HR2641 - Matkap MAKITA - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun HR2641 MAKITA PDF formatında.

📄 76 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu ⚙️ Özellikler
Notice MAKITA HR2641 - page 68
Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : MAKITA

Model : HR2641

Kategori : Matkap

SKIP

Sık sorulan sorular - HR2641 MAKITA

Cihazınız için talimatları indirin Matkap PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun HR2641 - MAKITA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. HR2641 markasının MAKITA.

KULLANIM KILAVUZU HR2641 MAKITA

Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Βέλγιο68 TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Genel görünüşün açıklanması 1 Tetik anahtar 2 Kilit düğmesi 3 Lamba 4 Ters döndürme kollu anahtarı 5 SDS-plus için hızlı değiştirme mandreni 6Değiştirme kovanı çizgisi 7Değiştirme kovanı 8Mil 9Hızlı değiştirme matkap mandreni 10 Darbeli dönüş 11 İşlem modu değiştirme düğmesi 12 Sadece dönüş 13 Sadece darbeleme 14 Kanca 15 Çıkıntılar 16 Oluklar 17 Uç sapı 18 Uç gresi 19 Uç 20 Mandren kapağı 21 Sapın tabanı 22 Derinlik mastarı 23 Sapın tabanındaki altıgen delik işaretin tırtıklı tarafı 24 Derinlik mastarının tırtıklı tarafı 25 Toz kabı 26 sembolü 27 Toz kabının ayağındaki eklenti 28 Körükler 29 Eklenti 30 İç çember 31 Düz taraf 32 Kapak 33 Oluk 34 Üfleme pompası 35 Matkap mandreni tertibatı (isteğe bağlı aksesuar) 36 Mandren anahtarı 37 Kovan 38 Bilezik ÖZELLİKLER

  • Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
  • Özellikler ülkeden ülkeye değişebilir.
  • EPTA-Prosedürü 01/2003 uyarınca ağırlık ENE042-1 Kullanım amacı Bu alet tuğlada, betonda ve taşta delme ve darbeli delme işlemleri için tasarlanmıştır. Ahşap, metal, seramik ve plastikte darbesiz delme işlemine de uygundur. ENF002-2 Güç kaynağı Makinenin, yalnızca isim levhasında belirtilenle aynı voltajlı güç kaynağına bağlanması gerekir ve yalnızca tek fazlı AC güç kaynağıyla çalıştırılabilir. Çifte yalıtımlıdır ve topraklamasız prizlerle de kullanılabilir. GEA010-1 Genel Elektrikli Alet Güvenliği UYARI! Tüm güvenlik uyarıları nı ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak için saklayın. GEB007-7 DÖNER ÇEKİÇ GÜVENLİK KURALLARI

1. Kulak koruyucuları takın. Gürültüye maruz kalmak

işitme kaybına neden olabilir.

2. Aletle birlikte sağlanan yardımcı tutamak(lar)ı

kullanın. Kontrol kaybı yaralanmaya neden olabilir.

3. Kesici aksesuarın görünmeyen kablolara ya da

aletin kendi kordonuna temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Kesici aksesuarın “akımlı” bir telle temas etmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını “akımlı” hale getirebilir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir. Model HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T Kapasite Beton 26 mm 23 mm 26 mm Karot uç 68 mm Elmas karotlu uç (kuru tip) 80 mm 70 mm 80 mm Çelik 13 mm Ahşap 32 mm Yüksüz hız 0 – 1.200 dak

Dakikada darbe sayısı 0 – 4.600 dak

Toplam uzunluk 361 mm 385 mm 422 mm 380 mm 361 mm 385 mm Net ağırlık 2,9 kg 3,1 kg 2,9 kg 2,8 kg 3,0 kg Emniyet sınıfı /II69

4. Sert bir başlık (emniyet bareti), emniyet gözlüğü

ve/veya yüz siperi takın. Normal gözlükler veya güneş gözlükleri koruyucu gözlük DEĞİLDİR. Bir toz maskesi ve kalın dolgulu eldivenler takmanız kuvvetle tavsiye edilir.

5. Kullanmadan önce kalemin yerinde sabitlenmiş

olduğundan emin olun.

6. Normal kullanım koşullarında bu alet titreşim

üretmek için tasarlanmıştır. Vidalar kolayca gevşeyerek arıza veya kazaya neden olabilir. Kullanmadan önce vidaların sıkılığını dikkatle kontrol edin.

7. Soğuk havada veya aletin uzun süre

kullanılmamış olması durumunda, aleti bir süre yüksüz çalıştırarak ısıtın. Bu, yağı gevşetecektir. Gerekli ısıtma yapılmazsa, çekiç işlemi zorlaşı

8. Her zaman yere sağlam basın.

Aleti yüksekte kullanırken, aşağıda kimsenin olmadığından emin olun.

9. Aleti her iki elinizle sıkıca tutun.

10. Ellerinizi hareketli kısımlardan uzak tutun.

11. Aleti çalışır durumda bırakmayın. Aleti sadece

elinizde tutarken çalıştırın.

12. Çalışırken aleti civardaki birine doğru tutmayın.

Uç fırlayabilir ve birini ciddi şekilde yaralayabilir.

13. Kullanımdan hemen sonra uca veya uca yakın

parçalara dokunmayın; çok sıcak olabilirler ve cildinizi yakabilirler.

14. Bazı malzemeler zehirli olabilen kimyasallar

içerirler. Toz yutmayı ve cilt temasını önlemek için tedbir alın. Malzeme sağlayıcısının güvenlik bilgilerine uyun.

BU TALİMATLARI SAKLAYIN

UYARI: Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun söz konusu ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yaralanmaya neden olabilir.

İŞLEVLERİN AÇIKLAMASI

  • Alet üzerinde ayarlama ya da işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun. Anahtarın işleyişi (Şek. 1 ve 2) DİKKAT:
  • Aleti prize takmadan önce tetik anahtarın doğru çalıştığından ve bırakıldığında “OFF” (kapalı) konumuna döndüğünden emin olun. Aleti çalıştırmak için, sadece tetik anahtarı çekin. Aletin çalışma hızı tetik anahtar üstüne daha fazla baskı yapılarak arttırılır. Durdurmak için tetik anahtarı serbest bırakın. Sürekli işletmek için, tetik anahtarı çekin ve sonra kilit düğmesini içeri itin ve ardından tetik anahtarı serbest bırakın. Aleti kilitli konumdayken durdurmak için, anahtar tetiği sonuna kadar çekin ve sonra serbest bırakın. Lambaların yakılması (Şek. 3) HR2631F, HR2631FT model için DİKKAT:
  • Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan görmeyin. Lambayı açmak için, tetiği çekin. Kapatmak için tetiği serbest bırakın. NOT:
  • Lambanın merceklerini silmek için kuru bir bez kullanın. Lamba merceğini çizmemeye dikkat edin, aksine davranış aydınlatmayı azaltır.
  • Lambayı temizlemek için tiner veya benzin kullanmayın. Bu solventlere lambaya zarar verebilir. Ters döndürme anahtarının işleyişi (Şek. 4 ve 5) DİKKAT:
  • Kullanmadan önce dönüş yönünü daima kontrol edin.
  • Ters döndürme anahtarını sadece alet tamamen durduktan sonra kullanın. Dönüş yönünün alet durmadan önce değiştirilmesi alete zarar verebilir. HR2631F, HR2631FT, HR2320T, HR2630, HR2630T model için DİKKAT:
  • Eğer tetik anahtara basılamıyorsa, ters döndürme anahtarının (A tarafı) veya (B tarafı) konumuna tam olarak ayarlandığını kontrol edin. Bu aletin dönüş yönünü değiştirmek için bir ters döndürme anahtarı vardır. Ters döndürme anahtarını saat yönünde dönüş için konumuna (A tarafı)tersi yönde dönüş içinse konumuna (B tarafı) kaydırın. HR2641 model için NOT:
  • Aleti saat yönünün tersine dönecek şekilde kullanırken, anahtar tetik yarısına kadar basılırsa alet normal hızın yarıs ında çalışır. Saatin aksi yönde dönüş sırasında kilitleme düğmesini itemezsiniz. Bu aletin dönüş yönünü değiştirmek için bir ters döndürme anahtarı vardır. Ters döndürme anahtarını saat yönünde dönüş için konumuna (A tarafı)tersi yönde dönüş içinse konumuna (B tarafı) kaydırın. SDS-plus hızlı değiştirme mandreninin değiştirilmesi HR2631FT, HR2320T, HR2630T model için SDS-plus hızlı değiştirme mandreni kolaylıkla matkap hızlı değiştirme madreniyle değiştirilebilir. SDS-plus hızlı değiştirme mandreninin çıkarılması (Şek. 6) DİKKAT:
  • SDS-plus hızlı değiştirme mandrenini çıkarmadan önce, daima ucu çıkarın. SDS-plus hızlı değiştirme mandreninin değiştirme kapağını kavrayın ve değiştirme kapağı çizgisi sembolünden sembolüne gelinceye kadar ok yönünde döndürün. Ok yönünde kuvvetle çekin. Hızlı değiştirme matkap mandreninin takılmas

(Şek. 7) Hızlı değiştirme matkap mandreni çizgisinin sembolünü gösterdiğini kontrol edin. Hızlı değiştirme matkap mandreninin değiştirme kapağını kavrayın ve çizgiyi sembolüne ayarlayın.70 Hızlı değiştirme matkap mandrenini aletin mili üstüne takın. Hızlı değiştirme matkap mandreninin değiştirme kapağını kavrayın ve değiştirme kapağı çizgisini net bir klik sesi duyuluncaya kadar sembolüne doğru döndürün. İşlem modunun seçilmesi DİKKAT:

  • Alet çalışırken işlem modu değiştirme düğmesini çevirmeyin. Alet zarar görür.
  • Mod değiştirme mekanizmasında hızlı aşınmayı önlemek için, işlem modu değiştirme düğmesinin daima üç işlem modu konumunun birine tam olarak konumlandırıldığından emin olun. Darbeli dönüş (Şek. 8) Beton, duvar, vs. delme için, işlem modu değiştirme düğmesini simgesine döndürün. Bir tungsten-karpit başlı uç kullanın. Sadece dönüş (Şek. 9) Ahşap, metal veya plastik malzemeleri delmek için, işlem modu değiştirme düğmesini m simgesine döndürün. Bir helezon veya ahşap matkap ucu kullanın. Sadece darbeleme (Şek. 10) Yontma, kazıma veya yıkma işleri için, işlem modu değiştirme düğmesini g simgesine döndürün. Bir sivri uçlu kalem, soğuk keski, kazıma keskisi, vs. kullanın. Tork sınırlayıcı DİKKAT:
  • Tork sınırlayıcı etkinleşir etkinleşmez, derhal aleti kapatın. Bu aletin erken yıpranmasını önlemeye yardımcı olur.
  • Delik içinde kolayca kıstırılabilen veya yakalanabilen uçlar bu alet için uygun değildir. Çünkü tork sınırlayıcının çok sık etkinleşmesine neden olurlar. Tork s ınırlayıcı belli bir tork düzeyine ulaşıldığı zaman etkinleşir. Motorun çıkış mili ile bağlantısı kesilir. Bu olduğu zaman ucun dönmesi durur. Kanca (Şek. 11) HR2641 model için DİKKAT:
  • Aleti yüksek ya da dengesi bozulabilecek bir yüzeye asla asmayın. Kanca, aletin geçici bir süre asılmasına yarar. Kancayı kullanmak için, açık konuma kilitlenene kadar kancayı yukarı doğru kaldırmanız yeterlidir. Kullanılmadığı zaman kancayı daima aşağı doğru indirerek kapalı konuma kilitleyin. MONTAJ DİKKAT:
  • Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun. Yan sap (yardımcı tutamak) (Şek. 12) DİKKAT:
  • Çalışma güvenliği için daima yan sapı kullanın. Yan sapı, üzerindeki çıkıntılar alet gövdesindeki oluklara denk gelecek şekilde takın. Sonra sapı saat yönünde döndürerek istenilen konumda sıkıştırın. Herhangi bir konumda sabitlenecek şekilde ekseni etrafında 360° döndürülebilir. Uç gresi Uç sapının başını önceden küçük bir miktar gres yağıyla (yaklaşık 0,5 – 1 g) kaplayın. Mandrenin yağlanması düzgün hareketi ve hizmet ömrünün daha uzun olmasını temin eder. Ucu çıkarma ve takma Ucu takmadan önce uç sapını temizleyin ve uç gresi sürün. (Şek. 13) Ucu alete geçirin. Ucu döndürüp yerine geçinceye kadar içeri itin. (Şek. 14) Ucu taktıktan sonra dışarı çekmeyi deneyerek yerinde güvenli şekilde sabitlendiğinden daima emin olun. Ucu çıkarmak için, mandren kapağını tam aşağı çekin ve ucu dışarı çekin. (Şek. 15) Uç açısı (yontma, kazıma veya yıkma işlerinde) Uç istenilen açıda sabitlenebilir. Uç açısını değiştirmek için, işlem modu değiştirme düğmesini O sembolüne döndürün. Ucu istenilen açıya döndürün. (Şek. 16) İşlem modu değiştirme düğmesini g sembolüne döndürün. (Şek. 17) Sonra hafifçe döndürerek yerinde güvenli şekilde sabitlendiğinden emin olun. Derinlik mastarı Derinlik mastarı eşit derinlikte delikler delmeye yarar. (Şek. 18) Sapın tabanındaki kilit düğmesine şekilde gösterilen ok yönünde basın ve kilit düğmesi basılı olarak derinlik mastarını sapın tabanındaki altıgen deliğe geçirin. (Şek. 19) Bu sırada, derinlik mastarının tırtıklı tarafı şekilde gösterildiği gibi sapın tabanındaki altıgen delik işaretinin tırtıklı tarafına dönük olarak içeri sokulması gereklidir. (Şek. 20) Derinlik mastarını kilit düğmesine basarken ileri geri hareket ettirerek istenilen derinliğe ayarlayın. Ayarlamadan sonra, derinlik mastarını sabitlemek için kilit düğmesini serbest bırakın. (Şek. 21) NOT:
  • Derinlik mastarının tırtıklı tarafı şekilde gösterildiği gibi sapın tabanındaki altıgen delik işaretinin tırtıklı tarafına dönük olmadan içeri sokulması halinde derinlik mastarını sabitlemek mümkün olmaz. Toz kabı (isteğe bağlı aksesuar) (Şek. 22) Başınızdan yukarıda delme işlemi yaparken aletten üzerinize toz dökülmesini önlemek için toz kabını kullanın. Toz kabını uca şekilde gösterildiği gibi takın. Toz kabının takılabileceği uçların ölçüleri aşağıdaki gibidir.

Başınızın yukarısındaki yerleri delerken aletin ve sizin üzerinize toz dökülmesini önlemeye yardımcı olan bir başka toz kabı tipi (isteğe bağlı aksesuar) vardır. Uç çapı Toz kabı 5 6 mm – 14,5 mm Toz kabı 912mm–16mm71 Toz kabını takma ve sökme (isteğe bağlı aksesuar) Toz kabını takmadan önce, alete takılı olan bir uç varsa çıkarın. Toz kabını (isteğe bağlı aksesuar) alete, üstündeki sembolü aletteki oluklarla hizalanacak şekilde takın. (Şek. 23) Toz kabını sökmek için, mandren kapağını şekilde gösterilen yönde çekin ve mandren kapağı çekili olarak ucu aletten çıkarın. (Şek. 24) Sonra toz kabının ayağındaki eklentiyi kavrayın ve onu dışarı çekin. (Şek. 25) NOT:

  • Toz kabını takarken ve sökerken, kapak toz kabından çıkabilir. Bu durumda, aşağıdakileri yapın. Körükleri ek parçadan çıkarın ve kapağı şekilde gösterildiği gibi düz tarafı yukarı bakacak şekilde yerleştirerek kapak içindeki oyuğun ek parçayı çevreleyen kenarın içine oturmasını sağlayın. Son olarak, çıkarmış olduğunuz körükleri monte edin. (Şek. 26, 27 ve 28) NOT:
  • Döner çekicinize bir elektrikli süpürge takarsanız daha temiz şekilde çalışabilirsiniz. Bağlantıdan önce toz kabından toz kapağının çıkarılması gerekir. (Şek. 29) KULLANIM DİKKAT:
  • Daima yan sapı (yardımcı tutamak) kullanın ve çalışırken makineyi hem yan sapından hem de anahtar tutamağından sıkıca tutun. Darbeli delme işlemi (Şek. 30) DİKKAT:
  • Delik delinirken, delik talaşlarla ve parçacıklarla tıkandığı veya beton içindeki takviye çubuklarına çarptığı zaman alet/uç üzerine çok büyük ve ani bir burulma kuvveti etki eder. Daima yan sapı (yardımcı tutamak) kullanın ve çalışırken makineyi hem yan sapından hem de anahtar tutamağından sıkıca tutun. Bunu yapmamak makinenin kontrolünün kaybedilmesi ve olası bir ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir. İşlem modu değiştirme düğmesini sembolüne ayarlayın. Ucu delik için istenilen konuma getirin sonra anahtar tetiği çekin. Aleti zorlamayın. Hafif basınç en iyi sonucu verir. Aletin konumunu koruyun ve delikten dışarı kaymasını önleyin. Delik talaşlar ya da parçacıklarla tıkandığı zaman daha fazla basınç uygulamayın. Bunun yerine, aleti boşta çalıştı rın, sonra ucu kısmen delikten dışarı çıkarın. Bu işlem birkaç kez tekrarlanarak delik temizlenir ve normal delme işlemine dönülebilir. NOT:
  • Aleti yüksüz çalıştırırken ucun dönüşünde eksenden kaçıklık olabilir. İşlem sırasında alet otomatik olarak dönüşünü ortalar. Bu, delme hassaslığını etkilemez. Üfleme pompası (isteğe bağlı aksesuar) (Şek. 31) Delik delindikten sonra delik içindeki tozları temizlemek için üfleme pompasını kullanın. Yontma/Kazıma/Yıkma (Şek. 32) İşlem modu değiştirme düğmesini g sembolüne ayarlayın. Aleti her iki elinizle sıkıca tutun. Aleti çalıştırın ve kontrolsüz şekilde zıplayıp gezinmemesi için üzerine hafif basınç uygulayın. Alete çok fazla baskı uygulamak verimliliğini arttırmayacaktır. Metal veya ahşap delme DİKKAT:
  • Hızlı değiştirme matkap mandreni alete takılıyken, “darbeli dönüş” işlem modunu asla kullanmayın. Hızlı değiştirme matkap mandreni hasar görebilir. Ayrıca, alet ters döndürülürken matkap mandreni yerinden çıkar.
  • Alet üstüne aşırı baskı uygulanması delme işlemini hızlandırmaz. Aslında bu aşırı basınç sadece kullandığınız ucun başını aşındırır, aletin performansını düşürür ve kullanım ömrünü kısaltır.
  • Delik delinirken aletin/ucun üzerine çok büyük bir burulma kuvveti etki eder. Aleti sıkı tutun ve uç iş parçasını delmeye başlayınca dikkatinizi yoğunlaştırın.
  • Sıkışan bir uç, ters döndürme anahtarı ters yöne ayarlanarak kolayca dışarı çıkarılabilir. Ancak, eğer sıkı tutmuyorsanız alet dışarı sertçe fırlayabilir.
  • Küçük iş parçalarını daima bir mengene ya da benzer sıkıştırma aygıtlarıyla sabitleyin. İşlem modu değiştirme düğmesini m sembolüne ayarlayın. Metal içinde en çok 13 mm ahşap içinde ise en çok 32 mm çapında delik delebilirsiniz. HR2631F, HR2641, HR2630 model için Matkap mandreni tertibatını kullanın (isteğe bağlı aksesuar). Mandren tertibatını takarken önceki sayfada açıklanan “Ucu çıkarma ve takma” bölümüne bakın. (Şek. 33) Takmak için, ucu mandrenin içinde gidebileceği kadar iterek yerleştirin. Mandreni elle sıkıştırın. Mandren anahtarını her üç deliğe de sokup saat yönünde sıkıştırın. Her üç deliği de aynı oranda sıkıştırdığınızdan emin olun. Ucu çıkarmak için mandren anahtarını, sadece bir delik için saat yönünün tersine çevirin, sonra mandreni elle gevşetin. (Ş ek. 34) HR2631FT, HR2320T, HR2630T model için Standart ekipman olarak hızı değiştirme matkap mandrenini kullanın. Mandreni takarken önceki sayfada açıklanan “SDS-plus hızlı değiştirme mandreninin değiştirilmesi” bölümüne bakın. (Şek. 35 ve 36) Mandren çenelerini açmak için bileziği tutun ve kovanı saat yönünün tersine döndürün. Ucu gidebildiği kadar mandrenin içine sokun. Mandreni sıkıştırmak için bileziği sıkıca tutun ve kovanı saat yönüne döndürün. Ucu çıkarmak için bileziği tutun ve kovanı saat yönünün tersine döndürün. (Şek. 37) Elmas karotlu delme DİKKAT:
  • Elmas karotlu delme işlemini “darbeli dönüş” modunu kullanarak yaparsanız, elmas karotlu uç zarar görebilir. Elmas karotlu delme işlemi yaparken, “sadece dönüş” işlemini kullanmak için değiştirme kolunu daima m konumuna ayarlayın.72 Toz kabı (isteğe bağlı aksesuar) kullanarak çalışma (Şek. 38) Aleti toz kabı tavana dayalı olarak kullanın. NOT:
  • Toz kabı (isteğe bağlı aksesuar) sadece beton ve sıva gibi seramik iş parçaları delinirken kullanılmak için tasarlanmıştır. Metal veya benzeri malzemeleri delerken aleti toz kabıyla kullanmayın. Metal delerken toz kabının kullanılması halinde, küçük metal tozu veya benzeri parçaların ürettiği ısı nedeniyle toz kabı hasar görebilir.
  • Bir matkap ucunu çıkarmadan önce toz kabını boşaltın.
  • Toz kabını kullanırken, üstüne toz kapağının sıkıca takılı olduğundan emin olun. BAKIM DİKKAT:
  • Muayene ya da bakım yapmadan önce aletin kapalı ve fişinin çekili olduğundan daima emin olun.
  • Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar, karbon fırça muayenesi ve değişimi, başka her türlü bakım ve ayarlamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita Yetkili Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır.
  • Bu aksesuarların veya ek parçaların bu kılavuzda belirtilen Makita aletinizle birlikte kullanılması tavsiye edilir. Başka aksesuarların veya ek parçaların kullanılması insanlar için yaralanma riski oluşturabilir. Aksesuarları veya ek parçaları sadece belirtilen amaçları için kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız, bulunduğunuz yerdeki Makita Servis Merkezinden yardım isteyin.
  • SDS-Plus Karpit başlıklı uçlar
  • Mandren anahtarı S13
  • Plastik taşıma çantası
  • Anahtarsız matkap mandreni NOT:
  • Listedeki bazı parçalar standart aksesuar olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş olabilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılı k gösterebilir. ENG905-1 Gürültü EN60745 standardına göre belirlenen tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi: Model HR2631F, HR2631FT, HR2641 Ses basıncı düzeyi (L

): 90 dB (A) Ses gücü düzeyi (L

): 101 dB (A) Belirsizlik (K): 3 dB (A) Model HR2320T, HR2630, HR2630T Ses basıncı düzeyi (L

): 91 dB (A) Ses gücü düzeyi (L

): 102 dB (A) Belirsizlik (K): 3 dB (A) Kulak koruyucuları takın ENG900-1 Titreşim EN60745 standardına göre hesaplanan titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı): Model HR2631F Çalışma modu: betona darbeli delme Titreşim emisyonu (a h, HD ): 12,0 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 9,0 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 8,5 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 9,0 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 10,5 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 9,5 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

Çalışma modu: yan kolla keskiyle yontma işlevi Titreşim emisyonu (a h, Cheq ): 9,5 m/s

Çalışma modu: metal delme Titreşim emisyonu (a h, D ): 2,5 m/s

  • Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir.
  • Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI:
  • Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir.
  • Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir). ENH101-18 Sadece Avrupa ülkeleri için EC Uygunluk Beyanı Makita Corporation beyan eder ki aşağıdaki makine(ler)i: Makine Adı: Kombine Darbeli Matkap Model No./ Tipi: HR2631F, HR2631FT, HR2641, HR2320T, HR2630, HR2630T Conforms to the following European Directives: 2006/42/EC Aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir: EN60745 2006/42/EC uyumluluğuna ilişkin teknik dosyaya şuradan ulaşılabilir: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belçika