DW518 - Matkap DEWALT - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun DW518 DEWALT PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında DW518 DEWALT
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun DW518 - DEWALT ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. DW518 markasının DEWALT.
KULLANIM KILAVUZU DW518 DEWALT
Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenil
Teknik veriler
| DW518 | |||
| Voltaj V 230 | |||
| Tip 2 | |||
| Giriş gücü W 770 | |||
| Yüksüz hız | |||
| 1. kademe dev/dak 0-1050 | |||
| 2. kademe dev/dak 0-2400 | |||
| Yük hızı | |||
| 1. kademe dev/dak 700 | |||
| 2. kademe dev/dak 1600 | |||
| Yüksüz darbe | |||
| 1. kademe dev/dak 0-17.800 | |||
| 2. kademe dev/dak 0-40.800 | |||
| Yüklü darbe | |||
| 1. kademe dev/dak 11.900 | |||
| 2. kademe dev/dak 27.200 | |||
| Çelik/tahta/betonda azami delme kapasitesi mm 13/30/16 | |||
| Mandren mili diş boyutu UNF 1/2" x 20 | |||
| Bilezik çapı mm 43 | |||
| Azami mandren kapasitesi mm 16 | |||
| Ağırlıkkg 2,3 | |||
| L_PA (ses basıncı) dB(A) 94 | |||
| K_PA (ses basıncı belirsizliği) dB(A) 3 | |||
| L_WA (ses gücü) dB(A) 105 | |||
| K_WA (ses gücü belirsizliği) dB(A) 3,4 |
EN 60745'a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
| Titreşim emisyon değeri a_h Darbeli delme | ||
| a_h,ID = | m/s2 | 18,1 |
| Belirsizlik değeri K = | m/s2 | 1,5 |
Titreşim emisyon değeri (ah) Metal delme
| a_h,D = | m/s ^2 | 2,8 |
| Belirsizlik değeri K = | m/s ^2 | 1,5 |
Titreşim emisyon değeri (ah) Darbesiz vidalama
| a_h = | m/s2 | < 2,5 |
| Belirsizlik değeri K = | m/s2 | 1,5 |
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN 60745'te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.

UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılrsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.
Sigortalar
| Avrupa | 230 V aletler | 10 Amper, ana şebeke |
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.

TEHLIKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu gösterir.

UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
TÜRKÇE

DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli
yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.

Elektrik çarpması riskini belirtir.

iskini belirtir.
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ

DW518
DEWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu ürünlerin 98/37/EC (28 Aralık 2009'a kadar), 2006/42/EC (29 Aralık 2009'dan itibaren), EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder.
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı DEWALT adına vermiştir.

text_image
H. JopmanHorst Grossmann
Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme
Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel Güvenlik Talimatları

UYARI! Bütün güvenlik uyarlarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN
Aşağıda yer alan uyarılardaki "elektrikli alet" terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞI
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftakı kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağılıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİK GÜVENLİĞI
a) Elektrikli aletlerin fisleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fisler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3) KİŞİSEL GÜVENLİK
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daïma koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düzme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun.
Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRİKLI ALETLERİN KULLANIMI VE BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kınlmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5) SERVÍS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili DEWALT servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Matkaplar için İlave Özel Güvenlik Kuralları
- Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültüye maruz kalınması, işitme kaybına yol açabilir.
- Aletin, gömülü elektrik kablolarına veya kendi kablosuna temas etmesine yol açabilecek durumlarda aleti izole edilmiş saplarından tutun. Kesim aksesuarı elektrik akımı bulunan kablolarla temas ettiğinde, akım elektrikli aletin iletken metal parçaları üzerinden kullanıcıya iletilerek elektrik çarpmasına yol açabilir.
- Kesilecek parçayı sağlam bir yere sabitlemek için işkence veya başka araçlar kullanın. Parçanın elinizle veya vücudunuzu kullanarak tutulması güvenilmezdir ve kontrol kaybına neden olabilir.
- Koruyucu gözlük veya gözü koruyacak başka araçlar kullanın. Delme işlemleri uçuşan talaşlara neden olur. Uçan parçacıklar kalıcı göz hasarına neden olabilir.
- Matkap uçları ve araçlar çalışırken isinabilir. Bunlara dokunurken eldiven giyin.
- Makinenin saplarını mutlaka kuru ve temiz tutun ve saplara yağ veya gres bulaşmasını önleyin. Kauçuk eldiven kullanılması tavsiye olunur. Bu sayede aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Diğer riskler
Aşağıdaki riskler matkap kullanmanın özünde mevcuttur:
- Aletin dönen veya sıcak parçalarına dokunma sonucu yaralanma.
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
- Işitme bozukluğu.
- Aksesuarları değiştirirken parmakların ezilme tehlikesi.
- Ahşap malzemeler üzerinde çalışırken meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları.
- Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
- Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:

Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
TARİH KODU KONUMU (ŞEKİL 1)
İmalat yılıni da içeren Tarih Kodu (I) gövdeye basılıdır.
Örnek:
2009 XX XX
İmalat Yılı
Ambalaj İçeriği
Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır:
1 Darbeli Matkap
1 Yan tutamak
1 Derinlik göstergesi
1 Mandren anahtari
1 Alet kutusu (sadece K modelleri)
1 Kullanım kılavuzu
1 Parça şeması
- Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin.
- Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın.
Tanımlama (şek. 1)

Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir.
a. Değişken hız düğmesi
b. Kilitleme düğmesi
c. İleri/geri düğmesi
d. Çift kademeli seçici
e. Mod düğmesi
f. Yan tutamak
g. Derinlik ayarlama çubuğu
h. Mandren
i. Bilezik
j. Mandren anahtarı
k. Ana tutamak
KULLANIM ALANI
DW518 darbeli matkap profesyonel delme, darbeli delme ve vidalama uygulamaları için tasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN.
Bu darbeli matkap profesyonel bir elektrikli alettir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.
Tork Sınırlama Kavraması
Tüm döner matkaplar matkap ucunun sıkışması durumunda operatöre iletilen maksimum tork tepkisini azaltmak için bir tork sınırlama kavraması ile donatılmışlardır. Bu özellik ayrıca dişli ve elektrik motorunun teklemesini de engeller. Tork sınırlama kavraması ağır hizmet tipi performans için fabrikada ayarlanmış olarak gelir ve sonradan ayarlanamaz.

UYARI: Güvenli kullanım için özellikle düşük hız/yüksek tork pozisyonunda (1. kademe) çalışırken daima yan tutamağı kullanın.
Senkronize Kademe Değiştirme Mekanizması
Matkabinız, alet kapalı konumdayken veya yüksüz durumda çalışırken çift kademe seçici kullanmanızı sağlamak üzere bir senkronize kademe değiştirme mekanizması ile donatılmıştır.
Elektronik Hız Kontrolü
Elektronik hız kontrolü şu avantajları sağlar:
– hassas delme için optimum alet kontrolü
- kolay vidalama
Elektrik emniyeti
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, etiket plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol edin.

DEWALT aletiniz EN 60745 standardına uygun olarak çift yalımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma kablosu kullanılması
Gerekli olmadığı sürece uzatma kablosu kullanılmamalıdır. Şarj cihazınızın güç girişine uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın (teknik verilere bakın). Minimum iletken ebadı 1 mm²; maksimum uzunluk 30 m'dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR

Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayrın. Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Çalışma Modunun Seçilmesi (şekil 2)
Alet iki çalışma modunda kullanılabilir:

Döner delme: çelik, ahşap ve plastik için.

Darbeli delme: Beton ve duvar üzerinde delme işlemleri için eş zamanlı dönüş ve darbe.
Mod düğmesini (e) istenen pozisyonu gösterecek şekilde döndürerek istenilen çalışma modunu seçin.
Matkap Ucunun Takılıp Çıkarılması (şekil 1)
ANAHTARLI MANDREN
- Manşonu (i) saatin aksi yönünde çevirerek mandreni açın ve ucu takın.
- Mandren anahtarını (j) mandrenin kenarındaki her bir deliğe sokun ve sıkılncaya dek saat yönünde çevirin.
ANAHTARSIZ MANDREN
- Manşonu saatin aksi yönünde çevirerek mandreni açın ve ucu takın.
- Manşonu saat yönünde çevirerek iyice sıkın.
- Ucu çıkarmak için ters sırayı takip edin.
TÜRKÇE
Yan Tutamağın Takılması (şekil 1)
Yan tutamak (f) sağ elini ya da sol elini kullanan kullanıcıların kullanabilecekleri şekilde takılabilir.

UYARI: Aleti daima yan tutamak düzgün takılı vaziyette kullanın.
- Yan tutamağı gevşetin.
– Sağ elini kullanan kullanıcılar için tutamak solda kalacak şekilde yan tutamak kelepçesini mandrenin arka kısmında bulunan 43 mm manşonun üzerinden geçirin.
- Sol elini kullanan kullanıcılar için tutamak sağda kalacak şekilde yan tutamak kelepçesini mandrenin arka kısmında bulunan 43 mm manşonun üzerinden geçirin.
- Yan tutamağı istenilen pozisyona döndürün ve tutamağı sıkın.
Delme Derinliğinin Ayarlanması (şekil 3)
- İstenen matkap ucunu mandrene takın.
- Yan tutamağı (f) gevşetin.
- Derinlik ayarlama çubuğunu (g) yan tutamak kelepçesinin içinden geçirin.
- Delme derinliğini şekilde gösterildiği gibi ayarlayın.
- Yan tutamağı sıkın.
İleri/geri Düğmesi (şekil 4)
İleri veya geri dönüş hareketini seçmek için ileri/geri düğmesini (c) kullanın (aletin üzerindeki ok işaretine bakın).

UYARI: Dönüş yönünü değiştirmeden önce daima motorun tamamen durmasını bekleyin.
Çift Kademeli Seçici (şekil 5)
Hız/tork oranını değiştirmek için aletinizde çift kademeli seçici (d) bulunmaktadır.
Değişken hız düğmesini bırakın ve istenen pozisyonu seçin. Bu işlem alet kapalı durumdayken veya yüksüz durumda çalışırken yapılabilir. Seçiciyi daima kademe dişlisi gövdesinin üzerindeki ok işareti ile aynı hizaya getirin:
1 düşük hız/yüksek tork (büyük delik açma, büyük vidaları vidalama)
2 yüksek hız/düşük tork (küçük delik açma, ahşap üzerinde delme)
Hız oranları için teknik verilere bakın.
Tam hızda veya kullanım sırasında kademe değiştirmeyin.
Mandrenin Çıkarılması (şekil 6, 7)
ANAHTARLI MANDREN
- Mandren dişlerini mümkün olduğunca açın.
- Mandrene bir tornavida sokun ve şekilde gösterildiği gibi saat yönünde çevirerek mandren tespit vidasını (m) sökün.
- Mandren anahtarını (j) mandrenin kenarındaki deliklerden birine sokun ve şekilde gösterildiği gibi bir çekiçle vurun.
- Gerekirse mili bir anahtarla tutun.
ANAHTARSIZ MANDREN
- Mandren dişlerini mümkün olduğunca açın.
- Mandrene bir tornavida sokun ve saat yönünde çevirerek mandren tespit vidasını (m) sökün.
- Mandrene bir altı köşe anahtar sıkıştırın ve şekilde gösterildiği gibi bir çekiçle vurun.
Çalıştırmadan Önce
- Uygun uç takın.
- Delik delinecek yeri işaretleyin.
KULLANMA
Kullanma Talimatları

UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zaman uyun.

UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp takmadan önce aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.
Uygun El Pozisyonu (şekil 1, 8)

Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAIMA sıkıca tutun.
Uygun el pozisyonu bir elin yan tutamakta (f) ve diğer elin ana tutamakta (k) olmasını gerektirir.
Açma Kapama (şekil 1)
Aleti çalıştırmak için değişken hız düğmesine (a) basın. Değişken hız düğmesine uygulanan basınç, aletin hızını belirler.
Vidalama
İleri veya geri dönüşü seçin.
Darbeli Delme (şekil 1)
- Darbeli delme modunu seçin.
- Düğmeye (a) basın.
Gerekirse kesintisiz çalışma için kilitleme düğmesini (b) yukarı bastırın ve düğmeden parmağınızy çekin. Kilitleme düğmesi ileri dönüste yalnızca tam hızda çalışır.
Aleti durdurmak için açma/kapama düğmesini bırakın.
Aletin kesintisiz çalışmasını durdurmak için düğmeye kısaca basın ve bırakın. İş bittikten sonra ve fışı prizden çıkarmadan önce daima aleti kapatın.
Döner Delme (şekil 1)
- Döner delme modunu seçin.
- Darbeli delme kısmında anlatıldığı şekilde devam edin.

- Bu aleti kolay tutuşur veya patlayıcı sıvıları (benzin, alkol, vs.) karıştırmak veya pompalamak için kullanmayın.
- Etiketinde yanıcı olduğu belirtilen sıvıları karıştırmayın.
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce, ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.

Yağlama
Bu aletin ilave yağlanması gerek yoktur.

Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
İlave aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün.
TÜRKÇE
Çevrenin korunması

Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
DEWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları İnternete www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
GARANTI
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emin olduğundan ürünün uzman kullanıcıları için olağanüstü bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir ilave niteliğinde olup uzman bir kullanıcı olarak sahip olduğunu sözleşmeden doğan haklara veya uzman olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunu yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez. Işbu garanti Avrupa Birliği'ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
- 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ •
DEWALT aletinizin performansı sizi tam olarak tatmin etmediyse, satın alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde, satın aldığınız şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte satın aldığınız yere iade ederek paranızı geri alabilir veya ürünü değiştirebilirsiniz. Ürün satın alındığı şekliyle teslim edilmeli ve ürünü satın aldığınızı gösteren fatura ibraz edilmelidir.
- ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATI •
Satın almış olduğunuz DEWALT aletiniz satınalma tarihinden itibaren bir yıl süreyle yetkili DEWALT servisinde ücretsiz bakım ve servis desteğine sahiptir. Fatura ibrazı gerekmektedir. İşçilik ücretleri dahildir. Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTI •
Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti eder:
- Ürün hatalı kullanılmamıştır;
- Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
- Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
- Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir.
- Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza, DEWALT kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler Internette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.