SLK10A-TWS - Högtalare IBIZA SOUND - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SLK10A-TWS IBIZA SOUND i PDF-format.
Användarfrågor om SLK10A-TWS IBIZA SOUND
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Högtalare i PDF-format gratis! Hitta din manual SLK10A-TWS - IBIZA SOUND och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SLK10A-TWS av märket IBIZA SOUND.
BRUKSANVISNING SLK10A-TWS IBIZA SOUND
SE - Bruksanvisning - sid. 29
Triangeln som innehåller en blixtsymbol används för att indikera närhelst din hälsa är i fara (till exempel på grund av elstöt).
Ett utropstecken i en triangel indikerar särskilda risker vid hantering eller användning av apparaten.
CE I enlighet med kraven i CE-standarder
Produkten är endast för inomhusbruk
Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kastas med annat hushållsavfall i hela EU. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, återvinn det på ett ansvarsfullt sätt för att främja hållbar återanvändning av materialresurser. För att returnera din använda enhet, använd retur- och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan ta denna produkt för miljösäker återvinning.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FAROVARNINGAR
- Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens.
- Enheten får endast anslutas till en strömkälla av den typ som beskrivs.
- För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte denna enhet för regn eller fukt.
- Koppla bort enheten från vägguttaget när den inte ska användas under en längre tid.
- Tillräcklig försiktighet ska iakttas så att främmande föremål inte faller ned eller att vätskor inte spills in inneslutningen genom öppningar.
- Ta inte bort käpan eller baksidan, eftersom det inte finns några delar som användaren kan reparera inuti.
- Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och att inga föremål fyllda med vätskor, såsom vaser, får placeras på apparaten.
- Placera inte på apparaten som källa för öppen låga, såsom tända ljus.
- Använd inte enheten i ett tropiskt klimat. Endast för användning i tempererade klimat.
- Placera utrustningen på en jämn och stabil plattform. Placera aldrig apparaten på en instabil eller rörlig yta. Personer kan skadas eller apparaten skadas om den faller ner.
- Ett minsta avständ på 0,5 m runt enheten måste hållas för att säkerställa tillräcklig ventilation och undvika överhettning.
- Alla säkerhetsinstruktioner och varningar måste följas. De är en del av manualen och måste förvaras med manualen.
- Eventuella garantianspråk görs ogiltiga om skada uppstår på grund av att denna bruksanvisning inte följs. Vi tar inget ansvar för eventuella följdskador.
- Vi tar inget ansvar för personskador eller skador på egendom orsakade av felaktig hantering eller bristande respekt för säkerhetsanvisningarna. Eventuella garantianspråk upphör i sådana fall.
- Otillåtna ombyggnader och/eller modifieringar av apparaten är inte tillåtna av säkerhets- och licensskäl (CE).
- Apparaten är endast godkänd för användning i torra, slutna rum. Använd inte enheten i närheten av vatten, till exempel i badrum eller närliggande simbassänger.
- Apparaten får inte utsättas för extrema temperaturer (< +5°C / > +35°C) under drift.
- Apparaten får inte utsättas för starka vibrationer eller kraftiga mekaniska påfrestningar.
- För att undvika skador eller fall, lyft endast enheten med det medföljande handtaget.
- För att undvika skador eller fall, använd inte produkten som ett säte.

För att undvika hörselnedsättning, utsätt dig inte för höga volymnivåer under långa perioder.
- Enheten överensstämmer med gällande europeisk lagstiftning om människors exponering för elektromagnetiska fält.
KOPPLA FRÅN ENHET: Om nätkontakten eller en apparatkoppling används som frånkopplingsenhet, ska från-kopplingsenheten förbli lätt att använda.
SONIC GUARD
Boxarna i SLKA-BT-serien innehåller Sonic Guard-kretsar som skyddar diskanthögtalaren mot skador på grund av exceptionella effekttoppar från systemet. Sonic Guard komprimerar signalen något och avviker överskottseffekten från komprimeringsdrivrutinen.
DRIFT
Sänk volymen till ett minimum innan du slår på enheten.
Anslut den medföljande nätkabeln till AC-ingången på baksidan. Se till att den medföljande nätpänningen är 220-240V\~50Hz/60Hz. Ställ I/O-omkopplaren på bakpanelen på "I". Strömbrytaren och den blå lysdioden på frontpanelen tänds. Sätt i ett SD-kort eller USB-minne i lämplig kortplats. LCD-skärmen lyser. Gör inställningarna enligt dina krav via kontrollerna på bakpanelen eller den medföljande fjärrkontrollen.
SPELA MP3/WMA-MUSIK
SLÅ PÅ STRÖMMEN. LED-INDIKATORN (19) TÄNDS.
- Sätt i ett USB-minne (2) eller ett SD-kort (3) i motsvarande ingång
- Välj USB med MODE-knappen (4)
- Välj en titel med knapparna ◀ eller ▶ (5) och tryck på ▶|| (7)
- Sätt i en RCA-kontakt i LINE IN-uttagen (14) eller en jackkontakt i LINE/MIC-ingångarna (13).
- Växla LINE/MIC-väljaren (20) till LINE om du använder LINE-ingångarna, eller till MIC om du använder mikrofonningångarna.
- Justera volymen (8 & 12).
MIC INPUT
- Om du ansluter en eller två mikrofoner till MIC-ingångarna (13), ställ omkopplaren (20) på MIC.
- Styr mikrofonvolymen med volymkontrollen (12).
REC-FUNKTION
Koppla bort högtalarboxen från din Bluetooth-enhet. Sätt i ett USB-minne eller SD-kort. Högtalaren växlar automatiskt till USB/SD-läge. Anslut nu högtalarboxen till din Bluetooth-enhet och börja spela din musik. Tryck kort på REC-knappen för att spela in din röst och musiken på det isatta USB-minnet eller SD-kortet. Tryck igen för att stoppa inspelningen. Håll REC-knappen intryckt för att spela upp den inspelade filen.
ANVÄNDNING AV BLUETOOTH-FUNKTIONEN
- Tryck på MODE-knappen tills BLUETOOTH visas. BLUETOOTH-funktionen är nu aktiverad.
- Aktivera Bluetooth-funktionen på din smartphone eller någon annan surfplatta.
- Produkten visas under namnet « IBIZA-PORT » och är redo att anslutas till din utrustning.
- Spela nu din musik via det bärbara ljudsystemet. Ställ in volymen med huvudvolymknappen.
- Ställ inte in volymen på din smartphone eller surfplatta för högt. Överskrid inte 34 av den totala volymen för att undvika distorsion.
- Visa
- USB-port
- SD-uttag
- LÄGE: Bläddra genom USB / LINE / BLUETOOTH
- Föregående/nästa/ volymkontroll
- REC/Spela upp inspelad fil
- Spela/Pausa
- Mikrofonvolym
- MIC ECHO-kontroll
- Diskantkontroll
- Baskontroll
- Linjevolymkontroll
- Mikrofon-ingångar
-
Linjeinmatning
-
Blanda utgång
- ON/OFF-brytare
- 8 ohm högtalarutgång
- Nätanslutnin
- Strömindikator: tänds när enheten är påslagen
FJÄRRKONTROLL
PÅ/AV: Slår på och stänger av spelaren.
MODE: Tryck tills önskat läge visas.
MUTE: Dämpar eller återupptar volymen.
▶|| Spela/Paus: Tryck för att spela upp/pausa/återuppta ett spår på USB/SD-spelaren.
REC: Tryck för att starta/stoppa inspelning när en USB/SD-enhet är ansluten.
◀: Återgå till föregående spår.
▶: Hoppa till nästa spår.
REPEAT: Tryck för att ändra upprepningsläge: ett, alla spår, ingen upprepning.
VOL-: Sänker volymen på multimediaspelaren.
VOL+: Ökar volymen på USB/SD-spelaren
EQ: Välj mellan flera ljudlägen (Rock, Pop, Jazz, Classic, Flat)
TRK: Spårval. Tryck på TRK-knappen, välj ett spår med sifferknapparna (0-9) och tryck på ENTER för att bekräfta
Sifferknappar: Tryck på numret för önskat spår
ENTER: När du har gjort ditt val, tryck på ENTER för att bekräfta.

text_image
MODE MUTE ▶II SCAN REC CH- CH+ RPT TWS VOL- VOL+ EQ TRK 0 1 ENTER 2 3 4 5 6 7 8 9REKOMMENDATIONER FÖR BATTERIET I FJÄRRKONTROLLEN

Den här symbolen anger att använda batterier inte ska slängas tillsammans med hushållsavfallet utan lämnas till separata uppsamlingsplatser för återvinning.
OBSERVERA: Risk för explosion om batteriet är felaktigt placerat. Ersätt endast med samma eller motsvarande typ.
WARNING: Svälj inte batteriet. Risk för kemiska brännskador.
Den medföljande fjärrkontrollen innehåller en knappcell. Vid förtäring kan det orsaka allvarliga inre brännskador inom bara 2 timmar som kan leda till döden. Förvara nya och gamla batterier utom räckhåll för barn.
Om batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda produkten och förvara den utom räckhåll för barn.
Om du är osäker på om batterierna har svalts eller satts in i någon annan del av kroppen, kontakta omedelbart en läkare.
VÅRD
Innan du rengör enheten, koppla bort den från elnätet. Använd inte aggressiva rengöringsmedel. Använd en ren trasa för att torka av damm eller smuts från produkten. Vi ansvarar inte för skador som uppstår på grund av felaktig hantering, felaktig användning eller slitage. Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar.
SPECIFICATIONER
Bashögtalare 8"/20cm
Max. effekt 400W
Inbyggd förstärkare 250W
Impedans 8 Ohm
Känslighet 97dB
Max. RF-meddelandeeffekt för BT 3dBm
Frekv. intervall 45Hz - 20kHz
BT frekvensband 2402-2480MHz
Strömförsörjning 220-240Vac 50/60Hz
Mått 32 x 27,5 x 45 cm
AKTYWNE GŁOŚNIKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OBRAZLOŽITEV ZNAKOV
Ladda ner manualen på svenska från vår hemsida