Mestic MBP-1000 - Tragbarer Akku

MBP-1000 - Tragbarer Akku Mestic - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MBP-1000 Mestic als PDF.

📄 87 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Mestic MBP-1000 - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MBP-1000 Mestic

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Akku kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MBP-1000 - Mestic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MBP-1000 von der Marke Mestic.

BEDIENUNGSANLEITUNG MBP-1000 Mestic

Allgemein
Nettogewicht7.5kg
Abmessungen301x227x193mm
Nennenergie614Wh
Nennkapazität12Ah
Nennspannung51.2V===
Betriebsluftfeuchtigkeit10%-85% (Niet-condenserend)
Höhe<2000m
StromstärkeOpladen: 12 A Max., Ontlading: 24 A Max.
Ausgang (Output)
Leistungsabgabepure sine-wave, total 1000W (peak 1600W), 220-240V~, 50Hz/60Hz, 5A
USB-A1220-240V~, 50Hz/60Hz, 200W Max., 5A
USB-C15V=== 2.4A, 12W Max.
USB-C2/C35/9/12/15V=== 3A, 20V=== 5A, 100W Max.
Autoladegerät12.6V===10A, 126W Max.
Eingang (Input)
Stromeingang40-57.6V=== 12A, Max.
PV-Ladung13-45V=== 12A, 400W Max.
Adaptereingang21V=== 5A, 105W Max.
Autoladegerät12V/24V, 5A max.
Akku
ZelltypLithium-ijzerfosfaatbatterij (LiFePO4)
Lebenszyklus3000 cycli
SchutztypOvertemperatuurbescherming, lage-temperatuurbescherming, ontladingsbescherming, overladenbescherming,overbelastingsbescherming, kortsluitbeveiliging, overstroombeveiliging
Betriebstemperatur
Entladungstemperaturbereich-20°C - 45°C
Ladetemperaturbereich0°C - 45°C
Lagertemperaturbereich-20°C - 45°C (20°C - 30°C aanbevolen)

Hinweis: Ob das Produkt geladen oder entladen werden kann, hängt von der tatsächlichen Temperatur des Batteriepacks ab.

Sicherheitshinweise

  1. Bevor du die Expansion Battery Pack in Betrieb nimmst, lies bitte diese Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass du sie verstehst und richtig benutzt.
  2. Stelle eine funktionierende Expansion Battery Pack nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Feuer oder Heizungen auf.
  3. Vermeide, dass die Expansion Battery Pack mit Flüssigkeiten in Kontakt kommt.
  4. Verwende die Expansion Battery Pack nicht in einer Umgebung mit starker elektrostatischer Aufladung oder starken Magnetfeldern.
  5. Zerlege die Expansion Battery Pack auf keinen Fall und stich nicht mit einem scharfen Gegenstand hinein.
  6. Vermeide es, die Expansion Battery Pack mit Drähten oder anderen Metallgegenständen kurzzuschließen.
  7. Es ist verboten, auf dieses Produkt zu treten, sich darauf zu setzen oder darauf zu klettern.
  8. Verwende ausschließlich Originalteile oder Zubehör. Ersatzteile oder Zubehör findest du auf dem offiziellen Verkaufskanal für entsprechende Informationen.
  9. Halte dich bei der Verwendung der Expansion Battery Pack streng an die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Betriebstemperatur. Wenn die Temperatur zu hoch ist, kann die Batterie Feuer fangen oder sogar explodieren. Wenn die Temperatur zu niedrig ist, wird die Leistung der Expansion Battery Pack ernsthaft beeinträchtigt, und der normale Betrieb kann beeinflusst werden.
  10. Staple keine schweren Gegenstände auf die Expansion Battery Pack, außer dem Expansion Battery Pack
  11. Halte den Lüfter nicht gewaltsam an und setze die Expansion Battery Pack keiner ungelüfteten oder staubigen Umgebung aus, wenn sie in Betrieb ist.
  12. Bitte vermeide Anstoßen, Fallenlassen und heftige Erschütterungen. Schalte das Netzteil bei einem starken Aufprall sofort aus. Sichere die Expansion Battery Pack während des Transports, um Vibrationen und Stöße zu vermeiden.
  13. Wenn die Expansion Battery Pack versehentlich ins Wasser fällt, stelle sie an einen sicheren und weiträumigen Ort und halte dich davon fern, bis sie getrocknet ist. Das getrocknete Gerät darf nicht wiederverwendet werden. Entsorge es ordnungsgemäß gemäß den Entsorgungshinweisen in dieser Bedienungsanleitung. Wenn die Expansion Battery Pack brennt, verwende Feuerlöschgeräte bitte in der empfohlenen Reihenfolge: Wasser oder Wassernebel, Sand, Löschdecke, Trockenpulver, Kohlendioxid-Feuerlöscher.
  14. Wenn die Expansion Battery Pack verschmutzt ist, wische sie mit einem trockenen Tuch ab.
  15. Stelle die Expansion Battery Pack vorsichtig auf, um Schäden zu vermeiden. Wenn die Expansion Battery Pack umkippt und schwer beschädigt wird, schalte sie sofort aus, stelle die Batterie in einem geräumigen Bereich ab, halte sie von brennbaren Materialien und Menschen fern und entsorge sie gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
  16. Bewahre die Expansion Battery Pack außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
  17. Bewahre die Expansion Battery Pack an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf.
  18. In einer feuchten Umgebung (am Meer, am Wasser usw.) empfiehlt es sich, die Expansion Battery Pack mit einer feuchtigkeitsdichten Tasche auszustatten. Wenn du Wasser im Produkt findest, darfst du es nicht mehr benutzen/einschalten. Triff Maßnahmen zur Vermeidung von Stromschlägen, bevor du die Expansion Battery Pack berührst. Platziere sie in einen sicheren und wasserdichten, offenen Bereich und kontaktiere sofort den Kundendienst.
  19. Es wird nicht empfohlen, die Expansion Battery Pack für die Stromversorgung von sicherheitsrelevanten medizinischen Geräten zu verwenden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf medizinische Atemgeräte (Krankenhausversion CPAP: Continuous Positive Airway Pressure), künstliche Lungen (ECMO, Extracorporeal Membrane Oxygenation). Sie kann für die Stromversorgung der CPAP-Heimversion zu

Hause verwendet werden und erfordert keine kontinuierliche professionelle Überwachung. Befolge den Rat deines Arztes und erkundige dich beim Hersteller nach eventuellen Einschränkungen bei der Verwendung des Geräts. Achte bei allgemeinen medizinischen Geräten auf die Stromversorgung, um sicherzustellen, dass der Strom nicht ausgeht.

  1. Wenn die Bedingungen es zulassen, musst du die Batterie vollständig entladen und die Expansion Battery Pack dann in den dafür vorgesehenen Batterie-Recyclingbehälter werfen.

Warnung

  1. Interne Batterie nicht überladen. Siehe Bedienungsanleitung.
  2. Nicht Rauchen, kein offenes Feuer und keine Funken in der Nähe der Powerstation verursachen.
  3. Lade die interne Batterie nur in einem gut belüfteten Bereich auf.
  4. VORSICHT: Gefahr eines Stromschlags. Nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen anschließen.
  5. VORSICHT: Verletzungsgefahr für Personen. Verwende dieses Produkt nicht, wenn das Netzkabel oder die Batteriekabel in irgendeiner Weise beschädigt sind.
  6. VORSICHT: Gefahr eines Stromschlags. Abdeckung nicht entfernen. Kein Wartung an Teile im Inneren möglich. Überlasse Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
  7. VORSICHT: Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz in einer gewerblichen Reparaturwerkstatt bestimmt.

Produktübersicht

  1. Dieses Produkt kann nicht allein verwendet werden. Es muss zusammen mit unserer 3000 W Powerstation verwendet werden.
  2. In Kombination mit einer 3000 W Powerstation wird die Ein-/Ausschaltfunktion über die Power-Taste der Powerstation gesteuert.
  3. Wenn du das Produkt alleine verwendest, drückst du den Einschaltknopf, um die aktuelle Batteriekapazität anzuzeigen. Es kann jedoch keine Leistung abgeben. Es schaltet sich nach 2 Minuten automatisch ab.

Mestic MBP-1000 - Produktübersicht - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT
  1. USB-C-Ausgangsanschluss
  2. Blaues Licht: SOC-Anzeige
  3. Rotes Licht: Alarmanzeige
  4. Blaues Licht: Betriebsanzeige
  5. Auto-Ladeausgang
  6. Ein/Aus-Taste
  7. USB-A-Ausgangsanschluss

Mestic MBP-1000 - Produktübersicht - 2

  1. Solar-/Autoladeeingang
  2. Stromzufuhr/-ausgang: Verbinden Sie mit dem Erweiterungsanschluss der power station oder der Stromzufuhr/-ausgangsschnittstelle eines anderen Batteriepakets.

Verwendung

  1. Einschalten: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste kurz für 1 Sekunde, um das Gerät einzuschalten. Die Anzeigeleuchte leuchtet auf, und der SOC-Ladezustand und Betriebsstatus werden angezeigt.
    Ausschalten: Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Die Anzeigeleuchte erlischt.
  2. USB-Ausgang: Der USB-Ausgang ist standardmäßig aktiviert, nachdem der Hauptschalter eingeschaltet wurde.
  3. 12V DC-Ausgang: Der 12V DC-Ausgang ist standardmäßig aktiviert, nachdem der Hauptschalter eingeschaltet wurde.

Mestic MBP-1000 - Verwendung - 1

text_image OUTPUT POWER DISPLAY 1 2 3

PV-Ladung

Mestic MBP-1000 - PV-Ladung - 1

  • Bitte befolgen Sie die Bedienungsanleitung, um die Solarmodule anzuschließen.
  • Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Solarmoduls, ob seine Ausgangsspannung innerhalb der Spezifikationen des Powerstations liegt, um Schäden am Powerstation zu vermeiden.

Die Schnittstelle dieses Produkts ist DC7909. Wenn Sie ein Adapterkabel von MC4 auf DC7909 benötigen, kaufen Sie dieses bitte selbst.

Autoladung

Das Powerstation kann über einen Auto-Ladeanschluss geladen werden. Es sollte geladen werden, nachdem das Auto gestartet wurde, um den Verlust der Autobatterie und ein Nichtstarten des Autos zu vermeiden. Stellen Sie gleichzeitig eine gute Verbindung zwischen der Auto-Ladebuchse und dem Zigarettenanzünder sicher. Wir übernehmen keine Verantwortung für Verluste, die durch unsachgemäße Bedienung verursacht werden.

Mestic MBP-1000 - Autoladung - 1

Alarmierung
IndikatorSOC-AnzeigeAlarmierungLösung
Rotes Licht - blinkendMestic MBP-1000 - Autoladung - 2BatterieüberspannungBatterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 3BatterieunterspannungBatterie aufladen. Warte, bis sich die Spannung erholt hat.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 4Einheit Unterspannung
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 5VTOP-Untarspannung
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 6VTOP-ÜberspannungBatterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 7Batterie-ÜbertemperaturSchalte die Batterie aus und warte 2 Stunden lang. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 8BatterieuntertemperaturSchalte die Batterie aus und warte, bis sich die Temperatur erholt hat. Batterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 9Überstrom beim LadenBatterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 10Überstrom beim Entladen 1
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 11Überstrom beim Entladen 2
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 12Kurzschluss beim EntladenSchalte die Batterie aus, entferne und überprüfe die Ausrüstung und starte neu. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 13Kurzschluss beim Lader
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 14PCB-ÜbertemperaturSchalte die Batterie aus und warte 2 Stunden lang. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 15Vorladewiderstand Übertemperatur (Überhitzung)
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 16BatterieunterspannungBatterie aufladen. Warte, bis sich die Spannung erholt hat.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 17Fehler des parallelen IUIP-SignalsSchalte die Batterie aus und überprüfe das Kommunikationskabel Batterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kunderdienst.
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 18Fehler des parallelen I_WORK-Signals
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 19Parallelisierung im Laufe der Zeit
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 20Ausfall der Parallelisierungsbereitschaft
Störung
IndikatorSOC-AnzeigeAlarmierungLösung
Rotes Licht - immer anMestic MBP-1000 - Autoladung - 21Kabel für Batteriespannungsmessung gebrochenBatterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
MOS-Fehler
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 22AFE-Kommunikationsfehler
EEPROM-Fehler
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 23Fehler des Spannungssensors
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 24Drift-Fehler des StromsensorsKontaktiere den Kundendienst.
Fehler im Hauptstromkreis
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 25Vorladung über die ZeitBatterie neustarten. Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
Fehler des Stromsensors
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 26Leere Batterie
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 27Wechselrichter-KommunikationsfehlerSchalte die Batterie aus. Überprüfe das Kommunikationskabel.Wenn das Problem nicht behoben ist, wende dich an den Kundendienst.
CAN-Bus-Fehler
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 28RS485-Bus-Fehler
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 29Fehler bei der Erkennung paralleler Adressen
Mestic MBP-1000 - Autoladung - 30Stromkreisfehler Kurzschlussschutz-SicherungKontaktiere den Kundendienst.

Alarmierung

Batterieerweiterung

Die Powerstation unterstützt den gleichzeitigen Anschluss von 6 zusätzlichen Batteriepacks für eine größere Kapazität. Einzelheiten dazu findest du in der Bedienungsanleitung der Batterie.

Hinweis:

  1. Vergewissere dich vor dem Anschließen des Batteriepacks, dass sowohl die Powerstation als auch die Batterie ausgeschaltet sind.
  2. Überprüfe nach dem Anschließen des Batteriepacks, ob das Batteriesymbol auf den Displays der Powerstation und des Batteriepacks angezeigt wird.
  3. Während des Aufladens darf die Batterie nicht angeschlossen oder entfernt werden. Wenn du den Batteriepack anschließen oder entfernen musst, schalte die Powerstation aus, bevor du sie benutzt.
  4. Bitte berühre nicht die Metallklemmen. Wenn sich Fremdkörper auf den Metallklemmen befinden, reinige sie vorsichtig mit einem trockenen Tuch.

Parallelbetrieb der Powerstation und 1 Erweiterungsbatterie:

  1. Schalte die Powerstation und die Erweiterungsbatterie aus.
  2. Stecke ein Ende des Kabels in den Erweiterungsanschluss der Powerstation und das andere Ende in den Stromausgang des Batteriepacks.
  3. Nach der Parallelschaltung drückst du die Einschalttaste der Powerstation, damit die Powerstation und der Batteriepack die aktuelle Kapazität anzeigen. Die Powerstation zeigt die parallele Menge an, und die Kapazität wird erweitert.
  4. Nach der Parallelschaltung verbindest du die Anschlüsse der Powerstation zum Laden oder Entladen.

Mestic MBP-1000 - Hinweis: - 1

Parallelbetrieb der Powerstation und mehrere Erweiterungsbatterien:

  1. Schalte die Powerstation und die Erweiterungsbatterien aus.
  2. Stecke ein Ende von Kabel 1 in den Erweiterungsanschluss der Powerstation und das andere Ende in den Stromausgang des Batteriepacks 1. Verbinde ein Ende des Kabels 2 mit dem Stromeingang des Batteriepacks 1 und das andere Ende mit dem Stromausgang des Batteriepacks 2. Verbinde ein Ende des Kabels 3 mit dem Stromeingang des Batteriepacks 2 und das andere Ende mit dem Stromausgang des Batteriepacks 3. Es können maximal 6 Batteriepacks parallel geschaltet werden.
  3. Nachdem du die Powerstation angeschlossen hast, drückst du die Einschalttaste der Powerstation, damit die Powerstation und der Batteriepack ihre aktuelle Kapazität anzeigen. Die Powerstation zeigt die parallele Menge an.
  4. Nach der Parallelschaltung verbindest du die Anschlüsse der Powerstation zum Laden oder Entladen.

Mestic MBP-1000 - Hinweis: - 2

  1. Es wird empfohlen, die Expansion Battery Pack bei einer Umgebungstemperatur von 20 \~ 30 °C zu verwenden oder zu lagern. Halte sie von Wasser, Heizungen und Metallteilen fern und bewahre sie an einem trockenen und belüfteten Ort auf.
  2. Bei langfristiger Lagerung lade und entlade das Gerät alle 3 Monate, d. h. entlade auf 0% und lade dann auf 100%.
  3. Lagere die Expansion Battery Pack aus Sicherheitsgründen nicht bei einer Temperatur über 45 °C oder unter -10 °C.
  4. Wenn die Kapazität weniger als 1% beträgt, lade sie bitte auf 60%. Langfristige Lagerung mit ernsthaftem Strommangel führt zu irreversiblen Schäden an der Zelle und verkürzt die Lebensdauer des Produkts.
  5. Wenn die Kapazität nicht ausreicht und die Leerlaufzeit zu lang ist, geht das Produkt in den Tiefschlafmodus über und kann erst nach dem Aufladen verwendet werden.
  6. Warte nach dem Aufladen oder Entladen des Produkts mehr als 30 Minuten, bevor du es benutzt.

Haftungsausschluss

  1. Bevor du die Expansion Battery Pack in Betrieb nimmst, lies bitte diese Bedienungsanleitung, um sicherzustellen, dass du sie verstehst und richtig benutzt. Bewahre die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Unsachgemäße Bedienung kann zu schweren Verletzungen, Produktschäden und Sachschäden führen. Wenn du die Expansion Battery Pack nutzt, gehen wir davon aus, dass du alle Bedingungen und Inhalte verstanden und akzeptiert hast. Die Nutzenden versprechen, dass sie für ihre Handlungen und alle sich daraus ergebenden Konsequenzen Verantwortung übernehmen. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die dadurch entstehen, dass Nutzende diese Bedienungsanleitung nicht befolgen.

  2. In Übereinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften behält sich der Hersteller das Recht auf die endgültige Auslegung dieses Dokuments und aller zugehörigen Dokumente zu diesem Produkt vor. Aktualisierungen, Überarbeitungen oder Beendigungen ohne vorherige Ankündigung sind vorbehalten. Bitte besuche die offizielle Website, um die neuesten Produktinformationen zu erhalten.

Mestic MBP-1000 - Haftungsausschluss - 1

Richtige Einweg-Methode von dieses Produktes.

Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Gerät EU-weit nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden sollte (2012/19/EU). Zur Vermeidung von möglichen Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung recyceln Sie es verantwortungsvoll zur Förderung einer nachhaltigen Wiederverwendung von Rohstoffen. Nutzen Sie bitte Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Einzelhändler, bei dem sie das Gerät erworben haben, um es zurückzugeben. So kann das Gerät umweltschonend recycelt werden.

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Gimeg Nederland B.V., dass das Gerät Power Station MPS-300 den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der europäischen Batterierichtlinie (2023/1542/EU), der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU) und der RoHS (2011/65/EU) entspricht. Eine vollständige Konformitätserklärung kann bei der umseitig angegebenen Adresse angefordert werden.

FRANÇAIS

Mestic MBP-1000 - FRANÇAIS - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Mestic

Modell : MBP-1000

Kategorie : Tragbarer Akku