DCE580 - Lim pistol DEWALT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis DCE580 DEWALT i PDF-format.
Användarfrågor om DCE580 DEWALT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Lim pistol i PDF-format gratis! Hitta din manual DCE580 - DEWALT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. DCE580 av märket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCE580 DEWALT
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 109
1) Sikkerhet på arbeidsområdet
IkkE bruk när det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gasser.
Denne materialdispenseren er et profesjonelt elektroverktøy.
Du har valt ett DEWALTverktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
| DCE560 | DCE571 | DCE580 | DCE581 | ||
| Spanning | V_DC | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Typ | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| Batterityp | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |
| Tryckkraft | kg | 254 | 254 | 254 | 254 |
| Vikt (utan batteripaket) | kg | 1,8 | 2,1 | 2,2 | 2,2 |
Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN60745.
| L_PA (emissionsljudtrycksnivå) | dB(A) | 66 | 66 | 66 | 66 |
| L_WA (ljudeffektnivå) | dB(A) | 77 | 77 | 77 | 77 |
| K (osäkerhet för angiven ljudnivå) | dB(A) | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Vibration, emissionsvärde a_h = | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Osäkerhet K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Den emissionsnivå för vibration som anges i detta informationsblad har uppmätts i enlighet med en standardiserad test som anges i EN60745, och den kan användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för att få fram en preliminär uppskattning av exponering.

WARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar, med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid.
En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avständt, eller när det är igång utan att utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda handhavaren mot verkningarna av vibration, såsom att: underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna varma, organisera arbetsgången.
| Batteripaket | DCB181 | DCB182 | |
| Batterityp | Li-Ion | Li-Ion | |
| Spänning V | DC | 18 | 18 |
| Kapacitet | Ah | 1,5 | 4,0 |
| Vikt | kg 0,35 | 0,61 | |
Batteripaket DCB183/B DCB184/B DCB185
| Batterityp Li-Ion Li-Ion Li-Ion | ||
| Spanning V | DC | 18 18 18 |
| Kapacitet Ah 2,0 5,0 1,3 | ||
| Vikt kg 0,40/0,45 0,62/0,67 0,35 | ||
Batteripaket DCB546
| Batterityp Li-Ion | ||
| Spänning | V_DC | 18/54 |
| Kapacitet | Ah | 6,0/2,0 |
| Vikt | kg | 1,05 |
| Laddare | DCB107 | |||
| Starkströmsspänning | V_AC | 230 | ||
| Batterityp | 10,8/14,4/18 Li-Ion | |||
| Ungefärlig laddningstid för batteripaket | min | 60 (1,3 Ah) | 70 (1,5 Ah) | 90 (2,0 Ah) |
| 140 (3,0 Ah) | 185 (4,0 Ah) | 240 (5,0 Ah) | ||
| Vikt kg | 0,29 | |||
| Laddare | DCB112 | |||
| Starkströmsspänning | V_AC | 230 | ||
| Batterityp | 10,8/14,4/18 Li-Ion | |||
| Ungefärlig laddningstid för batteripaket | min | 40 (1,3 Ah) | 45 (1,5 Ah) | 60 (2,0 Ah) |
| 90 (3,0 Ah) | 120 (4,0 Ah) | 150 (5,0 Ah) | ||
| Vikt | kg | 0,36 | ||
sVEnska
| Laddare DCB113 | ||
| Starkströmsspänning V | AC | 230 |
| Batterityp 10,8/14,4/18 Li-Ion | ||
| Ungefärlig laddningstid förbatteripaket | min 30 (1,3 Ah) 35 (1,5 Ah) 50 (2,0 Ah)70 (3,0 Ah) 100 (4,0 Ah) 120 (5,0 Ah) | |
| Vikt kg 0,4 | ||
| Laddare DCB115 | ||
| Starkströmsspänning V | AC | 230 |
| Batterityp 10,8/14,4/18 Li-Ion | ||
| Ungefärlig laddningstid förbatteripaket | min 22 (1.3 Ah) 22 (1.5 Ah) 30 (2.0 Ah)45 (3.0 Ah) 60 (4.0 Ah) 75 (5.0 Ah) | |
| Vikt kg 0,5 | ||
| Laddare DCB118 | ||
| Starkströmsspänning V | AC | 230 |
| Batterityp 18/54 Li-Ion | ||
| Ungefärlig laddningstid förbatteripaket | min 22 (1,3 Ah) 22 (1,5 Ah) 30 (2,0 Ah)45 (3,0 Ah) 60 (4,0 Ah) 75 (5,0 Ah)60 (6,0 Ah) | |
| Vikt kg | 0,66 | |
DCB107, DCB112, DCB113 och DCB115 laddarna accepterar 10,8V, 14,4V, 18V Li-Ion XR och XR FLEXVOLT™ batteripaket (DCB123, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 och DCB546).
DCB118 laddaren accepterar 18V Li-jon XR och XR FLEXVOLT™ batteripaket (DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 och DCB546).
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv

DEWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna under
Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010.
Dessa produkter uppfyller också direktiv 2014/30/EU och 2011/65/EU. För mer information, var god kontakta DFWALT på följande adress, eller se handbokens baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring å DEWALTs vägnar.

text_image
M. RengelMarkus Rompel
Teknisk chef
WARNING: För att minska risken för personskada, läs instruktionshandboken.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
WARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
SE UPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller medelmättig personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till personskada som, om den inte undviks, skulle kunna resultera i egendomsskada.
Anger risk för elektrisk stöt.
Anger risk för eldsvåda.
Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg
WARNING: Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen "elverktyg" i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
1) Säkerhet på Arbetsområdet
a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst. Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.
2) Elektrisk Säkerhet
a) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget. Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna (jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja, skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en förlängningssladd som passar för utomhusanvändning. Användning av en sladd som passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar risken för elektrisk stöt.
3) Personlig Säkerhet
a) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador.
c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska verktyg som har strömbrytaren på är att invitera olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget kan resultera i personskada.
e) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt fotfäste och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer.
f) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller smycken. Håll här, beklädnad och handskar borta
från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i delar i rörelse.
g) Om det finns anordningar för anslutning av apparater för dammutrensning och insamling, se till att dessa är anslutna och används på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan minska damm-relaterade faror.
4) Användning och Skötsel av Elverktyg
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta elverktyget för din tillämpning. Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den hastighet för vilket det konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller batteripaketet från elverktyget innan du gör några justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn, och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller med dessa instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att elverktyget blir reparerat före användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg.
f) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras. Användningen av elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett för skulle kunna resultera i en farlig situation.
5) Användning och Skötsel av Batteridrivna Verktyg
a) Ladda endast med den laddare som är specificerad av tillverkaren. En laddare som passar till en typ av batteripaket kan ge upphov till brandfara när den används tillsammans med ett annat batteripaket.
b) Använd elverktygen enbart med därtill avsedda batteripaket. Användning av andra batteripaket kan ge upphov till skaderisk och eldsvåda.
c) När batteripaketet inte används, håll det borta från andra metallföremål, såsom gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra små metallföremål som kan skapa en förbindelse från ena polen till den
sVEnska
andra. Kortslutning av batteripolerna kan ge upphov till brännskador eller eldsvåda.
d) Under missbruksförhållanden kan vätska komma ut från batteriet, undvik kontakt med denna. Om kontakt oavsiktligt inträffar, spola med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök medicinsk hjälp. Vätska som kommer ut från batteriet kan ge upphov till irritation eller brännskador.
6) Service
a) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad reparatör, som endast använder identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets säkerhet bibehålles.
Ytterligare specifika säkerhetsinstruktioner för materialsprutor
- Håll verktyget i isolerade greppytor under arbete där verktyget kan komma i kontakt med strömförande ledningar. Kontakt med en strömförande ledning kommer också att göra att metalldelarna hos elverktyget blir strömförande och ge operatören elektriska stötar.
- Håll händerna undan från kolven och kolvstångsområdet på fogpistolen. Fingrar kan krossas mellan tubhållaren och kolven.
- När fogpistolen används över huvudet se till att kolvstången inte är riktad mot ögonen eller huvudet. Kolvstången kan glida tillbaka i riktning mot användaren. Använd alltid skyddsglasögon när fogpistolen används.
- Arbeta alltid i väl ventilerade områden och använd lämplig andningsskydd när så krävs. Ångor från vissa tätnings- och fästmaterial kan vara hälsofarliga.
- Stäng av enheten och koppla bort batteripaketet innan tillbehör monteras eller tas bort, innan inställning eller vid reparationer. En oavsiktlig start kan orsaka skador.
- Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren för din modell. Tillbehör som kan vara lämpliga för ett verktyg kan vara farliga om de används med ett annat verktyg. Användning av felaktiga tillbehör kan utgöra en risk för personskador.
- Lås avtryckaren i positionen OFF när den inte används för att undvika oavsiktlig utsläpp av material.
- Var försiktig så att inte tätnings- och fästmassa kommer i kontakt med batteriets kontaktpunkter.
- Läs alltid och följ tillverkarens instruktioner beträffande tätnings- och fästmassa. Om så inte görs kan det leda till personskador.
- Använd inte denna för matberedning.
Återstående risker
Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas. De är: Hörselnedsättning.
- Risk för personskada på grund av flygande partiklar.
- Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta under arbetet.
- Risk för personskada på grund av långvarig användning.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning. Kontrollera alltid att batteripaketets spänning motsvarar spänningen på klassificeringsplattan. Se också till att spänningen hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning.

Din DEWALT-laddare är dubbel-isolerad i enlighet med EN60335; därför behövs ingen jordningstråd.
Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DEWALTs serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, lämplig för din laddares strömmatning (se Tekniska data). Minsta ledningsstorlek är 1 mm ^2 ; maximala längden är 30 m. Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt och hålet.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Laddare
DEWALT laddare kräver inga inställningar och är skapade för att vara så enkla som möjligt att hantera.
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteriladdare
SPARA DESSA INSTRUKTIONER: Denna manual innehåller viktiga säkerhets- och driftinstruktioner för kompatibla batteriladdare (se tekniska data).
- Innan laddaren används läs igenom alla instruktioner och varningar om laddaren, batteripaket och produkten för användning av batteripaketet.
VARNING: Risk för stötar. Låt ingen vätska komma in i laddaren. Det kan resultera i elektriska stötar.
WARNING: Vi rekommenderar användning av en jaidsbrytare med en restström på 30mA eller mindre.
SENPP: Risk för brännskador. För att minska risken för skador ladda endast DEWALT laddningsbara batterier. Olika typer av batterier kan brista och orsaka personskador och skadegörelse.
SEAPP: Barn bör övervakas för att garantera att de inte lekter med apparaten.
OBSERVERA: Under vissa förhållanden när laddaren är inkopplad i eluttaget kan de exponerade laddningskontakterna inuti laddaren kortslutas av främmande föremål. Främmande föremål som är ledande såsom, men inte begränsat till, stålull, aluminiumfolie eller ansamling av metarpartiklar bör hållas borta från laddningshålrummet. Koppla alltid ifrån laddaren från eluttaget när det inte finns något batteripaket i hålrummet. Koppla ifrån laddaren vid rengöring.
- Försk INTE att ladda batteripaketet med någon annan laddare än den som tas upp i denna manual.
Laddaren och batteripaketet är speciellt konstruerade att fungera tillsammans.
- Dessa laddaren är inte avsedda att användas för annat än laddning av DEWALTladdningsbara batterier. All annan användning kan resultera i barndrisk, elektriska stötar eller död med elektrisk ström.
- Utsätt inte laddaren för regn eller snö.
- Dra i själva kontakten och inte i sladden när laddaren kopplas ur. Detta kommer att minska risken för skador på den elektriska kontakten och sladden.
- Se till att sladden placeras så att ingen går på den, snubblar på den eller att det på annat sätt riskerar att skadas eller påfrestas.
- Använd inte förlängningssladd såvida inte det är absolut nödvändigt. Användning av en olämplig förlängningssladd kan resultera i risk för brand. elektriska stötar eller död av elektrisk ström.
- Placera inga föremål ovanpå laddaren eller placera inte laddaren på ett mjukt underlag eftersom det kan blockera ventilationsöppningarna vilket kan resultera i intern överhettning. Placera laddaren undan från alla heta källor. Laddaren ventileras genom öppningar i överkant och underkant av höljet.
- Använd inte laddaren med skadad sladd eller kontakt— byt ut dem omedelbart.
- Använd inte laddaren om den utsatts för skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt. Ta den till ett auktoriserat servicecenter.
- Demontera inte laddaren, ta den till ett auktoriserat servicecenter när service eller reparation behövs. Felaktig montering kan resultera i risker för elektriska stötar, dödsfall via elektricitet eller brand.
- Om strömsladden skadas måste den bytas omedelbart at tillverkaren, dess serviceombud eller liknande kvalificerad person för att förhindra alla faror.
- Koppla ifrån laddaren från uttaget innan den regörs. Detta kommer att minska risken för elektriska stötar. Borttagning av batteripaketet kommer inte att minska risken.
- Försök ALDRIG att ansluta två laddare tillsammans.
- Laddaren är konstruerad för att arbeta med standard 230V hushållsström. Försök inte att använda någon annan spänning. Detta gäller inte för billaddaren.
Laddning av ett batteri (Bild [Fig.] B)
- Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet sätts i.
- Sätt i batteripaketet 14 i laddaren, se till att batteripaketet är helt isatt i laddaren. Den röda (laddar) lampan börjar blinka upprepade gånger för att indikera att laddningsprocessen har startat.
- Det går att se när laddningen är klar genom att den röda lampan lyser kontinuerligt. Batteripaketet är fulladdat och kan nu användas eller lämnas i laddaren. För att ta bort batteriet ur laddaren, tryck och håll nere batterifrigöringsknappen 15 på batteripaketet.
NOTERA: För att garantera maximal prestanda och livslängd för Litium-jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning.
Laddning
Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus.
Laddningsindikatorer

text_image
laddar fullständigt laddad Varmt/kallt paket fördröjning** Den röda lampan fortsätter att blinka, men en gul indikatorlampa kommer att lysa under denna operation. När batteriet har nätt lämplig temperatur kommer den gula lampan att slockna och laddaren återupptar laddningsproceduren.
Den/de kompatibla laddar(en/na) kommer inte att ladda ett felaktigt batteripaket. Laddaren kommer att indikera ett felaktigt batteri genom att vägra att tända eller genom att visa blinkmönster för problempaket eller laddare.
NOTERA: Detta kan också betyda att det är problem med en laddare.
Om laddaren indikerar ett problem, låt testa laddaren och batteripaketet hos ett auktoriserat servicecenter.
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är för hett eller för kallt, kommer den automatiskt att starta en varm/kall fördröjning, avbryta laddningen tills batteriet har nätt en lämplig temperatur. Laddaren växlar sedan automatiskt till paketladdningsläge. Denna funktion garanterar maximal batterilivslängd.
Ett kallt batteripaket kommer att laddas långsammare än ett varmt batteripaket. Batteripaketet kommer att laddas med en lägre hastighet genom hela laddningscykeln och kommer inte att återgå till maximal laddningshastighet även om batteriet blir varmt.
DCB118 laddaren är utrustad med en intern fläkt som är designad att kyla batteripaketet. Fläkten slås på automatiskt när batteripaketet behöver svalkas. Använd aldrig laddaren om fläkten inte fungerar korrekt eller om ventilationsöppningarna är blockerade. Låt inga främmande föremål komma in på insidan av laddaren.
Elektroniskt skyddssystem
XR Li-jon verktyg är konstruerade med ett elektroniskt skyddssystem som kommer att skydda batteriet mot överladdning, överhettning eller kraftig urladdning.
Verktyget kommer automatiskt att stängas av om elektroniska skyddssystemet aktiveras. Om detta sker placera litiumjon batteriet i laddaren tills det är fulladdat.
Väggmontering
Dessa laddare är designade att väggmonteras eller stå upprätt på ett bord eller arbetsyta. Vid väggmontering, placera laddaren inom räckhåll för ett elektriskt uttag och borta från hörn och
sVEnska
andra hinder som kan påverka luftflödet. Använd baksidan av laddaren som mall för placering av monteringsskruvarna på väggen. Montera laddaren säkert med gipsskruvar (köps separat) som är minst 25,4 mm långa med ett skruvhuvud med en diameter på 7–9 mm, skruvade i trä till ett optimalt djup som lämnar ungefär 5,5 mm av skruven synlig. Rikta in öppningarna på baksidan av laddaren mot de exponerade skruvarna och för in dem helt i öppningarna.
Rengöringsinstruktioner för laddaren
VÄRNING: Risk för stötar. Koppla ifrån laddaren från strömuttaget innan rengöring. Smuts och fett kan avlägsnas från utsidan av laddaren med en trasa eller med en mjuk, icke-metallisk borste. Använd inte vatten eller någon rengöringsvätska. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
Batteripaket
Viktiga Säkerhetsinstruktioner för alla Batteripaket
Vid beställning av utbytes-batteripaket, se till att inkludera katalognummer och spänning.
Batteripaketet är inte full-laddat när det kommer ur kartongen. Innan du använder batteripaketet och laddaren, läs säkerhetsinstruktionerna här nedan. Följ därefter de laddningsprocedurer som översiktligt beskrivs.
LÄS ALLA INSTRUKTIONER
- Ladda inte eller använd batteriet i explosiv atmosfär, såsom i närheten av brännbara vätskor, gaser eller damm. Isättning och borttagning av batteriet från laddaren kan antända dammet eller ångorna.
- Tvinga aldrig in batteripaketet in i laddaren. Modifiera inte batteripaketet på något sätt så att det passar i en icke-kompatibel laddare då batteripaketet kan brista och orsaka allvarliga personskador.
- Aldda endast batteripaketet i DEWALT laddare.
- Skvätt INTE eller sänk ned i vatten eller annan vätska.
- Förvara inte eller använd verktyget och batteripaketet på platser där temperaturen kan nå upptill eller överstiga 40 °C (såsom utomhusskjul eller metallbyggnader under sommaren).
- Bränn inte batteripaketet, även om det är svårt skadat och helt utslitet. Batteripaketet kan explodera i elden. Giftiga ångor och ämnen skapas när batteripaket med litiumjon bränns.
- Om batteriets innehåll kommer i kontakt med huden, tvätta omedelbart området med mild tvål och vatten. Om batterivåtskan kommer in i ögat, skölj med vatten över det öppna ögat under 15 minuter eller tills irritationen upphör. Om medicinsk omsorg behövs består batteri-elektrolyten av en blandning av flytande organiska karbonater och litiumsalter.
- Innehållet i öppnade battericeller kan ge upphov till andningsirritation. Tillhandahåll frisk luft. Om symtom kvarstår, sök medicinsk vård.
WARNING: Fara för brännskada. Batterivätskan kan vara lattanständlig om den som utsätts för gnista eller eld.
WARNING: Försök aldrig att öppna batteripaketet av anledning. Om batteripaketets hölja spricker eller är skadat sätt inte in det i laddaren. Krossa inte, tappa eller skada batteripaketet. Använd inte ett batteripaket som fått en kraftig stöt, tappats, körts över eller skadats på något annat sätt (t.ex. genomborrad av en spik, träffad av en hammare, klivits på). Det kan resultera i elektriska stötar eller dödsfall av elektisk ström. Skadade batteripaket skall returneras till servicecenter för återvinning.
WARNING: Brandfara. Förvara eller bär inte beteripaketen på så sätt att metallföremål kan komma i kontakt med de oskyddade batteripolerna.
Exempelvis placera inte batteripaketet i förkläden, fickor, verktygslådor, produktlådor, lådor etc. där det finns lösa spikar, skruvar, nycklar etc.
SENPP: När den inte används skall den läggas på. Dan på en stabil plats så att ingen riskerar
att någon snubblar på den. Vissa verktyg med stora batteripaket kan stå upprätt på batteripaketet men lätt kan vältas.
Transport
VARNING: Brandfara. Transport av batterier kan leda till och da om batteripolerna oavsiktligt kommer i kontakt med ledande material. Se vid transport av batterier till att batteripolerna är skyddade och väl isolerade från material som eventuellt kan komma i kontakt med dem och orsaka kortslutning.
DEWALT batterierna uppfyller alla tillämpliga regler för transport av farligt gods som stipuleras av industrin och rättsliga normer, vilket omfattar FN:s rekommendationer för transport av farligt gods; International Air Transport Associations (IATA) regelverk vid transport av farligt gods, de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss (IMDG), samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg (ADR). Lithiumjon -celler och -batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38,3 i FN:s testhandbok för transport av farligt gods.
I de flesta fall kommer transport av ett DEWALT batteripaket att undantas från att klassificeras som ett fullt reglerat klass 9 farligt material. Generellt kommer endast transporter som innehåller ett litium-jonbatteri med en nominell energimärkning större än 100 Watt (Wh) krävas att de transporteras som fullt reglerat klass 9. Alla litium-jonbatterier har wattimmarna markerat på förpackningen. Vidare, på grund av bestämmelsens komplexitet rekommenderar inte DEWALT flygtransport av endast litium-jonbatteripaket oavsett märkning av wattimmar. Leverans av verktyg med batterier (kombisatser) kan accepteras för flygtransporter om märkningen av wattimmarna inte är större än 100 Wh.
Oberoende av om försändelsen klassificeras som undantagen eller helt reglerad, är det avsändaren som har ansvaret för att de aktuella bestämmelserna gällande förpackning, etikettering/märkning och dokumentation uppfylls.
Informationen som ges i detta avsnitt av handboken är given enligt bästa vetande och har ansetts vara korrekt vid tidpunkten som dokumentet skrevs. Trots det ges ingen uttrycklig eller underförstådd garanti. Det är på köparens eget ansvar att de åtgärder som vidtas uppfyller gällande bestämmelser.
Transportera FLEXVOLT™ batteriet
DEWALT FLEXVOLT™ batteri har två lägen: Använd och Transport.
Använd-läge: När FLEXVOLT™ batteriet är fristående eller är i en DEWALT 18V produkt, fungerar det som ett 18V batteri. När FLEXVOLT™ batteriet är i en 54 V eller en 108 V (två 54V batterier) produkt, fungerar det som ett 54 V batteri.
Transport-läge:
När locket är fäst på FLEXVOLT™ batteriet är batteriet i transport-läge. Behåll locket på för varutransport.
I transport-läge är cellsträngarna elektriskt frånkopplade i paketet vilket resulterar i tre batterier med lägre märkning av watt-timmar (Wh) jämfört med ett batteri med en högre märkning av watt-timmar. Denna ökade kvantitet med tre batterier med den lägre märkningen av watt-timmar kan undanta paketet från visa transportbestämmelser som införts för batteriet med högre watt-timmar.
Transport Whmärkning indikerar 3 x 36 Wh, vilket betyder tre batterier med 36 Watt-timmar var. Användningen av Wh-märkningen indikerar 108 Watt-timmar (1 batteri underförstått).

exempel på etikettmärkning för användning och transport

Use: 108 Wh
Transport: 3x36 Wh
Förvaringsrekmendationer
- Den bästa förvaringsplatsen är en som är sval och torr, långt bort från direkt solljus och för mycket värme eller kyla. För optimal batterifunktionalitet och livslängd, förvara batteripaket vid rumstemperatur när de inte används.
- För långvarig förvaring rekommenderas att förvara ett fulladdata batteripaket på en kall och torr plats utan laddare för optimalt resultat.
NOTERA: Batteripaket bör inte förvaras helt urladdade. Batteripaketet behöver laddas innan det används igen.
Etiketter på laddare och batteripaket
Förutom bilddiagrammen som används i denna manual kan etiketterna på laddaren och batteripaketet visa följande bilddiagram:

Läs instruktionshandbok före användning.


Se Tekniska data angående laddningstid.

Stick inte in ledande föremål.

Ladda inte skadade batteripaket.

Utsätt inte för vatten.

Se till att undermåliga sladdar omedelbart byts ut.

Ladda endast mellan 4 °C och 40 °C.

Endast för användning inomhus.

Kassera batteripaketet med vederbörlig hänsyn till miljön.

Laddaendast DEWALT batteripaket med avsedda DEWALT laddare. Laddning av batteripaket med andra än de avsedda DEWALT batterierna med en DEWALT laddare kan göra att de brister eller så kan det leda till farliga situationer.

Bränninte batteripaketet.

Användning: Använd utan transportlock, indikerar Wh-märkningen 108 Wh (ett batteri med 108 Wh).

Transport: Transport med inbyggt transportlock, Wh-märkning indikerar 3 x 36 Wh (tre batterier på 36 Wh).
Batterityp
DCE560, DCE571, DCE580 och DCE581 arbetar med ett 18 volt batteripaket.
Dessa batteripaket kan användas: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB546. Se Tekniska Data för mer information.
Förpackningsinnehåll
Förpackningen innehåller:
1 Patronhållare (DCE560 och DCE581)
1 Tubhållare (DCE571, DCE580 och DCE581)
1 Fogpistol
1 Kort plungerstång (DCE581)
1 Li-jon batteripaket
1 Instruktionshandbok
- Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten.
- Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning.
sVEnska
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:

Läs instruktionshandbok före användning.

Bär öronskydd.

Bär ögonskydd.

Synlig strålning. Titta inte in i ljuset.
Datumkodplacering
Datumkoden, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt i kåpan.
Exempel:
2017 XX XX
Tillverkningsår
WARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av davskada eller personskada skulle kunna uppstå.
1 Avtryckare
2 Avtryckarlås
3 Variabel hastighetsratt
4 Kolvstångshandtag
5 Kolvstång
6 Låsknapp kolvstång
7 Kolv
8 Patronhållare (DCE560 och DCE581)
9 Spett
10 Fästhylsa
11 LED arbetslampa
12 Tubhållare (DCE571, DCE580 och DCE581)
13 Munstyckslock (DCE571, DCE580 och DCE581)
14 Batteripaket
15 Batteriläsknapp
Avsedd Användning
Denna sladdlösa fogpistol är designad för professionell användning av fog- och fästmassa.
Använd InTE under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Denna fogpistol är ett fackmannamässigt elverktyg.
Låt InTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende krävs när oerfarna handhavare använder detta verktyg.
- Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med denna produkt.
MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
WARNING: Använd enbart DEWALT batteripaket reddare.
Montering och borttagning av batteriet från verktyget (Bild. B)
nOTERa: För bästa resultat se till att batteripaketet 14 är fulladdat.
Installation av batteriet i verktygshandtaget.
-
Rikta in batteripaketet 14 mot listerna inuti verktyget handtag (Bild. B).
-
Skjut in det i handtaget tills batteripaketet sitter fast i verktyget och se till att det inte lossnar.
Borttagning av batteriet från verktygshandtaget.
-
Tryck på batterilåsknappen 15 och dra med en fast rörelse batteripaketet bort från verktygshandtaget.
-
Sätt i batteriet i laddaren såsom beskrivs i laddningsavsnittet i denna manual.
Vissa DEWALT batteripaket inkluderar en bränslemätare vilket består av tre gröna LED-lampor som indikerar laddningsnivån som finns kvar i batteripaketet.
För att aktivera bränslemätaren, tryck in och håll kvar bränslemätarknappen 16. En kombination av de tre LED-lamporna kommer att lysa för att ange kvarvarande laddningsnivå. När laddningen i batteriet är under den användbara gränsen kommer inte bränslemätaren att lysa och batteriet behöver laddas.
nOTERa: Bränslemätaren är endast en indikering på laddning som finns kvar i batteripaketet. Den indikerar inte verktygets funktionalitet och kan variera baserat på produktkomponenter, temperatur och slutanvändarens användning.
Denna materialdispenser är ett professionellt elverktyg. DCE560, DCE571, DCE580 och DCE581 sladdlösa materialdispenser levereras fullt monterad.
• DCE560 accepterar 300-310 ml patroner.
• DCE571 accepterar 300-310 ml patroner eller 400 ml tubpaket.
• DCE580 accepterar 300-310 ml patroner eller 600 ml tubpaket.
• DCE581 accepterar 300-310 ml patroner eller 600 ml tubpaket.
Byta materialhållare (Bild C)
En alternativ materialhållare finns tillgängliga för en extra kostnad hos din lokala återförsäljare eller auktoriserat servicecenter. Se Tillbehörför kontaktinformation.
- Använd en skruvmejsel och ta bort skruven 17 och ta loss kolven 7 från kolvstången 5.
- Lossa materialhållaren från monteringshylsan och ta bort materialhållaren.
- Tryck ned och håll kvar kolvstångslåset 6 och dra ut hela kolvstången från enheten.
- Medan kolvstångens läsavtryckare är intryckt för in den nya kolvstången i enheten.
- Skruva fast den nya materialhållaren i monteringshylsan.
- För in skruven genom kolven på änden av kolvstången.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
WARNING: laktta alltid säkerhetsinstruktionerna och törampbara bestämmelser.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, tilland ALLTID korrekt handställning, så som visas.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, källLLTID verktyget säkert, för att förekomma en plötslig reaktion.
Korrekt handplacering kräver en hand på huvudhandtaget, se Bild D.
Variabel hastighetsratt (Bild E)
Materialets flödeshastighet kontrolleras av den variabla hastighetsratten 3 för att passa olika användningsområden.
- Välj en hastighet genom att vrida på ratten till önskad inställning. nOTERa: "1" är den lägsta inställningen (långsammast) och "6" är den högsta inställningen (snabbast).
Variabel hastighetskontroll (Bild F)
Förutom den variabla hastighetsratten kontrolleras också materialets flödeshastighet med en variabel hastighetsavtryckare.
- Tryck på avtryckaren 1 för att starta verktyget.
nOTERa: Ju längre avtryckaren trycks in desto högre flödeshastighet. - Släpp strömbrytaren för att stänga av verktyget.
Låsknapp avtryckare (Bild F)
Ditt verktyg är utrustad med ett avtryckarlås 2 som säkerhet mot oavsiktlig utflöde av material.
- För att låsa avtryckaren, skjut avtryckarlåset 2 uppåt. Verktyget fungerar inte när omkopplaren är i låst läge.
- För att läsa upp avtryckaren, skjut avtryckarlåset nedåt.
Roterande patronhållare (Bild G)
Patronhållaren 8 roterar 360° för att påföra material i alla vinklar.
Kolvstångshandtag (Bild A)
WARNING: För att minska risken för allvarliga personskador, ANVÄND INTE kolvstångshandtaget som en krok för att hänga upp föremål.
Kolvstångshandtaget 4 kan användas för att hänga upp verktyg på en stabil plats när det inte används eller för förvaring.
Justera kolvstången (Bild A)
- För att manuellt justera kolvstången 5, tryck på och håll kvar kolvstångens låsknapp 6.
- Skjut eller dra kolvstångshandtaget 4 till önskad position.
- Låsknapp kolvstång.
Infoga material
Patronhållare (Bild A, I)
- Se till att kolven som används är lämplig för materialet. nOTERa: Användning av felaktig kolv kan resultera i att materialbehållaren exploderar vid användning, patronhållaren och/eller fogpistolen skadas.
- Använd avtryckarlåset 2 för att läsa avtryckaren 1.
- Trimma munstyckets öppning på fogmasse-/materialtuben (Bild I). Små öppningar kräver större kraft för att skjuta ut materialet vilket eventuellt kan påverka batteriets livslängd.
- Bryt den inre förseglingen på fogmasse- eller materialtuben med spettet 9 som är placerat på undersidan av patronhållaren.
OBSERVERA: Om den inre förseglingen inte är bruten kan materialet tvingas ut genom baksidan av tuben och skada verktyget.
OBSERVERA: Håll kolvstången, patronhållaren och patronen rena från allt material. Tillbakadragande av en kolvstång som är töckt med torkat material kan skada de interna delarna hos verktyget och göra att tuben hamnar snett.
- Håll fast verktyget, tryck på kolvstångens låsknapp 6 för att koppla ur och frisätta kolvstången 5. Använd kolvstångshandtaget 4, dra kolvstången bakåt för att fogmasse-/materialtuben skall få plats inuti patronhållaren.
- Sätt in fogmasse-/materialtuben.
- Tryck på och håll kvar kolvstångens låsknapp 6 med kolvstångshandtaget 4 skjuts framåt till kolven 7 är mot tuben.
- Släpp kolvstångens läsknapp.
- Vrid patronhållaren till önskad vinkel.
Tubhållare (Bild A, H, I)
- Se till att kolven som används är lämplig för materialet.
nOTERa: Användning av felaktig kolv kan resultera i att materialbehållaren exploderar vid användning, patronhållaren och/eller fogpistolen skadas. - Skruva loss och ta bort munstyckslocket 13 och munstycket.
- Tryck på och håll kvar kolvstångens låsknapp 6. Använd kolvstångshandtaget 4, dra kolvstången 5 bakåt för att fogmasse-/materialtuben skall få plats inuti tubhållaren 12.
- Sätt in tubpaketet i tubhållaren och skär av hylsan (närmast änden på munstycket) i enlighet med tillverkarens instruktioner.
VIkTIGT: Ta InTE bort fogmassa/material från höljet. DOPPa aLDRIG ned munstycket i någon typ av material.
-
Rikta munstyckets spets bort från verktyget och skruva tillbaka munstyckeslocket på tubhållaren.
-
Trimma spetsen på munstycket såsom lämpligt för arbetet (Bild I).
nOTERa: Material som är kvar i patron-/tubhållaren kan torka om det lämnas utan tillsyn. Följ tillverkarens rekommendationer när fogmassa eller fästmaterial används.
UNDERHÅLL
Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.
WARNING: För att minska risken för allvarlig personskada, stäng av verktyget och koppla bort batteripaketet innan du gör några justeringar eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör. En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada.
Laddaren och batteripaketet är inte servicebara.

Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.

Rengöring (Bild A)
WARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan nör rorr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur.
VÄRNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra stärpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar. Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av verktyget i en vätska.
OBSERVERA: Material som är kvar i patron-/tubhållaren kan torka om det lämnas utan tillsyn. Försök inte att trycka ut material under dessa förhållanden. Följ fästmassetillverkarens rekommendationer när fogmassa eller fästmaterial används för att minska risken för skador.
För rengöring av patronhållaren, följ fästmassetillverkarens rekommendationer för rengöring av material från munstycket, cylinderkolven och kolvstängen.
För rengöring av tubhållaren, skruva loss munstyckslocket 13 och tubhållaren 12 och ta bort dessa från verktyget. Följ fästmassetillverkarens rekommendationer för rengöring av material från munstycke, cylinderkolven, kolvstången och tubhållaren och enligt instruktioner som tillhandahålls på tillbehörens etiketter och dokument.
Valfria tillbehör
WARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt, kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som
kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på
www.2helpU.com.
Laddningsbart Batteripaket
Det här långlivade batteripaketet måste laddas när det inte längre producerar tillräcklig energi för arbeten som tidigare lätt utförts. Det bör omhändertas med lämpliga miljöhänsyn vid slutet av dess fungerande livslängd:
- Ladda ur batteripaketet fullständigt och ta sedan ut det ur produkten.
- Litiumjonbatteripaket celler är återvinningsbara. Lämna dem hos din återförsäljare eller på en återvinningsstation. De insamlade batteripaketen kommer att återvinnas eller avyttras korrekt.