SCHEPPACH C-HGG170-X - Sıcak tutkal tabancası

C-HGG170-X - Sıcak tutkal tabancası SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun C-HGG170-X SCHEPPACH PDF formatında.

📄 244 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SCHEPPACH C-HGG170-X - page 235
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında C-HGG170-X SCHEPPACH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Sıcak tutkal tabancası PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun C-HGG170-X - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. C-HGG170-X markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU C-HGG170-X SCHEPPACH

TR Akülü sıcak yapışkan tabancası | Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi.... 235

1 2 3 4 7 7b 3a 6 5

2 8 7a 1 7 7b

3 3 3a 5b 5a 5

5
SCHEPPACH C-HGG170-X - 4

6
4a 4

7
SCHEPPACH C-HGG170-X - 6

1 Giriş....235
2 Amacına uygun kullanım.... 235
3 Ürün açıklaması (Res. 1-7) 236
4 Teslimat kapsamı (Res. 1) 236
5 Ambalajdan çıkarma 236
6 Teknik veriler.... 236
7 Güvenlik uyarıları 236
8 İşletime almadan önce 238
9 Kullanım 239
10 Temizlik ve bakım 239
11 Depolama ve taşıma 240
12 Onarım ve yedek parça siparişi.... 240
13 Imha ve yeniden değerlendirme.... 240
14 Arıza giderme.... 241
15 AB uygunluk beyanı 242
16 Patlatılmış çizim 243

Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması

Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez.

İşletime almadan önce işletim kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın!
Dikkat sıcak yüzey - yanma tehlikesi.
Isıtma süresi
Erime sıcaklığı
Lityum iyon akü
Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur.
Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur.

İşletim kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması

TEHLIKE

Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir durumu gösteren sinyal kelimesi.

! UYARI

Kaçınılmadığı takdirde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

! iKAZ

Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

DİKKAT

Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mülke zarar verebilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirten sinyal sözcüğü.

1 Giriş

Üretici:

Scheppach GmbH

Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Macun Mahallesi 250. Cadde No:26

Yenimahalle/Ankara/Türkiye

Bilgi:

Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım
  • Kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
  • Amacına aykırı kullanım

Dikkate almanız gerekenler:

İşletim kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve güvenli, tekniğine uygun ve ekonomik işletim için önemli bilgiler içerir. Ayrıca geçerli ulusal talimatları da dikkate alın. Kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik bilgilerini eksiksiz okuyun ve ürünü sadece açıklandığı şekilde kullanın. Kılavuzu muhafaza edin ve ürünü devrederken birlikte verin.

2 Amacına uygun kullanım

Ürün sadece ahşap, kağıt, karton, tekstil, plastik, seramik veya benzer malzemeler gibi uygun malzemeleri yapıştırmak için tasarlanmıştır. Evde, hobi işlerinde veya ofiste el işi, dekoratif veya onarıcı işlerde kullanılmak içindir.

Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda operatör sorumludur, üretici değil.

Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir.

Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ürün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır.

Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir.

Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal akse-suarları ile kullanılabilir.

Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır.

Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz.

3 Ürün açıklaması (Res. 1-7)

  1. Nozul yuvası

  2. Açma/kapama tuşu

2a. LED gösterge

  1. Yapışkan çubuğu tutucusu

3a. Yapışkan çubuk

  1. Tutma yeri

4a. Dozaj kolu

  1. Akü yuvası

5a. Akü*

5b. Kilit açma tuşu

  1. Çalışma ışığı

  2. Nozul

7a. Standart nozul

7b. Sivri nozul

  1. Kauçuk kapak

* = teslimat kapsamına dahil değildir!

4 Teslimat kapsamı (Res. 1)

Poz. Adet Tanım

3a. 10 x Yapışkan çubuklar

7a. 1 x Standart nozul (önceden monte edilmiş)

7b. 1 x Sivri nozul

1 x Akülü sıcak yapışkan tabancası

1 x İşletim kılavuzu

5 Ambalajdan çıkarma

! UYARI

Ürün ve ambalaj malzemeleri, çocuklar için uygun değildir!

Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parçalar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikes söz konusudur!

  • Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.

  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulunmadığını kontrol edin. Olası hasarları, ürünü teslim eden taşıma şirketine derhal bildirin. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.

  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
  • Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
  • Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden temin edebilirsiniz.
  • Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin.

6 Teknik veriler

Anma gerilimi 20 V
Isıtma süresi yakl. 2 dak.
Erime sıcaklığı170°C
∅ Yapışkan çubuğu11 mm
Koruma sınıfıIII
Boyutlar(Uzunluk x Genişlik x Yükseklik)180 mm x 68 mm x 202 mm
Ağırlık (aküsüz)0,31 kg

Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!

7 Güvenlik uyarıları

! UYARI

Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun.

Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın.

Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) çalışan elektrikli aletleri kapsamaktadır.

1) Çalışma yeri güvenliği

a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir.
b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir.
c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz.

2) Elektriksel güvenlik

a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Topraklamalı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fisler kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Elektrikli aletleri yağmura ve ıslanmaya karşı koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir.
d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece a-çık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.
f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

3) İnsanların güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır.
c) Aletin kontrol dışı işletme girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağlığınız takdirde kazalar meydana gelebilir.
d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya civata anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.
e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha i-yi kontrol edebilirsiniz.
f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesuar kullanmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir.
g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir.

h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz.
b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açılıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fisi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir a-küyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletlerin ve kullanılan diğer aletlerin bakı- mini özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so- runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkış- madığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görme- yecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar gör- müş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarıl- masını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir.
f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, uygulama takımları, kullanılan diğer aletleri bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.
h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, e-lektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

5) Şarjlı aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj ci-hazlarıyla şarj edin. Belirli bir tür şarj edilebilir akü i-çin uygun olan bir şarj cihazı, diğer şarj edilebilir akü-lerle birlikte kullanıldığında yangın tehlikesi mevcuttur.
b) Elektrikli aletlerde sadece bunun için öngörülen aküleri kullanın. Diğer akülerin kullanılması yaralanmalara ve yangın tehlikesine neden olabilir.
c) Kullanılmayan aküyü ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya kontaklara takılabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları ara- sındaki kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir.

d) Yanlış kullanımda aküden sıvı sizabilir. Bununla temastan kaçının. Kazara temas durumunda, suyla yıkayın. Sıvı gözünüze kaçarsa, ilave olarak tıbbi yardım alın. Sızan akü sıvısı cilte tahrişe veya yanıklara neden olabilir.
e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir akü kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde davranabilir ve yangın, patlama veya yaralanma riskine eden olabilir.
f) Aküyü ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Yangın veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir.
g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve aküyü veya akü ale- tini asla kullanım talimatlarında belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış şarj etme ve- ya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj etme a- küye zarar verebilir ve yangın tehlikesini artırabilir.

6) Servis

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uzman personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlarsınız.
b) Hasarlı akülere asla bakım yapmayın. Şarj edilebilir akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.

Sıcak yapışkan tabancası için güvenlik talimatları

  • Uygun kıyafet giyin! Hareketli parçalara takılabilecek geniş giysiler veya takılar giymeyin. Sert eldivenler, kaymaz ayakkabılar ve koruyucu gözlükler kullanılması tavsiye edilir.
  • Çalışma alanını tüm kişilerden, özellikle de küçük çocuklardan uzak tutun.
  • Ürünü denetimsiz şekilde çalışır halde bırakmayın ve çocuklardan uzak ve kuru bir verde muhafaza edin.
  • Ürüne nemli veya ıslak ellerle dokunmayın!
  • Sıcak nozul ve yapıştırıcı yanıklara neden olabilir.
  • Sıcak nozul bölgesinden kolay tutuşabilir ve yanıcı malzemeleri ile nesneleri uzak tutun.
  • Sıcak yapışkan tabancasını ısınma süresi ve kullanım sırasında yanmaz bir zemin üzerine koyun.
  • Cilt temasından, suyla temastan ve çözücü içeren maddelerle temastan kaçının.
  • Bu ürün, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, ürünün güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin gözetim veya talimat verildiği, ilgili tehlikeleri anladıkları ve ürünü kullanırken gözetim altında tutuldukları takdirde kullanılabilir.
  • Çocuklar ürünle oynamamalıdır. Kullanıcı tarafından yapılan temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir. Ürün ve bağlantı kablosu 3 yasından küçük çocuklardan uzak tutulmalıdır.

Artik riskler

Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kuralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.

  • Artık riskler, "Güvenlik uyarları" ve "Talimatlara uygun kullanım" bölümleri ve de kullanım kılavuzun tamamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
  • Bu işletim kılavuzunda önerilen ürünü kullanın. Bu şekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
  • Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir.

! UYARI

Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, elektrikli aleti kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz.

! UYARI

20V IXES serisi akünüzün ve şarj cihazınızın kullanım kılavuzunda verilen güvenlik talimatlarına ve şarj ve doğru kullanımla ilgili notlara uyun. Şarj işleminin ayrıntılı bir açıklamasını ve daha fazla bilgiyi bu ayrı kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.

DİKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sadece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

8 İşletime almadan önce

! UYARI

Yaralanma tehlikesi!

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.

Gerekli takım:

- Açık uclu anahtar SW 13 mm*

* = teslimat kapsamına dahil değildir!

8.1 Nozul değişimi (Res. 2)

! UYARI

Ürünü asla nozulsuz veya hasarlı nozul ile kullanmayın!

Ürünü farklı çalışma gereksinimlerine uyarlamak için nozul (7) değiştirilebilir. Nozul ucu (7b) dar veya erişilmesi zor alanlarda çalışmak için özellikle uygundur. Diğer tüm uygulamalar için standart nozul (7a) kullanılabilir. Kullanım amacınıza en uygun nozulu (7) seçin.

  1. Kauçuk kapağı (8) monte edilmiş nozuldan (7) çıkarın.

  2. Nozulu (7) saat yönünün tersine çevirerek sökün. Bir SW13 mm açık uçlu bir anahtar kullanın.

  3. Seçili nozulu (7) ürüne vidalayın. Contanın nozulda (7) yer almasına ve sağlam olmasına dikkat edin. Bir SW13 mm açık uçlu bir anahtar kullanın.
  4. Kauçuk kapağı (8) yeni monte edilmiş nozula (7) ta- kin.

8.2 Yapışkan çubuğun (3a) yerleştirilmesi (Res. 3)

  1. Yapışkan çubuğu (3a) yapışkan çubuğu tutucusuna (3) gidebildiği kadar itin.

Bilgi:

Ürünün içindeki hasarları önlemek için, erimiş yapışkan çubuğu üründen tekrar dışarı çekilmemelidir.

8.3 Akünün (5a) akü tutucusuna (5) takılması/çıkarılması (Res. 4)

SCHEPPACH C-HGG170-X - Akünün (5a) akü tutucusuna (5) takılması/çıkarılması (Res. 4) - 1

iKAZ

Yaralanma tehlikesi!

Aküyü sadece ürün kullanıma hazır olduğunda takın.

Akünün takılması

  1. Aküyü (5a) akü tutucusunun (5) içine itin. Akü (5a) sesli olarak devreye girer.

Akünün çıkarılması

  1. Akünün (5a) kilit açma tuşuna (5b) basın ve aküyü (5a) akü tutucusundan (5) dışarı çekin.

9 Kullanım

SCHEPPACH C-HGG170-X - Kullanım - 1

UYARI

Yanma tehlikesi!

Nozul ve çıkan yapışkan çalışma sırasında çok sıcak olur!

SCHEPPACH C-HGG170-X - Yanma tehlikesi! - 1

UYARI

Ürün asla yanıcı bir zemin üzerinde çalıştırılmamalıdır.

DİKKAT

Ürünü açıklken veya hala sıcakken asla gözetimsiz bırakmayın.

DİKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

9.1 Ürünü açma / kapatma (Res. 5)

Açma

  1. Yapışkan çubuğunun (3a) yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.
  2. Açma/kapama düğmesine (2) basın.
  3. LED göstergesi (2a) kırmızı renkte yanar ve ısınma işlemini sinyalize eder.

  4. Bu işlem yakl. 2 dakika sonra sonlandırılır ve LED gösterge (2a) yeşil renkte yanar.

  5. Ürün şimdi kullanıma hazırldır.

Kapatma

  1. Açma/kapama düğmesine (2) basın.
  2. Ürünü soğumaya bırakın.

Bilgi:

Kullanılmadığında, ürün yakl. 5 dakika sonra otomatik olarak kapanır.

9.1.1 Çalışma ışığı (6)

Ürün açıldığında çalışma ışığı (6) otomatik olarak yanar. Çalışma ışığını (6) kapatmak için açma/kapama düğmesine (2) yaklaşık 3 saniye basın. Çalışma ışığını (6) tekrar açmak için işlemi tekrarlayın.

9.2 Yapıştırma (Res. 6)

  1. Yapışkanı, ürünü tutamaktan (4) tutarak ve dozaj kolu- na (4a) işaret parmağınızla kontrollü bir şekilde basarak yapıştırılacak yüzeye noktalar veya çizgiler halinde uygulayın.
  2. Yapışkan çok çabuk sertleştiğinden, yapışkan uygulandıktan hemen sonra yapıştırılacak yüzeylere yaklaşık 10 ila 20 saniye boyunca sıkıca bastırın.

Bilgiler:

  • Yapıştırılan alanlar kuru ve gressiz olmalıdır.
  • Daha fazla işlemeye devam etmeden önce her zaman yapıştırılan alanların yeterince soğumasını bekleyin.
  • Sadece ürüne uygun yapışkan çubuklar kullanın.
  • Yapışkan çok çabuk sertleştiği için hızlı çalışın ve geniş yüzeyler üzerinde çalışmaktan kaçının.
  • Ürünü asla yan koymayın. Çalışmaya ara verdiğimizde veya yapıştırma işlemini tamamladığınızda ürünü her zaman akü üzerinde dik konumda bırakın.

9.3 İşletim sonrasında (Res. 7)

  1. Ürünü kapatın.
  2. Ürünü her zaman akü (5a) üzerine dik konumda yerleştirin. Sıcak ürünü asla yan koymayın.
  3. Ürünü soğumaya bırakın.

10 Temizlik ve bakım

SCHEPPACH C-HGG170-X - Temizlik ve bakım - 1

UYARI

Bu kullanma kılavuzunda açıklanmayan onarım ve bakım işlerinin uzman bir atölye tarafından yapılmasıını sağlayın. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.

SCHEPPACH C-HGG170-X - UYARI - 1

UYARI

Yanlış bakım veya temizlik çalışmaları yaralanmalara neden olabilir!

! UYARI

Temizlik, onarım ve bakım çalışmaları sırasında ü- rün beklenmedik şekilde çalışabilir ve yaralanmala- ra ve yanıklara neden olabilir.

  • Ürünü kapatın.
  • Aküyü çıkarın.
  • Ürünü soğumaya bırakın.

10.1 Temizlik

  1. Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövdesini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle silin ya da düşük basınç durumunda basınçlı hava ile üfleyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
  2. Havalandırma açıklıkları her zaman açık olmalıdır.
  3. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ü- rünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.

10.2 Bakım

Ürün bakım gerektirmez.

Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilen parçalar yoktur. Ürünü kontrol ettirmek ve onarmak için kalifiye bir uzmana başvurun.

- Ürünü her kullanımdan önce, hasar, gevşek, yıpranmış veya hasarlı parçalar bakımından kontrol edin.

11 Depolama ve taşıma

! UYARI

Yaralanma ve yanma tehlikesi!

Ürün beklenmedik şekilde çalışabilir ve bundan dolayı yaralanmaya neden olabilir.

  • Tüm temizlik ve bakım çalışmalarından önce motoru kapatın.
  • Motorun soğumasını bekleyin.
  • Aküyü çıkarın.

11.1 Depolama

Depolama için hazırlık

  1. Uzun süreli depolamadan önce (örn. kişi geçirme) a-küyü üründen çıkarın.
  2. Ürünü temizleyin ve hasar bakımından kontrol edin.
  3. Aküyü kısmen şarj edilmiş durumda saklayın.
  4. Depolama sırasında her üç ayda bir akünün şarj durumunu kontrol edin.

Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Optimum saklama sıcaklığı 5 °C ile 30 °C arasındadır. Ürünü orijinal ambalajında saklayın.

Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapatın. Kullanım kılavuzunu ürünün yanında muhafaza edin.

11.2 Taşıma

  • Ürünü soğumaya bırakın.
  • Ürünü, örneğin araçlarda taşıma sırasında çarpmala-ra, darbelere ve şiddetli titreşimlere karşı koruyun.

- Ürünü kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın.

12 Onarım ve yedek parça siparişi

Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır.

DİKKAT

Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değiliz. Müşteri hizmetlerine veya yetkili bir uzmana başvurun. Bu aksesuar parçaları için de geçerlidir.

Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.

12.1 Yedek parça siparişi

Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:

  • Model tanımı
  • Ürün numarası
  • Tip etiketinin verileri

Yedek parçalar / Aksesuar

Akü SBP2.0 ürün no.: 7909201708
Akü SBP4.0 ürün no.: 7909201709
Şarj cihazı SBC2.4A ürün no.: 7909201710
Şarj cihazı SBC4.5A ürün no.: 7909201711
Şarj cihazı SDBC2.4A ürün no.: 7909201712
Şarj cihazı SDBC4.5A ürün no.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 ürün no: 7909201720
StarterKit SBSK4.0 ürün no: 7909201721

13 İmha ve yeniden değerlendirme

Ambalaj ile ilgili bilgiler

SCHEPPACH C-HGG170-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 1

SCHEPPACH C-HGG170-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 2

SCHEPPACH C-HGG170-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 3

Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir özelliktedir. Lütfen ambalajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin.

Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler

SCHEPPACH C-HGG170-X - Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler - 1

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski bataryalar, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesinden son kullanıcı sorumludur!
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.

- Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:

- Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)

– Saticıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik cihazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).

– Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santi-metre olan yaklaşık üç eski elektronik cihazı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine götürmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebilirsiniz.

- Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşullarını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.

- Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcıının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.

- Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.

Lityum bataryalar hakkında notlar

SCHEPPACH C-HGG170-X - Lityum bataryalar hakkında notlar - 1

Cihazı atmadan önce bataryaları çıkarın!

- Batarya evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı bataryalar, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.

- Bozuk veya bitmiş aküler (AB) 2023/1542 düzenlemesi uyarınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.

- Bataryayı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türlerine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürülebilir.

- Bataryaları deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa devrelere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla kapatmanızı öneririz. Bataryayı açmayın.

- Bataryaları yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir bataryaları, çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına atın. Bu konuda yerel atık imha şirketinize danışın.

14 Arıza giderme

Aşağıdaki tabloda hata belirtileri yer almaktadır ve ürününüz doğru çalışmadığı takdirde nasıl çözüm üreteceğiniz anlatılmaktadır. Bu tablo ile sorunu tespit edip gideremediğiniz takdirde yetkili servise başvurun.

Arıza Olası sebep Yardım
Yapışkan çıkmıyor. Ürün yeterince ısınmamıştır. Ürün ısınana kadar birkaç dakıka bekleyin.
Yapışkan çubuk çok kısa veya eksik. Yeni bir yapışkan çubuk takın.
Tutkal kontrolsüz bir şekilde dışarı akıyor.Nozul çok sıcak / aşırı ısınma Aküyü çıkarın ve ürünün soğumasını bekleyin.
Nozulda yapışkan sıkışmasıAküyü çıkarın ve ürünün soğumasını bekleyin. Ardından nozulu temizleyin.
Yapışkan düzgün yapışmıyorYapışkan yüzeyler kirli veya yağlıYüzeyleri temizleyin. Yüzeyler yağdan arındırılmış ve kuru olmalıdırlar.
Yapışkan çok geç sürülmüş ve çoktan soğumuştur.Hızlı çalışın ve yapışkanı sürdükten hemen sonra yapışkan bağlantısını birbirine bastırın.
Ürün ısınmıyor.Akü boş ya da doğru bir şekilde yerleştirilmemiştir.Aküyü düzenli olarak kontrol edin.
Isıtma elemanı arızalıYerel servis merkezi ile irtibata geçin Onarımları sadece eğitilmiş personel tarafından yapılmasını sağlayın.

15 AB uygunluk beyani

Orijinal uygunluk beyanının çevirisi

Üretici:

Scheppach GmbH

Burada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve standartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz.

Marka: SCHEPPACH

Ürün adı: Akülü sıcak yapışkan tabancası - C-HGG170-X

Ürün no. 5907615900

AB yönetmeliği:

2014/30/AB, 2011/65/EU*, (AB) 2023/988,

* İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği yukarıda adı geçen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.

Uygulanan standartlar:

EN 60335-2-45:2011/A11:2023;

EN 60335-1:2012/A16:2023;

EN 62233:2008;

EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021

Yetkili dokümantasyon temsilcisi:

Georg Kohler

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : C-HGG170-X

Kategori : Sıcak tutkal tabancası