Dustbuster DV9610AN - Elektrikli el süpürgesi BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Dustbuster DV9610AN BLACK & DECKER PDF formatında.
| Ürün Tipi | El süpürgesi |
| Marka | Black & Decker |
| Model | Dustbuster DV9610AN |
| Nominal Gerilim | 9,6 V DC |
| Pil Türü | Nikel-Metal Hidrür (NiMH) |
| Ağırlık | 1,26 kg |
| Orijinal Şarj Cihazı | BA140020D (14 V, 200 mA) |
| Şarj Süresi | 16 saat |
| Filtre Türü | Hızlı temizlenebilir, yeniden kullanılabilir filtre |
| Filtre Referansı | VF110FC-XJ |
| Filtre Temizliği | Ilık sabunlu su ile yıkanabilir |
| Filtre Değişimi | Her 6 ila 9 ayda bir |
| Verilen Aksesuarlar | Entegre fırça, entegre düz uç |
| Kullanım | Kuru ev temizliği |
| Güvenlik | Sıvıları çekmeyin; çift yalıtım |
| Şarj Cihazı Beslemesi | 230 V / 50-60 Hz |
| Şarj Yöntemi | Şarj tabanı üzerinde veya doğrudan kabloyla |
| Şarj Göstergesi | Yanıp sönen ışık göstergesi |
| Toplayıcı Dönüşü | Evet (döndürülebilir uç) |
| Garanti | 24 ay |
| Geri Dönüşüm | Pil ayrı olarak geri dönüştürülmelidir |
| Standartlar | Çift yalıtım (Sınıf II) |
Sık sorulan sorular - Dustbuster DV9610AN BLACK & DECKER
Kullanıcıların soruları hakkında Dustbuster DV9610AN BLACK & DECKER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli el süpürgesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Dustbuster DV9610AN - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Dustbuster DV9610AN markasının BLACK & DECKER.
KULLANIM KILAVUZU Dustbuster DV9610AN BLACK & DECKER
Black & Decker Dustbuster® el tipi elektrikli süpürgeniz, hafif kuru temizlik amacıyla tasarlanmıştır. Bu cihaz, sadece evsel kullanım için tasarlanmıştır.
Güvenlik talimatları

Uyarı! Tüm güvenlik uyarlarını ve tüm talimatları okuyun. Aşağıda listelenen uyarılara ve talimatlara uyulmaması, elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilir.

Uyarı! Pil gücüyle çalışan cihazları kullanırken, yangın tehlikesini, pillerin akmasını, kişisel yaralanmaları ve maddi zararı azaltmak için aşağıdaki maddelerin de yer aldığı temel emniyet önlemlerine daima uyulmalıdır.
- Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona dikkatle okuyun.
- Cihazın kullanım amacı bu kılavuzda açıklanmıştır. Cihazın bu kılavuzda önerilenlerden başka aksesuar ve ek parçalarla kullanılması ya da başka amaçlarla çalıştırılması yaralanmalara yol açabilir.
♦ İleride bakmak üzere bu kılavuzu saklayın.
Cihazın kullanılması
- Cihazı, sıvıları veya yanıcı malzemeleri toplamak için kullanmayın.
◆ Cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
◆ Cihazı suya batırmayın. - Şarj aygıtını prizden çekmek için asla şarj aygıtının kablosunu çekmeyin. Şarj aygıtı kablosunu ısıdan, yağdan ve keskin kenarlardan uzak tutun.
- Gençler ya da güçsüz kişiler bu cihazı tek başlarına kullanmamalıdır. Çocuklar gözetim altında tutularak cihazla oynamaları önlenmelidir.
Kullanım sonrası
♦ Şarj aygıtını veya şarj ana ünitesini temizlemeden önce şarj aygıtını prizden çekin.
◆ Cihaz, kullanılmadığı zaman kuru bir yerde saklanmalıdır.
◆ Cihazlar çocukların ulaşamayacağı yerlere kaldırılmalıdır.
İnceleme ve onarımlar
Kullanmadan önce cihazı kontrol ederek hasarlı ya da kusurlu parça olup olmadığına bakın. Parçalarda kırılma, düğmelerde hasar ve cihazın çalışmasını etkileyebilecek başka durumlar olup olmadığını kontrol edin.
◆ Hasarlı veya arızalı parça varsa, cihazı kullanmayın.
◆ Hasarlı ya da kusurlu parçaların onarım ve değiştirme işlemlerini yetkili serviste yaptırın.
(Orijinal talimatların Çeviri)
TÜRKÇE
- Şarj aygıtının kablosunda hasar olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Kablo hasar görmüşse veya arızalıysa şarj aygıtını değiştirin.
- Hiçbir parçayı yerinden çıkarmayın ve bu kılavuzda belirtilenlerden başka parçalarla değiştirmeyin.
Piller ve şarj aygıtları için ek emniyet talimatları
Piller
- Asla herhangi bir nedenle açmaya çalışmayın.
◆ Pili su ile temas ettirmeyin.
◆ Pili ısıya maruz bırakmayın.
◆ Sıcaklığın 40oC'yi aşabileceği yerlerde muhafaza etmeyin. - Sadece ortam sıcaklığının 10oC ile 40oC arasında olduğu koşullarda şarj edin.
- Sadece cihazla/aletle birlikte teslim edilen şarj aygıtını kullanarak şarj edin. Hatalı şarj aygıtının kullanılması, elektrik çarpmasına veya pilin aşırı ısınmasına neden olabilir.
◆ Pilleri atarken, "Çevrenin korunması" kısmında verilen talimatları uygulayın.
Delerek veya darbeye maruz bırakarak pil takımına hasar vermeyin/deforme etmeyin, aksi halde yaralanma ve yangın riski ortaya çıkabilir.
◆ Hasarlı pilleri şarj etmeyin. - Ekstrem koşullarda piller akabilir. Pillerin üzerinde sıvı olduğunu görürseniz, bir bez kullanarak sıvıyı dikkatli bir şekilde silin. Cildinize temas etmesinden kaçının.
- Cildinize veya gözlerinize temas etmesi durumunda aşağıdaki talimatları uygulayın.
Uyarı! Pil sıvısı, yaralanmaya veya maddi hasara neden olabilir. Cildinize temas etmesi durumunda derhal su ile durulayın. Kızarıklık, ağrı veya tahriş oluşması durumunda doktora başvurun. Gözlerinize temas etmesi durumunda derhal temiz su ile durulayın ve doktora başvurun.
Şarj Aygıtları
Şarj aygıtınız belirli bir voltaj için tasarlanmıştır. Şebeke voltajının, nominal değerler levhasında belirtilen voltaja uyup uymadığını her zaman kontrol edin.
Uyarı! Asla şarj aygıtının yerine sıradan bir elektrik kablosu kullanmayın.
- Black & Decker şarj aygıtınızı sadece birlikte teslim edilmiş olduğu cihazın/aletin şarj edilmesi için kullanın. Başka piller patlayabilir, yaralanmaya ve hasara neden olabilir.
- Asla şarj edilebilir olmayan pilleri şarj etmeye çalışmayın.
Kablo zarar görürse, tehlikeli bir durum oluşmasını önlemek için üretici veya yetkili bir Black & Decker Servis Merkezi tarafından değiştirilmesi gerekir.
♦ Şarj aygıtını su ile temas ettirmeyin.
◆ Şarj aygıtını açmayın.
♦ Şarj aygıtını suya sokmayın.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
- Cihaz/alet/pil, şarj için iyi havalandırılan bir yere yerleştirilmelidir.
Diğerlerinin emniyeti
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından gerekli denetim ve yönlendirme uygulanmadan, (çocuklar dahil) fiziksel, duyumsal ve akli kapasitesi kısıtlı veya yeterli deneyim ve bilgiye sahip olmayan kişilerce kullanılmamalıdır.
- Cihazla oynamamalarının sağlanması için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Diğer riskler.
Alet kullanılırken, aletle birlikte gönderilen güvenlik uyarılarında yer almayan farklı ek riskler ortaya çıkabilir. Bu riskler yanlış kullanım, uzun süreli kullanım, vb. nedenlerden kaynaklanabilir.
İlgili güvenlik düzenlemeleri ve güvenlik cihazları uygulamaları yapılsa dahi, bazı kalıntı riskleri önlenemeyebilir. Bu riskler arasında aşağıdaki dilunur:
- Dönen/hareket eden parçalara dokunulmasından kaynaklanan yaralanmalar.
- Parça, bıçak veya aksesuar değiştirilirken ortaya çıkan yaralanmalar.
- Bir aracın uzun süre kullanılmasından kaynaklanan yaralanmalar. Herhangi bir aracı uzun süre kullanıyorsanız, düzenli olarak kullanıma ara vermeyi unutmayın.
- İşitme kaybı.
- Aletinizi kullanırken ortaya çıkan tozu solumanızdan kaynaklanan sağlık tehlikeleri (örneğin, tahta, özellikle de meşe, kayın ve MDF ürünleri ile çalışırken).
Elektrik güvenliği
Şarj aygıtınız belirli bir voltaj için tasarlanmıştır. Şebeke voltajının, nominal değerler levhasında belirtilen voltaja uyup uymadığını her zaman kontrol edin. Asla şarj aygıtının yerine sıradan bir elektrik kablosu kullanmayın.
Şarj aygıtının üzerindeki simgeler

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona dikkatle okuyun.

alet çift yalıtım ile donatılmıştır, bu nedenle topraklama kablosuna gerek duyulmaz. Güç kaynağının, nominal değerler levhasında belirtilen voltaja uyup uymadığını her zaman kontrol edin.

Kısa devreyi önleyen güvenlik izolasyonlu transformatör. Şebeke beslemesi, transformatör çıkışından elektriksel olarak ayrılmıştır.

Ortam sıcaklığı çok yüksek olursa, şarj cihazı otomatik olarak kapanır. Buna bağlı olarak şarj aygıtı kullanılamaz. Şarj ana ünitesi, şebeke beslemesinden ayrılmalıdır ve onarılmak üzere bir yetkili servise götürülmelidir.

Şarj ana ünitesi, sadece kapalı ortamda kullanım için tasarlanmıştır.
Özellikler
Bu alet, aşağıdaki özelliklerin bazılarını veya tamamını içermektedir.
- Açma/kapatma düğmesi
- Hazne serbest bırakma düğmesi
- Şarj göstergesi
- Şarj soketi (Sadece DV9610AN & DV7210NWH)
- Toz haznesi
- Toz toplayıcı
- Şarj Aygıtı
- Şarj Ana Ünitesi (Sadece DV4810N, DV6010N, DV7210N, DV9610N ve DV1210N)
Cihazın Kurulması
Aksesuarlar (şekil A, B ve C)
Bu modeller, aşağıdaki aksesuarlardan bazıları ile birlikte teslim edilebilir:
♦ Mobilyalar ve merdivenler için fırça aleti(9).
♦ Mobilyalar ve merdivenler için entegre fırça aleti(10).
◆ Dar alanlar için entegre aralık aleti(11).
Fırça aletinin takılması (Şek. A). (Sadece DV7210N & DV7210NWH)
- Aksesuarı cihazın ön kısmına sokun. Aksesuarın yerine sonuna kadar itildiğinden emin olun.
Entegre fırça aleti (Şek. B). (Sadece DV9610N ve DV1210N)
Fırça aletini (10), toz toplayıcının ucunda aşağıya doğru çevirin.
Entegre aralık aleti (Şek. C). (Sadece DV9610N ve DV1210N)
- Aralık aletini (11) yerine sabitleninceye kadar çekerek uzatın.
- İşaretli yere (12) bastırarak aralık aletini (11) yeniden toz toplayıcının içine (6) doğru iterek kapatın.
Kullanım
- İlk kullanımdan önce, pilin en az 24 saat şarj edilmesi gerekmektedir.
- Cihazı, kullanılmadığı zamanlarda şarj ana ünitesinin üzerinde tutun. (Sadece DV4810N, DV6010N, DV7210N, DV9610N ve DV1210N)
Pilin şarj edilmesi (Şek. D ve E)
- Cihazın kapalı olduğundan emin olun. Açma/kapatma düğmesi açık konumdayken pil şarj olmaz.
♦ Şarj aygıtının (7) jakını cihazın şarj soketine (4) takın (Şek. D). (Sadece DV9610AN & DV7210NWH) - Cihazı, şarj ana ünitesinin (8) üzerine yerleştirin (Şek. E). (Sadece DV4810N, DV6010N, DV7210N, DV9610N ve DV1210N)
♦ Şarj aygıtını fişe takın. Şebeke elektriği beslemesini açın. Şarj göstergesi (3) yanar.
◆ Cihazı en az 16 saat şarjda bırakın.
Şarj aygıtlı, şarj sırasında ısınabilir. Bu durum normaldir ve bir arıza belirtisi değildir. Cihaz sınırsız bir süre boyunca şarj aygıtına bağlı olarak bırakılabilir. Cihaz, prize takılı durumdaki şarj aygıtına bağlı kaldığı sürece şarj göstergesi (3) yanar.
Uyarı! Ortam sıcaklığının 4oC'nin altında veya 40oC'nin üzerinde olduğu koşullarda pili şarj etmeyin.
Açma ve kapatma (Şek. F)
- Cihazı açmak için açma/kapatma düğmesini (1) 1 konumuna doğru kaydırın.
- Cihazı kapatmak için açma/kapatma düğmesini (1) yeni den 0 konumuna doğru kaydırın.
Toz toplayıcının döndürülmesi (Şek. G) (Sadece DV9610N ve DV1210N)
Emme ucu, dar noktalarda daha iyi erişim için döndürülebilir.
◆ Döndürme serbest bırakma mandalını bastırın (14).
♦ Emme ucunu "klik" sesiyle yerine oturana kadar sola veya sağa doğru çevirin.
Emme kuvvetinin optimize edilmesi
Emme kuvvetinin optimum düzeyde tutulması için kullanım sırasında filtreler düzenli olarak temizlenmelidir.
Ürünün boşaltılması ve temizlenmesi.
Toz haznesinin boşaltılması (Şek. H).
Serbest bırakma mandallarını (13) bastırın ve toz toplayıcıyı (6) doğrudan çekerek çıkartın.
◆ Haznenin içindekileri boşaltın.
- Toz toplayıcıyı yerine takmak için "klik" sesiyle sıkıca yerine oturuncaya kadar tutamağın içine sokun.
Toz haznesinin ve filtrelerin sökülmesi (Şek. I, J, K ve L).
Uyarı! Filtreler yeniden kullanılabilir ve düzenli olarak temizlenmelidir.
- Serbest bırakma mandalını (2) bastırın ve toz haznesini (5) doğrudan çekerek çıkarın.
- Toz haznesini bir çöp kovasının veya lavabonun üzerinde tutarken filtreyi çekerek (15) haznenin içeriğini boşaltın.
- Toz haznesini yerine takmak için "klik" sesiyle sıkıca yerine oturuncaya kadar tutamağın içine sokun.
Uyarı! Cihazı asla filtreleri olmadan kullanmayın. Azami toz toplama kapasitesi sadece temiz filtrelerle elde edilebilir.
Ön filtre (Şek. K) (DV6010N, DV7210N & DV7210N-WH)
Filtre ile ön filtre, daha iyi temizliğe olanak sağlamak için ayrılabilir.
- Ön filtreyi (16) saat yönünde çevirin ve filtrenin (15) üzerinden kaldırın.
Hızlı temizlenen filtre (Şek. L) (DV9610N ve DV1210N)
◆ Filtre temizleme tutamağını kaldırın (19).
- Hızlı temizlenen filtre muhafazasını (17) tutarken, filtre temizleme tutamağını (18) çevirerek filtreyi (18) hızlı bir şekilde temizleyin.
Daha ayrıntılı temizlik için filtreyi (18) çekerek hızlı temizlenen filtreyi muhafazasından (17) çıkartın.
Toz haznelerinin ve filtrelerin temizlenmesi
◆ Toz hazneleri ve filtreler ılık sabunlu suda yıkanabilir.
- Filtrelerin ve toz haznesinin yeniden takılmadan önce kuru olduğundan emin olun.
Filtrelerin değiştirilmesi
Filtreler her 6 veya 9 ayda bir ve her aşındığında veya hasar gördüğünde değiştirilmelidir.
Yedek filtreler Black & Decker yetkili satıcınızdan temin edilebilir:
Modeller: DV4810N, DV6010N, DV7210N & DV7210NWH için VF110-XJ parça numaralı filtreyi kullanın
Modeller: DV9610N ve DV1210N için VF110FC-XJ parça numaralı filtreyi kullanın
Bakım
Black & Decker kablolu/kablosuz cihazınız/aletiniz, uzun zaman boyunca asgari bakım gereksinimi ile kullanılacak şekilde tasarlanmıştır. Sürekli tatmin edici çalışma, alete uygun şekilde özen gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Kablolu/kablosuz aletler üzerinde herhangi bir bakım gerçekleştirmeden önce:
◆ Cihazı/aleti kapatın ve fişini çekin.
TÜRKÇE
(Orijinal talimatların Çeviri)
- Veya, cihazın/aletin ayrı pil takımı varsa, cihazı/aleti kapatın ve pili sökün.
- Veya, pil entegre ise pili tamamen deşarj edin ve ardından kapatın.
- Temizlemeden önce, şarj aygıtını fişten çekin. Şarj aygıtınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım gerektirmez.
- Yumuşak bir fırça veya kuru bez kullanarak cihazınızın/aletinizin/şarj aygıtınızın havalandırma açıklıklarını düzenli olarak temizleyin.
- Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bezle temizleyin. Herhangi bir aşındırıcı veya solvent bazlı temizlik malzemesi kullanmayın.
Çevrenin korunması

Ayrı toplama. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Herhangi bir zamanda Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğine karar verdiğimizde veya artık ihtiyacınız kalmadığında, cihazı evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü ayrı olarak toplanmak üzere ayırın.

Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması, malzemelerin geri kazanılmasına ve yeniden kullanılmasına olanak sağlar. Geri kazanılmış malzemelerin yeniden kullanılması, çevre kirliliğini önler ve ham maddelere duyulan gereksinimi azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin belediye atık toplama tesislerinde evsel atıklardan ayrılmasına veya yeni ürün satın aldığınızda yetkili satıcı tarafından alınmasına olanak sağlıyor olabilir.
Black & Decker, kullanım ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri kazanılması için bir olanak sağlamaktadır. Bu hizmetten yararlanmak için, lütfen ürününüzü sizin adınıza toplayacak herhangi bir yetkili servise iade edin.
Size en yakın yetkili servisin adresi için adresi bu kılavuzun sonunda belirtilmiş olan yerel Black Decker ofisinizle iletişim kurun. Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin bir listesini ve tüm satış sonrası hizmetlerimizin ve ilgililerimizin ayrıntılarını şu İnternet adresinde bulabilirsiniz: www.2helpU.com
Pil

Ürünü kendiniz atmak istiyorsanız, pilin aşağıda açıklanan şekilde sökülmesi ve yerel düzenlemelere uygun biçimde atılması gerekmektedir.
- Tercihen, cihazı motor duruncaya kadar çalıştırarak pili deşarj edin.
- Serbest bırakma düğmesini (2) bastırın ve toz haznesini (5) sökün.
◆ Cihazın gövdesini bir arada tutan yedi vidayı sökün.
◆ Muhafaza kapağını gövdeden kaldırın.
◆ Pil takımının tüm kablo bağlantılarını ayırın.
◆ Pil takımını sökün.
Pili uygun bir ambalaja yerleştirin ve terminaller arasında kısa devre oluşmayacağını emin olun. - Pili yetkili servisinize veya yerel geri kazanım merkezine götürün.
Pil söküldüğünde yeniden monte edilemez.
Teknik veriler
| DV4810N(H1) | DV6010N(H1) | DV7210N(H1) | ||
| Voltaj V | dc | 4.8 6.2 7.2 | ||
| Pil | Tip | NiMH NiMH NiMH | ||
| Ağırlık kg | 1.03 1.09 1.13 | |||
| Şarj Aygıtı | BA090020DVA090020D | BA100015DVA100015D | BA110020DVA110020D | |
| Giriş voltajı V | ac | 230 230 230 | ||
| Çıkış voltajı V | ac | 9 10 11 | ||
| Akım mA | 200 150 200 | |||
| Yaklaşık şarj süresi | s | 16 16 16 | ||
| Ağırlık kg 0.17 0.17 0.17 | ||||
| DV7210NWH (H1) | DV9610AN (H1)DV9610N (H1) | DV1210N (H1) | ||
| Voltaj V | dc | 7.2 9.6 12 | ||
| Pil | Tip | NiMH NiMH NiMH | ||
| Ağırlık kg | 1.13 1.26 1.4 | |||
| Şarj Aygıtı | BA110020DVA110020D | BA140020DVA140020D | CHA002014GCHA002014B | |
| Giriş voltajı V | ac | 230 230 120 - 240 | ||
| Çıkış voltajı | 11V_ac | 14V_ac | 7.2 - 24V_dc | |
| Akım mA | 200 200 85 | |||
| Yaklaşık şarj süresi | s | 16 16 28 | ||
| Ağırlık kg 0.17 0.22 0.07 |
Garanti
Black & Decker, ürünlerinin kalitesine güvenmektedir ve sıra dışı bir garanti sunmaktadır. Bu garanti bildirimi, yasal haklarınıza ektir ve hiçbir şekilde bu haklarınızı kısıtlamaz. Garanti, Avrupa Birliği Üye Ülkeleri ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi içerisinde geçerlidir.
Black & Decker, müşterinin cihazı mümkün olan en sorunsuz şekilde kullanması için, bir Black & Decker ürününün kusurlu işçilik, malzemeler veya uyumsuzluk nedeniyle kusurlu hale gelmesi durumunda, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde, aşağıdaki durumlar hariç olmak üzere kusurlu parçaları değiştirmeyi, olağan aşınmaya ve eskimeye uğramış ürünleri onarmayı veya söz konusu ürünleri değiştirmeyi garanti eder:
Ürünün ticari, profesyonel veya kiralama amaçlarıyla kullanılması.
◆ Ürünün hatalı kullanıma veya ihmale maruz kalması;
Ürünün yabancı maddeler, nesneler veya kazalar nedeniyle hasar görmüş olması.
Yetkili servisler veya Black & Decker servis personeli dışındaki kişilerin onarım girişiminde bulunması.
Garanti talebinde bulunmak için, yetkili satıcıya veya servise ürünün satın alma belgesini ibraz etmeniz gerekecektir. Size en yakın yetkili servisin adresi için adresi bu kılavuzun sonunda belirtilmiş olan yerel Black & Decker ofisinizle iletişim kurun. Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin bir listesini ve tüm satış sonrası hizmetlerimizin ve ilgililerimizin ayrıntılarını şu İnternet adresinde bulabilirsiniz: www.2helpU.com
Yeni Black & Decker ürününüzü kaydetmek ve yeni ürünlere ve hizmetlere ilişkin güncel haberleri takip etmek için lütfen web sitemizi ziyaret edin www.blackanddecker.com.tr. Black & Decker markasına ve ürünlerimize ilişkin ayrıntılı bilgi için www.blackanddecker.com.tr adresini ziyaret edin.

Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponíveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar
BLACK & DECKER®
DV9610N - DV1210N
Partial support - Only parts shown available
Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar
Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponible
Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate
Solo estan disponibles las peizas listadas
So se encontram disponíveis as pecas listadas
Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen
zijn beschikbaar

