Amprobe TMA40A - Anemometer

TMA40A - Anemometer Amprobe - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis TMA40A Amprobe i PDF-format.

📄 74 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice Amprobe TMA40A - page 62
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Amprobe

Modell : TMA40A

Kategori : Anemometer

Ladda ner instruktionerna för din Anemometer i PDF-format gratis! Hitta din manual TMA40A - Amprobe och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. TMA40A av märket Amprobe.

BRUKSANVISNING TMA40A Amprobe

Start: 04:25:36End: 02-25-08Suspend: 02:44:15Rate: 60Sec(s)Expect: 2400PointsRemain: 2300Points EXIT NEXT Press START to begin V: 0.7MPS Pulse START para comenzar121 Svenska TMA40-A Luftflödesanemometer Användarhandbok TMA40-A_Rev003© 2016 Amprobe Test Tools.Med ensamrätt.2 Begränsad garanti och begränsning av ansvar Din Amprobe-produkt garanteras vara fri från felaktigheter i material och utförande i ett år från inköpsdatum. Denna garanti innefattar inte säkringar, engångsbatterier eller skador som uppkommer till följd av olyckshändelser, försummelser, missbruk, ändringar, nedsmutsning eller onormala användningsförhållanden eller hantering. Amprobes garantiförpliktelse är begränsad, enligt Amprobes gottfinnande, till återbetalning av inköpspriset, gratis reparation eller ersättning av en defekt produkt. Återförsäljare är ej berättigade att lämna några ytterligare garantier på Amprobes vägnar. Om du behöver service under garantiperioden, skall du returnera produkten tillsammans med inköpsbevis till ett auktoriserat Amprobe Test Tools Service Center eller en Amprobe-leverantör eller distributör. Avsnittet Reparation innehåller uppgifter om detta. DENNA GARANTI UTGÖR DIN ENDA GOTTGÖRELSE. ALLA ANDRA GARANTIER, VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA, UNDERFÖRSTÅDDA ELLER LAGSTADGADE, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL ELLER SÄLJBARHET, EXKLUDERAS HÄRMED. VARKEN AMPROBE ELLER DESS MODERBOLAG ELLER DOTTERBOLAG ANSVARAR FÖR SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR ELLER FÖRLUSTER, OAVSETT OM DE INTRÄFFAR PÅ GRUND AV GARANTIBROTT ELLER OM DE BASERAS PÅ KONTRAKT. Eftersom det i vissa delstater eller länder inte är tillåtet att begränsa eller exkludera en underförstådd garanti eller oförutsedda skador eller följdskador, gäller denna ansvarsbegränsning kanske inte dig. Reparation Följande uppgifter skall medfölja alla testverktyg som returneras för garantireparation, reparation utanför garantiåtagandet eller för kalibrering: ditt namn, företagets namn, adress, telefonnummer och inköpsbevis. Inkludera dessutom en kort beskrivning av problemet eller den begärda tjänsten och skicka också in testsladdarna tillsammans med mätaren. Betalning för reparation som ej faller under garantin eller utbyte skall ske med check, postanvisning, kreditkort med utgångsdatum eller en inköpsorder med betalningsmottagare Amprobe

Test Tools. Reparationer och utbyten under garanti – Alla länder Läs garantiuttalandet och kontrollera batteriet innan du begär reparation. Defekta testverktyg kan under garantiperioden returneras till din Amprobe

Test Tools-distributör för utbyte mot samma eller liknande produkt. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Om du befinner dig i USA eller Kanada och din enhet täcks av garanti kan du få den reparerad eller utbytt genom att skicka in den till ett Amprobe

Test Tools Service Center (se nästa sida för adresser). Reparationer och utbyten ej under garanti – USA och Kanada Enheter som kräver reparation, men som ej täcks av garanti i USA och Kanada, ska skickas till ett Amprobe

Test Tools eller kontakta inköpsstället för att få uppgift om aktuella kostnader för reparation och utbyte. I USA I Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Kanada Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600 Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866 Reparationer och utbyten utan garanti – Europa Enheter i Europa, som ej täcks av garanti, kan bytas ut av din Amprobe

Test Tools-distributör för en nominell kostnad. Avsnittet “Where to Buy” på www.amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Adress för korrespondens i Europa* Amprobe

Test Tools Europe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0 *(Endast korrespondens – inga reparationer eller utbyten är tillgängliga från denna adress. Kunder i Europa ska kontakta respektive distributör.)3

Fläktsond med inbyggda temperatur- och fuktighetssensorer

Monteringsskruv för trebensstativ

Jack för likströmsadapter

Funktionsknappar F1: Tryck för mätningsläge F2: Tryck för åtkomst till minnet F3: Tryck för åtkomst till loggfilerna F4: Tryck för att aktivera/avaktivera automatisk avstängning, ställa in datum och tid samt ställa in inspelningsparametrar

Knappsats 1SYM används för ”1,*,.,:,$,+,-,=” 2ABC används för ”2,a,b,c,A,B,C” 3DEF används för ”3,d,e,f,D,E,F” 4GHI används för ”4,g,h,i,G,H,I” 5JKL används för ”5,j,k,l,J,K,L” 6MNO används för ”6,m,n,o,M,N,O” 7PQRS används för ”7,p,q,r,s,P,Q,R,S” 8TUV används för ”8,t,u,v,T,U,V” 9WXYZ används för ”9,w,x,y,z,W,X,Y,Z” 0 |__| används för ”0” och mellanslag : Tryck för att slå på eller stänga av bakgrundsbelysningen : Tryck för att flytta markören till föregående : Tryck för att flytta markören till nästa ON/OFF: Tryck för att slå på eller stänga av enheten F1 F2

Din kartong ska innehålla: 1 TMA40-A luftflödesanemometer 4 batterier (AAA) 1 USB-kabel 1 CD-skiva med Download Suite 1 fodral HANDHAVANDE Mätarinställning: SET (se figur 2) Caution Endast för inomhusbruk . Använd inte under solljus. Tryck på F4 för att gå till mätarinställningarna.• Tryck på • eller för att flytta markören. Tryck på EDIT för att gå till ändringsläget.• Tryck på NEXT/BACK för att gå till nästa eller föregående sida.• Tryck på EXIT får att gå tillbaka till huvudmenyn.• Beskrivning av mätardisplayen (se figur 2 och 3) LCD Cont. (1-5): Inställning för LCD-ljusstyrkan. 1 är den mörkaste och 5 är den 1. ljusaste inställningen. Auto Off: Inställning för automatisk avstängning (från 1 till 20 minuter). 2. Set clock: Inställning för datum och tid. Tryck på EDIT för att ange månaden. Tryck på NEXT 3. för att bekräfta eller ABORT får att avbryta. Upprepa detta steg för dag, år, minut och sekund. Set ID: Tryck på EDIT för att aktivera eller avaktivera användar-ID.4.6 ID: Tryck på EDIT för att ange ett användar-ID. Informationen matas in via knappsatsen.5. Obs! När du beräknar luftvolym ska du först ange storleken på luftkällans område. Det finns tre alternativ att välja mellan: längd x bredd (rektangel), diameter (cirkel) och yta. Giltiga värden är 0~300 cm (rektangel och cirkel) och 0~90000 kvadratcentimeter för yta. Enstaka mätningar: MEAS (se figur 3) Tryck på F1 för att gå till läget med enstaka mätningar.• Tryck på F2 för att välja inmatningstyp.• Tryck på ESC får att gå tillbaka till den föregående menyn.• Flera mätningar: MEM (se figur 4) I detta läge kan du spela in dina realtidsmätningar manuellt och ge inspelningen ett filnamn. Det finns sammanlagt 99 minnesplatser i detta läge. Tryck på F2 för att gå till läget med flera mätningar.• Tryck på F2 (MEAS) för att starta en mätning.• Tryck på ABORT (F1) för att stoppa mätningen.• Tryck på SAVE (F4) för att spara inspelningen.• Tryck på F3 (EDIT) för att ge det inspelade värdet ett filnamn. Ange namnet med • knappsatsen. Tryck och håll knapparna för att växla mellan olika tecken. Släpp knappen för att välja det önskade tecknet. Tryck på CLR (F2) för att radera ett markerat tecken.• Tryck in och håll CLR (F2) intryck under mer än två sekunder för att radera hela minnet.• Automatisk loggning: LOG (se figur 5) I detta läge kan du automatiskt spela in det du har ställt in före realtidsmätningen. Tryck på F3 (LOG) för att gå till LOG-läget.• Tryck på SET (F3) för att ställa in parametrar för inspelningen.• Tryck på • för att välja en parameter. Tryck på EDIT för att ändra startdatum (Begin), starttid (Start), slutdatum (End), sluttid • (Suspend) samt hastighet (Rate – 1 till 200 sekunder). Förväntat antal punkter (Expect) är 2400 (hela minnet) och det återstående minnet (Remain) • beräknas i enlighet med din inställning. Tryck på NEXT.• Tryck på START för att påbörja loggningssessionen.• Tryck på VIEW för att visa inspelade data.• Tryck på MEAS för att visa realtidsinspelade data.• Tryck på ESC får att gå tillbaka till det föregående fönstret.• Tryck på STOP för att stoppa loggningssessionen.• Tryck på NEXT.•7 Tryck på P-PG (föregående sida) eller N-PG (nästa sida) för att visa de 100 föregående eller • följande punkterna. Tryck på BACK.• Tryck på EXIT för att gå tillbaka till huvudfönstret.•

Mätning Beskrivning Minnespunkt En punkt Enpunktsmätning Inget minne Flera punkter Filnamn ändringsbart Flerpunktsmätning 99 punkter Automatisk loggning Programmeringsbar Dataloggning 2400 punkter Flerpunktsmätning Dataloggning Inspelning 99 punkter 2400 punkter Filnamn Ändringsbar eller standard med datum och tid (anm. 1) Standard (anm. 2) Mätning / provtagning Tryck på MEAS för att mäta och lagra Automatisk mätning och lagring i enlighet med förinställda parametrar (anm. 3) Anmärkning 1: Inspelningens filnamn innehåller aktuellt datum och tiden om det inte ändras av användaren. Exempel: ”05-06 09:21:51” innebär att inspelningen gjordes den 6:e maj kl. 09.21.51 eller den 5:e juni kl. 09.21.51, beroende på dina inställningar för datum. Anmärkning 2: Varje inspelningsfil använder aktuellt datum och tiden som filnamn. Anmärkning 3: Mätaren startar och stoppar inspelningen på förinställda datum och tider. Om den förinställda tiden är kortare än 24 timmar och slutdatumet är i framtiden kommer mätaren att stoppa vid sluttiden och starta om på nytt nästa dag tills slutdatumet nås eller minnet är fyllt. a) Ställ in datum och starttid b) Ställ in datum och stopptid c) Ställ in provtagningstakt d) Om du vill spela in dygnet runt måste du ställa in START på 00:00:00 och SUSPEND på 23:59:598 TEKNISKA SPECIFIKATIONER Temperatur, upplösning 0,1 °C (0,1 °F) Temperatur, svarstid 30 sekunder Relativ fuktighet, område 0 till 100 % Relativ fuktighet, noggrannhet ± 3 % vid 10 % till 99 %, ± 5 % vid alla andra Relativ fuktighet, upplösning 0.1 % Relativ fuktighet, svarstid 15 sekunder Våttemperatur, område -22 °C till 70 °C (-7,6 °F till 158 °F) Våttemperatur, upplösning 0,1 Luftström, område 0,4 till 32 m/s (1,3 till 105 fot/s) Luftström, noggrannhet ± 3 % Luftström, upplösning 0,1 m/s (0,1 fot/s) Luftström, svarstid 1 sekund Luftvolym, område 0 till 99999 (CFM eller CMM) Luftvolym, noggrannhet ± 3 % Luftvolym, upplösning 0,1 Mätning med minne 99 punkter Dataloggningsmätning 2400 punkter Mått 165 x 70 x 53 mm (6,5 x 2,57 x 2,1 in) ANVäNDNING AV PROGRAMMET9 - Lägg i cd-skivan med programmet i cd-enheten. - Installera USB-drivrutinen först. - Installera programmet genom att följa anvisningarna på skärmen. - Öppna programmet. - Klicka på “Port” på huvudskärmen och ange rätt comm.-port. - Klicka enligt följande för att hämta minnet. Klicka för att hämta manuellt registrerade data.1. Klicka för att hämta automatiskt registrerade data.2. Klicka för att hämta både manuellt och automatiskt registrerade data.3. FELSöKNING Enheten startar, men inte displayen Se till att du håller strömbrytaren intryckt längre än 0,2 sekunder.• Kontrollera att batterierna sitter på plats och se till att de har god kontakt och • rätt polaritet. Byt ut batterierna och försök igen.• Displayen släcks Kontrollera om indikatorn för svaga batterier visas när eller innan displayen släcks. I så fall • måste du byta ut batterierna. Felkod: E2. Problem: Mätarvärdet är för lågt.• E3. Problem: Mätarvärdet är för högt.• E4. Problem: Felaktigt beräknat värde från källan.•10 F1 F2