MT218 - Çok amaçlı aletler BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun MT218 BLACK & DECKER PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Çok amaçlı aletler PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun MT218 - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. MT218 markasının BLACK & DECKER.
KULLANIM KILAVUZU MT218 BLACK & DECKER
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Kullanım amacı BLACK+DECKER çok amaçlı alet çok çeşitli "Kendin Yap" uygulamaları için tasarlanmıştır. Delme/vidalama başlığı kullanılarak (MTDD6) bu alet vidalama ve ahşap, metal ve plastik delme uygulamaları için kullanılabilir. Bu alet, yalnızca tüketici kullanımı içindir. BLACK+DECKER şarj cihazı bu aletle verilen BLACK+DECKER bataryaları şarj etmek için tasarlanmıştır. Güvenlik talimatları Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer alan uyarılar ve talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir. Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak üzere saklayın. Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır. b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır. c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır. b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır. c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskini arttıracaktır. d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır. e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır. f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır. c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye çıkartır. d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir. e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır. f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir. g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir.34
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır. b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir. c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır. d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır. f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Akü/pille çalışan aletin kullanımı ve bakımı
a. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın riski yaratabilir. b. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış akülerle kullanın. Başka bir akünün kullanılması yaralanma veya yangın riskine yol açabilir. c. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anahtar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir. d. Sıra dışı koşullarda sıvı aküden dışarı akabilir, temastan kaçının. Yanlışlıkla cilde temas edilirse su ile yıkayın. Gözle temas durumunda ayrıca doktora başvurun. Aküden sıvı akması ciltte tahriş veya yanmaya neden olabilir.
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır. Ek elektrikli alet güvenlik uyarıları Uyarı! Matkaplar ve darbeli matkaplar için ek güvenlik uyarıları
- Darbeli matkap kullanırken göz koruyucusu takın. Gürültüye maruz kalma, duyma kaybına neden olabilir.
- Aletle birlikte tedarik edilen yardımcı kolları kullanın. Kontrol kaybı, yaralanmalara neden olabilir.
- Kesme aksesuarlarının gizli bağlantıya temas edebileceği bir iş yaparken, elektrikli aleti yalıtımlı tutma yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarlarının "elektrikli" bir tele temas etmesi, elektrikli aletin açıktaki metal parçalarının "elektriklenmesine" ve kullanıcının çarpılmasına neden olabilir.
- Tutturma gerecinin gizli bağlantıya temas edebileceği bir iş yaparken, elektrikli aleti yalıtımlı tutma yüzeylerinden tutun. Tutturma gereçlerinin "elektrikli" bir tele temas etmesi, elektrikli aletinin açıktaki metal parçalarının "elektriklenmesine" ve kullanıcının çarpılmasına neden olabilir.
- Dönüş modunda oyma aksesuarı kullanmayın. Aksesuar malzemeye takılarak matkabı döndürür.
- Parçayı sabit bir platforma sabitlemek ve desteklemek için, kıskaç veya başka bir pratik yol kullanın. Parçayı elinizle veya vücudunuza doğru tutmak, parçayı sabit olmayan bir hale getirir ve kontrol kaybına neden olabilir.
- Duvarı, zemini veya tavanı delmeden önce, elektrik tesisatının ve boruların yerini kontrol edin.
- Delme işleminden hemen sonra matkabın ucuna dokunmaktan kaçının; sıcak olabilir.
- Kullanım amacı bu talimat kılavuzunda açıklanmıştır. Bu aletin, talimat kılavuzunda tavsiye edilenler dışında herhangi bir aksesuarının, eklentisinin veya performansının kullanılması, yaralanmalara ve/veya mal hasarına neden olabilir.35
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Diğer kişilerin güvenliği
- Bu alet, aletin kullanımı konusunda bilgilendirilmedikleri veya güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında tutulmadıkları sürece, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılamaz.
- Çocuklar, cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında tutulmalıdır. Kalan riskler Artık ek riskler, ürün ilgili güvenlik uyarılarında mevcut olmayan şekilde kullanıldığında ortaya çıkabilir. Bu riskler yanlış kullanım, uzun süreli kullanım vb. nedenlerle ortaya çıkabilir. Güvenlik cihazlarının ilgili güvenlik yönetmeliklerinin ve uygulamalarının yerine getirilmesi bile, bazı kalan risklerden kaçınmak için yeterli değildir. Aşağıdakiler dahildir:
- Döner/hareketli parçalara dokunmaktan kaynaklanan yaralanmalar.
- Parçaları, bıçakları veya aksesuarları değiştirirken meydana gelen yaralanmalar,
- Bir aletin uzun süreli kullanımından kaynaklanan yaralanmalar, Herhangi bir aleti uzun süre kullanırken, düzenli aralar verdiğinizden emin olun,
- Aletinizi kullanırken toz solumaktan dolayı meydana gelen sağlık tehditleri (örneğin, ahşapla çalışırken; özellikle de meşe, kayın ve MDF). Titreşim Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir. Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir. İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir. Aletin üzerindeki etiketler Aletin üzerinde, aşağıdaki resimli şemalar gösterilmektedir: Uyarı! Kullanıcı, yaralanma riskini azaltmak için, kullanım talimatını okumalıdır. Bataryalar ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları Bataryalar
- Hiçbir nedenle açmaya çalışmayın.
- Bataryayı suya maruz bırakmayın.
- Sıcaklığın 40 °C'nin üzerine çıkabileceği yerlerde saklamayın.
- Yalnızca 10 °C ve 40 °C arası ortam sıcaklıklarında şarj edin.
- Yalnızca aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak şarj edin.
- Bataryaları imha ederken, "Çevreyi koruma" bölümünde verilen talimatlara uyun. Hasar görmüş bataryaları şarj etmeye çalışmayın. Şarj Cihazları
- Aletin içerisindeki bataryayı şarj etmek için, yalnızca ürünle birlikte verilen BLACK+DECKER şarj cihazınızı kullanın. Eskimiş bataryalar patlayarak yaralanmalara ve hasara neden olabilir.
- Şarj edilemez bataryaları şarj etmeye çalışmayın.
- Hasar görmüş kabloları derhal yenileyin.
- Şarj cihazını suya maruz bırakmayın.
- Şarj cihazını açmayın.
- Şarj cihazını kurcalamayın. Şarj cihazı yalnızca iç mekanlarda kullanım amaçlıdır. Kullanmadan önce kullanım talimatını okuyun.36
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Elektrik güvenliği Şarj cihazınız çift yalıtımlıdır; Bu yüzden hiçbir topraklama kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Şarj cihazını kesinlikle normal bir elektrik fişi ile değiştirmeye kalkışmayın.
- Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili BLACK+DECKER Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir. Özellikler Aşağıdaki özelliklerin bazıları veya tümü bu alette mevcuttur.
1. Değişken hız düğmesi
2. İleri/geri kaydırıcı
3. Başlık çıkarma düğmesi
6. Batarya çıkarma düğmesi
7. Delme/vidalama başlığı (MTDD6)
8. Tork ayar bileziği
10. LED çalışma ışığı
Montaj Uyarı! Montajdan önce, bataryayı aletten çıkarın. Bataryanın takılması ve çıkarılması (şek. A)
- Bataryayı (5) takmak için, aletteki yuvayla hizalayın. Aleti yuvaya doğru kaydırın ve batarya yerine oturana kadar bastırın.
- Bataryayı çıkarmak için, bataryayı yuvadan dışarı doğru çekerken aynı anda çıkarma düğmesine (6) basın. Alet başlıklarının takılması ve çıkarılması (şek. B) Uyarı! Başlıklar çıkarılıp takılırken dikkatli olunmalıdır. Hareketli parçalar kullanırken ısınabilir.
- İleri/geri kaydırıcıyı (2) merkez konuma ayarlayarak aleti kilitleyin.
- Bir başlığı çıkarmak için çıkarma düğmesine (3) basın ve çekerek çıkarın.
- Takmak için ise alet ile gösterildiği gibi hizalayın ve yerine oturana kadar itin. Matkap ucunun veya tornavida ucunun takılması ve çıkarılması Bu alet, uçların kolayca değiştirilebilmesi için anahtarsız bir matkap kovanıyla donatılmıştır.
- İleri/geri kaydırıcıyı (2) merkez konuma ayarlayarak aleti kilitleyin.
- Bir elinizle ön tarafı çevirirken diğer elinizle arka tarafı tutarak kovanı (9) açın.
- Uç şaftını kovana takın (9).
- Bir elinizle ön tarafı çevirirken diğer elinizle arka tarafı tutarak kovanı (9) iyice sıkın.
- Matkap kovanının içinden tornavida ucunu çıkarmak için, ucu boşluktan kaldırın.
- Tornavida ucunu saklamak için, kovana doğru iyice itin. Kullanım Uyarı! Aleti kendi temposunda çalıştırın. Aşırı yükleme yapmayın. Uyarı! Duvarı, zemini veya tavanı delmeden önce, elektrik tesisatının ve boruların yerini kontrol edin. Bataryanın şarj edilmesi (şek. C) Batarya, ilk kullanımdan önce ve daha önce kolayca yapılabilen işlerde yeterli gücü üretemediği zaman şarj edilmelidir. Batarya şarj edilirken ısınabilir; bu durum normaldir ve bir soruna işaret etmez. Uyarı! Bataryayı 10 °C'nin altındaki veya 40 °C'nin üzerindeki ortam sıcaklıklarında şarj etmeyin. Tavsiye edilen şarj etme sıcaklığı ortalama 24 °C'dir. Not: Hücre sıcaklığı yaklaşık 0 °C'nin altında veya 40 °C'nin üzerinde ise, şarj cihazı bataryayı şarj etmeyecektir. Batarya, şarj cihazının içinde bırakılmalıdır; hücre sıcaklığı arttığı veya azaldığı zaman, şarj cihazı bataryayı otomatik olarak şarj etmeye başlayacaktır.
- Bataryayı (5) şarj etmek için, şarj cihazının (12) içine yerleştirin. Batarya, şarj cihazının içine tek yönlü olarak sığmayacaktır. Zorlamayın. Bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin olun.
- Şarj cihazını prize takın ve şebekeden açın.37
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Şarj göstergesi (11) sürekli olarak yeşil yanar (yavaş yavaş). Şarj göstergesi (11) sürekli yanar halde ise, şarj etme tamamlanmıştır. Şarj cihazı ve batarya, süresiz olarak bağlı halde bırakılabilir. Şarj cihazı ara sıra batarya şarjını tamamen doldurduğunda, LED yeşil yanıp sönmeye başlar. Batarya şarj cihazına bağlandığı süre boyunca şarj göstergesi (11) yanacaktır.
- Boşalmış bataryaları 1 hafta içinde şarj edin. Bataryalar şarjı boşalmış halde saklanırsa, batarya ömrü ciddi derecede azalacaktır. Bataryanın şarj cihazı içerisinde bırakılması LED süresiz olarak yanarken, şarj cihazı ve batarya kutusu bağlı halde bırakılabilir. Şarj cihazı, batarya kutusunu yeni ve tamamen şarj olmuş halde tutacaktır. Şarj cihazı tanıları Şarj cihazı zayıf veya hasar görmüş bir batarya tespit ederse, şarj göstergesi (11) yüksek hızda kırmızı renkte yanacaktır. Aşağıdaki adımları takip edin:
- Bataryayı (5) tekrar yerleştirin.
- Şarj göstergesi yüksek hızda kırmızı renkte yanmaya devam ederse, şarj sürecinin doğru şekilde işleyip işlemediğini kontrol etmek için farklı bir batarya kullanın.
- Yeni batarya doğru şekilde şarj oluyorsa, orijinal batarya hasarlı demektir ve geri dönüşüm için bir servis merkezine götürülmelidir.
- Yeni batarya orijinal bataryayla aynı göstergeleri veriyorsa, bataryayı test ettirmek üzere yetkili bir servis merkezine götürün. Not: Bataryanın hasarlı olup olmadığının belirlenmesi 60 dakikaya kadar sürebilir. Batarya çok sıcak veya çok soğuksa, LED dönüşümlü olarak her hızda ve tekrarda bir kez olmak üzere kırmızı, hızlı ve yavaş olarak yanacaktır. Tork veya delme konumunun seçilmesi (şek. D) Bu cihaz, vidaları sıkmak için torku ayarlamak ve çalışma modunu seçmek için, bir bilezikle donatılmıştır.
- Ahşap, metal ve plastikleri delmek için, sembolü işaretle (13) aynı hizaya getirerek bileziği (8) delme konumuna getirin.
- Vidalama için, bileziği istenen ayara getirin.
- Uygun ayarı bilmiyorsanız, aşağıdaki adımları takip edin: - Bileziği (8) 1 konumuna getirin. - İlk vidayı sıkın. - İstenen sonuca ulaşmadan önce baskı artarsa, bilezik ayarını yükseltin ve vidayı sıkmaya devam edin. Doğru ayarı elde edene kadar bu işlemi tekrar edin. Dönüş yönünün seçilmesi (şekil E) Delme ve vidaların sıkılması işlemleri için, ileri (saat yönünde) dönüşü kullanın. Vidaların gevşetilmesi ve sıkışmış bir matkap ucunun çıkarılması işlemleri için, geri (saat yönünün tersine) dönüşü kullanın.
- İleri dönüşü seçmek için, ileri/geri kaydırıcıyı (2) sola itin.
- Geri dönüşü seçmek için, ileri/geri kaydırıcıyı sağa itin.
- Aleti kilitlemek için, ileri/geri kaldırıcıyı merkez konuma ayarlayın. Delme/vidalama
- İleri/geri kaydırıcıyı (2) kullanarak ileri veya geri dönüşü seçin.
- Aleti açmak için, değişken hız düğmesine (1) basın. Alet hızı, düğmeye ne kadar bastığınıza bağlıdır.
- Aleti kapatmak için, değişken hız düğmesini bırakın. LED çalışma ışığı Düğmeye basıldığı zaman, LED çalışma ışığı (10) otomatik olarak etkinleşir. Düğmeye kısmen basıldığı zaman, ünite çalışmaya başlamadan önce LED çalışma ışığı aydınlanacaktır. En uygun kullanım için ipuçları Delme
- Daima matkap ucuyla düz hizalı olarak hafif bir baskı uygulayın.
- Matkap ucu iş parçasının diğer tarafına geçmeden hemen önce, alet üzerindeki baskıyı azaltın.
- Parçalanma ihtimali olan iş parçalarını desteklemek için tahta bir blok kullanın.
- Ahşapta büyük çaplı delikler açarken, kürek uçları kullanın.
- Metal malzemeleri delerken HSS matkap uçlarını kullanın.
- Yumuşak taşları delerken taş uçlarını kullanın.
- Dökme demir ve pirinç harici metalleri delerken, bir yağlama maddesi kullanın.
- Doğruluğu artırmak için, bir merkez zımbası kullanarak delinecek boşluğun ortasında bir iz oluşturun.TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Vidalama
- Daima doğru türde ve boyuttaki tornavida uçlarını kullanın.
- Vidaların sıkılması zorsa, yağlayıcı olarak küçük bir miktar bulaşık deterjanı veya sabun uygulamayı deneyin.
- Aleti ve tornavida ucunu, daima vidayla düz hizada tutun. Aksesuarlar Aletinizin performansı, kullanılan aksesuara bağlıdır. BLACK+DECKER ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite standartlarına göre ve aletinizin performansını iyileştirmek üzere tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi performansı alırsınız. Bakım BLACK+DECKER aletiniz, minimum bakım gereksinimi ile uzun zaman çalışmak üzere tasarlanmıştır. Aletin sürekli olarak memnun edici şekilde çalışması, uygun alet bakımına ve düzenli temizliğe bağlıdır. Uyarı! Kablolu/kablosuz aletlerde bakım yapmadan önce:
- Cihazı/aleti kapatın ve fişini çekin.
- Veya cihazda/alette ayrı bir batarya paketi bulunuyorsa bataryayı kapatın ve cihazdan/aletten çıkarın.
- Batarya dahili ise tamamen boşaltın ve daha sonra kapatın.
- Şarj cihazını temizlemeden önce prizden çıkarın. Şarj cihazınız düzenli temizlikten başka bir bakım işlemi gerektirmez.
- Yumuşak bir fırça veya kuru bir bez kullanarak, aletinizdeki havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin.
- Motor yuvasını nemli bir bez kullanarak düzenli olarak temizleyin. Aşındırıcı veya çözücü bazlık temizlik malzemeleri kullanmayın.
- Matkap kovanını düzenli aralıklarla açın ve iç kısımdaki tozları dışarı çıkarmak için hafifçe vurun (takılıyken). Bataryalar Bataryayı tamamen boşaltın, daha sonra aletten çıkarın.
- NiCd, NiMH ve Lityum-İyon bataryalar geri dönüştürülebilirdir. Bu bataryaları yetkili bir tamir görevlisine veya yerel bir geri dönüşüm merkezine götürün. Teknik veriler MT218 (H1) Gerilim V
Delme/Vidalama MTDD6 (H1) Yüksüz hız min
0-800 Maks. tork Nm 20.9 Matkap kovanı kapasitesi mm 10 Ağırlık kg 1.1 Maksimum delme kapasitesi Çelik mm 10 Ahşap mm 25 Batarya BL1518 Gerilim V
Kapasite Ah 1.5 Tür Lityum-İyon Şarj cihazı 905902** (Typ 1) Giriş gerilimi V
Akım mA 400 Yaklaşık şarj süresi h 3 - 5 VEN 60745 uyarınca titreşim toplam değerleri (üç eksenli vektör toplamı): Drilling into metal (a h, D ) < 2.5 m/s
EN 60745 uyarınca göre ses basıncı seviyesi: Sound pressure (L
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) AT Uygunluk Beyanatı
MT218 BLACK+DECKER "teknik veriler" altında tanımlanan bu ürünlerin aşağıdakilere uygun olduğunu beyan eder: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-1, EN60745-2-2 BLACK+DECKER alternatif aksesuar başlığı ile birlikte ürünün aşağıdakiler ile uyumlu olduğunu açıklar: Bu ürünler 2014/30/EU ve 2011/65/EU direktifleri ile de uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten BLACK+DECKER ile iletişime geçin veya kılavuzun arkasına bakın. Aşağıda imzası bulunan şahıs, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve BLACK+DECKER adına bu beyanatı vermektedir. R. Laverick Mühendislik Müdürü BLACK+DECKER Europe, 210 Bath Road, Slough, Slough, Berkshire, SL1 3YD Birleşik Krallık
Çevrenin korunması Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır. BLACK+DECKER ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde atın. Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır. Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir. BLACK+DECKER, hizmet ömrünün sonuna ulaşan BLACK+DECKER ürünlerinin toplanması ve geri dönüşme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com40
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) Garanti BLACK+DECKER, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıtlamaz. Eğer bir BLACK+DECKER ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak BLACK+DECKER hatalı kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
- Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
- Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
- Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse;
- Yetkili tamir servisleri veya Black + Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa. Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten BLACK+DECKER yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com41
lan; a- Sözleşmeden dönme,
durumlarında; rumludur.
a-Ürün hatalı kullanılmamıştır. b-Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır.
9. Satıcı tarafından bu
Matkaplar 7 yıl Jeneratörler 10 yıl Akümülatörler 5 yıl Dönüştürücüler 3 yıl Araç Buzdolapları 10 yıl a- Sözleşmeden dönme,PRODUCT MODEL NO. MT218
Notice-Facile