LENCO CR650 - Radio

CR650 - Radio LENCO - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CR650 LENCO i PDF-format.

📄 137 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice LENCO CR650 - page 119

Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual CR650 - LENCO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CR650 av märket LENCO.

BRUKSANVISNING CR650 LENCO

Service Gå ind på www.lenco.com for yderligere oplysninger og support fra vores helpdesk Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466NG Kerkrade, The Netherlands119 SVENSKA VAR FÖRSIKTIG: Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de som anges häri kan leda till att du utsätts för farlig strålning. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER INNAN ANVÄNDNING HA DESSA INSTRUKTIONER I ÅTANKE:

1. Täck inte över eller blockera några ventilationsöppningar. När enheten placeras på en

hylla bör det lämnas 5 cm (2 tum) ledigt utrymme runt hela enheten.

2. Montera i enlighet med den medföljande användarmanualen.

3. Håll enheten borta från värmekällor såsom radiatorer, värmare, spisar, ljus och andra

värmegenererande produkter eller öppen eld. Enheten kan endast användas i måttliga klimat. Extremt kalla eller varma omgivningar bör undvikas. Drifttemperatur mellan 0 och 35 °C.

4. Undvik att använda enheten nära starka magnetfält.

5. Elektrostatisk urladdning kan störa den normala användningen av den här enheten.

Återställ och starta om enheten enligt instruktionsboken om så är fallet. Hantera försiktigt och använd i en statiskt fri miljö vid filöverföring.

6. Varning! För aldrig in ett föremål i produkten genom ventilerna eller öppningarna.

Högspänning flödar genom produkten och om du för in ett föremål kan det orsaka elektriska stötar och/eller kortslutning av interna komponenter. Spill inte vatten eller vätska på produkten av samma anledning.

7. Använd inte i våta eller fuktiga områden såsom badrum, ångfyllda kök eller i närheten av

8. Enheten får inte utsättas för dropp eller stänk och se till att inga föremål fyllda med

vätskor såsom vaser placeras på eller i närheten av den.120

9. Använd inte den här enheten när kondens kan uppstå. När enheten används i ett varmt

och fuktigt rum kan vattendroppar eller kondens uppstå inuti enheten och enheten kanske inte fungerar som den ska. Låt enheten vara avstängd i en eller två timmar innan du slår på strömmen igen. Enheten ska vara torr innan strömmen slås på.

10. Även om denna enhet tillverkas med största omsorg och kontrolleras flera gånger innan

den lämnar fabriken är det fortfarande möjligt att problem kan uppstå vilket gäller alla elektriska apparater. Om du märker rök, kraftig uppbyggnad av värme eller andra oväntade fenomen ska du omedelbart dra ur kontakten ur eluttaget.

11. Enheten måste drivas med en strömkälla såsom anges på de särskilda märkningskraven.

Kontakta din återförsäljare eller lokala elbolag om du är osäker på vilken typ av strömförsörjning som används i ditt hem.

12. Håll på säkert avstånd från husdjur. Vissa djur kan bita på elkablar.

13. Använd en mjuk och torr trasa för att rengöra enheten. Använd inte lösningsmedel eller

bensinbaserade vätskor. För att ta bort allvarliga fläckar kan du använda en fuktig trasa med utspätt rengöringsmedel.

14. Leverantören ansvarar inte för skador eller förlorade data orsakade av fel, missbruk,

modifiering av enheten eller batteribyte.

15. Avbryt inte anslutningen när enheten formaterar eller överför filer. Data kan då bli

skadade eller förloras.

16. Om enheten har en funktion med USB-uppspelning bör USB-minnet anslutas direkt till

enheten. Använd inte en USB-förlängningskabel eftersom den kan orsaka störningar som kan leda till att data förloras.

17. Klassificeringsetiketten är placerad på enhetens undersida eller baksida.

18. Den här enheten är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med fysiska,

sensoriska eller psykiska funktionshinder eller brist på erfarenhet och kunskap såvida de inte är under övervakning av eller har fått instruktioner om korrekt användning av enheten av den person som ansvarar för deras säkerhet.121

19. Den här produkten är endast avsedd för icke-professionell användning och inte för

kommersiellt eller industriellt bruk.

20. Se till att enheten är justerad till en stabil position. Skador orsakade av att använda den

här produkten i ett instabilt läge med vibrationer eller stötar eller av att inte följa någon annan varning eller försiktighetsåtgärd i denna användarmanual täcks inte av garantin.

23. Låt inte barn ha tillgång till plastpåsar.

24. Använd endast tillbehör som anges av tillverkaren.

25. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när enheten har skadats

på något sätt, exempelvis på strömkabeln eller strömkontakten, när vätska har spillts eller föremål fallit in i den, när den har utsatts för regn eller fukt och inte fungerar normalt eller har tappats.

26. Lång exponering för höga ljud från musikspelare kan leda till tillfällig eller permanent

Dra ur strömkabeln och kontakta behörig personal för service om ett problem uppstår. Trampa inte på nätadaptern och kläm den inte. Var mycket försiktig och då särskilt nära kontakter och kabelns uttag. Placera inte tunga föremål på nätadaptern då detta kan skada den. Håll hela enheten utom räckhåll för barn! När de leker med strömkabeln kan de skada sig själva. Koppla ur denna enhet under åskväder eller när den inte används under en längre period. Eluttaget måste finnas nära utrustningen och måste vara lättillgängligt. Överbelasta inte eluttaget eller förlängningssladdar. Överbelastning kan orsaka brand eller elektriska stötar.122 Enheter med klass 1-konstruktion bör anslutas till ett vägguttag med skyddsjord. Enheter med klass 2-konstruktion kräver ingen jordad anslutning. Håll alltid i kontakten när du drar ut den ur vägguttaget. Dra inte i strömkabeln. Detta kan orsaka en kortslutning. Använd inte en skadad strömkabel, strömkontakt eller ett löst vägguttag. Om du gör detta kan det orsaka brand eller elektriska stötar.

28. Om produkten innehåller eller levereras med en fjärrkontroll som innehåller

mynt/cellbatterier: Varning: "Svälj inte batterier då kemiska brännskador" eller motsvarande kan uppstå. [Den medföljande fjärrkontrollen] Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri. Om batteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på bara två timmar och vara livshotande. Håll nya och använda batterier borta från barn. Om batterifacket inte går att stänga ordentligt bör du sluta använda produkten och hålla den borta från barn. Om du tror att batterier har svalts eller finns någonstans i kroppen ska du omedelbart söka läkarvård.

29. Varning om användning av batterier:

Explosionsrisk om batteriet byts ut felaktigt. Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ. Batteriet får inte vid användning, förvaring eller transport utsättas för extremt höga eller låga temperaturer samt lågt lufttryck vid hög höjd. Att byta ut ett batteri mot en felaktig typ kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.123 Kassering av ett batteri i eld, en varm ugn, mekaniskt krossning eller skärning av det kan resultera i en explosion. Att lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög temperatur kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Miljöaspekterna bör uppmärksammas när det gäller kassering av batterier. MONTERING

  • Packa upp alla delar och ta bort skyddsmaterialet.
  • Anslut inte enheten till elnätet innan du kontrollerar nätspänningen och att alla andra anslutningar har gjorts. Nätadapter Använd endast den strömförsörjning som anges i bruksanvisningen Information Värden och precision Tillverkarens namn eller varumärke, kommersiell registrering och adress Tillverkare: Dongguan Dongsong Electronic Co., Ltd. Adress: No.19, Xintian Street, BaizhoubianVillage, East District, Dongguan, Guangdong, Folkrepubliken Kina Värden och precision Modellbeteckning

Inspänning 100–240 V Inspänningens frekvens 50/60 Hz Utspänning 5,0 V Utström 2,0 A Uteffekt 10,0 W Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge 80,98 % Effektförbrukning vid låg belastning (10 %)

Effektförbrukning utan belastning 0,06 W124 VARNING: När du är i trafiken och använder en personlig musikspelare kan du distraheras av den och utsättas för potentiella faror, såsom bilar i närheten. VARNING: För att förhindra eventuella hörselskador ska du inte lyssna på hög volym under långa perioder.125 Reglage och indikator Produktens framsida Produktens baksida126 Produktens ovansida127 1: LCD-display 4: USB-uttag 7: Trådlös laddning 2: DAB/FM-antenn 5: AUX-ingång 8: Knapp för meny/info/bakåt 3: TF/microSD-kortplats 6: DC-ingång (DC 5 V/2 000 mA) 9: Knapp för alarm 1 och radioförinställning 1 11: Knapp för radioförinställning 3 13: Knapp för radioförinställning 5 15: Knapp för föregående 17: Enter-knapp 19: Snooze och inställning av bakgrundsbelysning 21: Knapp för radions förinställning/minne 23: PÅ/AV-knapp och uppspelningsläge 10: Knapp för alarm 2 och radioförinställning 2 12: Knapp för radioförinställning 4 14: Knapp för funktionerna insomning och tupplur 16: Knapp för uppspelning/paus/mute/radiosökning 18: Kapp för nästa 20: Knapp för lägre volym 22: Knapp för högre volym Lyssna på DAB-radio 1: Anslut apparaten till elnätet och håll knappen intryckt för att slå på enheten. Enheten går automatiskt till DAB-läge. 2: Tryck på knappen för att välja DAB-läge och utföra en automatisk sökning. 3: Under sökningen visas ”Scanning .........” (söker) på displayen samt en stapel som visar hur sökningen fortskrider och hur många stationer som hittills har hittats. 4: När sökningen är klar väljer enheten den första stationen som hittades, i alfanumerisk ordning. 5: Tryck på knappen / för att gå till stationslistan. 6: När du hittar en station som du vill lyssna på trycker du på enter-knappen för att bekräfta. OBS: Om inga stationer hittas under den automatisk sökningen trycker du på enter-knappen för att gå till ”Station Scan” (stationssökning). Tryck på eller för att välja läget ”Full Scan” (fullständig sökning) eller ”Manual Scan” (manuell sökning). DAB – fullständig sökning En fullständig sökning söker efter alla DAB Band III-kanaler. Efter sökningen väljer enheten den första stationen som hittades, i alfanumerisk ordning. 1: För att aktivera en fullständig sökning håller du in knappen för att gå till stationssökningen. Tryck sedan på knapparna / för att välja ”Full Scan” (fullständing sökning) och tryck på enter-knappen för att bekräfta. ”Scanning .........” (söker) visas på displayen samt en stapel som visar hur sökningen fortskrider och hur många stationer som hittills har hittats. 2: Alla stationer som har hittats lagras automatiskt. Tryck på knapparna / för att välja station och tryck på enter-knappen för att bekräfta.128 DAB – manuell inställning Förutom funktionen för fullständig sökning kan radion även ställas in manuellt. Detta kan vara till hjälp om du vet att radion har missat stationer. Du måste veta vilken frekvens radiostationen som saknas finns på. 1: Håll knappen intryckt för att komma till ”Station Scan” (stationssökning). Tryck på knapparna / för att välja Manual mode (manuellt läge) och tryck på enter-knappen för att bekräfta. 2: Tryck knapparna / för att bläddra igenom DAB-kanalerna, som är numrerade från 5A till 13F. 3: När du har valt önskat kanalnummer trycker du på enter-knappen för att gå till den aktuella frekvensen. Den visas nu och under den ser du signalstyrkan. 4: Du kommer inte att se några nya radiostationer eller höra något när den manuella inställningen är aktiverad. För att hitta de nyligen inställda stationerna söker du i stationslistan. Inställning av förinställning/minne Spara den aktuella radiostationen som en förinställning 1: Håll intryckt för att gå till funktionen för stationsminne 2: Tryck på knapparna / välja önskat förinställningsnummer och tryck på enter-knappen för att spara stationen. Du kan även snabbspara den aktuella stationen på en av de fem förinställningsknapparna genom att hålla en av de knapparna intryckt.129 VIKTIG INFORMATION ANGÅENDE MOTTAGNING MED DAB+ Radiomottagning med DAB+ skiljer sig från FM-radiomottagning. I FM kan du ofta ta emot en station med svag signal, men förmodligen med ett surrande eller sprakande ljud. Mottagning med DAB+ fungerar digitalt, och om det inte finns tillräckligt med signal hör du ingenting. Inget sus eller knaster som med FM. Det beror inte på radion, utan på att det inte finns tillräckligt med signal för DAB+ på den platsen. Regeln för DAB + är: ingen eller svag mottagning = inget ljud. Vad kan du göra om du inte har någon mottagning med DAB+. Rikta alltid antennen rakt upp/vertikalt först. Placera inte radion för nära potentiella störningskällor som batteriladdare, roterande maskiner, datorer, stora metallytor etc. Flytta radion några meter bort. Starta radion och aktivera en full sökning i menyn för DAB+.

På radions display kommer du att se hur sökningen fortsätter och antalet stationer som finns på radions aktuella position. Viktigt Med mottagning via DAB+ kan det vara väldigt stor skillnad på mottagningsnivån mellan en plats och "några meter bort". Om den lokala signalen för DAB+ är svag flyttar du radion för att hitta en starkare signal. Om du flyttar radion till en annan plats gör du en fullständig sökning igen. Detta visar vilka stationer med DAB+ som kan tas emot där. Lyssna på FM-radio 1: Håll knappen intryckt för att slå på enheten. Enheten går automatiskt till DAB-läge. 2: Tryck på knappen för att gå till FM-läget. Tryck på knapparna / för att välja önskad station. 3: Håll knapparna / intryckta för att automatiskt söka efter nästa tillgängliga radiostation. 4: Håll knappen intryckt för att aktivera läget för automatisk sökning som lagrar de kanaler som hittats som förinställningar. Under sökningen visas ”Scanning...” (söker) på displayen. 5: När sökningen är klar väljer enheten den första stationen som hittades, i alfanumerisk ordning. 6: För att utforska de hittade stationerna trycker du på 1, 2, 3, 4 eller 5 för att välja de fem första stationerna i minnet och trycker på knappen . Tryck på knapparna / för att gå till stationslistan. 7: När du hittar en station som du vill lyssna på trycker du på enter-knappen för att bekräfta. 8: Tryck på / för att justera volymen.130 9: Tryck på för att stänga av ljudet på FM-stationen. Volymindikatorn blinkar. Inställning av förinställning/minne Spara den aktuella radiostationen som en förinställning

Håll intryckt för att gå till funktionen för stationsminne

Tryck på knapparna / välja önskat förinställningsnummer och tryck på enter-knappen för att spara stationen. Du kan även snabbspara den aktuella stationen på en av de fem förinställningsknapparna genom att hålla en av de knapparna intryckt. Lyssna på musik via Bluetooth Om du använder en Bluetooth-ljudenhet ska du se till att den inte är längre från apparaten än ca 9,1 meter. Avståndet kan påverkas av omgivningen. 1: Anslut nätadaptern. Håll intryckt för att slå på enheten och tryck på för att välja Bluetooth-läge. ”Bluetooth mode” (Bluetooth-läge) blinkar på displayen. 2: Slå på Bluetooth på ljudenheten. 3: Välj ”Lenco CR-650” i listan över hittade enheter. Inget lösenord behövs. Om din enhet frågar efter ett lösenord skriver du in ”0000”. (Efter ihopparningen fortsätter ”Bluetooth mode” (Bluetooth-läge) att vara aktivt). 4: Tryck på eller för att justera volymen. 5: Tryck på för att spela upp/pausa. Håll intryckt för att koppla bort Bluetooth-enheten. 6: Tryck på knapparna / för att välja föregående/nästa låt Obs: ”Den här produkten har en funktion för mottagning av Bluetooth, men det går inte att överföra något Bluetooth-ljud med den. Detta innebär att du trådlöst kan ta emot en Bluetooth-ljudsignal från en extern källa såsom en smarttelefon.” Lyssna på musik via USB 1: Sätt i (FAT-32-formaterat) USB-minne på enhetens baksida. 2: Håll intryckt för att slå på enheten och tryck på för att välja USB-läge. 3: Tryck på eller för att justera volymen. 4: Tryck på för att spela upp/pausa 5: Tryck på knapparna / för att välja föregående/nästa låt Obs: Höj volymen på din anslutna Bluetooth-enhet och på CR-650131 Lyssna på musik via microSD-kort 1: Sätt i Micro SD-kortet (FAT-32-formaterat) i TF/microSD-kortplatsen på baksidan 2: Håll intryckt för att slå på enheten och tryck på för att välja läget för microSD-kort 3: Tryck på eller för att justera volymen. 4: Tryck på för att spela upp/pausa 5: Tryck på knapparna / för att välja föregående/nästa låt Lyssna via en extern ljudkälla (AUX) 1: Sätt i AUX-kabeln på baksidan av enheten (ljudkabel ingår ej) 2: Håll intryckt för att slå på enheten och tryck på för att välja AUX-läge. 3: Tryck på eller för att justera volymen. 4: Tryck på för att stänga av ljudet. Lyssna på naturliga ljud (läget för sömnterapi) 1: Håll intryckt för att slå på enheten och tryck på för att välja läget Sleep Therapy (sömnterapi) 2: När du väljer läget sömnterapi startar sömnfunktionen automatiskt. Standardtiden är 15 minuter. Tryck på sömnknappen för att välja en annan tid. 3: Tryck på knapparna / för att välja mellan 10 olika naturliga ljud 4: Tryck på eller för att justera volymen. 5: Tryck på för att stänga av ljudet. Tidsinställning 1: Håll intryckt för att slå på enheten. 2: Tryck på knappen för att gå till menyn. Tryck på knapparna / för att hitta System. Tryck på enter-knappen för att gå till systeminställningarna. Där hittar du alternativet ”Time setup” (tidsinställning) 3: Tryck på enter-knappen och tryck sedan på knapparna / för att ställa in tiden enligt anvisningarna.132 Ställa in alarmet Alarmen kan ställas in i standby-läge. 1: Tryck på alarm 1 eller alarm 2 och sedan på enter 2: Tryck på knapparna / för att välja det alternativ du vill ändra och tryck sedan på enter Alternativ som kan ändras: Alarm on/off (Alarm på/av) Time (Tid): alarmtid Days (Dagar): vilka dagar alarmet ska gå igång Alarmets varaktighet Mode (Läge): Vilket alarmljud (FM/DAB/summerton/sömnterapiljud) Volume (Volym): Alarmets maxvolym (lägst är 1) Preset (Förinställning): välj vilken förinställning som ska användas för alarmet Save (Spara): spara ändringarna som gjorts Obs: Om du inte ändrar några inställningar inom 10 sekunder återgår klockan till normaltidsläge och inställningarna sparas inte. Om du väljer ”weekdays” (vardagar) i menyn ”days” (dagar), visas ”5” till höger om alarmsymbolen. Det betyder att alarmet går igång på vardagar. Om du väljer ”weekends” (helger) i menyn ”days” (dagar), visas ”2” till höger om alarmsymbolen. Det betyder att alarmet går igång på lördagar och söndagar. Om du väljer ”Daily” (dagligen) i menyn ”days” (dagar), visas ”2” och ”5” till höger om alarmsymbolen. Det betyder att alarmet går igång alla dagar. Inställning för insomning 1: När apparaten är påslagen trycker du på knappen för att aktivera insomningsfunktionen. 2: Tryck på knappen för att välja insomningstid 15/30/45/60/75/90 och tryck sedan på enter Eller vänta några sekunder så kan du använda den valda insomningstiden. Enheten stängs av när den valda insomningstiden tar slut Obs:133

1. Om du vill kontrollera hur mycket tid som återstår av insomningstimern kan du trycka på

insomningsknappen en gång när insomningstimern är aktiv

2. Om du vill nollställa insomningstimern kan du trycka på insomningsknappen två gånger när

insomningstimern är aktiv Inställning för tupplur 1: När apparaten är påslagen trycker du på knappen för att aktivera tupplursfunktionen 2: Tryck på knappen för att välja tupplurstid 15/30/45/60/75/90 och tryck sedan på enter eller vänta några sekunder så kan du använda den valda tupplurstiden. 3: Enheten stängs av när den valda tupplurstiden tar slut. Obs:

1. Om du vill kontrollera hur mycket tid som återstår av tuppluren kan du trycka på

tupplursknappen en gång när tupplurstimern är aktiv

2. Om du vill nollställa tupplurstimern kan du trycka på tupplursknappen två gånger när

tupplurstimern är aktiv. Inställning av förinställning/minne 1: Håll intryckt i FM/DAB-läge för att gå till funktionen för stationsminne 2: Tryck på knapparna / för att välja stationsnummer och tryck på enter-knappen för att spara stationen. 3: Tryck på i FM/DAB-läge för att gå till stationslistan i minnet 4: Tryck på knapparna / för att välja den station du gillar. Inställning av bakgrundsbelysning 1: Ställ in bakgrundsbelysningen i menyn eller tryck på knappen SNOOZE/DIMMER för att ställa in displayens bakgrundsbelysning Reservbatterier Sätta i/byta batterier:

1. Ta bort batterifackets lucka på enhetens undersida.

2. Sätt i fyra nya AA/LR6-batterier (medföljer ej) i batterifacket och se till att polariteten på varje

batteri överensstämmer med symbolerna (+ och -) i batterifacket.

3. Stäng batterifackets lucka igen.

Observera: - Att sätta i batterier i enheten är valfritt. Batterierna är endast avsedda för att lagra tid- och134 datuminställningar i händelse av strömavbrott.

Utan batterier återställs datum och tid till fabriksinställningarna vid ett eventuellt strömavbrott. - Övriga inställningar, inklusive larminställningar och förinställda radiostationer, sparas alltid i händelse av strömavbrott.135 Vägledning för felsökning Problem Möjliga orsaker Lösning Det går inte att slå på klockradion. Enheten är inte ansluten till en strömkälla Anslut enhetens nätadapter till ett eluttag. Det finns ingen ström i eluttaget. Prova att ansluta en annan enhet till uttaget för att kontrollera detta Inget ljud Volymen är inställd på lägsta möjliga Ställ in volymen med hjälp av volymknapparna. Dålig FM-mottagning Antennen är inte helt utdragen. Dra ut antennen helt. Det finns störningar från elektriska apparater i närheten (mikrovågsugn, TV eller liknande). Flytta klockradion längre bort från möjliga störningskällor. Dålig DAB-mottagning Antennen är inte helt utdragen Dra ut antennen helt. Det finns ingen DAB i ditt område. Kontrollera DAB-täckningen i ditt område. Ingen uppspelning från USB-minne eller microSD-kort Ljudformatet stöds inte av klockradion Kontrollera att ljudet har sparats korrekt i MP3-format på det flyttbara mediet. Kontrollera att USB-minnet eller microSD-kortet är korrekt anslutet till eller isatt i USB-porten eller microSD-kortplatsen på klockradions baksida. En Bluetooth-anslutning med en annan enhet kan inte upprättas. Din Bluetooth-enhet är inte i parkopplingsläge. Läs Bluetooth-enhetens bruksanvisningen och försök igen. Se till att klockradion och Bluetooth-enheten är mindre än 8 meter från varandra och att inga väggar eller andra elektroniska apparater blockerar eller stör Bluetooth-överföringen. Inget ljud vid uppspelning från Bluetooth-ansluten enhet Höj volymen på klockradion och Bluetooth-enheten. En telefon som är placerad på den trådlösa laddningsplattan laddas inte. - Kontrollera att klockradion är ansluten till nätadaptern. - Kontrollera att telefonen är Qi-aktiverad (utrustad med Qi-tekniken för trådlös laddning). - Ta bort fodralet/skalet från telefonen. - Starta om telefonen. - Kontrollera att trådlös laddning har aktiverats i telefonens inställningar, om detta alternativ finns där. - Uppdatera telefonens systemprogramvara. - Kontakta telefonens tillverkare för136 rådgivning. Tekniska Specifikationer Ingångseffekt (nätadapter) AC 100–240 V ~ 50/60 Hz Utgångseffekt för musik 2 x 5 W RMS + passiv DAB Frekvensintervall 174,928–239,200 MHz FM Frekvensintervall 87,5–108 MHz Bluetooth Frekvensintervall: Bluetooth-version: 2 402–2 480 MHz V5.0 Energiförbrukning Max 13 W Energiförbrukning (standby) < 1 W Driftstemperatur 0°C - 35°C Driftsläge Horisontell Enhetens mått 170 x 170 x 74 mm Vikt 0,9 kg (utan batterier) Denna produkt är lämplig för detta ändamål inom alla EU-länder. Garanti Lenco erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, vilket innebär vid fall av reparationer (både under och efter garantins giltighetsperiod) ska du kontakta din lokala återförsäljare. Viktigt: Det är inte möjligt att skicka produkter som behöver repareras direkt till Lenco. Viktigt: Om denna enhet öppnas eller görs åtkomlig av ett icke officiellt servicecenter på något sätt, utgår garantin. Denna enhet är inte lämplig för yrkesmässig användning. Vid yrkesmässig användning, upphör samtliga garantier från tillverkaren att gälla. Friskrivningsklausul Uppdateringar av hård mjukvara och/eller hårdvarukomponenter görs regelbundet. Därmed kan vissa anvisningar, specifikationer och bilder i denna dokumentation skilja sig något från din särskilda situation. Alla artiklar beskrivna in denna guide är endast för illustration och kan inte tillämpas på någon speciell situation. Inga juridiska rättigheter eller anspråk kan erhållas från beskrivningen i denna manual.137 Bortskaffande av gammal enhet Denna symbol anger att den relevanta elektriska produkten eller batteriet ska inte kasseras i det allmänna hushållsavfallet i Europa. När den korrekta avfallsbehandlingen för produkten och batteriet ska säkerställas, ska elektrisk utrustning eller batterier kasseras i enlighet med varje krav på tillämplig lokal lagstiftning. Genom detta handlande, bidrar du till att återvinna naturresurser och förbättra normer för miljöskydd och kassering av elektrisk avfall (elektrisk och elektronisk utrustning).

FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco CR-650] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: https://commaxx-certificates.com/doc/cr-650_doc.pdf RF-typ Frekvensintervall (MHz) Effekt (dBm) Bluetooth 2402 – 2480 < 6 DAB 174 – 240

Service För mer information och support via vår helpdesk går du till www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466NG Kerkrade, The Netherlands

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : LENCO

Modell : CR650

Kategori : Radio