SCHEPPACH BC-RS220-X - Testere

BC-RS220-X - Testere SCHEPPACH - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun BC-RS220-X SCHEPPACH PDF formatında.

📄 268 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice SCHEPPACH BC-RS220-X - page 258
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında BC-RS220-X SCHEPPACH

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun BC-RS220-X - SCHEPPACH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. BC-RS220-X markasının SCHEPPACH.

KULLANIM KILAVUZU BC-RS220-X SCHEPPACH

TR Akülü kılıç testere | Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi 258

SCHEPPACH BC-RS220-X - 1

text_image 1 21 4 4a BRUSHLESS 1a 7 5 6

SCHEPPACH BC-RS220-X - 2

text_image 2 88

SCHEPPACH BC-RS220-X - 3

text_image 3 1 / 1a 3 BRUSHL02

SCHEPPACH BC-RS220-X - 4

text_image 4 2 BRUSHLESS 1 2a 1 BRUSHLESS BRUSHLESS

SCHEPPACH BC-RS220-X - 5

text_image 5 BRUSHLESS 000 4a 4

SCHEPPACH BC-RS220-X - 6

text_image 6 1 2 BRUSH BRUSLES

Inhaltsverzeichnis

1 Giriş....258
2 Ürün açıklaması (Res. 1-6) 258
3 Teslimat kapsamı (Res. 1) 259
4 Amacına uygun kullanım.... 259
5 Güvenlik uyarıları 259
6 Teknik veriler 261
7 Ambalajdan çıkarma 262
8 İşletime almadan önce 262
9 Kullanım 263
10 Çalışma bilgileri.... 263
11 Temizlik ve bakım 264
12 Depolama ve taşıma 264
13 Onarım ve yedek parça siparişi.... 264
14 İmha ve yeniden değerlendirme.... 265
15 Arıza giderme.... 265
16 AB uygunluk beyanı 266
17 Patlatılmış çizim 267

Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması

Bu kılavuzda kullanılan semboller ile olası riskler konusunda dikkatinizi çekmek amaçlanmaktadır. Güvenlik sembolleri ve bu sembolleri tamamlayan açıklamalar eksiksiz olarak anlaşılmalıdır. Uyarılar, risklerin giderilmesi için yeterli değildir ve kazalardan korunmaya yönelik alınması gereken doğru tedbirlerin yerine geçmez.

SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 1Dikkat! Ürüne takılmış güvenlik işaretlerine ve uyarılarına uyulmaması ve güvenlik ve çalıştırma talimatlarına uyulmaması ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilir.
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 2İşletime almadan önce işletim kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını okuyun ve bunları dikkate alın!
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 3Bir koruyucu gözlük kullanın.
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 4Bir koruyucu kulaklık kullanın.
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 5Koruyucu eldivenler kullanın!
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 6Lityum iyon akü
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 7Ürün Avrupa'da geçerli yönetmeliklere uygundur.
SCHEPPACH BC-RS220-X - Ürün üzerindeki sembollerin açıklaması - 8Ürün Sırbistan'daki geçerli yönetmeliklere uygundur.

1 Giriş

Üretici:

Scheppach GmbH

Ankara Civata Hırdavat Bağlantı Elemanları İthalat

İhracat Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Macun Mahallesi 250. Cadde No:26

Yenimahalle/Ankara/Türkiye

Sayın Müşterimiz

Bu yeni ürünü iyi günlerde kullanmanızı dileriz.

Bilgi:

Bu ürünün üreticisi, geçerli ürün sorumluluk yasası uyarınca ürün üzerinde veya ürünün kullanımına bağlı olarak aşağıdaki nedenlerden ötürü oluşan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir:

  • Usulüne aykırı kullanım
  • Kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması
  • Üçüncü şahıslar ve yetkisiz kişiler tarafından yapılan onarımlar
  • Montaj ve değişim sırasında orijinal olmayan yedek parçaların kullanılması
  • Amacına aykırı kullanım

Dikkate almanız gerekenler:

Kullanım kılavuzu bu ürünün bir parçasıdır.

Kullanım kılavuzu, ürün ile güvenli, doğru ve ekonomik çalışmalar yapmanın yanı sıra tehlikelerin önlenmesi, o-narım masraflarından tasarruf edilmesi, arıza sürelerinin kısaltılması ve ürünün uzun ömürlü kullanılmasına yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu kullanım kılavuzunun güvenlik uyarlarına ek olarak, ülkenizde ürünün kullanımı ile ilgili yönetmelikleri de mutlaka dikkate alın.

Ürünü kullanmadan önce tüm kullanım ve güvenlik talimatları hakkında bilgi edinin. Ürünü sadece tarif edildiği şekilde ve belirtilen uygulama alanları için çalıştırın. Kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve ürünü üçüncü şahıslara devrederken tüm belgeleri teslim edin.

2 Ürün açıklaması (Res. 1-6)

  1. Testere bıçağı (ahşap)
    1a. Testere bıçağı (ahşap)
  2. Taban plakası
    2a. Kilit açma kolu
  3. Hızlı germe aynası
  4. Açma/Kapama şalteri
    4a. Çalıştırma kilidi
  5. Tutma yeri
  6. Akü yuvası
  7. LED çalışma lambası
  8. Akü*
    8a. Kilit açma tuşu (akü)
    * = Teslimat kapsamında değil!

3 Teslimat kapsamı (Res. 1)

Poz. Adet Tanım

  1. 1 x Testere bıçağı (ahşap)

1a. 1 x Testere bıçağı (ahşap)

1 x Akülü kılıç testere

1 x İşletim kılavuzu

4 Amacına uygun kullanım

Ürün, ahşap, plastik, metal veya yapı malzemelerini kesmek, boyuna kesmek ve uyarlamak için sabit bir dayanak ile tasarlanmıştır. Pistonlu testere, kaba testere işleri, düz ve kavisli kesimler ve yüzeyleri aynı hizada kesmek için uygundur. Testere bıçakları ve testere ile çalışma talimatları hakkındaki bilgileri dikkate alın.

Ürün, sadece öngörüldüğü amaç için kullanılmalıdır. Bunun dışındaki her kullanım amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Bunun sonucu ortaya çıkan her tün hasardan ya da yaralanmalarda operatör sorumludur, üretici değil.

Amacına uygun kullanıma, güvenlik uyarılarının, montaj kılavuzunun ve kullanım kılavuzundaki işletim uyarılarının dikkate alınması da dahildir.

Ürünün kullanımında ve bakımında görev alan kişiler, ü- rün hakkında bilgi sahibi olmalı ve olası tehlikeler ile ilgili eğitim almış olmalıdır.

Üründe yapılan değişiklikler ve bu nedenle ortaya çıkaran hasarlar üreticinin sorumluluğunda değildir.

Ürün, sadece üreticinin orijinal parçaları ve orijinal akse-suarları ile kullanılabilir.

Üreticinin güvenlik, çalışma ve bakım talimatlarına ya da teknik verilerde belirtilen ölçülere uyulmalıdır.

Lütfen ürünlerimizin ticari, zanaatkar ya da endüstriyel kullanım için tasarlanmadığını dikkate alın. Ürün ticari, zanaatkar ya da endüstri işletmelerinde ya da eş değer eylemlerde kullanılırsa garanti hizmeti üstlenmiyoruz.

İşletim kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması

SCHEPPACH BC-RS220-X - İşletim kılavuzundaki sinyal kelimelerinin açıklaması - 1

TEHLIKE

Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak yakın tehlikeli bir durumu gösteren sinyal kelimesi.

SCHEPPACH BC-RS220-X - TEHLIKE - 1

UYARI

Kaçınılmadığı takdirde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

iKAZ

Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösteren işaret sözcüğü.

DİKKAT

Kaçınılmadığı takdirde ürüne veya mala/mülke zarar verebilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu belirten sinyal sözcüğü.

5 Güvenlik uyarıları

Elektrikli aletler için genel güvenlik uyarıları

SCHEPPACH BC-RS220-X - Güvenlik uyarıları - 1

UYARI

Bu elektrikli alet üzerinde bulunan tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik verileri okuyun.

Takip eden talimatların dikkate alınmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Daha sonra başvurmak üzere tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatlarını saklayın.

Güvenlik uyarlarında kullanılan "elektrikli alet" terimi, elektrikle çalışan (elektrik kablosu ile) elektrikli aletleri veya akü ile (elektrik kablosu olmadan) çalışan elektrikli aletleri kapsamaktadır.

1) Çalışma yeri güvenliği

a) Çalışma alanınızı temiz tutun ve yeterince aydınlatın. Düzensizlik veya aydınlatılmamış çalışma yerleri kazalara sebep olabilir.
b) Elektrikli alet ile, yanıcı sıvılar, gazlar veya tozların mevcut olduğu patlayıcı ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar üretir.
c) Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer insanları aletten uzak tutun. Dikkatinizin dağılması durumunda elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü yitirebilirsiniz.

2) Elektriksel güvenlik

a) Elektrikli aletin bağlantı fişi prize tam oturmalıdır. Fiş kesinlikle değiştirilmemelidir. Topraklamalı elektrikli aletler ile birlikte kesinlikle adaptör fisler kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler, elektrik çarpma riskini azaltır.
b) Boru, kalorifer, soba ve buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylere vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı takdirde ciddi elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Elektrikli aletleri yağmura ve ıslanmaya karşı koruyun. Suyun elektrikli alete girmesi, elektrik çarpma riskini yükseltir.
d) Bağlantı kablosunu, elektrikli aleti taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek gibi amacı dışında işler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keskin kenarlar veya hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolanmış güç kabloları, elektrik çarpma riskini artırır.
e) Elektrikli alet ile açık havada çalışırken sadece a-çık havaya uygun uzatma kabloları kullanın. Açık havaya uygun uzatma kablosu kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

f) Elektrikli aletin nemli ortamda kullanımı zorunlu olduğunda, kaçak akım rölesi kullanın. Kaçak akım rölesi kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

3) İnsanların güvenliği

a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli alet ile çalışırken mantıklı hareket edin. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altındaysanız elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol açabilir.

b) Kişisel koruyucu donanım ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayı önleyici eldivenler, baret veya koruyucu kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım kullanılması, yaralanma riskini azaltır.

c) Aletin kontrol dışı işletme girmesini önleyin. Elektrikli aleti elektrik beslemesine ve/veya aküye bağlamadan, aleti tutmadan veya taşımadan önce aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınız şalter üzerinde olursa veya elektrikli aleti açık haldeyken elektrik beslemesine bağladığınız takdirde kazalar meydana gelebilir.

d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya civata anahtarlarını ortadan kaldırın. Elektrikli aletin dönen bir parçasında bulunan alet veya anahtarlar yaralanmalara neden olabilir.

e) Vücudunuz anormal şekilde durmamalıdır. Güvenli bir duruş sağlayın ve her daim dengede durun. Bu şekilde elektrikli aleti beklenmeyen durumlarda daha i-yi kontrol edebilirsiniz.

f) Uygun kıyafet kullanın. Bol kıyafet veya aksesuar kullanmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar, hareketli parçalara kapılabilir.

g) Toz emme ve toplama üniteleri monte edildiği takdirde, bunlar bağlanmalı ve doğru kullanılmalıdır. Toz emme ünitesi, toza bağlı riskleri azaltabilir.

h) Elektrikli aleti uzun süredir kullanıyor olsanız bile güvenliği elden bırakmayın ve elektrikli aletin güvenlik kurallarını ihmal etmeyin. Dikkatsizlik nedeniyle saniyeler içerisinde ağır yaralanmalar meydana gelebilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Elektrikli alete aşırı yüklenmeyin. Çalışmanıza uygun elektrikli aleti kullanın. Uygun elektrikli alet ile, belirtilen güç aralığında daha iyi ve daha güvenli şekilde çalışabilirsiniz.

b) Şalteri arızalı olan elektrikli aleti kullanmayın. Açı-lıp kapatılamayan elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.

c) Cihaz ayarlarını yapmadan, elektrikli alet parçalarını değiştirmeden veya elektrikli aleti rafa kaldırmadan önce fişi prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkarın. Bu tedbir, elektrikli aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.

d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edin. Elektrikli aletin kullanımını bilmeyen veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırtmayın. Elektrikli aletler, bilgisiz kişiler kullandığı takdirde tehlikelidir.

e) Elektrikli aletlerin ve kullanılan diğer aletlerin bakı- mini özenli şekilde yapın. Hareketli parçaların so- runsuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkış- madığını, elektrikli aletin fonksiyonu zarar görme- yecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar gör- müş olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarıl- masını sağlayın. Birçok kazanın sebebi, bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletlerdir.

f) Kesici takımların her zaman keskin ve temiz olmasını sağlayın. Bakımı düzenli yapılan keskin ağızlı kesme takımları daha az sıkışır ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g) Elektrikli aleti, uygulama takımları, kullanılan diğer aletleri bu talimatlara uygun şekilde kullanın. Kullanımda çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi dikkate alın. Elektrikli aletler öngörülen uygulamalar haricinde kullanıldığı takdirde tehlikeli durumlar meydana gelebilir.

h) Tutma yerlerini ve tutma yüzeylerinin her zaman kuru, temiz ve yağ ve gresten arındırılmış olmasını sağlayın. Kaygan tutma yerleri ve tutma yüzeyleri, e-lektrikli aletin güvenli kullanımını ve öngörülemeyen durumlarda kontrol edilebilmesini engeller.

5) Şarjlı aletin kullanımı ve alet ile çalışma

a) Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj ci-hazlarıyla şarj edin. Belirli bir tür şarj edilebilir akü i-çin uygun olan bir şarj cihazı, diğer şarj edilebilir akü-lerle birlikte kullanıldığında yangın tehlikesi mevcuttur.

b) Elektrikli aletlerde sadece bunun için öngörülen aküleri kullanın. Diğer akülerin kullanılması yaralanmalara ve yangın tehlikesine neden olabilir.

c) Kullanılmayan aküyü ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya kontaklara takılabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kontakları ara- sındaki kısa devre yanıklara veya yangına neden olabilir.

d) Yanlış kullanımda aküden sıvı sizabilir. Bununla temastan kaçının. Kazara temas durumunda, suyla yıkayın. Sıvı gözünüze kaçarsa, ilave olarak tıbbi yardım alın. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişe veya yanıklara neden olabilir.

e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir akü kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde davranabilir ve yangın, patlama veya yaralanma riskine eden olabilir.

f) Aküyü ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. Yangın veya 130 °C'nin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir.

g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve aküyü veya akü ale- tini asla kullanım talimatlarında belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin. Yanlış şarj etme ve- ya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj etme a- küye zarar verebilir ve yangın tehlikesini artırabilir.

6) Servis

a) Elektrikli aletin sadece gerekli yeterliliğe sahip uzman personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliğinin korunmasını sağlarsınız.

b) Hasarlı akülere asla bakım yapmayın. Şarj edilebilir akülerin tüm bakımı sadece üretici veya yetkili servis merkezleri tarafından yapılmalıdır.

Pistonlu testereler için güvenlik talimatları

a) Kullanılan elektrikli alette gizli elektrik kabloları veya kendi bağlantı kablosuna isabet edebilen çalışmalar yaptığınızda cihazı izole edilmiş tutma yerlerinden tutun. Gerilim altındaki bir hatla olan temas, metal parçalarını gerilim altına alabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
b) İş parçasını mengeneler veya başka araçlar yardımıyla sabit bir tabana sabitleyin ve emniyete alın. İş parçasını sadece elinizle veya vücudunuza yaslayarak tutarsanız, dengesiz kalır ve bu da kontrol kaybına neden olabilir.
c) Testere bıçağı iş parçasına sıkışmışsa veya malzemeye temas ediyorsa ürünü asla çalıştırmayın.
d) Ellerinizi tüm hareketli parçalardan uzak tutun. Ellerini-zi asla kesme alanının yakınına koymayın.
e) Baş üstü çalışırken özellikle dikkatli olun ve görünme- yebilecek baş üstü elektrik hatlarına özellikle dikkat e- din. Dalların ve döküntülerin düşme yolunu mümkün olduğunca erken fark edin.

Artik riskler

Ürün, en son teknolojiye göre ve geçerli güvenlik kuralları dikkate alınarak üretilmiştir. Ancak yine de çalışma sırasında artık riskler oluşabilir.

  • Öngörülen kulaklığın kullanılmaması durumunda işitme hasarı.
  • Artık riskler, "Güvenlik uyarıları" ve "Talimatlara uygun kullanım" bölümleri ve de kullanım kılavuzun tamamı dikkate alındığında en aza indirgenebilir.
  • Bu işletim kılavuzunda önerilen ürünü kullanın. Bu şekilde ürününüzün en iyi performansı elde edersiniz.
  • Ayrıca alınan tüm tedbirlere rağmen öngörülemeyen artık riskler mevcut olabilir.

SCHEPPACH BC-RS220-X - Artik riskler - 1

UYARI

Bu elektrikli alet, çalışması sırasında elektromanyetik alan oluşturuyor. Bu elektromanyetik alan, belirli durumlarda aktif veya pasif tıbbi implantları olumsuz etkileyebilir. Ciddi ve ölümcül yaralanma tehlikesini azaltmak amacıyla, tıbbi implant taşıyan kişilerin, elektrikli aleti kullanmadan önce doktora veya tıbbi implant üreticisine danışmalarını öneriyoruz.

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

UYARI

Uzun süreli işlerde operatörün ellerindeki titreşimler nedeniyle dolaşım bozuklukları (beyaz parmak sendromu) meydana gelebilir.

Beyaz parmak sendromu parmak ve ayak parmaklarında küçük damarların kramp gibi kasılmasına neden olan bir damar hastalığıdır. Etkilenen bölgelere yeterli seviyede kan ulaşmaz ve bu nedenle aşırı beyaz görünür. Dolaşımı olumsuz etkilenmiş kişilerde (örn. sigara kullananlar, diyabet hastaları) titreşimli ürünlerin sık kullanımı sinirlere hasar verebilir.

Sıra dışı etkiler hissetmeniz durumunda derhal işinizi sonlandırın ve bir hekime başvurun.

DİKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sadece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

SCHEPPACH BC-RS220-X - DİKKAT - 1

UYARI

20V IXES serisi akünüzün ve şarj cihazınızın kullanım kılavuzunda verilen güvenlik talimatlarına ve şarj ve doğru kullanımla ilgili notlara uyun. Şarj işleminin ayrıntılı bir açıklamasını ve daha fazla bilgiyi bu ayrı kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.

6 Teknik veriler

Anma gerilimi 20 V
Rölanti devir sayıları no0 – 3000 min ^-1
Strok uzunluğu 22 mm
Maks. kesim uzunluğu Ahşap 150 mmÇelik 15 mmMetal boru 100 mm
Testere bıçağı yuvası 12 (12,7 mm)
Ağırlık 1,80 kg

Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!

Gürültü ve titreşim

SCHEPPACH BC-RS220-X - Gürültü ve titreşim - 1

UYARI

Gürültü, sağlığınızı son derece olumsuz etkileyebilir. Makine gürültüsü 85 dB'yi aşarsa, siz ve çevredeki insanlar uygun koruyucu kulaklık takmalısınız.

Gürültü ve titreşim değerleri EN 62841-1 uyarınca tespit edilmiştir.

Karakteristik ses değerleri

Ses basıncı seviyesi L_pA 87,3 dB
Ölçüm hatası K 5 dB
Ses gücü seviyesi L_wA 95,3 dB
Ölçüm hatası K 5 dB

Titreşim karakteristik değerleri (el-kol titreşimi)

Titreşim ah
yonga levhalarda 7,200 m/s2
Ölçüm hatası K 1,5 m/s2
inşaat kerestesi kirişlerinde 9,400 m/s2
Ölçüm hatası K 1,5 m/s2

Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, standart hale getirilmiş bir kontrol yöntemine göre ölçülmüştür ve bir elektrikli aletin bir başkasıyla karşılaştırılması için kullanılabilir.

Belirtilen titreşim toplam değeri ve belirtilen ses emisyon değeri, ses yükünün önceden öngörülmesi için de kullanı-labilir.

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

UYARI

Ses emisyonları ve titreşim emisyonu değeri, elektrikli aletin kullanım türü ve şekline ve kullanılan iş parçasının türüne bağlı olarak, elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasında belirtilen değerlerden farklı olabilir.

Ses yükünü mümkün olduğunca düşük tutmaya çalışın. Örnek önlemler: Çalışma saatinin sınırlanması. Bu sıra-da işletim çevriminin tüm oranları dikkate alınmalıdır (örn. elektrikli aletin kapatıldığı ve açık olduğu ancak yüksüz çalıştığı süreler).

7 Ambalajdan çıkarma

SCHEPPACH BC-RS220-X - Ambalajdan çıkarma - 1

UYARI

Ürün ve ambalaj malzemeleri, çocuklar için uygun değildir!

Çocuklar; plastik torbalar, folyolar ve küçük parça-lar ile oynamamalıdır! Yutma ve boğulma tehlikes söz konusudur!

  • Ambalajı açın ve ürünü dikkatlice dışarı çıkarın.
  • Ambalaj malzemesini, ambalaj ve taşıma emniyetlerini çıkarın (varsa).
  • Teslimat kapsamının eksiksiz olduğunu kontrol edin.
  • Ürün ve aksesuar parçalarında taşıma hasarı bulunmadığını kontrol edin. Olası hasarları, ürünü teslim eden taşıma şirketine derhal bildirin. Daha sonra yapılan şikayetler kabul edilmemektedir.
  • Ambalajı, mümkünse garanti süresinin sonuna kadar saklayın.
  • Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu okuyarak ürün hakkında bilgi edinin.
  • Aksesuar, aşınma ve yedek parçalarında sadece orijinal parçalar kullanın. Yedek parçalarını bayinizden temin edebilirsiniz.
  • Siparişlerinizde her zaman ürün numarasını ile ürünün tip ve yapım yılınız belirtin.

8 İşletime almadan önce

SCHEPPACH BC-RS220-X - İşletime almadan önce - 1

UYARI

Yaralanma tehlikesi!

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.

8.1 Akünün (8) akü tutucusuna (6) takılması/çıkarılması (Res. 2)

Akünün takılması

  1. Aküyü (8) akü tutucusunun (6) içine itin. Akü (8) duyulabilir bir şekilde yerine oturur.

Akünün çıkarılması

  1. Akünün (8) kilit açma tuşuna (8a) basın ve akü tutucusundan (6) dışarı çekin.

8.2 Testere bıçağının takılması/ değiştirilmesi (1/1a) (Res. 3)

  1. Hızlı germe aynasını (3) gidebildiği kadar çevirin ve bu konumda tutun.
  2. Gerekli testere bıçağını (1/1a) hızlı germe aynasına (3) gidebildiği kadar bastırın.
  3. Hızlı germe aynasını (3) bırakın; başlangıç konumuna geri dönmelidir. Testere bıçağı (1/1a) şimdi kilitlenmiştir.

DİKKAT

Testere bıçağının dişleri aşağıya doğru bakmalıdır.

8.3 Taban plakasının (2) ayarlanması (Res. 4)

SCHEPPACH BC-RS220-X - Taban plakasının (2) ayarlanması (Res. 4) - 1

UYARI

Uygulama takımları keskin olabilir ve kullanım sırasında isinabilir. Uygulama takımları kullanırken daima koruyucu eldiven giyin.

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

iKAZ

  • Taban plakasını ayarlamadan önce testere bıçağını üründen çıkarın.
    – Ayak plakasını yerleştirmeden ürünü kullanmayın.

Taban plakası (2), iş parçasına uyum sağlamak için çeşitli konumlarda ayarlanabilir ve döndürülebilir.

Taban plakasının kilidinin açılması:

  1. Kilit açma kolunu (2a) saat yönünün tersine çevirin.
  2. Ayak plakasının (2) istenen konumunu içeri veya dışarı çekerek ayarlayın.

Taban plakasının kilitlenmesi:

  1. Kilit açma kolunu (2a) saat yönünde çevirin.

9 Kullanım

SCHEPPACH BC-RS220-X - Kullanım - 1

UYARI

Yaralanma tehlikesi!

Elektrikli alet üzerinde herhangi bir çalışma yapmadan önce (örn. bakım, alet değişimi vb.) ve elektrikli aleti taşırken ve depolarken aküyü çıkarın. Açma/kapama şalterinin istem dışı açılması durumunda yaralanma tehlikesi mevcuttur.

DİKKAT

Çalışma sırasında ortam sıcaklığının 50 °C'yi aşmadığından ve -20 °C'nin altına düşmediğinden emin olun.

DIKKAT

Ürün, 20V IXES serisinin bir parçasıdır ve sadece bu serideki şarj edilebilir akülerle çalıştırılabilir. Aküler sa- dece bu seriye ait şarj cihazları ile şarj edilebilir. Lütfen üreticinin talimatlarına uyun.

9.1 Açma/kapama şalteri (4) (Res. 5)

DIKKAT

Takımı kullanmadan önce, tüm sabitleme parçalarının doğru takıldığını kontrol edin.

Açma

  1. Önce çalıştırma kilidine (4a) ve ardından açma/kapa-ma şalterine (4) basın. Ardından çalıştırma kilidini (4a) tekrar bırakın.

Kapatma

  1. Kapatmak için açma/kapama şalterini (4) bırakın.

9.1.1 LED çalışma lambası (7) (Res. 1)

Bu ürün, doğrudan çalışma alanını aydınlatmak ve yetersiz aydınlatılmış ortamlarda görünürlüğü artırmak için bir LED çalışma ışığı ile donatılmıştır.

SCHEPPACH BC-RS220-X - LED çalışma lambası (7) (Res. 1) - 1

iKAZ

LED çalışma lambasına veya ışık kaynağına doğrudan bakmayın.

  1. LED çalışma lambası (7), ürün açılır açılmaz otomatik olarak yanar.

LED çalışma lambası, ürün kapatıldıktan sonra yaklaşık 10 saniye boyunca yanık kalır.

9.2 Devir sayısının ayarlanması

  1. Açma/kapama şalteri (4) üzerindeki hafif baskı düşük bir hız sağlar. Hız, artan baskıyla birlikte artar.

Hızı pratik testler yaparak belirlemenizi tavsiye ederiz.

Bilgi:

Entegre motor freni hızlı bir durma sağlar.

9.3 Pistonlu testerenin güvenli bir şekilde yönlendirilmesi

Taban plakası, iş parçasına uyum sağlamak ve güvenli destek sağlamak için döndürülebilir. Ürün çalışırken her zaman iş parçasıyla temas halinde olmalıdır.

10 Çalışma bilgileri

- İşlenecek malzemede çivi, civata vb. gibi yabancı cisimler olup olmadığını kontrol ediniz ve bunları çıkarınız.

- Havalandırma yuvalarının kapalı olmadığından emin olun.

- Ürünü çalıştırın ve ancak o zaman işlenecek malzemeye yaklaşın.

- Testere bıçağı sıkışırsa ürünü hemen kapatın. Kesilmiş olan boşluğu uygun bir takımla açın ve ürünü dışarı çekin.

- Testere bıçağını ve strok sayısını işlenecek malzeme-ye göre uyarlayın.

- Ürününüzün her uygulaması için optimize edilmiş testere biçakları piyasada çeşitli uzunluklarda mevcuttur.

- Malzemeyi sabit bir ilerleme hızında kesin.

- Çok küçük iş parçalarını kesmeye çalışmayın.

- Öne doğru çok fazla eğilmeyin. Özellikle iskele ve merdivenlerde her zaman güvenli bir şekilde durduğunuzdan emin olun.

10.1 Deneme çalışması

Bilgi:

İlk kez çalışmadan önce ve her kesici uç takımı değişiminden sonra yüksüz bir test çalışması gerçekleştirin. Uygulama takımı yalpalarsa, ciddi titreşimler oluşursa veya anormal sesler duyulursa ürünü derhal kapatın.

10.2 Daldırmalı testereler (Res. 6)

SCHEPPACH BC-RS220-X - Daldırmalı testereler (Res. 6) - 1

iKAZ

Geri tepme tehlikesi!

Daldırmalı kesimler sadece yumuşak malzemelerde (ahşap veya benzeri) yapılabilir.

- Sadece daldırmalı kesimler için uygun testere bıçakları kullanın.

Aşağıdaki şekilde devam edin:

  1. Kılıç testereyi, taban plakasının (2) alt kenari iş parçasının üzerine gelecek şekilde yerleştirin. Ürünü açın.
  2. Kılıç testereyi öne doğru eğin ve testere bıçağını (1) iş parçasına daldırın.
  3. Kılıç testereyi dikey olarak konumlandırın ve kesme çizgisi boyunca kesmeye devam edin.

10.3 Testere bıçakları hakkında bilgiler

Uygun tutucu - ½" (12,7 mm) universal mil ile donatılmış olması koşuluyla herhangi bir testere bıçağını kullanabilirsiniz. Kılıç testerenizin her uygulaması için optimize edilmiş testere bıçakları piyasada çeşitli uzunluklarda mevcuttur.

Bilgi:

TPI = teeth per inch = 2,54 cm başına düşen diş sayısı

11 Temizlik ve bakım

SCHEPPACH BC-RS220-X - Temizlik ve bakım - 1

UYARI

Bu kullanma kılavuzunda açıklanmayan onarım ve bakım işlerinin uzman bir atölye tarafından yapılmasıını sağlayın. Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

UYARI

Yanlış bakım veya temizlik çalışmaları yara- lanmalara neden olabilir!

SCHEPPACH BC-RS220-X - UYARI - 1

UYARI

Temizlik, onarım ve bakım çalışmaları sırasında ü- rün beklenmedik şekilde çalışabilir ve yaralanmala- ra ve yanıklara neden olabilir.

  • Ürünü kapatın.
  • Aküyü çıkarın.
    – Ürünü soğumaya bırakın.
    – Kesici uç takımını çıkarın.

11.1 Temizlik

  1. Koruma tertibatlarını, hava deliklerini ve motor gövdesini tozdan ve kirden mümkün olduğu kadar temiz tutun. Ürünü temiz bir bezle silin ya da düşük basınç durumunda basınçlı hava ile üfleyin. Ürünü her kullanım sonrasında doğrudan temizlenmesini öneriyoruz.
  2. Havalandırma açıklıkları her zaman açık olmalıdır.
  3. Temizlik ya da çözelti maddesi kullanmayın; bunlar ü- rünün plastik parçalarına zarar verebilir. Ürünün içine su girmediğinden emin olun.
  4. Ürünü daima temiz, kuru ve yağdan ya da yağlama greslerinden arınmış olarak tutun. Her kullanımdan sonra ve depolamadan önce tozu temizleyin.
  5. Gerekirse, testere biçağı tutucusunu bir fırça ile veya basınçlı hava ile üfleyerek temizleyin.
  6. Mercek üzerindeki kirleri kuru bir bezle silin. Işık yoğunluğunu azaltacağı için LED lambayı çizmemeye dikkat edin.

11.2 Bakım

  1. Her kullanımdan önce testere bicağında belirgin bir kusur olup olmadığını kontrol edin ve körelmiş, eğilmiş veya başka şekilde hasar görmüş testere bicağını değiştirin.

12 Depolama ve taşıma

SCHEPPACH BC-RS220-X - Depolama ve taşıma - 1

UYARI

Yaralanma ve yanma tehlikesi!

Ürün beklenmedik şekilde çalışabilir ve bundan dolay yaralanmaya neden olabilir.

– Tüm temizlik ve bakım çalışmalarından önce motoru kapatın.
- Motorun soğumasını bekleyin.
- Aküyü çıkarın.

12.1 Depolama

Depolama için hazırlık

  1. Uzun süreli depolamadan önce (örn. kişi geçirme) a- küyü üründen çıkarın.
  2. Ürünü temizleyin ve hasar bakımından kontrol edin.
  3. Aküyü kısmen şarj edilmiş durumda saklayın.
  4. Depolama sırasında her üç ayda bir akünün şarj durumunu kontrol edin.

Ürünü ve aksesuarlarını karanlık, kuru ve buzlanmayan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.

Optimum saklama sıcaklığı 5 °C ile 30 °C arasındadır.

Ürünü orijinal ambalajında saklayın.

Toz ve ıslaklığa karşı korumak için ürünün üzerini kapatın. Kullanım kılavuzunu ürünün yanında muhafaza edin.

13 Onarım ve yedek parça siparişi

Ürünün aşağıdaki parçalarının kullanıma veya doğal sürece bağlı olarak aşınmaya tabi olduğu veya aşağıdaki parçaların sarf malzemeleri olarak gerekli olduğu dikkate alınmalıdır.

DİKKAT

Ürün Sorumluluğu Kanununa uyarınca uygun olmayan onarım veya orijinal olmayan parça kullanımından kaynaklanan hasarlardan sorumlu değiliz.

Müşteri hizmetlerine veya yetkili bir uzmana başvurun. Bu aksesuar parçaları için de geçerlidir.

Yedek parçalar ve aksesuarları servis merkezimizden temin edebilirsiniz. Bunun için kapak sayfasındaki QR kodunu tarayın.

13.1 Yedek parça siparişi

Yedek parça siparişinde şu bilgiler verilmelidir:

  • Model tanımı
  • Ürün numarası
  • Tip etiketinin verileri

Yedek parçalar / Aksesuar

Akü SBP2.0 ürün no.: 7909201708
Akü SBP4.0 ürün no.: 7909201709
Şarj cihazı SBC2.4A ürün no.: 7909201710
Şarj cihazı SBC4.5A ürün no.: 7909201711
Şarj cihazı SDBC2.4A ürün no.: 7909201712
Şarj cihazı SDBC4.5A ürün no.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 ürün no:7909201720
StarterKit SBSK4.0 ürün no:7909201721

14 İmha ve yeniden değerlendirme

Ambalaj ile ilgili bilgiler

SCHEPPACH BC-RS220-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 1

SCHEPPACH BC-RS220-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 2

SCHEPPACH BC-RS220-X - Ambalaj ile ilgili bilgiler - 3

Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir özelliktedir. Lütfen ambalajları çevreye uygun bir şekilde tasfiye edin.

Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler

SCHEPPACH BC-RS220-X - Elektrikli ve elektronik cihazların bertaraf edilmesine yönelik bilgiler - 1

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar evsel atıklara ait değildir, ayrı olarak toplanmalı veya tasfiye edilmelidir!

  • Eski cihazda takılı olmayan eski bataryalar, verilmeden önce tahrip edilmeden çıkarılmalıdır! Bunlar batarya yasasına göre tasfiye edilir.
  • Elektrikli ve elektronik cihaz sahipleri veya kullanıcıları, bunları kullandıktan sonra yasal olarak iade etmekle yükümlüdür.
  • Eski cihazdaki kişisel verilerinin tasfiye için silinmesinden son kullanıcı sorumludur!
  • Üzerinde çarpı olan çöp kutusu sembolü, elektrikli ve elektronik cihazların ev çöpüne atılmayacağını işaret eder.
  • Elektrikli ve elektronik eski cihazlar aşağıdaki yerlere ücretsiz olarak teslim edilebilir:

  • Kamusal tasfiye veya toplama yerleri (örn. belediye şantiyeleri)

  • Saticıların bunları gönüllü olarak geri almak veya sunmakla yükümlü olması koşuluyla, elektronik cihazlara yönelik satış noktaları (sabit ve çevrim içi).
  • Cihaz başına, kenar uzunluğu maksimum 25 santi-metre olan yaklaşık üç eski elektronik cihazı, öncesinde yeni bir cihaz satın almadan veya bölgenizdeki başka bir yetkili toplama yerine götürmeden üreticiye ücretsiz olarak teslim edebilirsiniz.

– Üreticinin ve satıcının diğer ek iade alma koşullarını ilgili müşteri hizmetlerinden öğrenebilirsiniz.

  • Üretici tarafından özel bir eve yeni bir elektronik cihazın teslim edilmesi durumunda, son kullanıcıının talebi üzerine eski elektronik cihazın ücretsiz olarak teslim alınmasını sağlayabilir. Bu konu ile ilgili üreticinin müşteri hizmetleri ile iletişime geçin.
  • Bu beyanlar sadece Avrupa Birliği ülkelerinde kurulu olan ve satılan ve 2012/19/AB Avrupa Yönetmeliğine tabi olan cihazlar için geçerlidir. Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde, elektronik ve elektrikli eski cihazların tasfiye işlemi için farklı düzenlemeler geçerli olabilir.

Lityum bataryalar hakkında notlar

SCHEPPACH BC-RS220-X - Lityum bataryalar hakkında notlar - 1

Cihazı atmadan önce bataryaları çıkarın!

  • Batarya evsel atıklara, ateşe (patlama tehlikesi) veya suya atmayın. Hasarlı bataryalar, zehirli buharlar veya sıvılar sızarsa çevreye ve sağlığınıza zarar verebilir.
  • Bozuk veya bitmiş aküler (AB) 2023/1542 düzenleme si uyarınca geri dönüşüme aktarılmalıdır.
  • Bataryayı ve şarj cihazını bir geri dönüşüm merkezine götürün. Kullanılan plastik ve metal parçalar türlerine göre ayrılabilir ve bu şekilde geri dönüştürülebilir.
  • Bataryaları deşarj olmuş durumda tasfiye edin. Kısa devrelere karşı korumak için kutupları yapışkan bantla kapatmanızı öneririz. Bataryayı açmayın.
  • Bataryaları yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin. Şarj edilebilir bataryaları, çevre dostu bir şekilde geri dönüştürülebilecekleri bir atık akü toplama noktasına atın. Bu konuda yerel atık imha şirketinize danışın.

15 Arıza giderme

Aşağıdaki tabloda hata belirtileri yer almaktadır ve ürününüz doğru çalışmadığı takdirde nasıl çözüm üreteceğiniz anlatılmaktadır. Bu tablo ile sorunu tespit edip gideremediğiniz takdirde yetkili servise başvurun.

Arıza Olası sebep Yardım
Ürün başlatlamıyor. Akü gücü çok zayıf. Aküyü şarj edin.
Akü doğru şekilde takılmamış. Aküyüakü tutucusunun içine itin. Akü duyulabilir bir şekilde yerine oturur.

16 AB uygunluk beyani

Orijinal uygunluk beyanının çevirisi

Üretici:

Scheppach GmbH

Burada açıklanan ürünün geçerli yönetmeliklere ve standartlara uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ediyoruz.

Marka: SCHEPPACH

Ürün adı: Akülü kılıç testere - BC-RS220-X

Ürün no. 5909272900

AB yönetmeliği:

2014/30/AB, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,

* İşbu uygunluk beyanının düzenlendiği yukarıda adı geçen ürün, Avrupa Parlamentosu'nun ve 8 Haziran 2011 tarihli Konsey'in elektrik ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin sınırlandırılmasına ilişkin 2011/65/AT sayılı direktifini yerine getirmektedir.

Uygulanan standartlar:

EN 62841-1:2015/A11:2022

EN 62841-2-11:2016/A11:2024

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

Yetkili dokümantasyon temsilcisi:

Dawid Hudzik

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : SCHEPPACH

Model : BC-RS220-X

Kategori : Testere