макіато і молочної пінки протягом 3 Видалення накипу та блимання оповіщення про очищення. Lever cannot be closed completely секунд, щоб вийти з режиму меню або почекайте 30 секундtheдля автоматичного виходу. Empty capsule Empty capsule container. container. Make Make sure sure that that no no capsule capsule is is blocked blocked inside inside the capsule capsule container. container. Contact the Nespressso Club Сигнал видалення накипу світить помаранчевим, кнопки напоїв ➔

М ашина потребує видалення накипу. Очистіть від накипу машину. Quality of milk froth is not up to standard доступні ( видалення накипу, рівень 1). For any additional information, in case of problems 1) perfect milk froth, skimmed or semi-skimmed milk at temperature (about 1) For For aa➔ perfect milkвидалення froth, use use накипу skimmed semi-skimmed milk Очистіть at refrigerator refrigerator temperature (about 4° 4° C) C) or Сигнал видалення накипу (видалення накипу рівень 2). Процес бувorвиконаний невірно. від накипу машину. or simply simply to to seek seek advise, advise, call call the the Nespresso Nespresso Club. Club. 2) 2) Rinse Rinse after after each each milk milk based based preparation. preparation. Place Place aa recipient recipient under under milk milk outlet, outlet, rotate rotate the the milk milk Contact Оповіщення про видалення накипу блимає помаранчевим regulator➔knob Машина знаходиться в режимі Видалення накипу. Натисніть кнопку теплої молочної піни, щоб почати Contact details details of of the the Nespresso Nespresso Club Club can can be be found found until “CLEAN” position. in the 'Welcome to Nespresso' folder in your кольором і світить кнопка теплого молока. 3) Every twoпроцес days, видалення disassembleнакипу. the R. C. S. and clean all components in the upper level of a machine box or at nespresso.com Оповіщення про видалення накипу світить помаранчевим, dishwasher ➔ Машина повністю заблокована. Очистіть від накипу машину. кнопки напоїв недоступні (видалення накипу рівень 3). Постійне свічення помаранчевого вогню. ➔ Промити систему. Warranty ➔ Машина перегрілася, чекайте, поки машина охолоне. Всі кнопки 4 кави і молока блимають. ➔ Прилад буде заблокований протягом приблизно 10 хвилин після очищення. Delonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this period, Delonghi will either repair or Set the the value value accordingly accordingly Set ➔ Звільність контейнер для капсул. Переконайтеся, що капсула не застрягла всередині контейнера для will be replace, replace, at at its its discretion, discretion, any any defective defective product product at at no no charge charge to to the the owner. owner. Replacement Replacement products products or or repaired repaired parts parts will be guaranteed guaranteed for for only only the the unexpired unexpired portion portion of of the the original original Важіль повністю не опускається. warranty six warranty or orкапсул. six months, months, whichever whichever is is greater. greater. This This limited limited warranty warranty does does not not apply apply to to any any defect defect resulting resulting from from accident, accident, misuse, misuse, improper improper maintenance, maintenance, or or normal normal wear wear and and tear. tear. Any Any defect resulting from the usage of non genuine Nespresso capsules will not be covered by this warranty. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty ➔ Використовуйте знежирене або напівзнежирене молоко, охолоджене до температури (близько 4° C). do not exclude, restrict ➔ Промивайте після кожного приготування молочного напою. or modify, and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact Nespresso for instructions on Якість молочної піни не відповідає стандарту. Видаліть накип стор.188). where to➔ send or bring it for(див. repair. Please visit our website at nespresso.com to discover more about Nespresso ➔ Не використовуйте заморожене молоко. 12 ➔ Обов'язково видаліть молочник. Я не можу увійти в режим меню. ➔ Обов'язково натисніть кнопку лате макіато і молочної піни протягом 3 секунд. ➔ Вийміть трубку для видалення накипу. Немає світлового індикатору.

➔ Перевірте мережеву вилку, напругу і запобіжник. У разі виникнення проблем, телефонуйте до Клубу Troubleshooting Troubleshooting

УТИЛІЗАЦІЯ ТА ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА Утилізація та охорона навколишнього середовища Ваш прилад містить цінні матеріали, які можуть бути відновлені або повторно перероблені. Розділення відходів по типах полегшує повторне використання цінної сировини. Ви можете отримати інформацію про утилізацію у місцевих органів влади.

ЗВ'ЯЗОК З К ЛУБОМ NESPRESSO За додатковою інформацією, у разі виникнення проблем зателефонуйте до Клубу Nespresso. Контактну інформацію Клубу Nespresso можна знайти в папці «Ласкаво просимо в Nespresso» або на сайті nespresso.com

ГАРАНТІЯ De'Longhi гарантує якість деталей та відсутність дефектів комплектуючих та пристрою на протязі двох років з дати придбання товару. Протягом цього періоду, De'Longhi відремонтує чи замінить, в залежності від потреби, будь-яку деталь пристрою. Замінена деталь чи відремонтовані комплектуючі матимуть обмежений термін гарантії, яка закінчиться терміном гарантії на пристрій або на шість місяців, якщо гарантія на пристрій має коротший термін. Ця обмежена гарантія не розповсюджується на будь-який дефект, який став наслідком нещасного випадку, недогляду, нецільового використання, звичайного зносу чи падіння. За вийнятком випадків, передбачених діючим законодавством, дану гарантію не можна змінювати або обмежувати. Дана інструкція використовується на додaток до обов'язкових, встановлених законом прав продажу. Якщо Ви вважаєте, що Ваша кавомашина зламана, зв'яжіться,будь-ласка, з Клубом Nespresso для отримання інструкцій чи відправки пристрою на ремонт.

194 7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 194