EINHELL TEHD 1822 D Li - çekiç

TEHD 1822 D Li - çekiç EINHELL - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun TEHD 1822 D Li EINHELL PDF formatında.

📄 209 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice EINHELL TEHD 1822 D Li - page 179
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : EINHELL

Model : TEHD 1822 D Li

Kategori : çekiç

Cihazınız için talimatları indirin çekiç PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun TEHD 1822 D Li - EINHELL ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. TEHD 1822 D Li markasının EINHELL.

KULLANIM KILAVUZU TEHD 1822 D Li EINHELL

Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- lanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullan- mak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin. Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi bir sorumluluk üstlenmez. Kullanılan sembollerin açıklanması (bkz. Şekil 11)

1. Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kul-

lanma Talimatını okuyunuz.

2. Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında

oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir.

3. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer

malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır!

4. Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma

esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir.

5. Makinenin hasar görmesini önlemek için

kırıcı delici fonksiyonları sadece matkap dururken değiştirilecektir.

6. SDS-Plus tipi matkap ucunu döner hareket

ile dayanıncaya kadar takım yuvasına takın. Ta k ım otomatik olarak kilitlenecektir.

7. 1. Kilitleme bileziğini geri çekin, sabit tutun!

8. Aküler sadece kuru ve ortam sıcaklığı

+10°C - +40°C olan yerlerde depolanacaktır. Aküleri sadece şarj edilmiş durumda depolayın (en az %40 şarj edilmiş olarak).

1. Güvenlik uyarıları

Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur! İkaz! Bu elektrikli aletin açıklanan bütün güvenlik uyarıları, talimatlar, görseller ve teknik özelli- klerini okuyun. Aşağıdaki talimatlara riayet edil- memesi durumunda elektrik çarpması, yangın ve/ veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir. Güvenlik uyarıları ve talimatları gelecekte kul- lanmak için saklayın.

2. Alet açıklaması ve sevkiyatın

2.1 Alet açıklaması (Şekil 1/7)

1. Kilitleme bileziği

3. Dönme yönü şalteri

4. Açık/Kapalı şalteri

5. Akü (teslimat kapsamına dahil değildir)

6. Sabitleme düğmesi

7. Akü kapasite göstergesi

8. Şaj cihazı (teslimat kapsamına dahil değildir)

11. Derinlik dayanağı

2.2 Sevkiyatın içeriği

Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin. Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde geçerli fi ş veya faturayı ibraz ederek servis merke- zine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun. Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu dikkate alınız.

Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın içinden çıkarın.

Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- port emniyetlerini sökün (bulunması halinde).

Ambalaj içindeki parçaların eksik olup olmadığını kontrol edin.

Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.

Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın. Tehlike! Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!

Orijinal Kullanma Talimatı

3. Kullanım amacına uygun kullanım

Kırıcı delici aleti uygun matkap ucu kullanılarak beton, taş ve tuğla malzemelerine delik delme için tasarlanmıştır. Ayrıca alet, ahşap ve çelik malzeme içine civata takma ve delik delme için de uygundur. Makine yalnızca kullanı m amacına göre kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki tüm kullanımlar makinenin kullanılması için uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan- malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup üretici fi rma sorumlu tutulamaz. Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığ ını dikkate alın. Ale- tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben- zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.

Motor gerilim beslemesi: ........................18 V d.c. Rölanti devri: ...............................0-1300 dev/dak Sağa-sola dönme: .........................................evet Darbe sayısı: .............................. 0-4750 dev/dak Darbe gücü: .................................................2,0 J Delme gücü Beton/Taş (maks.): ............... 22 mm Ağırlık: ........................................................2,7 kg Dikkat! Aletin teslimat kapsamına akü ve şarj cihazı dahil değildir ve alette sadece Power X-Change serisi Li-Ion akülerinin kullanılmasına izin verilir! Power X-Change serisi Li-Ion aküleri sadece, Po- wer X-Charger şarj cihazı ile şarj edilecektir. Tehlike! Ses ve titreşim Ses ve titreşim değerleri EN 62841 normuna göre ölçülmüştür. Ses basınç seviyesi L

....................................................3 dB Kulaklık takın. Gürültü işitme kaybına sebep olabilir. Toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841 normuna göre ölçülmüştür. Beton kırma Titreşim emisyon değeri a

Keski ile kırma Titreşim emisyon değeri a

Açıklanan titreşim emisyon değeri standart test metoduna göre ölçülmüş olup bu değer, elekt- rikli aletin kullanım türü ve şekline bağlı olarak değişebilir ve istisnai durumlarda açıklanmış olan bu değerin üzerinde olabilir. Açıklanan titreşim emisyon değeri elektrikli aletin diğer elektrikli aletler ile kıyaslanmasında kullanılabilir. Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etki- nin tahmin edilmesinde de kullanılabilir. Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin!

Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler kullanın.

Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve te- mizleyin.

Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.

Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.

Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini sağlayın.

Aleti kullanmadığınızda kapatın. Dikkat! Kalan riskler Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir:

1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer

hasarlarının oluşması.

2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme

hasarlarının oluşması.

3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya

talimatlara göre kullanılmadığında veya bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının oluşması. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 180Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 180 30.06.2023 11:56:3330.06.2023 11:56:33TR

Çalışma sürenizi sınırlayın. İşletim periyotları ile ilgili tüm kademeler dikkate alınacaktır (örneğin elektrikli aletin kapalı kaldığı, açık olduğu fakat yük altında olmaksızın çalıştığı gibi).

5. Çalıştırmadan önce

Akülü kırıcı delici aletini çalıştırmadan önce mutla- ka aşağıdaki bilgileri okuyunuz:

1. Aküyü sadece Power X-Change serisi şarj

cihazı ile şarj edin.

2. Sadece keskin ve mükemmel durumdaki mat-

kap ucu ve uygun tornavida uçlarını kullanın.

3. Kırma uygulaması yapılacak yerde gizli elekt-

rik, gaz ve su tesisatının bulunup bulunmadığı tesisat arama cihazı ile kontrol edilecektir.

5.1 İlave sap (Şekil 2/Poz. 10)

İş güvenliği sebeplerinden dolayı kırıcı delici sadece ilave sap ile kullanılacaktır. İlave sap (10), kırıcı delici aletini kullanırken ek bir destek sağlar. İş güvenliği sebeplerinden dolayı kırıcı delici aletini ilave sap (10) olmaksızın kullanılması yasaktır. İlave sap (10) kırıcı deliciye sıkıştırma metodu ile sabitlenir. Sapın saat yönünün tersi yönünde döndürülmesinde (saptan bakıldığında) sıkışma azalır. Sap saat yönünde döndürüldüğünde ise sıkışma artar. Önce saat yönünün tersine döndürerek sapı açın. Sonra ilave sapı (10) sizin için en rahat çalışma pozisyonuna çevirin. Arkasından ilave sapı (10) önceki döndürme yönünün tersine döndürerek ilave sap (10) sıkı şekilde bağlı olun- caya kadar sıkıştırın.

5.2 Derinlik dayanağının montajı ve

ayarlanması (Şekil 3/Poz. 11) Derinlik dayanağı (11) ilave sap (10) tarafından sıkıştırma yöntemi ile sabit tutulur. Sıkıştırma dere- cesi sapın döndürülmesi ile açılır ve/veya kapatılır.

Sıkıştırmayı açın ve derinlik dayanağını (11) ilave sapın öngörülen yarığının içine yerleştirin.

Derinlik dayanağını (11) matkap ucu ile aynı yüksekliğe getirin.

Derinlik dayanağını delmek istediğiniz delik derinliği mesafesi kadar geri çekin.

Derinlik dayanağı sabitleninceye kadar ilave sapı (10) döndürün.

Sonra derinlik dayanağı (11) iş parçasına te- mas edinceye kadar deliği delin.

5.3 Takım takma (Şekil 4)

Dikkat! Makine üzerinde yapacağınız bütün çalışmalarda (örneğin takım değiştirme; bakım; vs.) dönme yönü şalterini (3) orta pozisyona ge- tirin.

Ta k ımı makineye takmadan önce temizleyin ve şaftına hafifçe gres yağı sürün.

Üzerinde toz bulunmayan takımı döndür- me hareketi ile takım bağlantı yuvasına (b) dayanıncaya kadar takın. Takım otomatik ola- rak kilitlenecektir.

Ta k ımdan çekerek takımın normal şekilde kilit- li olup olmadığını kontrol edin.

5.4 Takım sökme (Şekil 5)

Kilitleme bileziğini (1) geri çekin, tutun ve takımı çıkarın.

6.1 LI aküsünün şarj edilmesi (Şekil 6/7)

1. Aküyü (5) saptan çıkarın, bunun için sabitle-

me tırnağını (6) aşağıya doğru bastırın.

2. Şarj cihazının tip levhası üzerinde belirtilen

gerilim değerinin, mevcut elektrik şebekesi gerilim değeri ile aynı olup olmadığını kontrol edin. Şarj cihazının (8) fi şini prize takın. Yeşil LED lambası yanıp sönmeye başlar.

3. Aküyü şarj cihazına takın.

Madde 10‘da (Şarj cihazı göstergesi) bölümünde bulunan tabloda şarj cihazındaki LED gösterge- lerinin anlamı açıklanmıştır. Akünün şarj edilmesi mümkün değilse aşağıdaki noktaları kontrol edin

Prizde elektrik olup olmadığı.

Şarj cihazındaki kontakların aküye tam temas edip etmediği. Akünün şarj edilmesi bu kontrollerden sonra da mümkün değilse,

ve aküyü lütfen müşteri hizmetleri bölümümüze gönderin. Talimatlara uygun şekilde yapılacak bir tesli- mat için müşteri hizmetleri departmanımıza veya aleti aldığınız satış noktasına başvurun. Akülerin veya akülü aletlerin teslimatı veya bertaraf edilmesinde, kısa devre yaparak yangına yol açmaması için bu ürünlerin Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 181Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 181 30.06.2023 11:56:3330.06.2023 11:56:33TR

plastik poşet içinde tek tek ambalajlanması gerektiğini dikkate alın! Akülerin uzun ömürlü olmasını sağlamak için aküyü zamanında şarj edin. Bu özellikle, akülü ya- prak üfl eme makinesinin gücünün azalmasını fark ettiğinizde yapı lacaktır. Akülerin tamamen deşarj olmasını kesinlikle izin vermeyin. Aksi taktirde akü arızalanacaktır.

6.2 Normal delme/Darbeli delme/Keski ile

kırma değiştirme şalteri (Şekil 8)

Normal delme işlemi için döner şalterdeki (2) düğmeye (E) basın ve aynı zamanda döner şalteri (2) A konumuna döndürün.

Darbeli delme işlemi için döner şalterdeki (2) düğmeye (E) basın ve aynı zamanda döner şalteri (2) B konumuna döndürün.

Keski pozisyonunu ayarlamak için şalterdeki (2) düğmeye (E) bası n ve aynı zamanda şalteri (2) ilgili C konumuna döndürün.

Dikkat! Bu konumda şalter (2) yerine geçmez ve sabitlenmez!

Bu konumda keski elden istenilen pozisyona döndürülebilir.

Keski ile kırma çalışmaları için döner şalterdeki (2) düğmeye (E) basın ve aynı zamanda döner şalteri (2) D konumuna dön- dürün.

D konumunda keski sabitlenmemiştir. Uyarı! Darbeli delme işleminde makineye çok az kuvvet uygulamanız yeterlidir. Makineye aşırı fazla kuvvet uygulamanız motoru gereksiz yere zorlar. Matkap ucunu düzenli olarak kontrol edin. Körelmiş mat- kap uçlarını bileyin veya değiştirin.

6.3 Dönme yönü şalteri (Şekil 9)

Açık/Kapalı şalterinin (4) üzerindeki dönme yönü şalteri (3) ile, makinenin dönme yönünü ayarla- yabilir ve makineyi istenmeden çalıştırmaya karşı emniyet altına alabilirsiniz. Sol ve sağ dönme yönünü ayarlamak mümkündür. Dişli kutusuna zarar verilmesini önlemek için dönme yönü ayarı, yalnızca alet dururken yapılacaktır. Dönme yönü şalteri (3) orta pozisyonda olduğunda Açık/Kapalı şalteri (4) bloke olmuştur. Tehlike! Herhangi bir tehlikenin meydana gelmesini önle- mek için makine ile sadece, her iki sapından tutu- larak çalışılacaktır! Aksi taktirde örneğin yanlışlıkla elektrik tesisatına delik delindiğinde cereyan çarp- ma tehlikesi vardır!

6.4 Açık/Kapalı şalteri (Şekil 9)

Açık/Kapalı şalteri (4) ile devir ayarını kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. Şaltere ne kadar fazla basarsınız devir ayarı o kadar yükselir. Çalıştırma: Açık/Kapalı şalterine (4) basın. Kapatma: Açık/Kapalı şalterini (4) bırakın.

6.5 Akü şarj kapasitesi göstergesi (Şekil 1.1)

Akü şarj kapasitesi göstergesi butonuna (d) basın. Akü şarj kapasitesi göstergesi (7) akünün şarj du- rumunu 3 LED lambası ile gösterir. 3 adet LED lambanın hepsi yanıyor: Akü tam şarjlıdır. 2 veya 1 adet LED lambası yanıyor: Akünün şarj kapasitesi yeterli. 1 adet LED lambası yanıyor: Akü şarjı boşalmıştır, aküyü şarj edin. Bütün LED lambaları yanıp sönüyor: Akünün asgari sıcaklığının altına düşüldü. Aküyü aletin içinden çıkarın ve bir gün boyunca oda sıcaklığında saklayın. Bu arıza tekrar meydana geldiğinde akü şarjı derin derecede boşalmış ve arızalıdır. Aküyü aletten sökün. Arızalı bir akünün kullanılması ve şarj edilmesi yasaktır.

6.6 LED ışığı (Şekil 1)

LED ışığı (9), vidalanacak veya delinecek ortamın yeterli derecede aydınlık olmadığında aydınlatılmasını mümkün kılar. Açık/Kapalı şalterine (4) bastığınızda LED ışığı (9) otomatik olarak yanar. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 182Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 182 30.06.2023 11:56:3330.06.2023 11:56:33TR

7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça

Siparişi Tehlike! Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu prizden çıkarın.

Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temiz- leyin.

Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi tavsiye ederiz.

Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya solvent malzemesi kullanmayınız, bu malze- meler aletin plastik parçalarına zarar verebilir. Cihazın içine su girmemesine dikkat edin. Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp- ma riskini yükseltir.

Cihaz içinde bakımı yapılması gereken başka bir parça yoktur.

7.3 Yedek parça ve aksesuar siparişi:

Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme- lidir:

Cihazın parça numarası

Cihazın kod numarası

İstenilen yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fi yatlar internette www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır Tüyo! İyi bir çalışma sonucu elde etmek için yüksek kalite- li marka aksesuarları kullanmanızı tavsiye ederiz ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Bertaraf etme ve geri kazanım

Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler- den meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimler- den öğrenebilirsiniz.

Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 ˚C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 183Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 183 30.06.2023 11:56:3330.06.2023 11:56:33TR

10. Şarj cihazı göstergeleri

Gösterge durumu Anlamı ve alınacak önlemler Kırmızı LED Ye şil LED Kapalı Ya n ıp sönüyor İşletmeye hazır olma Şarj cihazı elektrik şebekesine bağlı ve işletmeye hazırdır, akü şarj cihazına takılı değildir Açık Kapalı Şarj etme Şarj cihazı aküyü hızlı şarj işletiminde şarj ediyor. İlgili şarj süreleri direkt olarak şarj cihazı üzerinde belirtilmiştir. Uyarı! Kalan akü şarj kapasitesine bağlı olarak gerçek şarj süreleri belirti- len şarj sürelerinden biraz farklı olabilir. Kapalı Açık Akü şarj edilmiş ve işletmeye hazırdır. (READY TO GO) Sonrasında tam şarj kapasitesine şarj oluncaya kadar korumalı şarj işlemi moduna ayarlanır. Bunun için aküyü şarj cihazında, yaklaşık 15 dakika daha şarj cihazında bağlı tutun. Önlem: Aküyü şarj cihazından çıkarın. Şarj cihazının fi şini prizden çıkarın. Ya n ıp sönüyor Kapalı Adaptasyon şarjı Şarj cihazı korumalı şarj işlemi modundadır. Bu işletme modunda akü iş güvenliğ i sebeplerinden dolayı yavaşca şarj edilir ve şarj işlemi daha uzun sürer. Bunun sebebi şunlar olabilir: - Akü uzun bir süreden beri şarj edilmedi. - Akü sıcaklığı, ideal sıcaklık aralığındadır. Önlem: Şarj işleminin tamamlanmasını bekleyin, akü buna rağmen şarj edilmeye devam edilebilir. Ya n ıp sönüyor Ya n ıp sönüyor Hata Şarj işlemi artık mümkün değil. Akü arızalı. Önlem: Arızalı bir akünün şarj edilmesi yasaktır. Aküyü şarj cihazından çıkarın. AçıkAçık Sıcaklık arızası Akü çok sı caktır (örneğin direkt güneş ışınlarına maruz kalmış) veya çok soğuktur (0° C altında) Önlem: Aküyü çıkarın ve 1 gün oda sıcaklığında (yakl. 20° C) saklayın. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 184Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 184 30.06.2023 11:56:3430.06.2023 11:56:34TR

Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternatifi : Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmelikle- re uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz, ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların arıtılmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak- sesuar ile yardı mcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alı nmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 185Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 185 30.06.2023 11:56:3430.06.2023 11:56:34TR

Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur. Kategori Örnek Aşınma parçaları* Kömür fırçaları, mandren, Akü Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Matkap ucu, keski Eksik parçalar

  • sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın:

Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?

Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi semptomları)?

Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)? Bu işlevi açıklayınız. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 186Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 186 30.06.2023 11:56:3430.06.2023 11:56:34TR

Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolünden geçirilir. Buna rağmen aletiniz tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı rica ederiz. Açıklanan servis telefon numarasından bizi her zaman arayabilirsiniz, size memnuniyetle yardımcı oluruz. Ga- ranti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:

1. Bu garanti koşulları sadece, ürünü ticari olarak veya serbest meslek uygulamalarında kullanmayacak olan

tüketiciler yani gerçek kişiler için geçerlidir. Bu garanti koşulları, ilgili üretici fi rmanın yasal garanti hüküm- lerine ek olarak yeni ürünler için müşterilerine tanıdığı ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.

2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece Avrupa Birliği üyesi ülkede ilgili üretici fi rmadan satın aldığınız

yeni alet için geçerli olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın telafi si, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim fi rmamıza aittir. Lütfen aletlerimizin ticari, zanaat- karlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Bu nedenle aletin garanti süresi dahilinde ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer kullanımlarda kullanılması durumunda garanti sözleşmesi oluşmaz. „Professional“ markası altında satılan ürünler için ti- cari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım ibaresi geçerli değildir ve bu tür kullanımlarda da garanti geçer- lidir.

3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:

Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasar- lar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yetersiz olmasından kaynaklanan hasarlar.

Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı yük- lenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar.

Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar. Örneğin akü ve akü paket- leri doğal bir aşınmaya maruz kalır ve tasarımı gereği, belirli bir şarj etme sayısı ile sınırlıdır. Bu aşınma özellikle, aletten çekilen yük, şarj etme hızları ile ısı, soğuk, titreşim ve darbe koşullarına bağlı olarak olumsuz yönde etkilenir.

4. Garanti süresi 2 yıldır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti

hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dol- duktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.

5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin.

Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması nedeniyle garanti hiz- metleri dışındadır. Aletinizin arızası garanti hizmetleri kapsamındaysa en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet adresinize gönderilecektir.

6. Aleti, Avrupa Birliği üyesi baş

ka bir ülkeye götürerek o ülkede kullandığınızda garanti kapsamındaki hizmet- ler, o ülkede bulunan yetkili servisler tarafından verilir. Aleti, Avrupa Birliği üyesi olmayan başka bir ülkeye götürdüğünüzde garanti hakkınız bulunmaz. Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniyetle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin. Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz. Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 187Anl_TE_HD_18_22_D_Li_SPK13.indb 187 30.06.2023 11:56:3430.06.2023 11:56:34BG