IS520.1 - Smartphone i.safe Mobile - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis IS520.1 i.safe Mobile i PDF-format.
Användarfrågor om IS520.1 i.safe Mobile
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Smartphone i PDF-format gratis! Hitta din manual IS520.1 - i.safe Mobile och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. IS520.1 av märket i.safe Mobile.
BRUKSANVISNING IS520.1 i.safe Mobile
(se afbildning side 2)
Detta dokument innehåller information och säkerhetsföreskrifter som under alla omständigheter måste beaktas för att säkerställa säker användning av enheten IS520.1 under de beskrivna förhållandena. Underlåtenhet att beakta denna information och dessa instruktioner kan få farliga konsekvenser eller bryta mot föreskrifter. Läs bruksanvisningen och denna säkerhetsinformation innan du använder enheten! I händelse av motstridiga uppgifter gäller den tyska versionen av säkerhetsinformationen.
Den aktuella EU-överensstämmelseförklaringen, certifikaten, säkerhetsinstruktioner samt bruksanvisningar finns på www.isafe-mobile.com, eller kan beställas från i.safe MOBILE GmbH.
>RESERVATION
Innehållet av detta dokument baserar på apparatens aktuella funktioner. i.safe MOBILE GmbH garanterar varken uttryckligen eller underförstått för dokumentets korrekthet eller fullständighet, inklusive, men ej begränsat till, den underförstådda garantin för handelsduglighet eller lämpning för ett särskilt ändamål, förutom om användbara lagar eller jurisdiktioner föreskriver ett tvingande ansvar. i.safe MOBILE GmbH förbehåller sig att vid varje tidpunkt och utan meddelande kunna utföra ändringar på detta dokument eller helt återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls.
i.safe MOBILE GmbH ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador oberoende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten.
EX-SPECIFICATIONER
Apparaten IS520.1 är avsedd för industriell användning i explosionsfarliga områden klassade som zon 1/21 och 2/22 i enlighet med direktiv 2014/34/EU, 2014/53/EU samt IECEx-systemet.
EX-MÄRKNINGAR
» ATEX:
① II 2G Ex ib IIC T4 Gb
Ex II 2D Ex ib IIIC T135°C Db IP6X
EU-typintyg:
EEPS 17 ATEX 1 062 X
CE-märkning: 2004
»IECEx:
Ex ib IIC T4 Gb
Ex ib IIIC T135 °C Db IP6X
IECEx-certifikat: IECEx EPS 17.0032X
EU-försäkran om överensstämmelse återfinns längst bak i denna bruksanvisning.
FEL OCH SKADOR
Om det finns anledning att misstänka att säkerheten för enheten har äventyrats ska den ome-delbart tas ur bruk och bort från alla ex-riskområden. Åtgärder måste vidtas för att förhindra oavsiktlig återstart av enheten. Säkerheten för enheten kan äventyras om till exempel:
» Fel uppstår.
» Enhetens hölje uppvisar skador.
» Enheten har utsatts för alltför stora belastningar.
» Enheten har förvarats felaktigt.
» Märkningar eller etiketter på enheten är oläsliga.
Det rekommenderas att en enhet som har fel eller där det misstänks vara fel eller skador, returneras till i.safe MOBILE GmbH för inspektion.
EX-RELEVANTA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Användning av den här enheten förutsätter att operatören iakttar de vedertagna säkerhetsföreskrifterna och har läst och förstått bruksanvisning, säkerhetsinstruktioner och -certifikat. Följande säkerhetsföreskrifter måste också iakttas:
» Vid användning i ex-områden måste enheten alla gränssnittkåpor vara fullständigt stängda.
» För att garantera ett verksamt IP-skydd måste säkerställas att alla tätningar på enheten sitter på plats och fungerar korrekt. Det får inte finnas något större mellanrum mellan höljets båda halvor.
» Apparaten får endast laddas utanför explosionsfarliga områden via i.safe PROTECTOR 2.0 och i.safe PROTECTOR 3.0 USB-kabeln eller annat tillbehör som godkänts av i.safe MOBILE GmbH.
» Kabelbundna dataförbindelser är endast tillåtna utanför explosionsfarliga områden via i.safe PROTECTOR 2.0 USB-kabeln eller annat tillbehör som godkänts av i.safe MOBILE GmbH.
» Enheten får endast laddas vid en omgivningstemperatur på mellan +5°C ... +35°C.
» Enheten får inte exponeras för aggressiva syror eller baser.
» Enheten får inte föras in i zonerna 0 och 20.
» Endast tillbehör som godkänts av i.safe MOBILE GmbH får användas.
YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION
» Rör inte vid skärmen på enheten med vassa föremål. Dammpartiklar och naglar kan repa skärmen. Håll skärmen ren. Ta försiktigt bort damm på skärmen med en mjuk trasa, och repa inte skärmen.
» Använd eller förvara inte enheten i miljöer med höga temperaturer, eftersom detta kan leda till uppvärmning av batteriet, vilket kan resultera i brand eller explosion.
» Ladda inte enheten i närheten av brandfarliga eller explosiva ämnen.
» Ladda endast enheten på torra platser inomhus.
» Ladda inte enheten i fuktiga eller dammiga miljöer.
» Enheten får endast laddas vid en omgivningstemperatur på mellan +5°C ... +35°C.
» Använd inte enheten på platser där användning är förbjuden.
» Exponera inte enheten eller laddaren för starka elektriska magnetfält, från exempelvis induktionsspisar eller mikrovågsugnar.
»Öppna inte enheten på egen hand och utför inga egenhändiga reparationer. Ej fackmässigt utförda reparationer kan leda till att enheten förstörs, eller orsaka brand eller en explosion. Enheten får endast repareras av auktoriserad fackman.
» Använd endast tillbehör som har godkänts av i.safe MOBILE GmbH.
» Stäng av enheten på sjukhus och andra medicinska inrättningar. Denna enhet kan påverka funktionen för medicinska enheter, exempelvis pacemakrar och hörapparater. Håll alltid ett säkerhetsavständ på minst 15 cm mellan enheten och en pacemaker.
» För att undvika eventuell hörselskada, lyssna inte på hög volym under lång tid. Innan du använder, bör du förstå manualen fullständigt. Se till att spelarens volym är låg eller avstängd när den är avstängd.
» Följ tillämpliga nationella lagar gällande användning av enheten vid framförande av motorfordon.
» Stäng av enheten och ta ur laddningskabeln före rengöring av enheten.
»Använd inga kemikalier vid rengöring av enheten eller laddaren. Rengör enheten med en mjuk, fuktad antistatisk tygtrasa.
» Släng inte gamla och övergivna litiumbatterier i papperskorgen. Som konsument är du skyldig att lämna in gamla batterier för korrekt återvinning.
» Användaren är ensam ansvarig för alla eventuella skador och skulder orsakade av att skadlig kod laddats ned när du använder nätverket eller andra funktioner för datautbyte på enheten. i.safe MOBILE GmbH kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden.
WARNING
i.safe MOBILE GmbH ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten.
>UNDERHÅLL / REPARATION
Beakta eventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna kontroller, exempelvis i arbetsmiljöföreskrifterna!
Enheten har inga delar som användaren kan utföra service på. Vi rekommenderar att inspektioner utförs i enlighet med säkerhetsbestämmelserna och -råden. Om du har ett problem med enheten, kontakta din återförsäljare eller servicecentret. Om din enhet är i behov av reparation, kan du antingen kontakta servicecentret eller din återförsäljare.
BATTERI
Apparatens batteri får endast laddas inom omgivningstemperaturområdet +5°C ... +35°C! Varning: Explosionsrisk om batteriet byts ut av fel typ. Kassera använda batterier enligt instruktionerna.
>INSTALLATION AV MICRO SIM-KORT
Enheten har två kortplatser för ett micro-SIM-kort. Dessa återfi nns i batterifacket under batteriet.
Om du har satt i två micro-SIM-kort, kan du välja ditt primära kort i
WARNING
Byt SIM-kortet endast när enheten är avstängd. Ta endast ur eller sätt i ett SIM-kort när ingen laddare är ansluten.
CELL BROADCAST
Enheten stöder cell broadcast.
>INSTALLATION AV microSD-KORT
Apparaten har en kortplats för ett microSD-kort (upp till 32 GB). Denna återfi nns i batterifa-cket under batteriet.
Om du vill avlägsna Micro-SD-kortet så bör du först kontrollera att kortet ej används av apparaten.
Avlägsna Micro-SD-kortet enligt beskrivningen under
WARNING
Byt microSD kortet endast när enheten är avstängd. Försök inte att sätta in eller ta ut microSD kortet när en extern strömkälla är ansluten, då microSD kortet eller surfplattan kan skadas.
KNAPPFUNKTIONER
(se bild på sidan 2)
1> KONTROLL-LAMPOR: Kontroll-lampa för laddning, meddelande.
2> SOS-KNAPP: Trycks SOS-knappen länge så skickas ett nödrop via ett förinställt nödnummer. Denna funktion kan endast användas om motsvarande LWP-app har installerats.
3) PÅ/AV-KNAPP: Tryck länge för att starta eller stänga av apparaten. Tryck kort för att starta eller stänga av standby-läget.
4) KAMERA: Frontkamera.
5) MAGNETLADDNINGSANSLUTNING: För laddning av telefonen med den bifogade i.safe PROTECTOR 3.0 magnetladdningskabeln.
6) SIDOKNAPP HÖGER: Tillvalsknapp som kan användas med vissa appar.
7> HEMKNAPP: Tillbaka till huvudskärmen.
8) AKTUELLA ANVÄNDNINGAR: Alla program i bakgrunden stängs.
9) TILLBAKAKNAPP: Återgå till föregående skärm.
10> MICRO USB TYP C: Till laddning av telefonen via USB och till förbindelse med andra enheter via den bifogade i.safe PROTECTOR 2.0 USB-kabeln.
11 > ANSLUTNING FÖR HÖRLURAR: Anslutning för hörlurar.
12> JUSTERING AV LJUDVOLYM: Höja volymen.
13) JUSTERING AV LJUDVOLYM: Sänka volymen.
14) SIDOKNAPP VÄNSTER: Tillvalsknapp som kan användas med vissa appar.
LÖSENORD TILL INSTÄLLNINGARNA:
Om ett lösenord erfordras i inställningarna så är det förinställt till "1234".
VIKTIGINFORMATION!
ÅTERSTÄLL FABRIKSINSTÄLLNINGAR/AKTIVERA OEM-LÄGE
Om du har konfigurerat ett Google ^TM -konto är det viktigt att följande steg genomförs före en fabriksåterställning för att garantera att alla privata data raderas från enheten:
Inställningar → Om telefonen → tryck 7 gånger på versionsnumret (för att aktivera utvecklarläget) → tillbaka till Inställningar → Utvecklaralternativ → markera OEM-upplåsning →
Aktivera → tillbaka till inställningar → Säkerhetskopiering och återställning → Återställ standardinställningar
Om du inte aktiverar OEM-upplåsningen kommer enheten vid omstart att begära inloggning med det tidigare konfigurerade Google-kontot. Enheten kan därmed inte användas av andra användare.
ÅTERVINNING

Den överkorsade soptunnan på produkter, batterier, litteratur eller paketering påminner dig om att alla elektriska och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer ska lämnas till en återvinningsstation vid kassering. Detta krav gäller inom EU. Kasta inte dessa produkter med det vanliga hushållsavfallet. Lämna alltid in uttjänta
elektroniska produkter, batterier och förpackningsmaterial till en återvinningsstation. På så sätt hjälper du till att undvika felaktig sophantering och främjar återvinning av material. Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos i.safe MOBILE GmbH.
> INFORMATION OM SAR-CERTIFIERING (SPECIFIK ABSORPTIONSNIVÅ)
Maximala SAR-värden för denna modell och förhållandena under vilka dessa registrerades: SAR (huvud) 0.46 W/kg
Denna enhet har testats för typiska kroppsbärda operationer med baksidan av telefonen hållen 5 mm från kroppen. Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när enheten används 5 mm från din kropp.
» The Produkten får endast anslutas till ett USB-gränssnitt i USB 2.0-versionen.
» Adaptern måste installeras nära enheten och vara lättillgänglig.
VARUMÄRKEN
» i.safe MOBILE och i.safe MOBILE-logotypen är varumärken som tillhör i.safe MOBILE GmbH.
» Google är ett varumärke som tillhör Google LLC.
» Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.