DEWALT DWD112S - Matkap

DWD112S - Matkap DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DWD112S DEWALT PDF formatında.

📄 112 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice DEWALT DWD112S - page 93
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında DWD112S DEWALT

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DWD112S - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DWD112S markasının DEWALT.

KULLANIM KILAVUZU DWD112S DEWALT

Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 91

Bir DEWALT aletini tercih ettiniz. Uzun süreli deneyim, esaslı ürün geliştirme ve yenilik DEWALT'ın profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini sağlamaktadır.

Teknik veriler

DWD112DWD112SDWD115S
VoltajV230230230
Tip111
Çıkış gücüW701701701
Yüksüz hız
dev/dak0-2,5000-2,5000-2,500
Maksimum delme aralığı çelik/ahşap/beton
mm10/25/1310/25/1310/25/13
TorkNm10,910,910,9
Mandren mili diş boyutu
UNF1/2"x201/2"x201/2"x20
Azami mandren kapasitesi
mm101010
Ağırlığıkg1,91,831,96
L_PA (ses basinci)dB(A)838383
K_PA (ses basinci belirsizligi)dB(A)333
L_WA (ses gücü)dB(A)949494
K_WA (ses gücü belirsizligi)dB(A)333

Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745'e göre belirlenmiştir:

Titreşim emisyon değeri a_h
Darbesiz vidalama
a_hD = m/s^2 131313
Belirsizlik
değeri K = m/s^2 1,51,51,5

Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN 60745'te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.

DEWALT DWD112S - 1

UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanı lırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir.

Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titreşim etkilerinden korumak için şu türde ek güvenlik önlemleri alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.

Sigortalar:

Avrupa230 V aletler10 Amper, ana şebeke

Tanımlar: Güvenlik Talimatları

Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

DEWALT DWD112S - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 1

TEHLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

DEWALT DWD112S - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 2

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

DEWALT DWD112S - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 3

DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.

İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.

DEWALT DWD112S - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 4

Elektrik çarpması riskini belirtir.

DEWALT DWD112S - Tanımlar: Güvenlik Talimatları - 5

Yangın riskini belirtir.

TÜRKÇE

AT Uygunluk Beyanatı

MAKİNE DİREKTİFİ

DEWALT DWD112S - AT Uygunluk Beyanatı - 1

DEWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu ürünlerin 98/37/EC (28 Aralık 2009'a kadar), 2006/42/EC (29 Aralık 2009'dan itibaren), EN 60745-1 ve EN 60745-2-1 normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder.

Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.

Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir.

DEWALT DWD112S - AT Uygunluk Beyanatı - 2

text_image H. Jopman

Horst Grossmann

Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, İdstein, Almanya

29.07.2009

DEWALT DWD112S - AT Uygunluk Beyanatı - 3

UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun.

Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları

DEWALT DWD112S - Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları - 1

UYAR!! Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarı ve talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanmaya yol açabilir.

TÜM UYARI VE TALIMATLARI ILERIDE BAŞVURU AMACIYLA SAKLAYIN

Uyarılarda geçen "elektrikli alet" terimi, ana şebekeden güç alan (kablolu) elektrikli aletinizi veya pil ile çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi ifade etmektedir.

1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLIĞI

a) Çalışma alanını temiz tutun ve iyi ışıklandırın. Karışık veya karanlık bölgeler kazalara yol açabilir.

b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar, gazlar veya toz gibi patlayıcıların bulunduğu ortamlarda kullanmayın. Elektrikli aletler toz veya dumanı ateşleyebilecek kivılcımlar çıkarmaktadır.

c) Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve etraftaki insanları uzakta tutun. Dikkat dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize sebep olabilir.

a) Elektrikli aletin fisleri prize uygun olmalıdır. Fışı hiçbir şekilde değiştirmeyin. Topraklanmış elektrikli aletler ile birlikte adaptör fislerini kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.

b) Borular, radyatörler, mutfak ocakları ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesini engelleyin. Vücudunuzun topraklanması halinde elektrik çarpması riski artmaktadır.

c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli aletin içine giren su, elektrik çarpması riskini artıracaktır.

d) Kabloyu başka amaçlarla kullanmayın. Kabloyu hiçbir zaman elektrikli aleti taşımak, sürüklemek veya prizden çekmek üzere kullanmayın. Kabloyu ısı, yağ, keskin köşeler veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini artırmaktadır.

e) Bir elektrikli aleti dış mekanda kullanırken, dış mekan kullanımına uygun bir uzatma kablosu kullanın. Dış mekan kullanımına uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltmaktadır.

f) Elektrikli aletin nemli ortamda çalışması kaçınılmazsa, bir artık akım cihazı (RCD) korumalı besleme kullanın. RCD kullanımı elektrik çarpma riskini azaltır.

3) KİŞISEL GÜVENLIK

a) Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın. Yorgun olduğunuz zaman veya ilaç, alkol ya da başka tedavi etkisi altında iken elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmaya yol açabilir.

TÜRKÇE

b) Kişisel koruyucu ekipman kullanın. Her zaman göz koruması kullanın. Uygun koşullarda kullanılan toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya duyma koruması gibi koruyucu ekipman kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstemeyerek çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağı ve/veya pil takımını bağlamadan, aleti yerden kaldırmadan ya da taşımadan önce anahtarın off (kapalı) konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtar üzerindeyken taşımak veya anahtarı açık konumdaki elektrikli aletleri prize takmak kazalara yol açacaktır.
d) Elektrikli aleti açık konuma getirmeden önce varsa ayar anahtarını veya ayarlı penseyi çıkarın. Elektrikli aletin dönen bir parçasına bağlı kalan bir ayarlı pense veya anahtar kişisel yaralanmaya yol açabilir.
e) Yetişemeyeceğiniz noktalara uzanmayın. Her zaman için uygun ayak basacak yer bulun ve dengenizi sağlayın. Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli alet daha iyi kontrol edilebilecektir.
f) Uygun giysiler giyin. Bol giysiler veya takı kullanmayın. Saçınız, giysileriniz ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Toz çekme ve toplama araç-gereçlerinin bağlanması için cihazlar verilmesi halinde, bunların uygun biçimde bağlanması ve kullanılmasını sağlayın. Toz toplama kullanımı tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanım. Doğru elektrikli alet, tasarlandığı hızda işi daha iyi ve daha güvenli yapacaktır.
b) Açma/kapama anahtarı çalışmazsa elektrikli aleti kullanmayın. Anahtar ile kontrol edilemeyen herhangi bir elektrikli alet tehlikelidir ve tamir edilmelidir.
c) Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuvarları değiştirmeden veya elektrikli aletleri saklamadan önce fışı güç kaynağından çekin ve/veya pilleri çıkann. Bu türlü koruyucu güvenlik önlemleri elektrikli aletin yanlışlıkla çalışması riskini azaltır.

4) ELEKTRIKLI ALETIN KULLANIMI VE BAKIMI

d) Boştaki elektrikli aletleri çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza edin ve elektrikli aleti veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde çok tehlikelidir.

e) Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli parçaların hizalanmasını veya bağlantılarını, parçaların kırık olup olmadığını ve elektrikli aletlerin çalışmasını etkileyebilecek başka koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, kullanmadan önce elektrikli aletin tamirini yaptırın. Kazaların pek çoğu, bakımı yapılmayan elektrikli aletlerden kaynaklanmaktadır.

f) Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı gerektiği şekilde yapılmış keskin uçlu kesme aletlerinin rahatsızlık yaratma olasılığı daha az, kontrolü daha kolaydır.

g) Elektrikli el aletini, aksesuvarları ve uçları vb. çalışma şartlarını ve gerçekleştirilecek işi göz önüne alarak bu talimatlara göre kullanın. Elektrikli aletin amacı dışındaki işlemlerde kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.

5) SERVIS

a) Elektrikli aletinizin eğitimli bir tamir görevlisi tarafından sadece aynı yedek parçalar kullanılarak tamir edilmesini sağlayın. Bu şekilde elektrikli aletin güvenliği sağlanmış olacaktır.

Matkaplar için İlave Özel Güvenlik Kuralları

  • Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültüye maruz kalınması, işitme kaybına yol açabilir.
  • Ürün paketinde bulunan yardımcı tutma kollarını kullanın. Kontrolü kaybetmeniz, yaralanmanıza neden olabilir.
  • Gömülü elektrik kablolarına veya kendi kablosuna temas etmesine yol açabilecek çalışmalarda elektrikli aleti sadece izole edilmiş saplarından tutun. Kesim aksesuarı elektrik akımı bulunan kablolarla temas ettiğinde, akım elektrikli aletin iletken metal parçaları üzerinden operatöre iletilerek elektrik çarpmasına yol açabilir.
  • Kesilecek parçayı sağlam bir yere sabitlemek için işkence veya başka araçlar kullanın. Parçanın elinizle

TÜRKÇE

veya vücudunuzu kullanarak tutulması güvenilmezdir ve kontrol kaybına neden olabilir.

  • Koruyucu gözlük veya gözü koruyacak başka araçlar kullanın. Delme işlemleri uçuşan talaşlara neden olur. Uçan parçacıklar kalıcı göz hasarına neden olabilir.
  • Uçlar ve araçlar çalışırken isinabilir. Bunlara dokunurken eldiven giyin.
  • Makinenin saplarını mutlaka kuru ve temiz tutun ve saplara yağ veya gres bulaşmasını önleyin. Kauçuk eldiven kullanılması tavsiye olunur. Bu sayede aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz.

Kalan Riskler

Aşağıdaki riskler matkap kullanmanın özünde mevcuttur:

- Aletin dönen veya sıcak parçalarına dokunma sonucu yaralanma.

İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:

  • İşitme bozukluğu.
  • Aksesuarları değiştirirken parmakların ezilme tehlikesi.
  • Ahşap malzemeler üzerinde çalışırken meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları.
  • Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
  • Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.

Alet üzerindeki etiketler

Alet üzerinde aşağıdaki etiketler bulunmaktadır:

DEWALT DWD112S - Alet üzerindeki etiketler - 1

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.

TARIH KODU KONUMU [ŞEKIL (FIGURE) 1]

İmalat yılıni da içeren (f) Tarih Kodu gövdeye basılıdır.

Örnek:

2009 XX XX

İmalat Yılı

Paket İçeriği

Paket içeriğinde şunlar bulunmaktadır:

1 Matkap
1 Mandren anahtarı (DWD112)
1 Kullanım kılavuzu
1 Parça şeması

  • Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
  • Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.

Tanımlama (şekil 1)

DEWALT DWD112S - Tanımlama (şekil 1) - 1

Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.

a. Değişken hızlı tetik düğmesi
b. Kilitleme düğmesi
c. İleri/geri düğmesi
d. Mandren
e. Ana tutamak

KULLANIM ALANI

Bu ağır hizmet tipi değişken hızlı çift yönlü matkaplar, profesyonel delme amaçlıdır.

Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN.

Bu ağır hizmet tipi matkaplar profesyonel elektrikli aletlerdir.

Çocukların alete ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.

Elektrik emniyeti

Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin.

DEWALT DWD112S - Elektrik emniyeti - 1

DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.

Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.

Uzatma kablosu kullanılması

Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne (teknik verilere bakın) uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken ebadı 1 mm²; maksimum uzunluk 30 m'dir.

Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.

MONTAJ VE AYARLAMALAR

DEWALT DWD112S - MONTAJ VE AYARLAMALAR - 1

Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce yada tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Aça/ kapama düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

KULLANMA

Kullanma Talimatları

DEWALT DWD112S - Kullanma Talimatları - 1

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun.

DEWALT DWD112S - Kullanma Talimatları - 2

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.

Uygun El Pozisyonu (şekil 1, 3)

DEWALT DWD112S - Uygun El Pozisyonu (şekil 1, 3) - 1

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekil 3'de gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.

DEWALT DWD112S - Uygun El Pozisyonu (şekil 1, 3) - 2

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun.

Uygun el pozisyonu bir elin gövdenin altında ve diğer elin ana tutamakta (e) olmasını gerektirir.

Düğmeler (şek. 1, 2)

Matkabı çalıştırmak için tetik düğmesine basın; matkabı durdurmak için tetiği bırakın.

Değişken hızlı tetik düğmesi (a) hız kontrolü sağlar; tetiğe ne kadar basarsanız matkabin hızı o kadar yüksek olur.

Kesintisiz çalışma için değişken hızlı düğmeyi basılı tutun, kilitleme düğmesini (b) yukarı alın, ardından tetiği bırakın.

NOT: Merkezinde oyuk bulunmayan delikleri delmeye başlarken, metal veya plastikleri delerken, vidalama yaparken veya seramik delerken düşük hızları kullanın. Yüksek hızlar ahşap ile mukavvaları delerken ve aşındırıcı ve cilalama aksesuarları kullanırken daha iyidir.

İleri/geri kolu (c) sıkı deliklerden uçları geri çekmek ve vidaları sökmek için kullanılır. Tetik düğmesinin üst kısmında bulunmaktadır. Motoru tersine çevirmek için ÖNCE tetiği bırakın ve ardından kolu sağa çekin. Herhangi bir tersine çevirme işleminden sonra kolu ileri pozisyonuna alın.

Kesintisiz çalışmayı durdurmak için düğmeye kısa süreli basın ve bırakın. İş bittikten sonra ve fişi prizden çıkarmadan önce daima aleti kapatın.

Delme

DEWALT DWD112S - Delme - 1

Yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA iş parçasının sıkıca sabitlendiğinden emin olun. İnce malzemeleri delerken malzemeye hasar vermemek için ahşap "arka" blok kullanın.

  1. Sadece keskin matkap uçları kullanın. AHŞAP için matkap ucu, elektrikli burgu ucu veya delik testeresi kullanın. METAL için çelik matkap ucu veya delik testeresi kullanın.
  2. Uç ile daima düz bir hatta basınç uygulayın. Matkabin delmeye devam etmesi için yeterli basınç kullanın ancak motorun tutukluk yapması veya ucun sapmasını engellemek için aşırı güç kullanmayın.
  3. Matkabin dönüş hareketini kontrol etmek için aleti her iki elinizle sıkıca tutun.
  4. MATKAP TUTUKLUK YAPARSA bunun nedeni genellikle aşırın yüklenmesi veya düzgün kullanılmamasıdır. TETİĞİ DERHAL BIRAKIN, matkap ucunu parçadan çekin ve tutuklak yapmasının nedenini belirleyin. SIKIŞMIŞ DURUMDAKİ MATKABI DÖNDÜRMEK İÇİN TETİĞİ BIRAKIP YENİDEN BASMAYIN — BU İŞLEM MATKABA HASAR VEREBİLİR.
  5. Tutukluk yapmasını veya malzemenin parçalanmasını en alt seviyeye indirmek için matkap üzerindeki basıncı azaltın ve deliğin son noktasında uca uygulanan basıncı azaltın.

TÜRKÇE

  1. Delinen delikten ucu geri çekerken motoru çalışır durumda muhafaza edin. Bu işlem sıkışmayı önlemeye yardımcı olur.
  2. Değişken hızlı matkaplarla delinecek noktada merkezi oyuk açmaya gerek yoktur. Deliği başlatmak için düşük bir hız kullanın ve delik, matkap ucu dışarı kaçmayacak kadar derinleştiginde tetiği daha fazla çekerek hızlanın.

METAL DELME

Delmeye düşük hızla başlayın ve alete sıkı basınç uygularken tam güce çıkın. Düzgün, eşit metal talaşı akışı uygun delme hızını gösterir. Metalleri delerken kesim yağı kullanın. Kuru olarak delinmesi gereken istisnalar dökme demir ve pirinçtır.

NOT: Çeliğe açılacak büyük [8 mm (5/16") ila 13 mm (1/2")] delikler, önce bir kılavuz delik [4 mm (5/32") ila 5 mm (3/16")] açılması durumunda daha kolay yapılabilir.

AHŞAP DELME

Delmeye düşük hızla başlayın ve alete sıkı basınç uygularken tam gücü çıkın. Ahşaba açılacak delikler için metal delmede kullanılan aynı matkap uçları kullanılabilir. Oluklardan talaşları temizlemek için sık sık dışarı çıkarılmamaları durumunda bu uçlar aşırı insanabilir. Parçalanmaya meyilli parçalar bir ahşap bloğu ile desteklenmelidir.

Anahtarsız Mandren - DWD112S, DWD115S (şek. 4–6)

DWD112S ve DWD115S daha pratik kullanım için anahtarsız mandren (d) kullanır. Matkap ucunu veya başka bir aksesuarı takmak için aşağıdaki adımları izleyin.

  1. Mandrenin arka yarısını bir elinizle kavrayın ve diğer elinizi kullanarak şekil 4'te gösterildiği gibi ön yarısını saat yönünün aksi istikametinde döndürün. Döndürme miktarını mandren, istenilen aksesuarı alabilecek kadar açılacak şekilde ayarlayın.
  2. Ucu veya başka aksesuarı mandrenin içine yaklaşık 19 mm (3/4") sokun ve mandrenin arka yarısını tutup ön yarısını saat yönünde döndürerek iyice sıkın. Mandren sıkılmak üzereyken bir tıklama sesi duyarsınız. 4 ila 6 tıklama sonunda mandren, aksesuarın etrafında iyice sıkılmıştır.

  3. Aksesuarı çıkarmak için yukarıda anlatılan 1. adımı tekrarlayın.

DEWALT DWD112S - Anahtarsız Mandren - DWD112S, DWD115S (şek. 4–6) - 1

UYARI: Mandrenin ön kısmını tutup aleti çevirerek matkap uçlarını (veya başka aksesuarları) sıkmaya çalışmayın. Mandren hasarına ve yaralanmaya neden olabilir.

ANAHTARSIZ MANDRENİN ÇIKARILMASI (ŞEK. 5)

6 mm (1/4") veya daha büyük bir altı köşeli anahtarın (ürünle verilmez) kısa ucunu mandrene sokarak mandreni sıkın. Yumuşak bir çekiç veya bir tahta parçası kullanarak anahtarın uzun ucuna saat yönünün aksi istikametinde vurun. Bu işlem mandreni gevşetir böylece elinizle çıkarabilirsiniz.

ANAHTARSIZ MANDRENİN TAKILMASI (ŞEK. 6)

Mandreni elinizle mümkün olduğunda çevirerek sokun. 6 mm (1/4") veya daha büyük bir altı köşeli anahtarın (ürünle verilmez) kısa ucunu mandrene sokarak mandreni sıkın ve yumuşak bir çekiçle anahtarın uzun ucuna saat yönünde vurun.

Anahtarlı Mandren - DWD112 (şek. 7, 8)

DWD112, anahtarlı mandren (d) kullanır. Matkap ucunu veya başka bir aksesuarı takmak için aşağıdaki adımları izleyin.

  1. Mandren tırmaklarını bileziği elinizle çevirerek açın ve matkap ucunun sapını mandrene yaklaşık 19 mm (3/4") sokun. Mandren bileziğini elinizle sıkın.
  2. Mandren anahtarını her üç deliğe de yerleştirin ve saat yönünde sıkın. Mandrenin üç deliğin hepsinden sıkılması önemlidir.

Ucu çıkarmak için mandreni tek bir delikten saat yönünün aksi istikametinde döndürün ve mandreni elinizle gevşetin.

ANAHTARLI MANDRENİN ÇIKARILMASI (ŞEK.7)

6 mm (1/4") veya daha büyük bir altı köşeli anahtarın (ürünle verilmez) kısa ucunu mandrene sokarak mandreni sıkın. Yumuşak bir çekiç kullanarak anahtara, aletin ön tarafından bakıldığında saat yönünün aksi istikametinde hızla vurun. Bu işlem mandreni gevşetir böylece elinizle döndürerek çıkarabilirsiniz.

ANAHTARLI MANDRENİN TAKILMASI (ŞEK. 8)

Mandreni elinizle mümkün olduğunda çevirerek sokun. 6 mm (1/4") veya daha büyük bir altı köşeli anahtarın (ürünle verilmez) kısa ucunu mandrene sokun ve anahtara yumuşak bir çekiçle saat yönünde vurun.

BAKIM

DEWALT elektrikli aletiniz minimum bakım gerektirecek şekilde uzun yıllar çalışmak üzere tasarlanmıştır. Sürekli tatminkar çalışma düzgün alet bakımı ve düzenli temizliğe bağlıdır.

DEWALT DWD112S - BAKIM - 1

Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce yada tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Açma/kapama düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Motor Fırçaları

DEWALT, fırçalar aşındığında matkabı otomatik olarak durduran bir ileri fırça sistemi kullanır. Bu sayede motorun ciddi hasar görmesi engellenir. Yeni fırça kompleleri yetkili DEWALT servis merkezlerinden temin edilebilir. Daima orijinal yedek parça kullanın.

DEWALT DWD112S - Motor Fırçaları - 1

Yağlama

Elektrikli aletiniz ilave yağlama gerektirmez.

DEWALT DWD112S - Yağlama - 1

Temizlik

DEWALT DWD112S - Temizlik - 1

UYARI: Havalandırma deliklerinin içinde veya etrafında pislik görüldüğünde aletin gövdesindeki pislik ve tozu kuru hava ile temizleyin. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı kulak koruyucu ve toz maskesi takın.

DEWALT DWD112S - Temizlik - 2

: Aletin metalik olmayan kışımlarını temizlemek için asla solventler veya diğer ağır kimyasallar kullanmayın. Bu kimyasallar

parçalarda kullanılan malzemeyi zayıflatabilir. Sadece su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bez kullanın. Aletin içini asla sıvı girmesine izin vermeyin; aletin hiçbir parçasını sıviya daldırmayın.

Opsiyonel Aksesuarlar

DEWALT DWD112S - Opsiyonel Aksesuarlar - 1

UYARI: DEWALT tarafından sunulanlar haricindeki aksesuarlar bu ürünle test edilmediklerinden, bu tür aksesuarların bu aletle kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.

Uygun aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için satıcınıza başvurun.

Çevrenin korunması

DEWALT DWD112S - Çevrenin korunması - 1

Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir.

Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık işinize yaramıyorsa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayının.

DEWALT DWD112S - Çevrenin korunması - 2

Kullanılmış ürünlerin ayrı toplanması ve paketlenmesi malzemelerin geri kazanım yoluyla tekrar kullanılmasını sağlamaktadır. Geri kazanılan malzemelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde talebini azaltır.

Yerel düzenlemeler kapsamında elektrikli ürünlerin evsel atıklardan ayrı olarak belediyenin atık sahalarında toplanması veya yeni bir ürün aldığınızda satıcı tarafından geri alınması öngörülebilir.

DEWALT, kullanma süreleri sona eren DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri kazanımı için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetten yararlanmak için, lütfen ürününüzü bizim adımiza toplama işlemi yapan bir yetkili servise götürün.

Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel DEWALT ofisi ile irtibata geçerek size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili DEWALT tamir acentelerinin listesi ve satış sonrası servis ve bağlantıların tam ayrıntıları İnternete www.2helpU.com adresinde mevcuttur.

GARANTI

DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip olduğunu sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunu yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa Birliği'ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.

- 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ •

Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü, satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu haklan yararlanmak için:

Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;

  • Fatura ve garanti kartının ibrazi;
  • Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
  • Ürün performansının ilk uygulamadan sonra memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir.

Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.

- ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATI •

Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir.

Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.

• BİR YIL TAM GARANTI •

Sahip olduğunu DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı

malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti eder:

  • Ürün hatalı kullanılmamıştır;
  • Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
  • Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
  • Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.
  • Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir.

Şikayet veya talepleriniz için saticınıza, DEWALT kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler Internette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.

Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır.

Türkiye Distribütörü

KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.

Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050

Edirnekapı Eyüp İstanbul

Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : DEWALT

Model : DWD112S

Kategori : Matkap