BC-RS220-X - Saag SCHEPPACH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta BC-RS220-X SCHEPPACH PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal BC-RS220-X SCHEPPACH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Saag PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend BC-RS220-X - SCHEPPACH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. BC-RS220-X kaubamärgi SCHEPPACH.
KASUTUSJUHEND BC-RS220-X SCHEPPACH
EE Aku-tiigersaag | Originaalkasutusjuhendi tölge 143
1 Sissejuhatus.... 143
2 Toote kirjeldus (joon. 1-6) 143
3 Tarnekomplekt (joon. 1) 143
4 Sihtotstarbekohane kasutus.... 144
5 Ohutusjuhised 144
6 Tehnilised andmed.... 146
7 Lahtipakkimine 147
8 Enne käikuvõtmist.... 147
9 Käsitsemine.... 147
10 Tööjuhised.... 148
11 Puhastamine ja hooldus.... 148
12 Ladustamine ja transportimine.... 149
13 Remondi- ja varuosade tellimine.... 149
14 Utiliseerimine ja taaskäitlus.... 149
15 Rikete körvaldamine.... 150
16 Garantiitingimused – Scheppach 20V IXES seeria .... 150
17 ELi vastavusdeklaratsioon 152
18 Plahvatusjoonis.... 267
Tootel olevate sümbolite selgitus
Käesolevas käsiraamatus on sümbolite kasutamise ülesandeks pöörata Teie tähelepanu võimalikele riskidele. Neid saatvatest ohutussümbolitest ja selgitustest tuleb täpselt aru saada. Hoiatused ise ühtki riski ei kõrvalda ega suuda asendada korrektseid meetmeid önnetuste ärahoidmiseks.
| Tähelepanu! Tootele paigaldatud ohutusmärkide ja hoiatusjuhiste ning ohutus- ja kä-sitsusjuhiste eiramine võib põhjustada ras-keid vigastusi kuni surmani. | |
| Lugege enne käikuvõtmist käitusjuhendit ja ohutusjuhiseid ning järgige neid! | |
| Kandke kaitseprille. | |
| Kandke kuulmekaitset. | |
| Kandke kaitsekindaid! | |
| [Lithium] | Liitiumioonaku |
![]() | Toode vastab kehtivatele Euroopa direktiivi-dele. |
![]() | Toode vastab kehtivatele Serbia direktiivide-le. |
1 Sissejuhatus
Tootja:
Scheppach GmbH
Soovime Teile uue toote meeldivat ja edukat kasutamist.
Juhis:
Kõnealuse toote tootja ei vastuta kehtiva tootevastutuse seaduse järgi kahjude eest, mis tekivad tootel või toote tõttu alljärgnevatel juhtudel:
- Asjatundmatu käsitsemine
• Käsitsusjuhendi eiramine - Remondid kolmandate isikute, volitamata spetsialistide poolt
- Mitte-originaalosade paigaldamine ja nendega väljavahetamine
• Mitte sihtotstarbekohane kasutus
Pidage silmas:
Käsitsusjuhend on könealuse toote koostisosa.
See sisaldab tähtsaid juhiseid, kuidas saate tootega ohutult, asjatundlikult ning ökonoomselt töötada, kuidas saate vältida ohte, hoida kokku remondikulusid, lühendada seisakuaegu ning suurendada tarviku töökindlust ja eluiga. Lisaks käesolevas käsitsusjuhendis esitatud ohutusnõue-tele peate tingimata järgima oma riigis toote käitamise kohta kehtivaid eeskirju.
Tutvuge enne toote kasutamist kõigi käsitsus- ja ohutusjuhistega. Käitage toodet ainult kirjeldatud viisil ja mainitud kasutusvaldkondades. Säilitage käsitsusjuhendit hästi ja andke kõik dokumendid toote edasiandmisel kolmandatele isikutele kaasa.
2 Toote kirjeldus (joon. 1-6)
- Saeleht (puit)
1a. saeleht (metall) - Jalgplaat
2a. Lahtilukustushoob - Kiirpingutuspadrun
- Sisse-/väljalüliti
4a. Sisselülitustökis - Käepide
- Akupesa
- LED-töötuli
- Aku*
8a. Lahtilukustusklahv (aku)
* = ei sisaldu tarnekomplektis!
3 Tarnekomplekt (joon. 1)
Pos Arv
Nimetus
- 1 x
Saeleht (puit)
1a.
1 x
saeleht (metall)
1 x
Aku-tiigersaag
1 x
Käitusjuhend
4 Sihtotstarbekohane kasutus
Toode on ette nähtud puidu, plasti, metalli või ehitusmaterjalide saagimiseks, järkamiseks ja sobitamiseks jäiga piirajaga. Tiigersaag sobib jämedateks saagimistöödeks, sirgeteks ja kurvilisteks lõigeteks ning lõikab pinnad kohakuti läbi. Järgige informatsiooni saelehtede kohta ja saagimise tööjuhiseid.
Toodet tohib kasutada ainult vastavalt selle otstarbele. Igasugune edasine ulatuslikum kasutus pole sihtotstarbekohane. Sellest põhjustatud iga liiki kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja ja mitte tootja.
Sihtotstarbekohase kasutuse koostisosaks on ka ohutusjuhiste, samuti montaažijuhendi ja käsitsusjuhendis sisalduvate käitusjuhiste järgimine.
Isikud, kes toodet kasutavad ja hooldavad, peavad seda tundma ning olema võimalikest ohtudest teavitatud.
Tootel teostatud muudatused välistavad tootja vastutuse sellest tekkivate kahjude eest täielikult.
Toodet tohib käitada ainult tootja originaalosadega ja originaaltarvikutega.
Tuleb pidada kinni tootja ohutus-, töö- ja hoolduseeskirja- dest ning tehnilistes andmetes esitatud möötmetest.
Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või tööstuskasutuse jaoks. Me ei võta üle pretensiooniõiguskohustust, kui toodet kasutatakse kommerts-, käsitööndus- või tööstusettevõtetes ja samaväärsetel tegevustel.
Käitusjuhendis esitatud signaalsõnade selgitus
OHT
Signaalsõna vahetult eelseisva ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks on, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.
HOIATUS
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, surm või raske vigastus.
ETTEVAATUST
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võib olla, kui seda ei väldita, vähene või mõõdukas vigastus.
TÄHELEPANU
Signaalsõna vahetult võimaliku ohtliku olukorra tähistamiseks, mille tagajärjeks võivad olla, kui seda ei väldita, materiaalsed kahjud tootel või omandil/valdusel.
5 Ohutusjuhised
Üldised ohutusjuhised elektritööriistade kohta
HOIATUS
Lugege köiki ohutusjuhiseid, korraldusi, il- lustratsioone ja tehnilisi andmeid, millega see elektritööriist on varustatud.
Hooletused alljärgnevatest korraldustest kinnipidamisel võivad põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi tulevikuks alal.
Ohutusjuhistes kasutatav mõiste „elektritööriist“ kehtib võrgukäitusega elektritööriistade (võrgujuhtmega) ja aku-käitusega elektritööriistade (võrgujuhtmeta) kohta.
1) Ohutus töökohal
a) Hoidke oma tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud. Korratud või valgustamata tööpiirkonnad võivad põhjustada önnetusi.
b) Ärge töötage elektritööriistaga plahvatusohtlikus ümbruskonnas, milles leidub süttimisohtlikke vedelikke, gaase või tolme. Elektritööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad tolmud või aurud põlema süüdata.
c) Hoidke lapsed ja teised isikud elektritööriista kasutamise ajal eemal. Tähelepanu kõrvalekaldumisel võite elektritööriista üle kontrolli kaotada.
2) Elektrialane ohutus
a) Elektritööriista ühenduspistik peab pistikupessa sobima. Pistikut ei tohi ühelgi viisil muuta. Ärge kasutage adapterpistikuid koos kaitsemaandusega elektritööriistadega. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavad elektrilöögi riski.
b) Vältige kehalist kontakti torude, küttesüsteemide, pliitide, külmkappide jms maandatud pindadega. Kui Teie keha on maandatud, siis valitseb körgendatud elektrilöögi risk.
c) Kaitske elektritööriistu vihma ja märja eest. Vee tungimine elektritööriista suurendab elektrilöögi riski.
d) Ärge kasutage ühendusjuhet valel otstarbel nagu elektritööriista kandmiseks, üles riputamiseks või pistikupesast pistiku väljatõmbamiseks. Kaitske ühendusjuhet kuumuse, öli, teravate servade ning liikuvate osade eest. Kahjustatud või sasitud ühendusjuhtmed suurendavad elektrilöögi riski.
e) Kui töötate elektritööriistaga öues, siis kasutage üksnes välitingimustesse sobivaid pikendusjuhtmeid. Välitingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
f) Kui elektritööriista käitamist pole võimalik niiskes ümbruskonnas vältida, siis kasutage rikkevoolu-kaitselülitit. Rikkevoolu-kaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski.
3) Inimeste ohutus
a) Olge tähelepanelik, pidage oma tegevust silmas ja käige töötamisel elektritööriistaga möistlikult ümber. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsi-
nud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus võib põhjustada elektritööriista kasutamisel tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isiklikku kaitsevarustust ja alati kaitseprille. Isikliku kaitsevarustuse nagu tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmekaitsme kandmine, vastavalt elektritööriista liigile ning kasutusele, vähendab vigastuste riski.
c) Vältige ettekavatsematut käikuvõtmist. Veenduge, et elektritööriist on enne voolutoite ja/või aku külgeühendamist, ülesvõtmist või kandmist välja lülitatud. Kui hoiate elektritööriista kandmisel sörme lülitil või ühendate sisselülitatud elektritööriista vooluvarustusega, siis võib see önnetusi põhjustada.
d) Eemaldage enne elektritööriista sisselülitamist seadistustööriistad ja mutrivõtmed. Pöörleva elektritööriista sisemuses paiknev tööriist või võti võib vigastusi põhjustada.
e) Vältige ebaharilikku kehahoiakut. Hoolitsege turvalise seisu eest ja hoidke alati tasakaalu. Sedasi saate elektritööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat riietust. Ärge kandke avarat riietust ega ehteid. Hoidke juuksed ja riietus pöörlevatest detailidest eemale. Avar riietus, ehted või pikad juuksed võidakse liikuvate osade poolt kaasa haarata.
g) Kui saab monteerida tolmuimu- ja -püüdeseadi-
seid, siis tuleb need külge ühendada ning neid öi-
gesti kasutada. Tolmuimusüsteemi kasutamine vöib
vähendada tolmust tingitud ohte.
h) Ärge uskuge pimesi ohutusse ega eirake elektri- tööriista ohutusreegleid ka siis, kui olete palju- kordse kasutuse töttu elektritööriistaga tuttav. Tä- helepanematu tegutsemine vöib pöhjustada sekundi murdosa jooksul raskeid vigastusi.
4) Elektritööriista kasutamine ja käsitsemine
a) Ärge koormake elektritööriista üle. Kasutage töötamisel selleks tööks ettenähtud elektritööriista. Sobiva elektritööriistaga töötate paremini ja ohutumalt ettenähtud võimsusvahemiku piires.
b) Ärge kasutage elektritööriista, mille lüliti on defektne. Elektritööriist, mida ei saa enam sisse või välja lülitada, on ohtlik ning tuleb remontida.
c) Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage äravõetav aku enne seadme seadistamist, rakendustööriistade vahetamist või elektritööriista ärapanemist. See ettevaatusmeede vähendab elektritööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu.
d) Ladustage mittekasutatavaid elektritööriistu lastele kättesaamatult. Ärge laske elektritööriista kasutada isikutel, kes seda ei tunne või pole käesolevaid korraldusi lugenud. Elektritööriistad on ohtlikud, kui neid kasutavad kogenematud isikud.
e) Hoolitsege elektrööriistade ja rakendustööriistade eest hästi. Kontrollige, kas liikuvad detailid talitlevad laitmatult ega kiilu kinni, kas esineb murdunud või kahjustatud detaile nii, et elektrööriista talitlus on piiratud. Laske kahjustatud osad en-
ne elektritööriista kasutamist remontida. Paljude önnetuste põhjus peitub halvasti hooldatud elektritöö- riistades.
f) Hoidke lõiketööriistad teravad ja puhtad. Hästi hoolitsetud teravate lõikeservadega lõiketööriistad kii-luvad vähem kinni ja neid on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, rakendustööriista, rakendustööriistu jms vastavalt käesolevatele korraldustele. Arvestage seejuures töötingimustega ja teostatava tegevuse iseloomuga. Elektritööriistade kasutamine muudeks kui ettenähtud rakendusteks vöib pöhjustada ohtlikke olukordi.
h) Hoidke käepidemed ja hoidepinnad kuivad, puhtad ja öli- ning määrdevabad. Libedad käepidemed ja hoidepinnad ei vöimalda elektritööriista ettenägematutes olukordades kindlalt käsitseda ning kontrollida.
5) Akutööriista kasutamine ja käsitsemine
a) Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud laadijatega. Teatud kindlat liiki akude laadimiseks ettenähtud laadijate töttu valitseb muude akudega kasutamisel tuleoht.
b) Kasutage elektritööriistades ainult nende jaoks ettenähtud akusid. Muude akude kasutamine võib põhjustada vigastusi või tuleohtu.
c) Ärge laske bürooklambritel, müntidel, võtmetel, naeltel, kruvidel ja muudel väikestel metallesemetel, mis võivad põhjustada kontaktide sildamist, akude lähedusse sattuda. Aku kontaktide lühistumise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
d) Vale kasutamise korral võib vedelik akust välja tungida. Vältige sellega kokkupuudet. Loputage juhusliku kokkupuute korral veega ära. Pöörduge silma sattunud vedeliku korral abi saamiseks täiendavalt arsti poole. Väljatungiv akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
e) Ärge kasutage kahjustatud või muudetud akut. Kahjustatud või muudetud akud võivad käituda ettenägematul viisil ja põhjustada tulekahju, plahvatust või vigastusohtu.
f) Ärge allutage akut tulele ega kõrgete temperatuuridele. Tuli või temperatuurid üle 130 °C võivad põhjustada plahvatuse.
g) Järgige köiki korraldusi laadimise kohta ja ärge laadige akut või akutööriista kunagi väljaspool kasutusjuhendis esitatud temperatuurivahemikku. Vale laadimine või laadimine väljaspool lubatud temperatuurivahemikku võib aku hävitada või tulekahju ohtu suurendada.
6) Teenindus
a) Laske elektritööriista remontida ainult kvalifitsee-ritud erialapersonalil ja ainult originaalvaruosade-ga. Sellega tagatakse elektritööriista ohutuse säilimine.
b) Ärge hooldage kunagi kahjustamata akusid. Kogu akude hooldust peaks teostama tootja või volitatud klienditeenindus.
Edasi-tagasi liikuvate saagide ohutusjuhised
a) Hoidke elektritööriista tööde teostamisel, mille pu- hul vöib rakendustööriist peidetud elektrijuhtmeid vöi iseenda ühendusjuhet tabada, isoleeritud hoi- depindadest. Pinge all oleva juhtmega kokkupuutel vöivad ka seadme metallosad pinge alla sattuda ja elektrilööki pöhjustada.
b) Kinnitage ja kindlustage töödetail pitskruvidega või muul viisil stabiilse aluse külge. Kui hoiate töö-detaili ainult käega või surute vastu keha, siis jääb see labiilseks, mis võib põhjustada kontrolli kadu.
c) Ärge lülitage toodet kunagi sisse, kui saeleht on kiilub töödetailis kinni või puudutab materjali.
d) Hoidke käed köigist liikuvatest osadest eemal. Ärge pange käsi kunagi löikepiirkonna lähedusse.
e) Olge peast körgemal töötamisel eriti ettevaatlik ja pöö- rake eelköige tähelepanu öhuliinidele, mida ei pruugi olla näha. Tuvastage okste ja rusude kukkumistee- kond võimalikult varakult.
Jääkriskid
Toode on ehitatud tehnika kaasaegset arengutaset ja kehtivaid ohutustehnilisi reegleid järgides. Siiski võib töötamisel esineda üksikuid jääkriske.
- Kuulmekahjustus, kui ei kanta ettekirjutatud kuulme-kaitset.
- Jääkriske saab minimeerida, kui järgitakse „Ohutusjuhiseid“ ja „Sihtotstarbekohast kasutust“ ning käsitsusjuhendit tervikuna.
- Kasutage toodet nii, nagu seda käesolevas käitusjuhendis soovitatakse. Nii saavutate, et Teie toode annab optimaalseid tulemusi.
- Peale selle võivad köigist tarvitusele võetud abinõudest hoolimata valitseda mitteilmsed jääkriskid.

HOIATUS
See elektritööriist tekitab käitamise ajal elektromagnetilise välja. Könealune väli võib teatud tingimustel aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide talitlust halvendada. Vähendamaks tõsiste või surmavate vigastuste ohtu, soovitame me meditsiiniliste implantaatidega isikutel arsti ja meditsiinilise implantaadi tootjaga konsulteerida enne, kui elektritööriista käsitsetakse.

HOIATUS
Pikemal töötamisel vöivad tekkida käsitseva isiku kätes vibratsioonide töttu verevarustushäired (Raynaud' sündroom).
Raynaud' sündroom on veresoonte haigus, mille puhul lähevad väikesed veresooned sörmedes ja varvastes spastiliselt krampi. Asjaomaseid piirkondi ei varustata enam piisavalt verega ja need muutuvad seetöttu äär-miselt kahvatuks. Vibreerivate toodete sagedane kasutamine võib halvendatud verevarustusega isikutel (nt suitsetajad, diabeetikud) närvikahjustusi tekitada.
Kui märkate ebatavalisi vaevusi, siis lõpetage kohe töö ja pöörduge arsti poole.
TÄHELEPANU
Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.

HOIATUS
Järgige laadimise ohutusjuhiseid ja korrektse kasutuse juhiseid, mis on esitatud Teie aku ning 20V IXES seeria laadija käitusjuhendis. Laadimisprotseduuri üksikasjaliku kirjelduse ja edasist informatsiooni leiate käesolevast eraldi käsitsemisjuhendist.
6 Tehnilised andmed
| Nominaalpinge 20 V | |
| Tühikäigupöörded n_0 | 0 – 3000 min ^-1 |
| Käigupikkus 22 mm | |
| Max lõikepikkus Puit 150 mm | Teras 15 mmMetalltoru 100 mm |
| Saelehe kinnituspesa 12 (12,7 mm) | |
| Kaal 1,80 kg | |
Õigus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud!
Müra ja vibratsioon

HOIATUS
Müra võib Teie tervisele tõsist mõju avaldada. Kui masina müra ületab 85 dB, siis kandke ise ja paluge läheduses viibivatel isikutel kanda sobivat kuulmekaitset.
Müra- ja vibratsiooniväärtused määrati vastavalt EN 62841-1.
Müra tunnusväärtused
| Helirõhutase L_pA | 87,3 dB |
| Mõõtemääramatus K | 5 dB |
| Helivõimsustase L_wA | 95,3 dB |
| Mõõtemääramatus K | 5 dB |
Vibratsiooni tunnusväärtused (käsivarre öötsumine)
| Vibratsioon ah | |
| laastplaatides | 7,200 m/s2 |
| Mõõtemääramatus K | 1,5 m/s2 |
| ehituslikus puittalas | 9,400 m/s2 |
| Mõõtemääramatus K | 1,5 m/s2 |
Esitatud võngete üldväärtus ja esitatud müraemissioni väärtus mõõdeti normeeritud kontrollmeetodi alusel ning neid saab kasutada ühe elektritööriista vördlemiseks teisega.
Esitatud müraemissiooni väärtust ja esitatud vöngete üldväärtust saab samuti kasutada koormuse esmaseks hindamiseks.

HOIATUS
Müraemissioonid ja vönkeemissiooni väärtus vöivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal esitatud väärtustest körvale kalduda söltuvalt liigist ning viisist, kuidas elektritööriista kasutatakse, eelköige seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse.
Proovige hoida koormus võimalikult väike. Näitlikud meetmed: tööaja piiramine. Seejuures tuleb arvesse võtta käitusükli kõiki osi (näiteks aegu, mil elektritöö- riist on välja lülitatud, ning selliseid aegu, mil elektritöö- riist on küll sisse lülitatud, kuid töötab koormuseta).
7 Lahtipakkimine

HOIATUS
Toode ja pakendusmaterjalid pole laste mänguas-jad!
Lapsed ei tohi kilekottide, kilede ja väikeosadega mängida! Valitseb allaneelamis- ja lämbumisoht!
- Avage pakend ja võtke toode ettevaatlikult välja.
- Eemaldage pakendusmaterjal ja pakendus- ning transpordikindlustused (kui olemas).
- Kontrollige üle, kas tarnekomplekt on terviklik.
- Kontrollige toodet ja tarvikuosi transpordikahjustuste suhtes. Teavitage võimalikest kahjudest kohe trans-pordiettevõtet, millega toode kohale tarniti. Hilisemaid pretensioone ei tunnustata.
- Hoidke pakendit võimaluse korral kuni garantiiaja möödumiseni alal.
- Tutvuge enne kasutamist käsitsusjuhendi alusel toote-ga.
- Kasutage tarvikute ja kulu- ning varuosade puhul ainult originaalosi. Varuosi saate esindusest.
- Edastage tellimuste korral meie artiklinumbrid ja toote tüüp ning ehitusaasta.
8 Enne käikuvõtmist

HOIATUS
Vigastusoht!
Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritöööriistast välja. Sisse-/väljalüliiti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.
8.1 Aku (8) sisestamine akupessa (6)/väljavõtmine (joon. 2)
Aku sissepanemine
- Lükake aku (8) akupessa (6). Aku (8) fikseerub kuuldavalt.
Aku väljavõtmine
- Vajutage aku (8) lahtilukustusklahvi (8a) ja tömmake aku akupesast (6) välja.
8.2 Saelehe (1/1a) monteerimine/vahetamine (joon. 3)
- Keerake kiirpingutuspadrun (3) lõpuni ja hoidke selles positsioonis.
- Suruge vajatav saeleht (1/1a) lõpuni kiirpingutuspadrunisse (3).
- Laske kiirpingutuspadrun (3) lahti, see peab lähtepo-sitsiooni naasma. Saeleht (1/1a) on nüüd lukustatud.
TÄHELEPANU
Saelehe hambad peavad olema allapoole suunatud.
8.3 Jalgplaadi (2) seadistamine (joon. 4)

HOIATUS
Rakendustööriistad vöivad olla teravad ja kasutuse ajal kuumaks minna. Kandke alati kaitsekindaid, kui tegutsete rakendustööriistadega.

ETTEVAATUST
– Eemaldage saeleht enne jalgplaadi seadistamist tootelt.
- Ärge kasutage toodet sissepanemata jalgplaadiga.
Töödetailile kohandamiseks on jalgplaat (2) erinevatesse positsioonidesse seatav ja kallutatav.
Jalgplaadi lahtilukustamine:
- Pöörake lahtilukustushooba (2a) vastupäeva.
- Seadistage sisse- või väljatõmbamisega jalgplaadi (2) soovitud positsioon.
Jalgplaadi lukustamine:
- Pöörake lahtilukustushooba (2a) päripäeva.
9 Käsitsemine

HOIATUS
Vigastusoht!
Võtke aku enne kõiki töid elektritööriistast (nt hooldus, tööriista vahetamine jne) ja selle transportimist ning säilitamist elektritööriistast välja. Sisse-/väljalüliiti ettekavatsematul vajutamisel valitseb vigastusoht.
TÄHELEPANU
Pöörake tähelepanu sellele, et ümbrustemperatuur ei ületa töötamise ajal 50 °C ega lange alla -20 °C.
TÄHELEPANU
Toode on 20V IXES seeria osa ja seda tohib käitada ainult selle seeria akudega. Akusid tohib laadida ainult selle seeria laadijatega. Järgige seejuures tootja andmeid.
9.1 Sisse-/väljalüliti (4) (joon. 5)
TÄHELEPANU
Kontrollige kasutatavat tööriista enne kasutamist, kas köik kinnitusdetailid on korrektselt paigaldatud.
Sisselülitamine
- Vajutage esmalt sisselülitustökist (4a) ja siis sisse-/ väljalülitit (4). Laske seejärel sisselülitustökis (4a) jälle lahti.
Väljalülitamine
- Väljalülitamiseks laske sisse-/väljalüliti (4) lahti.
9.1.1 LED-töötuli (7) (joon. 1)
Kõnealune toode on varustatud LED-töötulega, et valgustada vahetult tööpiirkonda ja parendada nähtavust halvasti valgustatud ümbrustes.

ETTEVAATUST
Ärge vaadake vahetult LED-töötulle või valgusallikasse.
- LED-töötuli (7) põleb automaatselt, kui toode lülitatakse sisse.
LED-töötuli põleb pärast toote väljalülitamist veel u 10 sekundit edasi.
9.2 Pöördearvu seadistamine
- Kerge vajutus sisse-/väljalülitile (4) annab madala pöördearvu. Kasvava survega pöördearv suureneb.
Me soovitame Teile pöördearv praktiliste testidega kindlaks määrata.
Juhis:
Integreeritud mootoripidur hoolitseb kiire seiskumise eest.
9.3 Tiigersae kindel juhtimine
Töödetailile kohandamiseks ja kindlaks toetamiseks on jalgplaat keeratav. See peab alati töödetailile toetuma, kui toode on käigus.
10 Tööjuhised
- Kontrollige töödeldavat materjali võõrkehade nagu naelte, kruvide jms suhtes ning eemaldage need.
- Pöörake tähelepanu sellele, et ventilatsioonipilud pole kinni kaetud.
- Lülitage toode sisse ja juhtige alles siis töödeldava materjali vastu.
- Lülitage toode kohe välja, kui saeleht haakub kinni. Suruge juba saetud pilu sobiva tööriistaga laiali ja tömmake toode välja.
- Kohandage saeleht ja käiguarv töödeldavale materjalile.
- Kaubanduses on saadaval toote iga kasutuseesmärgi jaoks erinevate pikkustega saelehed.
• Saagige materjali ühtlase ettenihkega. - Ärge üritage äärmiselt väikeseid töödetaile saagida.
- Ärge kummarduge liiga kaugele ette. Pöörake alati tähelepanu turvalisele seisule, eelköige tellingutel ja redelitel.
10.1 Proovitöötamine
Juhis:
Viige enne esmakordset töötamist ja iga kord pärast rakendustööriista vahetust läbi koormuseta proovitöötamine. Lülitage toode kohe välja, kui rakendustööriist töötab ebaühtlaselt, tekivad ulatuslikud vönked vöi on kuulda ebanormaalseid mürasid.
10.2 Sukelsaagimine (joon. 6)

ETTEVAATUST
Tagasilöögi oht!
Sukellõikeid tohib läbi viia ainult pehmetel materjalidel (puit vms).
- Kasutage eranditult saelehti, mis on sukellöigeteks sobivad.
Toimige järgmiselt:
- Asetage tiigersaag jalgplaadi (2) alaservaga töödetailile. Lülitage toode sisse.
- Kallutage tiigersaagi ettepoole ja sukeldage saeleht (1) töödetaili sisse.
- Seadke tiigersaag vertikaalseks ja saagige mööda löi- kejoont edasi.
10.3 Informatsioon saelehtede kohta
Te võite kasutada iga saelehte eeldusel, et see on varustatud sobiva kinnituspesaga – 12 “ (12,7 mm) universaalsabaga. Kaubanduses on saadaval tiigersae iga kasutuseesmärgi jaoks erinevate pikkustega saelehed.
Juhis:
TPI = teeth per inch = hammaste arv iga 2,54 cm kohta
11 Puhastamine ja hooldus

HOIATUS
Laske parandustöid ja hooldustöid, mida käesolevas käitusjuhendis ei kirjeldata, viia läbi erialatöökojas. Kasutage ainult originaalvaruosi.

HOIATUS
Asjatundmatud hooldus- või puhastustööd võivad vigastusi põhjustada!

HOIATUS
Puhastus-, parandus- ja hooldustöödel võib toode ootamatult käivituda ning seetõttu vigastusi ning põletusi põhjustada.
- Lülitage toode välja.
- Eemaldage aku.
– Laske tootel maha jahtuda.
– Võtke rakendustööriist välja.
11.1 Puhastamine
- Hoidke kaitseasadised, öhupilud ja mootori korpus võimalikult tolmu- ning mustusevabad. Hõõruge toode puhta lapiga üle või puhuge madala rõhuga suruõhu-ga läbi. Me soovitame toodet iga kord pärast kasuta-mist vahetult puhastada.
- Ventilatsiooniavad peavad olema alati vabad.
- Ärge kasutage puhastusvahendeid või lahusteid, need võivad toote plastosi rikkuda. Pöörake tähelepanu sellele, et vesi ei pääse toote sisemusse.
- Hoidke toode alati puhas, kuiv ja vaba ölist ning määrderasvadest. Eemaldage tolm iga kord pärast kasutamist ja enne ladustamist.
- Puhastage saelehe kinnituspesa vajaduse korral pintsliga või suruõhuga läbi puhudes.
- Pühkige mustus läätselt kuiva lapiga ära. Pöörake hoolikalt tähelepanu sellele, et Te ei kriimusta LEDlampi, sest muidu valgustugevus väheneb.
11.2 Hooldus
- Kontrollige saelehte iga kord enne kasutamist ilmsete puuduste suhtes ja vahetage nüri, paindunud või muul viisil kahjustatud saeleht välja.
12 Ladustamine ja transportimine

HOIATUS
Vigastus- ja põletusoht!
Toode võib ootamatult käivituda ja seetõttu vigastusi põhjustada.
– Lülitage enne köiki puhastus- ja hooldustöid mootor välja.
– Laske mootoril maha jahtuda.
– Eemaldage aku.
12.1 Ladustamine
Ettevalmistus ladustamiseks
- Võtke aku enne pikemat ladustamist (nt talvitumine) tootest välja.
- Puhastage toode ja kontrollige seda kahjustuste suhtes.
- Ladustage akut osaliselt laetud seisundis.
- Kontrollige ladustamisel iga kolme kuu järel aku laadi-misseisundit.
Ladustage toodet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja pa- kaseta ning lastele kättesaamatus kohas.
Optimaalne ladustamistemperatuur on 5°C ja 30°C vahel. Säilitage toodet originaalpakendis.
Katke toode kinni, et seda tolmu või niiskuse eest kaitsta. Säilitage käsitsusjuhendit toote juures.
13 Remondi- ja varuosade tellimine
Tuleb silmas pidada, et selle toote puhul vajatakse kasutusalasele või loomulikule kulumisele alluvaid või kulumaterjalidena järgnevaid osi.
TÄHELEPANU
Tootevastutuse seaduse kohaselt ei vastuta tootja asjatundmatutest remontidest või mitte-originaalvaruosade kasutamisest põhjustatud kahjude eest.
Tellige klienditeenindus või volitatud spetsialist. Vastav kehtib ka tarvikuosade kohta.
Varuosi ja tarvikuid saate meie teeninduskeskusest. Skannige selleks tiitellehel olev QR-kood.
13.1 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel tuleks edastada järgnevad andmed:
- Mudelinimetus
- Artiklinumber
• Tüübisildi andmed
Varuosad / tarvikud
| Aku SBP2.0 artikli-nr: 7909201708 | |
| Aku SBP4.0 artikli-nr: 7909201709 | |
| Laadija SBC2.4A artikli-nr: 7909201710 | |
| Laadija SBC4.5A artikli-nr: 7909201711 | |
| Laadija SDBC2.4A artikli-nr: 7909201712 | |
| Laadija SDBC4.5A artikli-nr: 7909201713 | |
| Alustuskomplekt SBSK2.0 artikli-nr: | 7909201720 |
| Alustuskomplekt SBSK4.0 artikli-nr: | 7909201721 |
14 Utiliseerimine ja taaskäitlus
Juhised pakendi kohta



Pakendusmaterjalid on taaskäidel- davad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasõbralikult.
Elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise juhised

Elektri- ja elektroonika-romuseadmed ei kuulu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi kogumisse või utiliseerimisse!
- Romuakud, mis pole püsivalt romuseadmesse paigaldatud, tuleb enne äraandmist purustamata kujul välja võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareiseadusega.
- Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või kasutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõpus tagastama.
- Lõppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritaval ro-museadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
- Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et elektri- ja elektroonika-romuseadmeid ei tohi utiliseeri-da olmeprügi kaudu.
- Elektri- ja elektroonika-romuseadmed saab järgnevates kohtades tasuta ära anda:
– Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunktid (nt kommunaalsed toormejaamad)
– Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
– Kuni kolm elektri-romuseadet seadmeliigi kohta maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasuta ära anda või enda läheduses teise volitatud kogumispunkti suunata.
- Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-mistingimused saate teada vastavast klienditeenindusest.
- Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme kohaletarnimise korral võib see anda lõppkasutaja järelepärimisel korralduse elektri-romuseade tasuta ära viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeenindusega.
- Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis installeeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesriikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL. Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida elektri- ja elektroonika-romuseadmete utiliseerimise kohta kõrvalekalduvad nõuded.
Juhised liitiumioonakude kohta

Võtke akud enne seadme utiliseerimist maha!
- Ärge visake akusid olmeprügisse, tulle (plahvatusoht) ega vette. Kahjustatud akud võivad keskkonda ja Teie tervist kahjustada, kui mürgised aurud või vedelikud tungivad välja.
- Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt määrusele (EL) 2023/1542 taaskäidelda.
- Andke aku ja laadija käitluspunktis ära. Kasutatud plast- ja metallosad saab sordipuhtalt eraldada ning sedasi taaskäitlusse suunata.
- Utiliseerige akud tühjendatud seisundis. Me soovitame poolused lühise vastu kaitsmiseks kleepribaga kinni katta. Ärge avage akut.
- Utiliseerige akud vastavalt kohalikele eeskirjadele. Andke akud romuakude kogumispunktis ära, kus need suunatakse keskkonnasõbralikku taaskasutusse. Küsige selle kohta kohalikult prügikäitlejalt.
15 Rikete körvaldamine
Järgnev tabel näitab vigade sümptomeid ja kirjeldab nende körvaldamise abinöusid, kui Teie toode ei tööta ükskord öigesti. Kui Te ei suuda probleemi selle abil lokaliseerida ja körvaldada, siis pöörduge teenindustöökotta.
| Rike Võimalik põhjus Abinõu | ||
| Toodet ei saa käivitada. Aku võim | sus on liiga nõrk. Laadige aku täis. | |
| Aku pole õigesti sisse pandud. Lükake | aku akupessa. Aku fikseerub kuuldavalt. | |
16 Garantiitingimused – Scheppach 20V IXES seeria
Revisjonikuupäev 25.04.2024
Väga austatud klient!
Meie tooted alluvad rangele kvaliteedikontrollile. Kui too-de ei peaks siiski laitmatult talitlema, siis on meil sellest väga kahju ja palume Teil all esitatud aadressil meie tee-ninduse poole pöörduma. Oleme teenindusnumbritel tele-foni teel meelsasti Teie käsutuses. Alljärgnevad juhised on Teile ette nähtud kahjujuhtumi probleemideta töötlemiseks ja reguleerimiseks.
Garantiinõuete kehtestamise kohta kehtib järgnev:
-
Need garantiitingimused reguleerivad meie täienda- vaid garantiitingimusi uute toodete (eraisikutest löpp- tarbijad) ostjatele. Könealune garantii ei puuduta Teie seadusega sätestatud pretensiooniõigusnõudeid. Nende osas on pädev edasimüüja, kelle juures toote soetasite.
-
Tootja garantiiteenus laieneb eranditult Teie soeta-tud uuel tootel esinevatele puudustele, mis põhinevad materjali- või valmistamisvigadel. Kui garantiiperioodi ajal ilmnevad materjali- või valmistamisvead, siis tagab tootja garantiandjana kõnealuse garantii raames omal valikul ühe alljärgnevatest teenustest:
-
Kauba tasuta remontimine
- Kauba tasuta asendamine samaväärse tooteartikliga (vajaduse korral ka asendamine järglasmudeliga, kui esialgne kaup pole enam saadaval).
Asendatud tooted või osad lähevad üle meie omandusse. Palun pidage silmas, et meie tooted pole konstrueeritud kommerts-, käsitööndus- või ametika-sutuseks. Seetõttu garantiijuhtumit ei teki, kui toodet
kasutati garantiiaja jooksul kommerts-, käsitööndusvõi tööstusettevõtetes või see oli allutatud samaväärseks peetavale koormamisele.
3. Meie garantiiteenustest on välja arvatud:
- Kahjud tootel, mis on tekkinud montaažijuhendi eiramise, asjatundmatu installatsiooni, käsitsusjuhendi eiramise (nt ühendamine vale võrgupingega või vooluliigiga) või hooldus- ja ohutusnõuete eiramise või toote kasutamise tõttu ebasobivates keskkonnatingimustes ning puuduva hoolitsuse ja hoolduse tõttu.
- Kahjud tootel, mis on tekkinud kuritarvitava või asjatundmatu kasutuse (nagu nt toote ülekoormamine või mittelubatud tööriistade või tarvikute kasutamine), tootesse sissetunginud võõrkehade (nagu nt liiv, kivid või tolm), transpordikahjustuste, toore jõu avaldamise või võõrtoimete (nagu nt allakukkumisest tingitud kahjud) tõttu.
- Kahjud tootel või toote osadel, mis põhinevad sihtotstarbekohasel, harilikul (käitusest tingitud) või muul loomulikul kulumisel ning kahjud kuluosadel ja/või nende ärakulumine.
- Puudused tootel, mis põhjustati tarviku-, täiendus-või varuosade kasutusest, mis pole originaalosad või mida ei kasutatud sihtotstarbekohaselt.
- Tooted, millel teostati muudatusi või modifikatsioone.
– Vähesed körvalekalded nimiomadustest, mis on toote väärtuse ja kasutuskölblikkuse jaoks ebaolulised.
- Tooted, millel teostati omavolilisi remonte või eelkõige volitamata kolmandate isikute poolseid remonte.
- Kui tähistus tootel või toote identifitseerimisininformatsioon (masinakleeps) puudub või on loetamatu.
- Tooted, mis on tugevasti määrdunud ja lükatakse seetõttu teeninduspersonali poolt tagasi.
– Kahjutasunõuded ja järgkahjud on sellest garanti-teenusest üldkehtivalt välistatud.
-
Regulaarne garantiiaeg on 5 aastat (12 kuud patareidele / akudele) ja algab toote ostukuupäevast. Määravaks on originaal-ostutšekil esitatud kuupäev. Garantiinõuded tuleb esitada vastavalt pärast teatavaks saamist viivitamatult. Garantiinõuete kehtestamine on pärast garantiiaja lõppu välistatud. Toote remont või väljavahetus ei põhjusta garantiiaja pikenemist ega uut garantiiaega tootele või võimalikele parandatud, paigaldatud varuosadele. See kehtib ka kohapealsele teenindustööle. Garantiiteenuse saamine eeldab, et tootjal kui garantiandjal võimaldatakse garantiijuhtumit kontrollida, saates tootja nõudmisel kauba talle. Tuleb pöörata tähelepanu sellele, et vastava pakendamisega välditakse kauba kahjustumist transporditeekonnal. Asjaomane toode tuleb puhastatud seisundis koos ostutšeki koopiaga, mis sisaldab ostukuupäeva ja tootenimetuse andmeid, klienditeeninduspunkti viia või kohale saata. Kui toode saadetakse kohale ebataielikuna, ilma täieliku tarnekomplektsuseta, siis pannakse puuduvad tarvikud väärtuse järgi arvele / tehakse mahaarvamine juhul, kui toode vahetatakse välja või hüvitatakse. Osaliselt või täielikult lahtivõetud too-teid ei saa garantiijuhtumina aktsepteerida. Öigustamata reklamatsiooni korral või väljaspool garantiiaega kannab ostja üldkehtivalt transpordikulud ning trans-pordiriski. Palun teavitage garantiijuhtumist eelnevalt teeninduspunkti (vt all). Reeglina lepitakse kokku, et defektne toode saadetakse koos rikke lühikese kirjeldusega organiseeritud tagasisaatmise korras või - remondijuhtumil väljaspool garantiiperioodi - piisavalt frankeeritult, vastavaid pakendamis- ja saatmisdirektiive järgides allpool esitatud teenindusaadressile. Palun pidage silmas, et Teie toode (mudelist sõltuvalt) on tagasitarnel ohutusalastel põhjustel köigist käitusainetest vaba. Meie teeninduskeskusse saadetud toode peab olema pakendatud nii, et trans-porditeel välditakse reklameeritaval tootel kahjustusi. Pärast remonti / väljavahetust saadame toote Teile ta-suta tagasi. Kui tooteid ei saa remontida või välja va-hetada, siis võime oma äranägemise järgi hüvitada kuni puuduliku toote ostuhinna suuruse rahasumma, kusjuures võetakse arvesse kulumisest tingitud ma-haarvamist. Need garantiiteenused kehtivad eraisikust esmaostjale ja pole loobutavad või ülekantavad.
-
Garantiiaja pikendamine 10 aastale: Scheppach pakub garantii täiendavat pikendamist 5 aasta võrra Scheppach 20V seeriast pärit toodetele. Sedasi on nende toodete garantiiperiood ühtekokku 10 aastat. Sellest on välja arvatud patareid / akud, laadijad ja tarvikud. Könealuse garantiipikenduse saate, kui registreerite selle valdkonna Scheppachi toote hiljemalt 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast online meie aadressil https://garantie.scheppach.com. Eduka online-registreerimise järel saate artiklipõhise garantiipiken-duse kinnituse.
-
Palun võtke oma garantiinõude kehtestamiseks meie teeninduskeskusega ühendust.
Palun kasutage eelistatult vormi, mis on esitatud meie koduleheküljel:
Palun ärge saatke meile tooteid ilma eelnevalt ühendust võtmata ja meie teeninduskeskuses registreerimata.
Nende garantiilubaduste kehtestamisel on kohustuslikuks eelduseks esmane kontakteerumine meie teeninduskeskusega. Garantiinõuded tuleb kehtestada enne garantiiaja möödumist 14 päeva jooksul pärast puuduse tuvastamist. Selleks on vajalik originaal-ostutšekk ja vajaduse korral artiklipõhise garantiipikenduse kinnitus.
-
Töötlusaeg - reeglina lahendame reklamatsioonisaadetised 14 päeva jooksul pärast meie teeninduskeskusse saabumist. Kui erandjuhtumitel peaks ületatama nimetatud töötlusaega, siis informeerime Teid öigeaegselt.
-
Kuluosad on üldkehtivalt garantiist välistatud! - Kuluosadeks on: a) kaasapandud, paigaldatud ja/või sisseehitatud patareid / akud ning b) kõik mudelist sõltuvad kuluosad (muuhulgas rihmad, saelehed, raken-dustööriistad, lihvkettad, filtrid, süsiharjad jne, vt käsitsusjuhendit). Garantiiteenusest on välistatud süvatüh-jenenud või kahjustatud korpuse ja/või patareipoolus-tega patareid või akud.
-
Kuluprognoos - katmata või enam mittekaetud garantiiteenusega tooted remondime tasu eest. Päringu järel saate defektsed tooted kuluprognoosi jaoks meie teeninduskeskusse saata ja vajaduse korral teeninduskeskusele kirjaliku (postiga, e-kirjaga) remondiloa anda. Ilma remondiloata edasist töötlemist ei toimu.
Garantiitingimused kehtivad ainult reklamatsiooni aja- hetkel vastavalt aktuaalses väljaandes ja need saab vaja- duse korral võtta meie koduleheküljelt (www.schep- pach.com). Tõlgete puhul on määravaks alati saksakeel- ne väljaanne.
89335 Ichenhausen (Saksamaa)
Telefon: +800 4002 4002
Jätame endale õiguse neid garantiitingimusi ilma eelteavi-tuseta igal ajal muuta.
17 ELi vastavusdeklaratsioon
Vastavusdeklaratsiooni originaali tõlge
Tootja:
Scheppach GmbH
Me deklareerimine ainuisikuliselt vastutades, et siin kirjeldatud toode ühtib esitatud direktiivide ja normidega.
Kaubamärk: SCHEPPACH
Art nimetus: Aku-tiigersaag - BC-RS220-X
Art-nr 5909272900
ELi direktiivid:
2014/30/EL, 2006/42/EG, 2011/65/EU*,
* Deklaratsiooni objektiks olev ülalpool kirjeldatud ese vastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/65/EÜ kuupäevaga 8. juuni 2011 teatud ohtlike ai-nete kasutamispiirangu kohta elektri- ja elektroonikasead-metes.
Kohaldatud normid:
EN 62841-1:2015/A11:2022
EN 62841-2-11:2016/A11:2024
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
Dokumentatsioonivolink:
Dawid Hudzik
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen

