BLACK & DECKER KA260GT - Slipmaskin

KA260GT - Slipmaskin BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KA260GT BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 74 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice BLACK & DECKER KA260GT - page 44
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : KA260GT

Kategori : Slipmaskin

Ladda ner instruktionerna för din Slipmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KA260GT - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KA260GT av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING KA260GT BLACK & DECKER

a. Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor. b. Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. c. Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget.

2. Elektrisk säkerhet

a. Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elchock. b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elchock om din kropp är jordad. c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elchock. d. Misshandla inte nätsladden. Använd inte sladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elchock. e. Använd när du arbetar med ett elverktyg utomhus endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk. Om en avsedd förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elchock.

3. Personlig säkerhet

a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. b. Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon. Den personliga skyddsutrustningen som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd - med beaktande av elverktygets modell och driftsätt - reducerar risken för kroppsskada. c. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att strömbrytaren står i avstängt läge innan du kopplar elverktyget till nätet. Det kan vara mycket farligt att bära ett elverktyg med fingret på strömbrytaren eller koppla det till nätet med strömbrytaren i till-läge. d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. e. Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert fotfäste och balans. På så sätt kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar undan från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in av roterande delar. g. Vid elverktyg med dammutsugnings- och - uppsamlingsutrustning, kontrollera att anordningarna är rätt monterade och används på korrekt sätt. Dessa anordningar reducerar riskerna i samband med damm.

4. Bruk och skötsel av elverktyg

a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för det aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. b. Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas till eller från är farligt och måste repareras. c. Dra stickproppen ur vägguttaget innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget ställs undan. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. d. Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt inte elverktyget användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och inget annat föreligger som kan påverka elverktygets funktioner. Låt skadade delar repareras innan elverktyget används på nytt. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. f. Håll skärverktyg skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar fastnar inte så lätt och går lättare att styra.45 SVENSKA g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för aktuell verktygsmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.

a. Låt elverktyget endast repareras av kvalificerad fackpersonal och med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet bibehålls. Extra säkerhetsföreskrifter för slipmaskiner X Använd alltid en dammskyddsmask vid slipning. X Var noga med att ta bort allt slipdamm när slipningen har avslutats. X Var speciellt försiktig när du slipar bort färg som eventuellt innehåller bly eller vid slipning av trä- och metallmaterial som kan avge giftigt slipdamm. - Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot blyhaltigt damm eller ångor, samt se till att personer som vistas på, eller kommer i närheten av arbetsplatsen också är skyddade. - Låt aldrig barn eller gravida kvinnor vistas på arbetsplatsen. - Ät, drick och rök inte på arbetsplatsen. - Släng damm och annat avfall på miljösäker plats. X Innan verktyget används på arbetsstycken av trä, ska dammkassetten monteras. X Innan verktyget används på arbetsstycken av metall, ska dammkassetten avlägsnas. X Använd aldrig verktyget utan slippapper. X Använd aldrig verktyget utan basplatta. X Apparaten är inte avsedd att användas av unga eller oerfarna personer utan övervakning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med verktyget. X Om nätsladden är skadad måste den för undvikande av fara bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black & Decker-verkstad. Elektrisk säkerhet Eftersom verktyget är dubbelisolerat behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med värdet på typskylten. Funktioner

3. Basplatta för excenterslipning

4. Basplatta för slipning av större ytor

Följande delar kanske inte följer med din modell. Se förpackningen.

5. Basplatta för slipning av mindre detaljer

6. Fingertillsats för detaljslipning

7. Basplatta för profilslipning

8. Slipprofiler (endast KA250 och KA260)

Obs! Kontinuerlig verktygsutveckling gör att utseendet på vissa detaljer kan variera. Montering Varning! Se till att verktyget är avstängt samt att det inte är anslutet innan monteringen börjar. Varning! Efter en tids användning kan basplattans fästskruv bli för varm för att vidröra. Använd det medföljande verktyget. Basplatta för excenterslipning Med denna basplatta kan du använda verktyget som en excenterslip. Montera och ta bort basplattan (fig. B) X Placera basplattan (3) på axeln (9). X Placera brickan (10) på axeln. X Sätt insexskruven (11) i axelns skruvhål. X Dra åt skruven med den medföljande insexnyckeln (12). X Om du vill ta bort basplattan igen, tar du bort insexskruven (11) och brickan (10). Montering av slippapper (fig. C) X Håll verktyget med basplattan (3) uppåt. X Placera slippapperet (13) på basplattan (3). Hålen i papperet behöver inte överensstämma med hålen i basplattan. Montering av polerdynan (fig. D) Polerdynan används för att påföra polermedel eller vax på arbetsstycket. X Håll verktyget med basplattan (3) uppåt. X Placera dynan (21) på basplattan (3). Montering av polerhättan (fig. E) Polerhättan används för att polera arbetsstycket. X Håll verktyget med basplattan (3) uppåt. X Placera hättan (22) på basplattan (3). Större eller mindre basplatta för slipning Med denna basplatta kan du använda verktyget som en detaljslip eller planslip. Montera och ta bort basplattan (fig. F) X Placera basplattan på axeln (9). Kontrollera att benen passar i basplattan. X Placera brickan (10) på axeln. X Sätt insexskruven (11) i axelns skruvhål.46 SVENSKA X Dra åt skruven med den medföljande insexnyckeln (12). X Om du vill ta bort basplattan igen, tar du bort insexskruven (11) och brickan (10). Montering av slippapper (fig. G) X Lossa de båda rombformade slipspetsarna (15) från slippapperet (14). X Håll verktyget med basplattan uppåt. X Placera slippapperet (14) på basplattan och se till att hålen i papperet överensstämmer med hålen i plattan. De rombformade slipspetsarna (fig. H) De rombformade slipspetsarna (15) kan vändas och bytas ut när de blir slitna. X När den främre spetsen är sliten lossar du den från papperet, vänder på den och trycker fast den på basplattan igen. X När hela spetsen är utsliten tar du bort den från basplattan och monterar en ny spets. Basplattans spets (fig. J) När basplattans spets är utsliten kan den vändas eller bytas ut. Om spetshållaren blir utsliten kan den bytas ut. Reservdelar finns hos din Black & Decker-återförsäljare. X Ta bort skruven (24). X Vänd eller byt ut den slitna delen. X Montera och dra åt skruven. Fingertillsats (fig. J) Fingertillsatsen kan användas för fin detaljslipning. X Ta bort den rombformade delen från basplattan. X Montera fingertillsatsen (6) på basplattan. Basplatta för profilslipning Med denna basplatta kan du använda verktyget för konturslipning. Montera och ta bort basplattan (fig. K) X Placera basplattan på axeln (9) med profilhållaren (16) riktad mot verktygets främre ände. Kontrollera att benen passar i basplattan. X Placera brickan (10) på axeln. X Sätt insexskruven (11) i axelns skruvhål. X Dra åt skruven med den medföljande insexnyckeln (12). X Om du vill ta bort basplattan igen, tar du bort insexskruven (11) och brickan (10). Montera och ta bort en slipprofil (fig. L1 och L2) X Välj den slipprofil som passar bäst för arbetet. X Placera slipprofilens ena ände (8) i spåret i profilhållarens främre ände (16) (fig. L1). X Tryck ned slipprofilens andra ände tills den fäster med ett klick. X Ta bort slipprofilen genom att trycka den framåt och dra upp den bakre änden ur profilhållaren (fig. L2). Montering av slippapper (fig. M) X Rikta in slippapperet (18) mot slipprofilen (8). X Tryck fast slippapperet på slipprofilen och se till att slippapperet följer profilens form. Gallertillsats (fig. N) Med gallertillsatsen kan du arbeta i springor och använda basplattan på båda sidor. X Ta bort basplattans spets och spetshållaren (fig. J). X Montera gallerbasplattan (23) över spetsen på den spetsiga basplattan. X Fäst gallerbasplattan med skruven (24). X Fäst det större slippapperet på gallerbasplattans undersida. En del av arket fastnar på den spetsiga basplattans främre del. Om du vill slipa båda sidor av spjälorna i ett galler kan du fästa slippapper på tillsatsens översida. X Ta bort skyddspapperet (26) från kardborrefästet (27). X Fäst kardborrefästet på gallertillsatsens översida. X Montera slipstycket (25) på kardborrefästet. ANVÄNDNING Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Varning! Överbelasta det inte. Start och stopp (fig. P) X Tryck på den del av strömbrytaren (1) som är märkt med 'I' för att starta verktyget. X Tryck på den del av strömbrytaren (1) som är märkt med '0' för att stänga av verktyget. Automatiskt bromssystem (ABS) Verktyget har ett automatiskt bromssystem. När verktyget inte befinner sig på arbetsytan håller denna funktion skivans hastighet lägre än motorns hastighet. När verktyget stängs av stannar skivan mycket snabbt. Tömma dammkassetten (fig. Q och R) Dammkassetten bör tömmas var tionde minut vid användning. X Dra dammkassetten (2) bakåt och av verktyget. X Håll dammkassetten med hålet nedåt och töm den genom att skaka kassetten. X Sätt tillbaka dammkassetten på verktyget. Dammpåsen kan vid behov tas bort från kassetten för att tvättas. X Tryck på spärren (20) och öppna dammkassetten enligt bilden (fig. R). X Ta bort dammpåsen (19).47 SVENSKA X Låt dammpåsen torka innan du sätter tillbaka den.X Sätt tillbaka dammpåsen innan verktyget läggs undan. Råd för bästa resultat X Håll alltid i verktyget med båda händerna (fig. S).X Håll inte händerna över ventilationsöppningarna.X Tryck inte för hårt på verktyget.X Kontrollera slippapperets skick regelbundet. Byt slippapper vid behov. X Slipa alltid i virkets fiberriktning.X Använd extra finkornigt slippapper mellan strykningarna av nymålade ytor. X På mycket ojämna ytor eller vid borttagning av flera färglager bör ett grovkornigt slippapper användas i början. På andra ytor startas slipningen med medelgrovt slippapper. I båda fallen bör ett finkornigare slippapper användas efter hand för att uppnå en jämn och slät yta. X Kontakta din återförsäljare för mer information om tillgängliga tillbehör. UNDERHÅLL Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin prestanda. Innan något underhåll utförs måste verktyget stängas av och sladden dras ur vägguttaget. X Rengör regelbundet verktygets luftintag med en mjuk borste eller torr trasa. X Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel. Miljö När ditt verktyg är utslitet, skydda naturen genom att inte slänga det tillsammans med vanligt avfall. Black & Decker-verkstäder tar emot gamla Black & Decker-verktyg och ser till att de omhändertas på ett miljövänligt sätt. Insamling av uttjänta produkter och förpackningsmaterial gör att material kan återanvändas. Användning av återvunnet material minskar föroreningar av miljön och behovet av råmaterial. Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter från hushållen, vid kommunala insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt. Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta Black & Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad, som samlar in den för vår räkning. För information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på Internet: www.2helpU.com. Tekniska data EC-förklaring om överensstämmelse KA226, KA250, KA260GT Black & Decker förklarar att dessa produkter överensstämmer med:

KpA (osäkerhet bullertryck): 3 dB(A), KWA (osäkerhet akustisk effekt): 3 dB(A), Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Storbritannien 7-7-2005 Garanti Black & Decker garanterar att produkten är fri från material- och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet. Om en Black & Decker-produkt går sönder på grund av material- och/eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen, inom 24 månader från köpet, åtar sig Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden, förutom om: X Produkten har använts i kommersiellt, yrkesmässigt eller uthyrningssyfte. X Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel. KA226 KA250 KA260GT Spänning VAC 230 230 230 Ineffekt W 155 170 170 Svängningar (obelastad) per min

Vikt kg 1,26 1,26 1,2648 SVENSKA X Produkten har skadats av främmande föremål, ämnen eller genom olyckshändelse. X Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black & Decker-verkstad. För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att felet har upptäckts. För information om närmaste auktoriserad verkstad, kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen. En lista på alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på Internet: www.2helpU.com. Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att erhålla information om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare information om märket Black & Decker och vårt produktsortiment återfinns på www.blackanddecker.se.49 NORSK Norsk Bruksområde Sliperen fra Black & Decker er konstruert for sliping av treverk, metall, plast og malte overflater. Verktøyet er tiltenkt kun som konsumentverktøy. Generelle sikkerhetsforskrifter Advarsel! Les gjennom alle anvisningene. Hvis anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige skader. Uttrykket "elektroverktøy" i alle advarslene nedenfor gjelder for strømdrevne elektroverktøy (med ledning) og batteridrevne elektroverktøy (uten ledning). TA GODT VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE.

Återförsäljarens adress

Är verktyget en gåva?

Är detta ditt första B&D-verktyg?

Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.