MBP-1000 - Bärbar batteri Mestic - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis MBP-1000 Mestic i PDF-format.
Användarfrågor om MBP-1000 Mestic
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bärbar batteri i PDF-format gratis! Hitta din manual MBP-1000 - Mestic och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. MBP-1000 av märket Mestic.
BRUKSANVISNING MBP-1000 Mestic
| Allmänt | |
| Nettovikt | 7.5kg |
| Dimensioner | 301x227x193mm |
| Nominell energi | 614Wh |
| Nominell kapacitet | 12Ah |
| Nominell spänning | 51.2V=== |
| Driftfuktighet | 10%-85% (Icke-kondenserande) |
| Höjd | <2000m |
| Ström | Laddning: 12A Max., Urladdning: 24A Max. |
| Utgång (Output) | |
| Effektutgång | pure sine-wave, total 1000W (peak 1600W), 220-240V~, 50Hz/60Hz, 5A |
| USB-A1 | 220-240V~, 50Hz/60Hz, 200W Max., 5A |
| USB-C1 | 5V=== 2.4A, 12W Max. |
| USB-C2/C3 | 5/9/9/15V=== 3A, 20V=== 5A, 100W Max. |
| Bilens laddare | 12.6V===10A, 126W Max. |
| Ingång (Input) | |
| Strömingång | 40-57.6V=== 12A, Max. |
| PV-laddning | 13-45V=== 12A, 400W Max. |
| Adapteringång | 21V=== 5A, 105W Max. |
| Bilens laddare | 12V/24V, 5A max. |
| Batteri | |
| Celltyp | Litiumjärnfosfatbatteri (LiFePO4) |
| Livscykel | 3000 cykler |
| Skyddstyp | Övertemperaturskydd, lågtemperaturskydd, urladdningsskydd,överladdningsskydd, överbelastningsskydd, kortslutningsskydd,överströmsskydd |
| Drifttemperatur | |
| Uppsamlingstemperaturområde | -20°C - 45°C |
| Laddningstemperaturområde | 0°C - 45°C |
| Förvaringstemperatur | -20°C - 45°C (20°C - 30°C Rekommenderad) |
Obs: Huruvida produkten kan laddas eller laddas ur beror på den faktiska batteritemperaturen.
- Innan du använder din batteripaketet, läs denna bruksanvisning för att säkerställa förståelse och korrekt användning.
- Placera inte en batteripaketet i drift nära någon värmekälla, såsom eld eller ett element.
- Undvik att låta din batteripaketet komma i kontakt med någon vätska.
- Använd inte din batteripaketet i en stark elektrostatisk eller stark magnetfältsmiljö.
- Ta inte isär din batteripaketet på något sätt eller genomborra den med ett vasst föremål.
- Undvik att kortsluta din batteripaketet med trådar eller andra metallföremål.
- Det är förbjudet att trampa på, sitta eller klättra på denna produkt.
- Använd inte oäkta delar eller tillbehör. För byte av delar eller tillbehör, besök den officiella försäljningskanalen för inköpsinformation.
- När du använder din batteripaketet, följ strikt driftstemperaturen som definieras i denna bruksanvisning. Om temperaturen är för hög kan batteriet fatta eld eller till och med explodera. Om temperaturen är för låg kommer din batteripaketets prestanda att försämras allvarligt och normal användning kan påverkas.
- Stapla inte tunga föremål på din batteripaketet, förutom expansionsbatteriet.
- Stoppa inte fläkten med väld eller exponera din batteripaketet för en oventilerad eller dammig miljö när den är i drift.
- Undvik kollisioner, fall och våldsamma vibrationer. Om en allvarlig påverkan inträffar, stäng av strömförsörjningen omedelbart. Säkra din batteripaketet ordentligt under transport för att förhindra vibrationer och stötar.
- Om din batteripaketet faller i vatten av misstag, placera den på ett säkert och brett område och håll dig borta från den tills den är torr. Den torkade produkten får inte användas igen. Kassera den på rätt sätt enligt kasseringsanvisningarna i denna bruksanvisning. Om din batteripaketet brinner, vänligen använd brandsläckningsutrustning i rekommenderad ordning: vatten eller vattendimma, sand, brandfilt, torrt pulver, koldioxidbrandsläckare.
- Om det finns smuts på din batteripaketet, använd en torr trasa för att torka av den.
- Placera din batteripaketet försiktigt för att förhindra skador. Om din batteripaketet välter och allvarligt skadas, stäng av din batteripaketet omedelbart, placera batteriet i ett rymligt område, håll det borta från brandfarliga material och människor och kassera det i enlighet med kraven i lokala lagar och förordningar.
- Förvara din batteripaketet oåtkomlig för barn och husdjur.
- Förvara din batteripaketet på en torr och ventilerad plats.
- I en fuktig miljö (vid havet, vatten, etc.) rekommenderas det att utrusta din batteripaketet med en fuktsäker påse. Om vatten finns inuti produkten, använd/starta den inte igen. Vidta motåtgärder för att förhindra elektriska stötar innan du vidrör din batteripaketet. Placera den i ett säkert och vattenskyddat öppet område och kontakta kundtjänst omedelbart.
- Det rekommenderas inte att använda din batteripaketet för att leverera ström till säkerhetsrelaterad akutmedicinsk utrustning, inklusive men inte begränsat till andningsmaskiner av medicinsk kvalitet (sjukhusversion CPAP: Continuous Positive Airway Pressure), artificiella lungor (ECMO, Extracorporeal Membrane Oxygenation). Den kan användas för att leverera ström till hemversionen CPAP hemma och kräver ingen kontinuerlig professionell övervakning. Följ din läkares råd och kontakta tillverkaren för eventuella begränsningar av användningen av enheten. För allmän medicinsk utrustning, var uppmärksam på strömtillståndet för att säkerställa att strömmen inte tar slut.
- Om förhållandena tillåter, se till att ladda ur batteriet helt och placera sedan din batteripaketet i den angivna batteriåtervinningsbehållaren.
Varning
- Överladda inte det interna batteriet. Se bruksanvisningen.
- Rök inte, tänd en tändsticka eller orsaka en gnista i närheten av din batteripaketet.
- Ladda endast det interna batteriet i ett väl ventilerat område.
- WARNING: Risk för elektriska stötar. Anslut endast till korrekt jordade uttag.
- WARNING: Risk för personskada. Använd inte denna produkt om nätsladden eller batterikablarna är skadade på något sätt.
- WARNING: Risk för elektriska stötar. Ta inte bort höljet. Inga av användare reparerbara delar inuti. Överlåt servicearbeten åt kvalificerad servicepersonal.
- WARNING: Denna enhet är inte avsedd att användas i en kommersiell reparationsanläggning
Produktöversikt
-
Denna produkt kan inte användas ensam. Den måste användas tillsammans med vår 3000 W power station.
-
I kombination med en 3000 W power station styrs på/av-funktionen av strömbrytaren på din power station.
-
Om denna produkt används ensam, tryck på strömbrytaren för att visa aktuell batterikapacitet. Den kan dock inte ge ut ström. Den stängs automatiskt av efter 2 minuter.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT- USB-C-utgångsport
- Blått ljus: SOC-indikator
- Rött Ijus: Larmindikator
- Blått ljus: Driftsindikator
- Bilens laddningsutgång
- Strömknapp
- USB-A-utgångsport

text_image
1 Power - Input/Output 12.87V ICA 4000 Power - Input/Output 2-
Sol-/biluppladdningsingång
-
Strömingång/-utgång: Anslut till utbyggnadsporten för power station eller strömingångs-/utgångsgränssnittet på ett annat batteripaket.
Användning
-
Slå på: Tryck kort på strömknappen i 1 sekund för att slå på enheten. Indikatorlampan tänds och SOC-ström och driftstatus visas. Stäng av: Håll in strömknappen i 3 sekunder för att stänga av enheten. Indikatorlampan släcks.
-
USB-utgång: USB-utgången är aktiverad som standard efter att huvudströmbrytaren har slagits på.
-
12V DC-utgång: 12V DC-utgången är aktiverad som standard efter att huvudströmbrytaren har slagits på.

text_image
1 2 3 OUTPUT POWER ALAW RUN BENJAMPV-laddning

- Följ användarhandboken för att ansluta solpanelerna. - Kontrollera innan du ansluter solpanelen att dess utgångsspänning ligger inom specifikationerna för kraftstationen för att undvika skador.
Gränssnittet för denna produkt är DC7909. Om du behöver en adapterkabel från MC4 till DC7909, måste du köpa den själv.
Biluppladdning
Kraftstationen kan laddas via en bilens laddningsport. Den ska laddas efter att bilen har startats för att undvika
att bilbatteriet töms och bilen inte startar. Se samtidigt till att det är en bra anslutning mellan bilens laddningsport och cigarettändaren. Vi tar inget ansvar för förluster orsakade av felaktig användning.

| Varning | |||
| Indikator | SOC-indikator | Varning | Lösning |
| Rödlampa-blinkande | ![]() | Batteriöverspänning | Starta om batteriet. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. |
![]() | Batteriunderspänning | Ladda batteriet. Vänta på att spänningen ska återhämta sig. | |
![]() | Enhet underspänning | ||
![]() | VTOP underspänning | ||
![]() | VTOP överspänning | Starta om batteriet. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Batteri övertemperatur | Stäng av batteriet och vänta i 2 timmar. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Batteri låg temperatur | Stäng av batteriet och vänta tills temperaturen återhämtar sig. Starta om batteriet. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Överström vid laddning | Starta om batteriet. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Överström vid urladdning 1 | ||
![]() | Överström vid urladdning 2 | ||
![]() | Kortslutning vid urladdning | Stäng av batteriet, ta bort och kontrollera utrustningen, starta om. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Kortslutning vid laddning | ||
![]() | PCB övertemperatur | Stäng av batteriet och vänta i 2 timmar. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Förladdningsmotstånd övertemperatur | ||
![]() | Batteriunderspänning | Ladda batteriet. Vänta på att spänningen ska återhämta sig. | |
![]() | IUIP parallellsignalfel | Stäng av batteriet, kontrollera kommunikationskabeln. Starta om batteriet. Om det inte är löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | I_WORK parallellsignalfel | ||
![]() | Parallellisering över tid | ||
![]() | Parallelliseringsberedskap misslyckades | ||
| Fel | |||
| Indikator | SOC-indikator | Varning | Lösning |
| Rödlampa-alltid på | ![]() | Batterispänningsprovtagningskabel trasig | Starta om batteriet. Om det inteär löst, kontakta vår kundtjänst. |
![]() | MOS-fel | ||
![]() | AFE-kommunikationsfel | ||
![]() | EEPROM-fel | ||
![]() | Spänningssensorfel | ||
![]() | Strömsensordriftfel | Kontakta kundtjänst. | |
![]() | Huvudkretsfel | ||
![]() | Förladdning över tid | Starta om batteriet. Om det inteär löst, kontakta vår kundtjänst. | |
![]() | Strömsensorfel | ||
![]() | Dött batteri | ||
![]() | Inverterkommunikationsfel | Stäng av batteriet. Kontrollerakommunikationskabeln. Om detinte är löst, kontakta kundtjänst. | |
![]() | CAN-bussfel | ||
![]() | RS485-bussfel | ||
![]() | Parallell adressigenkänning misslyckades | ||
![]() | Kretsfel för kortslutningssäkring | Kontakta kundtjänst. | |
Batteriexpansion
Din power station stöder anslutning med 6 expansionsbatterier samtidigt för större kapacitet. Se användarhandboken för batteripaketet för mer information.
Obs:
- Innan du ansluter batteriet, se till att både din power station och batteriet är avstängda.
- När batteriet är anslutet, kontrollera om batteriikonen visas på displayerna på både din power station och batteriet.
- Under laddning ska du inte ansluta eller ta bort batteriet. Om det finns behov av att ansluta eller ta bort batteriet, stäng av din power station innan du använder den.
- Vänligen rör inte metallterminalerna. Om det finns främmande föremål på metallterminalerna, rengör dem försiktigt med en torr trasa.
Parallellt läge för din power station och 1 expansionsbatteri:
- Stäng av din power station och expansionsbatteriet.
- Anslut ena änden av kabeln till din power stations expansionsport och den andra till batteriets utgång.
- Efter parallell anslutning, tryck på strömbrytaren på din power station för att aktivera din power station och batteripaketet för att visa den aktuella kapaciteten. Din power station visar den parallella mängden, och kapaciteten utökas.
- Efter parallell anslutning, anslut din power stations portar för laddning eller urladdning.

Parallellt läge för din power station och flera expansionsbatterier:
- Stäng av din power station och expansionsbatterierna.
- Anslut ena änden av kabeln 1 till din power stations expansionsport och den andra till batteriet 1:s utgång. Anslut ena änden av kabel 2 till strömingången på batteri 1 och den andra änden till strömutgången på batteri 2. Anslut ena änden av kabel 3 till strömingången på batteri 2 och den andra änden till strömutgången på batteri 3. Som mest kan 6 batterier parallellkopplas.
- Efter anslutning, tryck på strömbrytaren på din power station för att aktivera din power station och batteriet för att visa den aktuella kapaciteten. Din power station visar den parallella mängden.
- Efter parallell anslutning, anslut din power stations portar för laddning eller urladdning.

-
Det rekommenderas att använda eller förvara din batteripaketet i en omgivningstemperatur på 20\~30°C. Håll den borta från vatten, element och metalldelar och förvara den på en torr och ventilerad plats.
-
För långtidsförvaring, laddning och urladdning var 3:e månad, d.v.s. urladdning till 0 % och laddning till 100%.
- För säkerhets skull, förvara inte din batteripaketet med en temperatur över 45°C eller under -10°C.
- Om kapaciteten är lägre än 1 %, vänligen ladda den till 60 %. Långtidsförvaring med allvarlig strömbrist kommer att orsaka irreversibel skada på cellen och förkorta produktens livslängd.
- Om kapaciteten är allvarligt otillräcklig och tomgångstiden är för lång, kommer produkten att gå in i djupt viloläge, och den kan endast användas efter att ha laddats.
- Efter laddning eller urladdning av denna produkt, vänta i mer än 30 minuter innan du använder den.
Ansvarsfriskrivning
- Innan du använder din batteripaketet, läs denna bruksanvisning för att säkerställa förståelse och korrekt användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Felaktig användning kan orsaka allvarlig skada eller resultera i produktskador och egendomsförlust. Genom att använda din batteripaketet anses du ha förstätt och accepterat alla villkor och allt innehåll häri. Användare lovar att vara ansvariga för sina handlingar och alla konsekvenser som uppstår därav. Företaget ansvarar inte för eventuella förluster som uppstår på grund av att användaren inte följer denna bruksanvisning.
- I enlighet med lagar och förordningar förbehåller sig tillverkaren rätten till den slutliga tolkningen av detta dokument och alla relaterade dokument för denna produkt. Med förbehåll för uppdatering, revidering eller uppsägning utan föregående meddelande, besök den officiella webbplatsen för den senaste produktinformationen.

Återvinning
Denna produkt har symbolen för avfallssortering som elektrisk och elektronisk utrustning. Detta innebär att denna produkt måste hanteras i enlighet med EU-direktiv (2012/19/EU) för att kunna återvinnas eller demonteras för att minimera dess påverkan på miljön. För mer information, kontakta dina lokala eller regionala myndigheter. Elektroniska produkter som inte ingår i sorteringsprocessen för avfall är potentiellt farliga för miljön och människors hälsa på grund av förekomsten av farliga ämnen.
Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Gimeg Nederland B.V. att enheten Power Station MPS-300 uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser som nämns i det europeiska batteridirektivet (2023/1542/EU), elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU) och RoHS (2011/65/EU). En fullständig försäkran om överensstämmelse kan begäras från adressen som anges på baksidan.
NORSK


































