Dustbuster DV6005N - Elektrikli el süpürgesi BLACK & DECKER - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Dustbuster DV6005N BLACK & DECKER PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında Dustbuster DV6005N BLACK & DECKER
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin Elektrikli el süpürgesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Dustbuster DV6005N - BLACK & DECKER ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Dustbuster DV6005N markasının BLACK & DECKER.
KULLANIM KILAVUZU Dustbuster DV6005N BLACK & DECKER
Türkçe Kullanım amacı Black & Decker Dustbuster
elektrikli süpürgeniz hafif ve kuru temizlik uygulamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz yalnızca ev temizliğinde kullanmak içindir. Tasarım ve Patent Bilgileri AB Kayıt Numaraları: 607643-0001 607668-0001 607650-0001 Güvenlik talimatları Uyarı! Pille çalışan cihazları kullanırken yangın tehlikesini, pillerin akmasını, yaralanmaları ve maddi zararları azaltmak için aşağıda belirtilen talimatların yanı sıra temel güvenlik önemlerine de her zaman uyulmalıdır. Cihazı kullanmadan önce elinizdeki kullanım kılavuzunu baştan sona dikkatle okuyun. Cihazın kullanım amacı bu kılavuzda açıklanmıştır. Cihazın bu kılavuzda önerilenlerden başka aksesuar ve ek parçalarla kullanılması ya da başka amaçlarla çalıştırılması yaralanmalara yol açabilir. İleride bakmak üzere bu kılavuzu saklayın. Cihazın kullanılması Cihazı, sıvıları veya herhangi bir yanıcı maddeyi çekmek için kullanmayın. Cihazı su bulunan alanların yakınında kullanmayın. Cihazı suya batırmayın. Şarj cihazını prizden çıkarmak için asla kablosundan tutarak çekmeyin. Şarj cihazı kablosunu ısıdan, yağdan ve nesnelerin keskin kenarlarından uzak tutun. Gençler ya da güçsüz kişiler bu cihazı tek başlarına kullanmamalıdır. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Kullanım sonrası Şarj cihazını veya şarj ana ünitesini temizlemeden önce şarj cihazını prizden çekin. Cihaz, kullanılmadığı zaman kuru bir yerde saklanmalıdır. Cihazlar çocukların ulaşamayacağı yerlere kaldırılmalıdır. İnceleme ve onarımlar Kullanmadan önce cihazı kontrol ederek arızalı ya da eksik parça olup olmadığına bakın. Parçalarda kırılma, düğmelerde hasar ve cihazın çalışmasını etkileyebilecek başka durumlar olup olmadığını kontrol edin. Hasarlı veya arızalı parça varsa, cihazı kullanmayın. Hasarlı veya arızalı parçaların onarım ve değiştirme işlemlerini yetkili serviste yaptırın. Şarj cihazı kablosunun hasar görüp görmediğini düzenli aralıklarla kontrol edin. Kablo hasar görmüşse veya arızalıysa, şarj cihazını değiştirin. Hiçbir parçayı yerinden çıkarmayın ve bu kılavuzda belirtilenlerden başka parçalarla değiştirmeyin. Pil ve şarj cihazı Asla pilin içini açmaya çalışmayın. Pili su ile temas ettirmeyin. Pili ateşe atmayın. Şarj ana ünitesini su ile temas ettirmeyin. Şarj ana ünitesinin içini açmayın. Emniyet başkalarının Bu alet, deneyim ve bilgisi yetersiz kişiler ile çocuklar dahil, fiziksel, duyusal ve zihinsel kapasiteleri azalmış kişiler tarafından; güvenliklerinden sorumlu biri tarafından aletin kullanımı hakkında bilgilendirilmeden ve refakat edilmeden kullanılmamalıdır. Çocukları, cihazla oynamalarını engellemek için yalnız bırakmayın. Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları Aküler Kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın. Aküleri suya maruz bırakmayın. Sıcaklığın 40 °C'yi aşabileceği yerlerde saklamayın.90
Sadece 10°C ila 40°C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Sadece cihazla birlikte verilen şarj cihazlarını kullanarak şarj edin. Aküleri atarken, Çevrenin korunması başlıklı bölümdeki talimatlara uyun. Zorlayıcı koşullarda akü akabilir. Akülerin üzerinde sıvı gördüğünüzde, sıvıyı bir bezle dikkatli bir şekilde silin. Cilde temasından kaçının. Cilt veya gözle teması halinde aşağıdaki talimatları uygulayın. Uyarı! Akü sıvısı, seyreltilmiş bir hidrolik asittir be kişisel yaralanmalara ya da maddi hasara yol açabilir. Ciltle teması halinde derhal bol suyla durulayın. Kızarıklık, ağrı veya tahriş meydana gelirse tıbbi yardım alın. Gözle teması halinde derhal temiz suyla durulayın ve tıbbi yardım alın. Şarj cihazları Şarj cihazınız belirli bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Uyarı! Şa rj cihazını k esinlikle normal bir elektrik fi şi ile değiştirmeye kalkışmayın. Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler patlayarak yaralanma veya hasara yol açabilir. Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj etmeye çalışmayın. Kusurlu kabloları hemen değiştirtin. Şarj cihazını suya maruz bırakmayın. Şarj cihazını açmayın. Şarj cihazını delmeyin. Akü, şarj sırasında iyi havalandırmalı bir alana yerleştirilmelidir. Elektrik güvenliği Şarj cihazınız belirli bir voltajda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Şebeke voltajının, nominal değerler levhasında belirtilen voltaja uyduğundan daima emin olun. Asla şarj cihazını normal bir şebeke fişiyle değiştirme girişiminde bulunmayın. Şarj cihazı üzerindeki simgeler Özellikler
1. Toz toplayıcı uzatma eki
3. Serbest bırakma düğmesi
4. Açma/Kapatma düğmesi
(iki hızlı düğme DV1205)
6. Filtre temizleme düğmesi (DV1205
Ürününüzü tanımlama Model tasarımı, katalog numarasında kullanılan sonek kodlarından belirlenebilir. Bu kılavuzda aşağıdaki katalog numaraları açıklanmaktadır:
DV60XXY/DV72XXY/DV96XXY/
DV12XXY. Bu kýlavuzun tamamýný dikkatle okuyun. Þarj cihazýnýz çift yalýtým ile donatýlmýþtýr, bu nedenle topraklama kablosuna gerek duyulmaz. Arýza emniyetli izolasyon trafosu. Þebeke kaynaðý, trafo çýkýþýndan elektriksel olarak ayrýlmýþtýr. Ortam sýcaklýðý aþýrý yükselirse, þarj cihazý otomatik olarak kapanýr. Sonuç olarak, þarj cihazý çalýþamaz hale gelir. Þarj ana ünitesinin þebeke kaynaðý ile olan baðlantýsý kesilmeli ve ünite, onarým için yetkili bir servis merkezine götürülmelidir. Þarj ana ünitesi yalnýzca ev içi kullaným içindir.
XX sonek kodu aşağıdaki tasarımlara karşılık gelir: 05: Küçük bir dar alan başlığı ve fırça başlık içeren tüm birimler. Y sonek kodu, renk/cila aralıkları seçeneğini tanımlamak için kullanılır. N harfiyle gösterilen Y sonek kodu, NiMH pili içeren modeller için kullanılır. Kurulum Şarj ana ünitesinin duvara takılması Şarj ana ünitesi, cihaz için kullanışlı bir saklama yeri ve şarj noktası oluşturmak üzere bir tezgah üzerine koyulabilir veya duvara takılabilir. Üniteyi duvara takarken, kullandığınız yöntemin duvar tipine ve cihazın ağırlığına uygun olduğundan emin olun. Cihazın kurulması Aksesuarların takılması (Şekil A ve B) Bu modeller aşağıdaki aksesuarların bazıları veya tümü ile birlikte sağlanır: Sıkışık alanlar için bir dar alan başlığı (8). Mobilyalar ve merdivenler için bir fırça başlık (9). Bir aksesuar takmak için, aşağıdaki talimatları uygulayın: Aksesuarları cihazın üzerindeki saklama konumundan veya şarj ana ünitesinden (7) çıkarın (Şekil L ve M). Uygun aksesuarı cihazın önüne takın. Kalıntı riskleri Araç kullanılırken, araçla birlikte gönderilen güvenlik uyarılarında yer almayan farklı kalıntı riskleri ortaya çıkabilir. Bu riskler yanlış kullanım, uzun süreli kullanım, vb. nedenlerden kaynaklanabilir. İlgili güvenlik düzenlemeleri ve güvenlik cihazları uygulamaları yapılsa dahi, bazı kalıntı riskleri önlenemeyebilir. Bu riskler arasında aşağıdakiler bulunur: Dönen/hareket eden parçalara dokunulmasından kaynaklanan yaralanmalar. Parça, bıçak veya aksesuar değiştirilirken ortaya çıkan yaralanmalar. Bir aracın uzun süre kullanılmasından kaynaklanan yaralanmalar. Herhangi bir aracı uzun süre kullanıyorsanız, düzenli olarak kullanıma ara vermeyi unutmayın. İşitme kaybı Aracınızı kullanırken ortaya çıkan tozu solumanızdan kaynaklanan sağlık tehlikeleri (örneğin, tahta, özellikle de meşe, kayın ve MDF ürünleri ile çalışırken). Kullanım İlk kullanımdan önce pilin en az 16 saat şarj edilmesi gerekmektedir. Kullanılmadığı zamanlarda, cihazı şarj ana ünitesi üzerine yerleştirin. Pilin şarj edilmesi (Şekil C) Pili şarj etmeden önce: Toz toplayıcı uzatma ekinin (1) toz toplayıcının (2) içine geri itildiğinden emin olun. Cihazın kapalı olduğundan emin olun. Açma/kapatma düğmesi (4) açık konumundayken pil şarj olmaz. Cihazı aşağıda gösterildiği şekilde şarj ana ünitesine (7) yerleştirin. Şarj cihazını prize takın. Varsa, şebeke prizinin düğmesini açık konumuna getirin. Şarj göstergesi (5) yanar. Cihazı en az 16 saat boyunca şarj edin. Şarj edilirken şarj cihazı ısınabilir. Bu normal bir durumdur ve bir sorun olduğunu göstermez. Cihaz süresiz olarak şarj cihazına bağlı şekilde bırakılabilir. Cihaz, prize takı lı olan şarj cihazına bağlı olduğu sürece şarj göstergesi (5) yanar. Uyarı! Ortam sıcaklığı 10 °C’den düşük veya 40 °C’den yüksekse pili şarj etmeyin.92
Toz toplayıcının ayarlanması (Şekil D) Toz toplayıcıyı (2), toz toplayıcı uzatma ekini (1) yerine oturana kadar çekerek uzatın. Toz toplayıcı uzatma ekini (1) ok işaretinin bulunduğu alanı (12) bastırarak ve uzatma ekini (1) toz toplayıcının (2) içine doğru geri iterek içeri alın. Cihazın çalıştırılması ve durdurulması (Şekil E ve F) Cihazı çalıştırmak için, açma/kapatma düğmesini (4) ileri kaydırın. Cihazı kapatmak için, açma/kapatma düğmesini (4) geri kaydırın. DV1205 ve DV9605 – Emiş gücünün en iyi duruma getirilmesi (Şekil G) Emiş gücünü en iyi durumda tutmak için, filtrelerin kullanım sırasında düzenli aralıklarla temiz hale getirilmesi gerekir. Filtreleri (10 ve 11) tıkayan tozu çıkarmak için filtre temizleme düğmesini (6) birkaç kez yukarı aşağı kaydırın. Temizlik ve bakım Uyarı! Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyin (10 ve 11). Toz toplayıcının ve filtrelerin temizlenmesi (Şekil H – K) Filtreler yeniden kullanılabilir ve düzenli aralıklarla temizlenmelidir. Serbest bırakma düğmesine (3) basın ve toz toplayıcıyı (2) çıkarın. Toz toplayıcıyı (2) boşaltın (Şekil I). Filtreleri (10 ve 11) saat yönünde çevirerek çıkarın (Şekil J). Filtreleri ayırın (10 ve 11). Filtrelerin (10 ve 11) üzerindeki tozları fırçayla temizleyin. Filtreleri ılık, sabunlu suyla yıkayın (Şekil K). Gerekirse toz toplayıcı (2) da yıkanabilir. Uyarı! Cihazı suya batırmayın. Toz toplayıcının (2) ve filtrelerin (10 ve 11) kuru olduğundan emin olun. Filtreleri (10 ve 11) yerlerine oturana kadar saat yönünün tersine çevirerek yeniden cihaza yerleştirin. Toz toplayıcıyı (2) yeniden cihaza yerleştirin. Toz toplayıcının klik sesiyle yerine oturduğundan emin olun. Uyarı! Cihazı asla filtreleri olmadan kullanmayın. En iyi toz toplama performansını ancak temiz filtreler ile elde edebilirsiniz. Filtrelerin değiştirilmesi Filtreler her 6 ila 9 ayda bir değiştirilmenin yanı sıra, yıprandıklarında veya hasar gördüklerinde de değiştirilmelidir. Yedek filtreleri Black & Decker bayinizden temin edebilirsiniz (kat. no. VF70): Eski filtreleri yukarıda açıklandığı gibi çıkarın. Yeni filtreleri yukarıda açıklandığı gibi takın. Aksesuarların saklanması (Şekil L ve
Aksesuarları klik sesiyle yerlerine oturana kadar kendilerine uyan yuvaların içine bastırın. Çevrenin korunması İleride cihazınızı değiştirmeye veya cihazınızın artık kullanılmaz duruma geldiğine karar verirseniz, çevrenin korunması konusunda duyarlılık gösterin. Yetkili Black & Decker servisleri, eskimiş Black & Decker cihazlarını kabul ederek, bu cihazların çevre açısından güvenli biçimde imha edilmesini sağlamaktadır. Ayrý toplama. Bu ürün, normal ev çöpleriyle birlikte atýlmamalýdýr. Kullanýlmýþ ürün ve ambalajlarýn ayrý ayrý toplanmasý, malzemelerin geri dönüþtürülerek yeniden kullanýlmasýna olanak tanýr. Geri dönüþtürülmüþ malzemelerin yeniden kullanýlmasý çevre kirliliðinin önlenmesine yardýmcý olur ve hammadde talebini azaltýr.TÜRKÇE
Belediyeler, elektrikli ev aletlerinin, yasal düzenlemelerle kendi gösterecekleri atık alanlarında ya da yeni bir ürün alındığında satıcı aracılığıyla ev çöplerinden ayrı toplanmasını sağlayabilir. Black & Decker, sattığı ürünler kullanım ömürlerini tamamladığında, bu ürünlerin toplanıp geri dönüştürülmesine yönelik bir hizmet sunmaktadır. Bu hizmetten yararlanmak için, ürününüzü bir yetkili servise götürebilirsiniz. Yetkili servisler bu ürünleri bizim adımıza kabul etmektedir. Bu kılavuzda adresi bulunan yerel Black & Decker bürosuyla bağlantı kurarak size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Ayrıca, yetkili Black & Decker servislerinin listesini, satış sonrası hizmetlerine ilişkin tüm ayrıntıları ve bağlantı bilgilerini: www.2helpU.com adresindeki Internet sitesinden edinebilirsiniz. Pil (Şe kil N) Cihazı motoru durana kadar çalıştırarak pilin boşalmasını sağlamanız önerilir. Serbest bırakma düğmesine (3) basın ve toz toplayıcıyı (2) çıkarın. Filtreleri (10 ve 11) saat yönünde çevirerek çıkarın (Şekil J). Cihazın gövdesini bir arada tutan yedi vidayı çıkarın. Kapak yarısını gövde yarısından ayırın. DV60XXY ve DV72XXY katalog numaraları için, - tüm motor/fan/pil takımını kaldırın. DV96XXY ve DV12XXY katalog numaraları için, - küçük kapağı, filtre temizleme sürgüsünden çekip çıkarın ve sürgüyü yerinde tutan vidayı kaldırın. - tüm motor/fan/pil takımını kaldırın. Pil takımını ana gövdeden çıkarın. Pili, uçları birbiriyle kısa devre yapmayacak biçimde uygun bir ambalaja koyun. Pili servisinize veya bir yerel geri dönüşüm birimine ulaştırın. Pil bir kere çıkarıldıktan sonra yeniden yerine takılamaz. Ürünü kendiniz atmak istiyorsanýz, pil aþaðýda anlatýldýðý gibi çýkarýlmalý ve yerel düzenlemelere uygun þekilde atýlmalýdýr.94
Teknik bilgiler Ses basınç düzeyi, EN 60704-1 göre ölçülür: <70 dB(A) Garanti Black & Decker kalitesine güvendiği ürünleri için seçkin bir garanti sunmaktadır. Bu garanti bildirimi yasal haklarınıza hiçbir şekilde zarar vermemekte, aksine katkı sağlamaktadır. Bu garanti Avrupa Birliğine Üye Ülkeler’de ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi’nde geçerlidir. Bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da standartlara uygun olmama nedeniyle bozulursa, Black & Decker arızalı parçaların değiştirilmesi, makul ölçüde aşınmış ve yıpranmış ürünlerin onarılması ya da bu ürünlerin müşteri için sağlanabilecek en uygun koşullarda değiştirilmesi garantisini vermektedir. Aşağıda belirtilen koşullar garanti kapsamında değildir: Ürün ticari, mesleki amaçlarla ya da kiralama amacıyla kullanılmışsa. Ürün yanlış ya da dikkatsiz kullanılmışsa. Yabancı nesnelerle, maddelerle ya da kazayla ürüne zarar verilmişse. Black & Decker yetkili servisleri ya da servis elemanları dışındaki kişilerce onarılmaya çalışılmışsa. Garanti kapsamında talepte bulunmak için satıcıya ya da yetkili servise faturanızı göstermeniz gerekmektedir. Bu kılavuzda adresi bulunan yerel Black & Decker bürosuyla bağlantı kurarak size en yakın yetkili servisin yerini öğrenebilirsiniz. Ayrıca, yetkili Black & Decker servislerinin listesini, satış sonrası hizmetlerine ilişkin tüm ayrıntıları ve bağlantı bilgilerini: www.2helpU.com adresindeki Internet sitesinden edinebilirsiniz. DV60XXY H2 DV72XXY H2 DV96XXY H2 DV12XXY H2 Voltaj Vdc 6,0 7,2 9,6 12,0 Pil tipi NiCd/NiMH NiCd/NiMH NiCd/NiMH NiCd/NiMH Ağırlık kg 1.0 1.1 1.3 1.4 Şarj cihazı *A135040I CHA002014* CHA00302* Model DV12 DV12 DV12 Giriş voltajı Vac 230 100-240 100-240 Çıkıs gerilimi 13,5 Vac 7,2-24 Vdc 7,2-24 Vdc Çıkıs akımı mA 400 85 130 Yaklaşık şarj süresi (minimum) h24 24 24 Ağırlıkkg0,30,30,3 Şarj cihazı *A100015D *A110020D *A140020D Model DV60 DV72 DV96 Giriş voltajı Vac 230 230 230 Çıkıs gerilimi Vac 10 11 14 Çıkıs akımı mA 150 200 200 Yaklaşık şarj süresi (minimum) h24 24 24 Ağırlıkkg0,30,30,3TÜRKÇE
Satın aldığınız Black & Decker ürününü kaydettirmek, yeni ürünlerden haberdar edilmek ve özel fırsatlardan yararlanmak için lütfen www.blackanddecker.com adresindeki Internet sitemizi ziyaret edin. Black & Decker markasına ve ürün çeşitlerimize ilişkin daha ayrıntılı bilgiyi www.blackanddecker.com adresinden edinebilirsiniz.TYP. www.2helpU.com
KolayKılavuz