BOSCH Pro Pruner Professional - เครื่องมือไฟฟ้าสำหรับทำสวน

Pro Pruner Professional - เครื่องมือไฟฟ้าสำหรับทำสวน BOSCH - คู่มือผู้ใช้ฟรี

ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี Pro Pruner Professional BOSCH ในรูปแบบ PDF.

📄 58 หน้า ภาษาไทย TH ดาวน์โหลด 💬 คำถาม AI 10 คำถาม ⚙️ สเปก
Notice BOSCH Pro Pruner Professional - page 29
ดูคู่มือ : Français FR English EN Bahasa Indonesia ID Português PT ภาษาไทย TH Tiếng Việt VI 中文 ZH
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
ยี่ห้อ บ๊อช
รุ่น โปร พรูเนอร์ โปรเฟสชันแนล
ประเภทสินค้า กรรไกรตัดแต่งกิ่งไฟฟ้าไร้สาย
หมวดหมู่ เครื่องมือไฟฟ้าสำหรับจัดสวน
แรงดันไฟฟ้าที่กำหนด 12 โวลต์
ความสามารถในการตัดสูงสุด 25 มม. (เส้นผ่านศูนย์กลางกิ่ง)
น้ำหนัก (ตาม EPTA) 1.0 กก. (ไม่รวมแบตเตอรี่)
แบตเตอรี่ที่เข้ากันได้ GBA 12 โวลต์... (ลิเธียมไอออน)
เครื่องชาร์จที่เข้ากันได้ GAL 12..., GAX 18...
อุณหภูมิการชาร์จ 0°C ถึง +35°C
อุณหภูมิการใช้งาน -20°C ถึง +50°C
วัสดุใบมีด เหล็กชุบแข็ง
ประเภทมอเตอร์ มอเตอร์ไร้แปรงถ่าน
ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่ ไฟ LED สีเขียว 3 ดวง
ฟังก์ชันความปลอดภัย หยุดทำงานอัตโนมัติเมื่อติดขัด, ใบมีดกลับคืนตำแหน่งอัตโนมัติ, ป้องกันความร้อนสูงเกินไป
การบำรุงรักษา หล่อลื่นใบมีดเป็นประจำ, ปรับระยะห่างระหว่างใบมีดกับใบมีดคู่, ทำความสะอาดหลังการใช้งาน
อุปกรณ์ที่แถมมา แบตเตอรี่, เครื่องชาร์จ, ใบมีดตัดและใบมีดคู่ (มาตรฐาน)
การรับประกัน 2 ปี (ขึ้นอยู่กับเงื่อนไขของบ๊อช)
บริการหลังการขาย ศูนย์บริการบ๊อช, อะไหล่มีจำหน่ายที่ www.bosch-pt.com
การรีไซเคิล ห้ามทิ้งรวมกับขยะในครัวเรือน; นำไปที่ศูนย์รีไซเคิล

คำถามที่พบบ่อย - Pro Pruner Professional BOSCH

จะติดตั้งแบตเตอรี่บนกรรไกร Pro Pruner ได้อย่างไร?
ใส่แบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้ว (5) เข้าไปในด้ามจับจนกระทั่งได้ยินเสียงล็อค หากต้องการถอด ให้กดปุ่มปลดล็อคทั้งสองข้าง (6) แล้วดึงลง
จะเปิดเครื่องและเปิดใช้งานใบมีดได้อย่างไร?
กดปุ่มเปิด/ปิด (7) เพื่อเปิดเครื่อง (โหมดสแตนด์บาย) จากนั้นกดปุ่มตัด (9) สั้นๆ สองครั้งเพื่อเปิดใช้งานใบมีด (โหมด Ready to cut) จะมีเสียงสัญญาณสองครั้ง
ควรทำอย่างไรหากไฟ LED เตือนกะพริบเป็นสีแดง?
นั่นแสดงว่าเครื่องมือติดขัด ใบมีดตัดจะกลับสู่ตำแหน่งเปิดโดยอัตโนมัติ ปล่อยปุ่มตัดและตรวจสอบว่ากิ่งไม่หนาเกินไป หากปัญหายังคงอยู่ ให้ถอดแบตเตอรี่ออกและปลดใบมีดด้วยตนเอง
จะหล่อลื่นใบมีดตัดได้อย่างไร?
ถอดแบตเตอรี่ออกก่อน หยดน้ำมันสองสามหยดลงในช่องเติมน้ำมัน (14) เพื่อหล่อลื่นใบมีด ความถี่ขึ้นอยู่กับการใช้งาน
จะปรับระยะห่างระหว่างใบมีดตัดกับใบมีดคู่ได้อย่างไร?
ถอดแบตเตอรี่ออก คลายสกรู (13) หมุนน็อตล็อค (12) ไปในทิศทางที่ต้องการ จากนั้นขันสกรูให้แน่น ตรวจสอบว่าการตัดสะอาดหลังจากปรับ
ความสามารถในการตัดสูงสุดของ Pro Pruner คือเท่าใด?
กรรไกรตัดแต่งกิ่งสามารถตัดกิ่งที่มีเส้นผ่านศูนย์กลางสูงสุด 25 มม. (วัดที่ 20-25°C พร้อมแบตเตอรี่ GBA 12V 3.0 Ah)
แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จใดบ้างที่เข้ากันได้?
ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ GBA 12V... และเครื่องชาร์จ GAL 12... หรือ GAX 18... ที่บ๊อชแนะนำเท่านั้น การใช้รุ่นอื่นอาจทำให้เครื่องมือเสียหาย
จะปิดการใช้งานใบมีดและทำให้เครื่องอยู่ในโหมดสแตนด์บายได้อย่างไร?
กดปุ่มตัด (9) ค้างไว้ 4 วินาที ใบมีดจะปิดและล็อค มีเสียงสัญญาณดังขึ้น และเครื่องจะเข้าสู่โหมดสแตนด์บาย หากต้องการปิดเครื่องสนิท ให้กดปุ่มเปิด/ปิด (7)
ควรทำอย่างไรหากใบมีดตัดไม่เคลื่อนที่หลังจากกดปุ่ม?
ตรวจสอบว่าแบตเตอรี่มีประจุ, ปุ่มเปิด/ปิดเปิดอยู่ และเครื่องไม่ได้อยู่ในโหมดสแตนด์บาย หากปัญหายังคงอยู่ ปุ่มหรือเซ็นเซอร์ Hall อาจเสีย ติดต่อศูนย์บริการหลังการขาย
ฉันควรปฏิบัติตามข้อควรระวังด้านความปลอดภัยอะไรบ้าง?
สวมถุงมือป้องกันเสมอ เก็บเด็กให้ห่าง อย่าใช้เครื่องมือกลางฝน และถอดแบตเตอรี่ออกก่อนการบำรุงรักษา อย่าสัมผัสใบมีดเพราะคมมาก

คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ Pro Pruner Professional BOSCH

0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง

ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้

อีเมลยังคงเป็นความลับ: ใช้เพื่อแจ้งให้คุณทราบหากมีใครตอบคำถามของคุณ

ยังไม่มีคำถาม เป็นคนแรกที่ถาม

ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เครื่องมือไฟฟ้าสำหรับทำสวน ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ Pro Pruner Professional - BOSCH และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ Pro Pruner Professional ของแบรนด์ BOSCH.

คู่มือผู้ใช้ Pro Pruner Professional BOSCH

th หนังสือดูมิธการใช้งานฉบับ

الله Policy

กฎระเบียบเพื่อความปลอดภัย

คำเตือนเพื่อความปลอดภัยหัวไปสำหรับเครื่องมือไฟฟ้า

คําเตือน

อ่านคำเตือนเพื่อความปลอดภัย คำ แนะน้ำ ภาพประกอบ และข้อมูล

จำเพาะหั้งหมดที่จัดส่งมาพร้อมกับเครื่องมือไฟฟ้า การไม่ปฏิบัติตามค่าแนะนําหั้งหมดที่ระบุไว้ต้าน ล่างนี้อาจ肘ำให้ถูกไฟฟ้าดูด เกิดไฟใหม่ และ/หรือได้รับบาด เจ็บอย่างว้ายแรง

เก็บรักษาคําเตือนและคําสั่งหั้งหมดสำหรับเปิดอ่านในภาย หลัง

ค่าว่า "เครื่องมือไฟฟ้า" ในค่าเตือนหมายถึง เครื่องมือไฟฟ้าของท่านที่ทํางานด้วยพลังงานไฟฟ้าจากแหล่งจ่ายไฟหลัก (มีสายไฟฟ้า) และเครื่องมือไฟฟ้าที่ทํางานด้วยพลังงานไฟฟ้าจากแบตเตอรี่ (ไร้สาย)

ความปลอดภัยในสถานที่ทำงาน

▶ รักษาสถานที่กํางานให้สะอาดและมีไฟส่องสว่างดี สถานที่ที่มีดหรือกรุงรังน่ามาซิ่งอุบัติเหตุ
อย่าใช้เครื่องมือไฟฟ้ากํางานในสภาพบรรยายภาสที่จุด ติดไฟได้ เช่น ในที่ที่มีของเหลวไวไฟ ก้าช หรือผุ่น เมื่อใช้เครื่อง มือไฟฟ้าจะเกิดประกายไฟซึ่งอาจจุดผุ่นหรือไอไหลูกเป็นไ ฟได้
▶ ขณะใช้เครื่องมือไฟฟ้ากํางาน ต้องกันเด็กและผู้ยืนดูให้ออกห่าง การหันเหความสนใจอาจทำให้ท่านขาดการควบคุมเครื่องไ ด

ความปลอดภัยเกี่ยวกับไฟฟ้า

▶ ปลักของเครื่องมือไฟฟ้าต้องเหมาะสมพอดีกับเต้าเสียบอย่าตัดแปลงปลักไม่ว่าในลักษณะใดๆ อย่างเด็ดขาดอย่าใช้ปลักพ่วงต่อใดๆ กับเครื่องมือไฟฟ้าที่มีสายดินปลักที่ไม่ตัดแปลงและเต้าเสียบที่เข้ากันช่วยลดความเสียงจากการรุกไฟฟ้าตุด
หลีกเสี่ยงอย่าให้ร่างกายสัมผัสกับพื้นผิวที่ต่อสายดินหรือ ลงกราวค์ไว่ เช่น ท่อ เครื่องกําความร้อน เตา และตู้ เย็น จะเสี่ยงอันตรายจากการลูกไฟฟ้าดดูมาก ขึ้นหากกระแสไฟฟ้าวิ่งผ่านร่างกายของท่านลงดิน
▶ อย่าให้เครื่องมือไฟฟ้าถูกฝนหรืออยู่ในสภาพเปียกซื้น หากน้ำเข้าในเครื่องมือไฟฟ้า จะเพิ่มความเสี่ยงจากการ ถูกไฟฟ้าดูด
▶ อย่าใช้สายไฟฟ้าในทางที่ผิด อย่าใช้สายไฟฟ้าเพื่อยก ดึง หรือ到底ปลักเครื่องมือไฟฟ้า กันสายไฟฟ้าออกห่าง จากความร้อน น้ํามัน ขอบแ velมคม หรือขึ้นส่วนที่ เคลื่อนที่ สายไฟฟ้าที่ชํารุดหรือพันกันยุ่งเพิ่มความ เสี่ยงจากการลูกไฟฟ้าดูด
▶ เมื่อใช้เครื่องมือไฟฟ้าทำงานกลางแจ้ง ให้ใช้สายไฟ ต่อที่เหมาะสมำหรับการใช้งานกลางแจ้ง การใช้สาย ไฟต่อที่เหมาะสมำหรับงานกลาง แจ้งช่วยลดอันตรายจากการลูกไฟฟ้าดูด
▶ หากไม่สามารถหลักเลี่ยงการใช้เครื่องมือไฟฟ้ากํางาน ในสถานที่เปียกซึ้นได้ ให้ใช้ว หซ์ตัวจจเมื่อเกิดการรั่วไหลของไฟฟ้าจากสายดิน (RCD) การใช้สวิทซ์ตัวจจเมื่อเกิดการรั่ว ไหลของไฟฟ้าจากสายดินช่วยลดความเสี่ยงต่อการถูกไฟฟ้า าดูด
▶ ท่านต้องอยู่ในสภาพเตรียมพร้อม ระมัดระวัง ในสิ่งที่ ท่านกําลังทำอยู่ และมีสติขณะใช้เครื่องมือไฟฟ้าก้างาน อย่าใช้เครื่องมือไฟฟ้าขณะที่ท่านกําลังเหนื่อย หรืออยู่ ภายใต้การครอบบําของฤทธิ์ของยาเสพติด แอลกอฮอล์ และยา เมื่อใช้เครื่องมือไฟฟ้าท่างาน ในชั่วนาที่ที่ท่านขาดความเอาใจใส่อาจท่าให้มุคคลบาด เจ็บอย่างรุนแรงใด
ใช้อุปกรณ์ปกป้องร่างกาย รวมแวนตาป้องกันเสมอ อุปกรณ์ปกป้อง เช่น หน้ากกันผุ่น รองเท้ากันสื่น หมวก แข็ง หรือประกบหูกันเสียงดังที่ใช้ตามความเหมาะสมกับ สภาพการทํางาน จะลดการบาดเจ็บทางร่างกาย
ป้องกันการติดเครื่องโดยไม่ตั้งใจ ตรวจสอบให้นแน่ใจ ว่าสวิทย์อยู่ในเท่าแหน่งบิดก่อนเชื่อมต่อเข้ากับแหล่ง จ่ายไฟ และ/หรือแบตเตอรี่ยนแพ็ค ยกหรือถือเครื่องมือ การถือเครื่องโดยใช้น้วัฒที่สวิทย์ หรือเสียบพลัง ไฟฟ้าขณะสวิทย์เปิดอยู่ อาจนําไปลู้อุบัติเหตุที่ร้ายแรงใด

ความปลอดภัยของบุคคล

30 | ไทย

นําเครื่องมือปรับแต่งหรือประจงปากตายออกก่อนเปิด สวิทย์เครื่องมือไฟฟ้า เครื่องมือหรือประจงปาก ตายที่วางอยู่กับส่วนของเครื่องที่กำลังหมุนจะกำให้บุคคลบ าดเจ็บได้
▶ อย่าเอ็อมไกลเกินไป ตั้งท่ายืนที่มั่นคงและวางน้ําหนักให้สมตุลตลอดเวลา ในลักษณะนี้ทานสามารถควบคุมเครื่องมือไฟฟ้าในสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดได้ดีกว่า
▶ แต่งกายอย่างเหมาะสม อย่าใส่เสื้อผ้าหลวงหรือส่วนเครื่องประดับ เอาผมและเสื้อผ้าออกห่างจากชั้นส่วนที่เคลื่อนที่ เสื้อผ้าหลวง เครื่องประดับ และผม ยาวอาจเข้าใบดิดในชั้นส่วนที่เคลื่อนที่
▶ หากเครื่องมือไฟฟ้ามีข้อเชื่อมต่อกับเครื่องดูดผุ่นหรือเครื่องเก็บผง ให้ตราจสอบให้น่าใจว่าได้เชื่อมต่อและใช้งานอย่างถูกต้อง การใช้อุบกรณ์ดูด ผุ่นช่วยลดอันตรายที่เกิดจากผุ่นได้
▶ เมื่อใช้งานเครื่องบ่อยครั้งจะเกิดความคุ้นเคย อย่าให้ความคุ้นเคยกําให้ท่านเกิดความ除此之外ใจและละเลยกฎหมาย高等ศต้นความปลอดภัยในการใช้งานเครื่อง การ กํางานอย่างไม่ระมัดระวังอาจกําให้เกิดการบาด เจ็บอย่างร้ายแรงภายในเสี่ยววินาที

การใช้และการดูแลรักษาเครื่องมือไฟฟ้า

อย่างฝืนกำลังเครื่องมือไฟฟ้า ใช้เครื่องมือไฟฟ้าที่ถูกต้องตรงตามสักษณะงานของท่าน เครื่องมือไฟฟ้าที่ถูกต้องจะก้างานได้ดี กว่าและปลอดภัยกว่าในระดับสมรรถภาพที่ออกแบบไว้
▶ อย่าใช้เครื่องมือไฟฟ้าถ้าสวิทช์ไม่สามารถเปิดปิดได้ เครื่องมือไฟฟ้าที่ไม่สามารถควบคุมการเปิดปิดด้วยสวิ ทช์ได้ เป็นเครื่อง มือไฟฟ้าที่ไม่ปลอดภัยและต้องส่งช่อมแซม
▶ ก่อนปรับแต่งเครื่องเปลี่ยนอุปกรณ์ประกอบ หรือเก็บเครื่องเข้าที่ ต้องตอดปลักออกจากแหล่งจ่ายไฟ และ/หรือถอดแบตเตอรี่แพ็คออกจากเครื่องมือไฟฟ้าหากถอดออกได้ มาตรการบ้องกันเพื่อความปลอดภัยนี้ช่วยลดความ เสียงจากการติดเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ
▶ เมื่อเลิกใช้งานเครื่องมือไฟฟ้า ให้เก็บเครื่องไว้วในที่ที่ เด็กหยิบไม่ถึง และไม่อนุญาตให้บุคคลที่ไม่คุ้นเคยกับเครื่องหรือบุคคลที่ไม่ได้อ่านคำแนะ pne่าเหล่านี้ใช้เครื่องเครื่องมือไฟฟ้าเป็นของอันตรายหากตกอยู่ในมือของผู้ใช้ที่ไม่ได้รับการฝึกฝน
▶ บํารุงรักษาเครื่องมือไฟฟ้าและอุปกรณ์ประกอบ ตรวจสอบขั้นส่วนที่เคลื่อนที่ว่าวางไม่ตรงแนวหรือติดขัดหรือไม่ ตรวจหาการแตกหักของชิ้นส่วนและสภาพอื่นใดที่อาจมีผลต่อการทำงานของเครื่องมือไฟฟ้า หากยํารุดต้องส่งเครื่องมือไฟฟ้าไปซ่อมแซมกล่อนใช้งาน

อุบัติเหตุหลายอย่างเกิดขึ้นเนื่องจากดูแลรักษาเครื่องไม่ ดีพอ

▶ รักษาเครื่องมือตัดให้คมและสะอาด หากปํารุงรักษาเครื่องมือที่มีชอบตัดแหลมคมอย่างลูกต้อง จะสามารถตัดได้ลื่นไม่ติดขัดและความคุมได้ง่ายกว่า
ใช้เครื่องมือไฟฟ้า อุปกรณ์ประกอบ เครื่องมือ และอุปกรณ์อื่นๆ ตรงตามคําแนะนําเหล่านี้ โดยคํานิ่งถึง เงื่อนไขการกํางานและงานที่จะกํา การใช้เครื่องมือไฟฟ้ากํางานที่ต่างไปจากวัตถุประสงค์การ ใช้งานของเครื่อง อาจนําไปสู่สถานการณ์ที่เป็นอันตรายได้
▶ คูแลด้วยจับและพื้นผิวจับให้แท้ง สะอาด และปราศจาก ครบบ้านันและจาระปี ด้ามจับและพื้นผิว จับที่สื่นกําให้หยิบจับใดไม่ปลอดภัย และไม่สามารถควบคุมเครื่องมือในสถานการณ์ที่ไม่คาดคิด

การใช้และการดูแลรักษาเครื่องที่ใช้แบตเตอรี่

▶ ชาร์จไฟใหม่ด้วยเครื่องชาร์จที่บริษัทผู้ผลิตระบุไว้ เท่านั้น เครื่องชาร์จที่เหมาะสมำหรับชาร์จแบตเตอรี่แพ็คประเภทหนึ่ง หากบําไปชาร์จแบตเตอรี่แพ็คประเภทอื่น อาจเกิดไฟ ใหม่ได้
ใช้เครื่องมือไฟฟ้าเจพาะกับแบตเตอรี่แพ็คที่กำหนดไว้ เท่านั้น การใช้แบตเตอรี่แพ็คประเภทอื่นเสี่ยงต่อการเกิดไฟ ใหม่หรือบาดเจ็บ
▶ เมื่อไม่ใช้งานแบตเตอรี่แพ็ค ให้เก็บไว้ทำงานวัตถุที่เป็นโลหะอื่นๆ เช่น คลิปหนีบกระดาษ เหรียญ กุญแจ ตะปูสรุ หรือวัตถุที่เป็นโลหะขนาดเล็กอื่นๆ ที่สามารถเชื่อมต่อข้าวหนึ่งไปยังอีกข้าวหนึ่งได้ การลัดวงจรของข้าวแบตเตอรี่อาจกำให้เกิดการใหม่หรือไฟลูกได้
▶ หากใช้แบตเตอรี่อย่างอาจมีของเหลวไหลออกมาจากแบตเตอรี่ได้ ให้หลีกเลี่ยงการสัมผัส หากสัมผัสโดยบังเอิญ ให้ใช้นําล้าง หากของเหลวเข้าตา ให้ขอความช่วยเหลือจากแพทย์ด้วย ของเหลวที่ไหลออกมาจากแบตเตอรี่อาจกำให้เกิดอาการคันหรือแสนผิวหนังได้
▶ อย่าใช้แบตเตอรี่แพ็คหรือเครื่องมือที่ยํารุดหรือ ตัดแปลง

แบตเตอรี่ที่ยํารุดหรือตัดแปลงอาจแสดงอาการที่ไม่สามารถ อาคารเดาได้ ล่งผลให้เกิดไฟใหม่ ระเบิด หรือความ เสี่ยงต่อการได้รับบาดเจ็บ
▶ อย่าให้แบตเตอรี่แพ็คหรือเครื่องมือสัมผัสไฟหรืออุณหภูมิที่สูงเกินไป หากล้มผัสไฟหรืออุณหภูมิที่สูงกว่า 130 ℃ อาจกําให้เกิดการระเบิดได้

▶ ปฏิบัติตามค่าแนะนําเกี่ยวกับการชาร์จหั้งหมด และต้องไม่ชาร์จะแบตเตอรี่แพ็คหรือเครื่องมือ นอกช่วงอุณหภูมิที่กําหนดในคําแนะนํา การ ชาร์จะแบตเตอรี่อย่างไม่ถูกวิธีหรือนอกช่วงอุณหภูมิที่กําหนด อาจกําให้แบตเตอรี่เสียหายและเพิ่มความเสียงต่อการ เกิดไฟใหม่

การบริการ

▶ ส่งเครื่องมือไฟฟ้าของท่านเข้ารับบริการจากช่าง ซ่อมที่มีคุณสมบัติเหมาะสม โดยใช้อะไหล่ที่เหมือน กันเท่านั้น ในลักษณะนี้ท่านจะแน่ใจได้ว่าเครื่อง มือไฟฟ้าอยู่ในสภาพที่ปลอดภัย
▶ อย่าปรุงรักษาแบตเตอรี่แพ็คที่ยํารุดอย่างเต็ดขาด ต้องส่งให้บริษัทผู้ผลิตหรือศูนย์บริการที่ได้ รับอนุญาตกําการบํารุงรักษาแบตเตอรี่แพ็คเท่านั้น

คำแนะ^nำด้านความปลอดภัยสำหรับด้วยืดที่ใช้ แบดเตอรี่แพ็ค

อุปกรณ์ไม่ได้มีไว้เพื่อการใช้งานโดยบุคคล (รวมถึงเต็ก) ที่มีความบกพร่องทางกายภาพ ทางประสาทสัมผัส หรือ ทางจิตใจ หรือบุคคลที่ขาดประสบการณ์และความรู้ เวน เสียแต่ว่าพวกเขาจะอยู่ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคํา แนะนําเกี่ยวกับวิธีการใช้อุปกรณ์จากบุคคลที่รับผิดชอบต่อ ความปลอดภัย ควรควบคุมดูแลเต็กๆ เพื่อให้มันใจได้ว่าเต็กไม่เล่นอุปกรณ์
▶ อย่าปล่อยให้เด็กใช้อุปกรณ์ อย่าปล่อยอุปกรณ์ไว้โดยไม่มีผู้ 가ักับตูแล และเก็บรักษาอุปกรณ์ที่ไม่ได้ใช้งานไว้นที่ ปลอดภัยไหพันมือเต็ก
▶ อย่าใช้อุปกรณ์ทํามกลางสายฝนหรือซาร์จะแบตเตอรี่ทํามกลางสายฝน
▶ อย่าเก็บอุบกรณ์ไว้ในที่เปียกฝนหรือในสภาพแวดล้อมที่เปียกขึ้น
รักษาบุคคลคนไกลเคียงอยู่ในระยะที่ปลอดภัยจากพื้นที่ ทำงาน
▶ ตรวจสอบให้นแน่ใจว่าไม่มีสิ่งแปลกปลอมเข้า이ระหว่าง ใบมีด นําวัตถุดังกล่าวออกจากบริเวณระหว่างใบมีด
▶ ระวังไม่ให้ตัดสายไฟที่ช่อนอยู่
▶ วางมือข้างที่ว่างใหญ่ในระยะที่ปลอดภัยจากพื้นที่ กํางาน อย่าสัมผัสใบมีด ใบมีเตมีความคมมากและอาจ บาดคุณได้
▶ ขณะใช้อุปกรณ์ ระวังไม่ไหนี้วของมือข้างที่ว่คุณจับหรือเคลื่อนกิ่งไม้ที่ต้องการตัดโดนใบมิดบาด
▶ ดังนั้นไห้ตรวจสอบใบมีตอบ่างละเอียดทุกครั้งก่อนเริ่ม ทำงาน

ใช้งานใบมีดด้วยความระมัดระวังที่สุดเพื่อหลักเลี่ยงการ บาดหรือการบาดเจ็บจากใบมีด
▶ สมลุงมือป้องกันทุกครั้งเมื่อกํางานกับอุปกรณ์หรือดําเนินการบํารุงรักษาและNearความสะอาด

BOSCH Pro Pruner Professional - คำแนะ^nำด้านความปลอดภัยสำหรับด้วยืดที่ใช้ แบดเตอรี่แพ็ค - 1

เอามือออกห่างจากบริเวณใบมีด

▶ เมื่อแบตเตอรี่ยํารุดและน้ําไปใช้งานอย่างไม่ถูกต้องอาจมีにしてเหยออกมาได้ แบตเตอรี่อาจเพ่าใหม่หรือระเบิดได้ให้สูตอากาศบริสุทธิ์และใบพบแพทย์ในกรณีเจ็บปวด にしてเหยอาจกําให้ระบบหายใจระคายเคือง
▶ อย่าเปิดแบตเตอรี่ อันตรายจากการลัดวงจร
วัตถุที่แหลมคม ต. ย. เช่น ตะปูหรือไขควบ พรื่อแรง กระทําภายนอก อาจกําให้แบตเตอรี่เสียหายใด ลิ่งเหล่า นี้osaicกําให้เกิดการลัดวงจรภายในและแบตเตอรี่ใหม่ มี ควัน ระเบิด หรือร้อนเกินไป
ใช้แบตเตอรี่แพ็คเฉพาะในผลิตภัณฑ์ของผู้ผลิตเห่านั้น ในลักษณะนี้ แบตเตอรี่แพ็คจะได้รับการปกปย้องจากการใช้ งานเกินกําลังซึ่งเป็นอันตราย

BOSCH Pro Pruner Professional - คำแนะ^nำด้านความปลอดภัยสำหรับด้วยืดที่ใช้ แบดเตอรี่แพ็ค - 2

ปกป้องแบตเตอรี่จากความร้อน รวมทั้ง ต. ย. เช่น จากการลูกแสงแต่ส่องต่อเนื่อง จากไฟ สิ่งสกปรก น้ำ และความชื่น อันตรายจากการ ระเบิดและการลัดวงจร

รายละเอียดผลิตภัณฑ์และข้อมูล

จำเพราะ

BOSCH Pro Pruner Professional - จำเพราะ - 1

อ่านคําเตือนเพื่อความปลอดภัยและคํา แนะนําหั้งหมด การไม่ปฏิบัติตามคําเตือนและ คําสั่งอาจเป็นสาเหตุให้อกไฟฟ้าดูด เกิดไฟใหม่ และ/หรือได้รับบาดเจ็บอย่างรายแรง

กรุณาดูภาพประกอบในส่วนหน้าของคู่มือการใช้งาน

ประโยชน์การใช้งานของเครื่อง

อุปกรณ์นี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อตัดกิ่งไม้และพืชที่มีเส้น ผ่านศูนย์กลางไม่เกิน 25 มม.

ส่วนประกอบที่แสดงภาพ

ลำดับเลขของส่วนประกอบผลิตภัณฑ์อ้างถึงส่วน ประกอบของเครื่องที่แสดงในหน้าภาพประกอบ

(1) คัดเตอร์
(2) ไฟเตือน LED
(3) ไฟแสดงสถานะ LED

32|ไทย

(4) ข้อกเก็ตสำหรับเชื่อมต่อถุงมือป้องกันพิเศษของ Bosch ^a)
(5) แบตเตอร์
(6) แป้นปลล็อกแบตเตอรี่
(7) สวิทช์เบิด-ปิด
(8) ไฟแสดงสถานะการซาร์จแบตเตอรี่
(9) สวิตช์สำหรับการตัด
(10) คมตัด
(11) ดํามจับ (พื้นผิวจับทุมฉนวน)
(12) น้อตล้อคของคมตัด
(13) สกรูสำหรับปรับระยะห่างระหว่างใบมีดและคมตัด
(14) ช่องเติมน้ำมัน

a) ฟังก์ขันถุงมือป้องกันมีไหัสำหรับรุ่นพิเศษ

อุปกรณ์ประกอบที่แสดงภาพหรืออธิบายไม่รวมอยู่ในการ จัดส่งมาตรฐาน

กรุณาตู้อุปกรณ์ประกอบทั้งหมดในรายการแสดงอุปกรณ์ประกอบของเรา

ข้อมูลทางเทคนิค

กรรไกรซึ่งมีแบตเตอรี่ในตัวสําหรับตัดกึ่งไม้Pro Pruner
หมายเลขลินค้า3 601 JK1 0..
แรงดันไฟฟ้าพิกัดV12
กําลังในการตัดสูงสุดA)มม. 25
น้ําหนักตามระเบียบการ EPTA-Procedure 01:2014B)กก. 1.0
อุณหภูมิโดยรอบที่แนะนําเมื่อชาร์จ°C 0 ... +35
อุณหภูมิโดยรอบที่อนุญาตเมื่อใช้งานC)และระหว่างการเก็บรักษา°C -20 ... +50
แบตเตอรี่ที่แนะนําGBA 12V...
เครื่องชาร์จที่แนะนําGAL 12...
GAX 18...

A) (£ ) £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ 12V 3.0Ah
B) ขั้นอยู่กับแบตเตอรี่แพ็คที่ใช้
C) สมรรถภาพจะน้อยลงที่อุณหภูมิ <0 ℃

การติดตั้ง

▶ ถอดแบตเตอร์ออกจากเครื่องมือไฟฟ้าก่อนทำการปรับแต่งใดๆ ที่เครื่องมือไฟฟ้า (ต. ย. เช่น บํารุงรักษาเปลี่ยนเครื่องมือ ฯลา) รวมหั้งเมื่อขนย้ายและเก็บรักษาอันตรายจากการบาดเจ็บหากลวิทย์เปิด-ปิดติดขึ้นอย่างไม่ตั้งใจ

การถอดแบตเตอรี่ (ดูภาพประกอบ A)

ใช้เฉพาะเครื่องซาร์จแบตเตอรี่ที่ระบุในข้อมูลทาง เทคนิคเท่านั้น เฉพาะเครื่องซาร์จแบตเตอรี่เหล่า นี้เท่านั้นที่เข้าชุดกับแบตเตอรี่ลิเบียมไอออน ที่ใช้ในเครื่อง มือไฟฟ้าของทาน

หมายเหตุ: แบตเตอรี่แพ็คที่จัดส่งมาลูกซาร์จมาแล้วยางส่วน เพื่อให้แบตเตอรี่แพ็คกํางานได้เต็มประสิทธิภาพ ต้องซาร์จะแบตเตอรี่แพ็ค

ในเครื่องชาร์จแบตเตอรี่ithe้ด็มก่อนใช้งานเครื่อง มือไฟฟ้าของท่านเป็นครั้งแรก

แบตเตอรี่ลิเรียม ไอออน

สามารถชาร์จได้ทุกเวลาโดยอายุการใช้งานจะไม่ลดลง การขัดจังหวะกระบวนการชาร์จไม่ทำให้แบตเตอรี่แพ็คเสียหาย “Electronic Cell Protection (ECP)” ช่วยป้องกันไม่ให้แบตเตอรี่ลิเอียม ไอออน จ่ายกระแสไฟออกลึก เมื่อแบตเตอรี่แพ็คหมดไฟ วงจรป้องกันจะดับสวิทช์เครื่อง เครื่องมือที่ไล่อยู่จะไม่หมุนต่อ

▶ เมื่อเครื่องมือไฟฟ้าปิดสวิทช์ลงโดยอัตโนมัติ อย่างตสวิทช์เปิด-ปิด อีกต่อไป แบตเตอรี่แพ็คอาจยํารุ่ดได้ หากต้องการถอดแบตเตอรี่แพ็ค (5) ออก ไหักดแป้นปลด ล้อคแบตเตอรี่แพ็คทั้งสอง (6) และดึงแบตเตอรี่แพ็คลงด้าน ล่างออกจากเครื่องมือไฟฟ้า อย่าใช้กําลังดึง ปฏิบัติตามคําแนะบําสําหรับการกําจัดขยะ

ไฟแสดงสถานะการซาร์จแบตเตอรี่

LEDความจุ

ล่องสว่างต่อเนื่อง 3 x สีเขียว ≥66 %
สองสว่างต่อเนื่อง 2 x สีเขียว 33-66%
ล่องสว่างต่อเนื่อง 1 x สีเขียว ≤33 %
ไฟกะพริบ 1 x สีเขียว สำรอง

หลังจากกดปุ่ม (7) แล้วไฟ LED ไมติดขึ้น แสดงวา แบตเตอรี่แพ็คบทกพร่องและต้องเปลี่ยนใหม่

หน้าจอไฟแสดงสถานะ LED

การแสดงผลไฟแสดงสถานะ LEDความหมาย
กะพริบลีเขียว Sleep mode
ไฟแสดงผลส่องสว่างลี่เขียวอย่างต่อเนื่องReady to cut

การแสดงผลไฟเดือน LED

การแสดงผลไฟเตือน LED ความหมาย
ไฟแสดงผลกระทบพิธีแดง จอแสดงผลกระทบพิธีแดงเครื่องมือไฟฟ้าล็อคและคัดเตอร์จะกลับสู่ตําแหน่งเบิดโดยอัดโนมัติ
ไฟแสดงผลส่องสว่างสีแดงอย่างต่อเนื่องอุณหภูมิของแบตเตอรี่มอเตอร์ และโมดูลอิเล็กทรอนิกส์สูงเกินไป

เสียงสัญญาณ

เสียงสัญญาณ ความหมาย
เสียงสัญญาณตั้งขึ้นหนึ่งครั้ง Sleep mode
เสียงสัญญาณตั้งขึ้นสองครั้ง Ready to cut

การปฏิบัติงาน

การเริ่มต้นปฏิบัติงาน

การใส่แบตเตอรี่

หมายเหตุ: การใช้แบตเตอรี่แพ็คที่ไม่เหมาะสมกับเครื่องมือไฟฟ้าของท่านอาจกําให้เครื่องมือไฟฟ้ากํางานผิดปกติหรือเสียหายได้

ใส่แบตเตอร์แพ็ค (5) ที่ชาร์จแล้วเข้าในที่จับจนกว่าคุณจะ สัมผัสได้ว่าคลิกเข้าที่

การเปิดใช้งาน (Sleep mode)

กตสวิทช์เปิด-บิด (7) เพื่อเปิดใช้งาน สวิทช์เปิด / บิดเพื่อเปิดไฟแสดงสถานะการชาร์จแบตเตอรี่ (8) จะสว่างขึ้นและไฟ LED แสดงสถานะ (3) จะกะพริบ คัดเตอร์ (1) และคม ตัด (10) หยุดเคลื่อนไหว เลียงสัญญาณดังขึ้นหนึ่งครั้ง

เปิดใช้งานใบมีด (Ready to cut)

กดสวิตช์ตัดสองครั้งติดต่อกันอย่างรวดเร็ว (9) คัดเตอร์ (1) จะกลับไปที่เก้าแหน่งเริ่มต้น สถานะ LED (3) แสดงจะเปลี่ยนจากไฟส่องสว่างเป็นไฟส่องสว่างแบบถาวร เลียงลัญญาณดังขึ้นสองครั้ง

การตัด

ในการตัดให้กดบุ่มตัด (9) จนกว่าการตัดจะเสร็จสมบูรณ์จากนั้นปล่อยสวิตช์เพื่อตัด (9) คัดเตอร์ (1) จะกลับสู่เกําแหน่งเริ่มต้น

เปิดใช้งานใบมีด

กดล์วิตช์สําหรับตัด (9) เป็นเวลา 4 วินาที คัดเตอร์ (1) จะเข้าสู่สถานะปิดและลูกล้อค เลียงสัญญาณดังขั้นหนึ่งครั้งไฟแสงสถานะ LED (3) กะพริบ เครื่องมือไฟฟ้าจะเข้าสู่ optimumด สลีป (Sleep mode) หนึ่งนาทีไห้หลัง เครื่องจะดับลง

การปิดสวิทย์

กตสวิทช์เบิด-บิด (7) เพื่อเปิดใช้งาน ไฟแสดงสถานะการ ซาร์จแบตเตอรี่ (8) จะสว่างขึ้นและไฟ LED แสดงสถานะ (3) จะดับลง

เคล็ดลับในการตัดไม้

อย่าใช้งานอุปกรณ์ในทําทางที่ไม่เอื้อรํานวย การกระทําตั้ง กล่าวอาจเก้าให้ได้รับบาดเจ็บสาทัส

วางมือข้างที่ว่างให้อยู่ในระยะที่ปลอดภัยจากพื้นที่กํางาน อย่าสัมผัสใบมีด ใบมีดมีความคมมากและอาจบาดคุณได้

การค้นหาความผิดปกติ

อาการ สาเหตุที่อาจเป็นไปได้ มาตรการแก้ไข
ไฟเดือน LED (2) กะพริบลีแดงเครื่องมือไฟฟ้าล็อคตัวคัดเตอร์ (1) จะกลับสู่เท่าแหน่งเปิดโดยอัตโนมัติ
ไฟเดือน LED (2) กะพริบลีแดง อุณหภูมิของแบตเตอรี่ มอเตอร์ และไมดูลอิเล็กทรอนิกส์สูงเกินไปปล่อยแบตเตอรี่ มอเตอร์ และโมดูลอิเล็กทรอนิกส์ไห้เย็นลง
คัดเตอร์ (1) ไม่ขยับหลังจากกดลวิตช์เพื่อตัด (9)แบตเตอรี่แพ็ค (5) อ่อนเกินไป ซาร์จะแบตเตอรี่แพ็ค (5)
ไม่กดลวิทช์เบิด-ปิด (7) กดสวิทช์เบิด-ปิด (7)

34|ไทย

อาการ สาเหตุที่อาจเป็นไยได้ มาตรการแก้ไข

เครื่องมือไฟฟ้ายังอยู่ในโหมด "Sleep mode"กดสวิทช์สําหรับตัด (9) (Ready to cut) สองครั้ง
สวิตซ์สําหรับการตัด (9) ข้ารุดเซ็นเซอร์ฮอลล์ข้ารุดเสียหายอย่ากํางานต่อ กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า
คัดเตอร์ (1) ค้างอยู่ในถึงไม้ถึงไม้หนาเกินไปปล่อยสวิตซ์สําหรับการตัด (9) กดสวิทช์เปิด-ปิด (7) หรือออตแบตเตอรี่แพ็ค (5) และจากนั้นให้ดึงคัดเตอร์ (1) ออกจากถึงไม้ออกโดยตรง
ตัดไม่เรียบคัดเตอร์ (1) หรือคมตัด (10) ที่อปรับระยะห่างระหว่างคัดเตอร์ (1) หรือคมตัด (10)
คัดเตอร์ (1) หรือคมตัด (10) ไม่คมเปลี่ยนคัดเตอร์ (1) หรือคมตัด (10)

การบํารุงรักษาและการบริการ

การบํารุงรักษาและการกำความสะอาด

▶ ยอดแบตเตอร์ออกจากเครื่องมือไฟฟ้าก่อนทำการปรับแต่งใดๆ ที่เครื่องมือไฟฟ้า (ต. ย. เช่น บํารุงรักษาเปลี่ยนเครื่องมือ ๆ) รวมทั้งเมื่อชนย้ายและเก็บรักษาอันตรายจากการมาดเจ็บหากลวิทช์เปิด-ปิดติดขึ้นอย่างไม่ตั้งใจ

ปรับระยะห่างระหว่างคัดเตอร์และคมตัด

ถอดแบตเตอรี่แพ็คออกทุกครั้งก่อนการปรับ หากกําหนดระยะห่างระหว่างคัดเตอร์ (1) และคมตัด (10) ไม่เหมาะสมอีกต่อไป คุณสามารถปรับระยะทางใหม่ได้:

- คลายสกรุ (13)

- หมุนน์อตล็อก (12) ไปตามทิศทางที่ต้องการ

- ยิดสกรู (13) กลับให้แน่นอีกครั้ง

การหล่อสื่นมีต

ยอดแบตเตอรี่แพ้คก่อนเติมบํามันหล่อลื่น เพื่อประสิทธิภาพการตัดที่ดีที่สุด ให้เติมบํามันเล็กน้อยลงใน ช่องเติมบํามัน (14) เพื่อหล่อลื่นคัดเตอร์ ความถี่ในการเติม นํามันขั้นอยู่กับความถี่ในการตัด เส้นผ่านศูงษ์กลางและความ แข็งของกึ่งไม่

การบริการหลังการขายและการให้คำปรึกษาการ ใช้งาน

ศุนย์บริการหลังการขายของเรียนดีตอบคําถามของ ท่านที่เกี่ยวกับการบํารุงรักษาและการช่อมแซมผลิตภัณฑ์รวม ทั้งเรื่องอะไรหล่ ภาพเขียนแบบการประกอบและข้อมูลเกี่ยวกับ อะไรหล่ กรุญาตูใน: www.bosch-pt.com

ทีมงานที่ปรึกษาของ บ่อช ยินดีให้ข้อมูลเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ ของเราและอุปกรณ์ประกอบต่างๆ เมื่อต้องการสอบถามและสั่งซื้ออะไหล่ กรุณาแจ้งหมายเลส สินค้า 10 หลักบนแผ่นป้ายรุนของผลิตภัณฑ์ทุกครั้ง

ไทย

ไทย บริษัท โรเบิร์ด ข้อช จํากัด เอฟวายไอ เซ่นเตอร์ อาคาร 1 ชั้น 5 เลขที่ 2525 ถนนพระราม 4 แขวงคลองเตย เขตคลองเตย กรุงเทพฯ 10110

Íns: +66 2012 8888

แพกซ์: +66 2064 5800

www.bosch.co.th

ศูนย์บริการช่อมและฝึกอบรม บ่อช อาคาร ลาซาลทาวเวอร์ ชั้น G ห้องเลขที่ 2 บ้านเลขที่ 10/11 หมู่ 16 ถนนครีนครินทร์ ถ้าบลบางแก้ว อําเภอบา marginal จังหวัดสมุทรปราการ 10540

ประเทศไทย

โทรศัพท์ 02 7587555

โทรสาร 02 7587525

สามารถดูที่อยู่ศนย์บริการอื่นๆ ได้ที่:

แบตเตอร์ลิเอ็ยม ไอออน ที่บรรจุอยู่ภาย ไต้ข้อกำหนดแห่งกฎหมายสินค้าอันตราย ผู้ ใช้สามารถขนส่งแบตเตอร์แพ็คโดย ทางถนนโดยไม่มีข้อบังคับอื่นหากขนส่งโดยบุคคลที่สาม (เช่น : การขนส่งทางอากาศ หรือตัวแทนขนส่งสินค้า) ต้องปฏิบัติตามข้อกําหนดพิเศษเกี่ยวกับการบรรจุ

ภัณฑ์และการติดฉลาก สําหรับการจัดเตรียมสิ่งของที่จะจัดส่ง จําเป็นต้องปรึกษาผู้เชี่ยวชาญด้านวัตถุอันตราย ส่งแบตเตอรี่แพคเมื่อตัวหุ้มไม่บํารุดเสียหายเท่านั้น ใช้แลก การพันบิดหน้าสัมผัสที่เปิดอยู่ และปําแบตเตอรี่แพค ใส่กล่องบรรจุโดยไม่ให้เคลื่อนไปมาในกล่องใด นอกจาก นักรุณาปฏิบัติตามกฎหมายเบียบของประเทศไทย agedนักงาน

การกำจัดขยะ

BOSCH Pro Pruner Professional - การกำจัดขยะ - 1

เครื่องมือไฟฟ้า แบตเตอรี่แพ็ค อุปกรณ์ประกอบ และหี่ยห่อ ต้องนำ

ไปแยกประเภทวัสดุเพื่อนำกลับมาใช้ ใหม่โดยไม่กำลายสภาพแวดล้อม

BOSCH Pro Pruner Professional - การกำจัดขยะ - 2

อย่าทั้งเครื่องมือไฟฟ้าและแบตเตอรี่แพ็ค/แบตเตอรี่ที่นํากลับมาชาชาร์จใหม่ได้ ลงในขยะบ้าน!

แบตเตอรี่แพ็ค/แบตเตอรี่:

ลิเรียม ไอออน:

กรุณาปฏิบัติตามคำแนะ^nําในบทการขนสง (ดู "การขนสง", หน้า 34)

Bahasa Indonesia

Petunjuk keselamatan

สารบัญ คลิกที่ชื่อเรื่องเพื่อเข้าถึง
ผู้ช่วยคู่มือ
ขับเคลื่อนโดย Anthropic
รอข้อความของคุณ
ข้อมูลสินค้า

แบรนด์ : BOSCH

รุ่น : Pro Pruner Professional

หมวดหมู่ : เครื่องมือไฟฟ้าสำหรับทำสวน