AEG Voxtel R300 - Walkie-talkies

Voxtel R300 - Walkie-talkies AEG - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Voxtel R300 AEG i PDF-format.

📄 140 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice AEG Voxtel R300 - page 78
SKIP

Vanliga frågor - Voxtel R300 AEG

Användarfrågor om Voxtel R300 AEG

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Walkie-talkies i PDF-format gratis! Hitta din manual Voxtel R300 - AEG och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Voxtel R300 av märket AEG.

BRUKSANVISNING Voxtel R300 AEG

Tack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största möjliga omsorg om dig och miljön. Därför levereras produkten med en snabbinstallationsguide för att minimera antalet sidor och därmed minska den totala pappersförbrukningen och förhindra att träd skövlas i onödan. Tack för att du stödjer oss i arbetet med att skydda miljön.

2 BEKANTA DIG MED DIN PMR

2.1 Översikt över handenheten (se P1)

# Förklaring
1Antenn
2AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 1Strömbrytare/volymkontrollVrid medsols/motsols för att sätta på/stänga av enheten.
3Uttag för mikrofon/hörsnäcka/laddare
4LCD-displayVisar det aktuella kanalvalet och andra radiosymboler.
5Sändningsdiod
6AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 2MenyknappTryck för att växla mellan lägen.
7 MICMikrofon
8 PTTPTT-knapp (Push to talk)Tryck och håll ned för att sända.
9AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 3AnropsknappenTryck in för att skicka en ringsignal till andra PMR-enheter.
10/ ▲ ▼Upp-/nedknapp• Tryck för att ändra kanal, volym och för att välja inställningar.
11Högtalare

2.2 LCD-display (se P2)

Förklaring
AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 4Kanalnummer. Byter mellan 1 till 8 enligt användarens val.
AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 5CTCSS-kod. Byter mellan 1 till 38 enligt användarens val.
AEG Voxtel R300 - Översikt över handenheten (se P1) - 6Visar batterinivån. Staplarna indikerar när batteriet måste laddas.
TXVisas när en signal sänds.
RXVisas när en signal tas emot.
DCMVisas när funktionen för dubbel bevakning är aktiv.
DCSVisas när DCS-funktionen (Digital Code System) är aktiv.
VOXVisas när VOX-funktionen är aktiv.
SCANVisas när PMR-enheten söker av alla kanaler.
Visas när knapplåsfunktionen är aktiverad.
Visar aktuell högtalarvolym.

3 INSTALLATION

3.1 Ta bort bältesklips

  • Dra ut bältesklipsspärren framåt (från PMR-enheten).
  • När bältesklipsspärren är utdragen trycker du upp bältesklipset som visas i bild 1.

3.2

Så här sätter du

fast bältesklipset

  • Skjut in bältesklipset i skåran som visas i bild 2.

    Ett klick indikerar att bältesklipset sitter i position.

Bältesklips
AEG Voxtel R300 - fast bältesklipset - 1

3.3 Så här sätter du i batterierna (se P3)

Varning!

Sätt i batterierna enligt polaritetsmarkeringen på batterifacket. Felaktig placering kan skada såväl batterier som enheten.

  • Skjut ned locket till batterifacket.
  • Sätt i de uppladdningsbara batterierna enligt markeringen som visas i P3.
  • Sätt tillbaka batterilocket.

Viktigt!

Läs säkerhetsvarningarna innan du laddar batterierna.

  • När PMR-enheten placeras i laddaren ska bara den nätadapter som anges i handboken användas.
  • Ladda inte icke-uppladdningsbara batterier.
  • Se till att locket till batterifacket säkert sitter på plats när du laddar batterierna.
  • Återvinn använda batterier på ett miljövänligt sätt. Försök aldrig bränna dem eller lägga dem någonstans, de kan brännas eller punkteras.

- Låt inte uttjänta batterier sitta kvar i PMR-enheter. De kan läcka och skada PMR-enheten.

3.4 Ladda batterierna

3.4.1 Använda bordsladdaren (modell R320) (se P4)

  • Sätt i den lilla anslutningen i änden på nätadaptern i nätanslutningen baktill på bordsladdaren.
  • Sätt i nätadaptern i en väggkontakt (240 V/50 Hz).
  • Placera PMR-enheten i laddningsvaggan i en upprätt position. Laddningsindikatordioderna tänds.
  • Det tar ungefär 10 timmar att ladda enheten om batterierna är fullständigt urladdade. Nya batterier kan ta upp till 14 timmar att ladda.

Viktigt!

  • Enheten måste laddas med den medföljande nätadaptern. Att använda en annan adapter är inte godkänt enligt EN60950-1 och ogiltigförklarar godkännanden och garanti.
  • Stäng alltid av PMR-enheten under laddning. Det kortar laddningstiden.

3.4.2 Använda adaptern (modell R300/R320) (se P5)

  • Lyft på laddningskontaktens lock på höger sida av PMR-enheten.
  • Sätt i den runda anslutningen på 9 V DC/200 mA-adaptern i laddningskontakten.
  • Sätt i nätadaptern i en väggkontakt (240 V/50 Hz).

Viktigt!

- Använd endast nätaggregat som finns i listade i handboken. Csecnätadapter; CSD0900200G-nätaggregat.

3.5 Batterimätare

Batteriikonen visas i det vänstra hörnet på LCD-skärmen. Den visas som ett batteri med tre staplar inuti. De indikerar laddningsnivån. När batterierna när sin miniminivå i det här läget piper enheten två gånger och stängs sedan automatiskt av.

Enheten kan känna av batteriladdning i 4 nivåer:

AEG Voxtel R300 - Batterimätare - 1Batterladdning hög.
AEG Voxtel R300 - Batterimätare - 2Batterladdning mellan.
AEG Voxtel R300 - Batterimätare - 3Batterladdning låg. På den här nivån ger enheten ifrån sig ett pip var 10:e sekund i normalläge.Viktigt! Ladda enheten i 10-14 timmar.
AEG Voxtel R300 - Batterimätare - 4Väldigt låg batterinivå. När batterierna håller på att nå sin miniminivå piper enheten två gånger och stängs sedan automatiskt av och övergår till bevakningsläge.

3.6 Batterilivslängd

Enheten har en inbyggd strömsparare som gör att batterierna räcker längre. Men du ska stänga av enheterna när de inte används för att spara batterikraft.

4 DRIFT

4.1 Sändningsområde

Samtalsområdet kan variera beroende på miljö och terräng. Räckvidden är upp till 10 km i öppen terräng, utan hinder som kullar eller byggnader. Försök inte använda PMR-enheter som är mindre än 1,5 meter ifrån varandra. Störningar kan då uppstå.

Viktig säkerhetsvarning:

  • För att undvika exponering för radiofrekvenser när du använder PMR-enheten ska den hållas minst 5 cm ifrån ansiktet.
  • Använd aldrig enheten utomhus i åskväder.
  • Använd inte enheten i regn.
  • Om enheten blir våt stänger du av den och tar ut batterierna. Torka ur batterifacket och låt det torka i några timmar. Använd inte enheten förrän den är helt torr.
  • Håll enheten utom räckhåll barn.

4.2 Så här sätter du på/stänger du av enheten

Sätta på:

- Vrid på strömbrytaren Ⓖ medsols tills LCD-skärmen sätts på och visar aktuell kanal.

Stänga av:

- Vrid på strömbrytaren Ⓖ motsols tills LCD-skärmen släcks.

Obs!

Varje gång du vrider på strömbrytaren Ⓖ för att sätta på enheten, öppnas också volyminställningen. Volymen ökar eller minskar genom att vrida på strömbrytaren Ⓔ.

4.3 Ändra kanaler

Enheten har 8 tillgängliga kanaler. För att kunna kommunicera med andra PMR-enheter inom räckvidden måste alla enheter vara inställda på samma kanal.

  • Tryck på menyknappen → en gång. Det aktuella kanalnumret blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja önskad kanal.

Kanalen ändras från 1 till 8 eller omvänt.

- Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

Obs!

I avsnittet „Kanalfrekvenstabell“ i den här handboken finns mer information om frekvenser.

4.3.1 Ställa in CTCSS-underkanal

Varje kanal har 38 underkanaler som gör att du kan ställa in grupper av användare inom samma kanal för att göra konversationen mer privat. Om du har ställt in underkanal kan du bara kommunicera med andra PMR-enheter som är inställda på samma kanal och underkanal.

Du stänger av underkanalsfunktionen genom att ställa in underkanalen på 0 (noll). Då kan du kommunicera med vilken PMR-enhet som helst som också har stängt av underkanalsfunktionen.

  • Tryck på menyknappen → två gånger. Den aktuella CTCSS-underkanalen blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja en av 38 CTCSS-underkanaler.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta underkanalsinställningen.

4.3.2 Så här ställer du in DCS, avancerad digital kod

Varje kanal har dessutom 83 digitala koder som gör att grupper av användare kan kommunicera säkrare.

  • Tryck på menyknappen → 3 gånger. DCS-koden blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja önskad DCS-kod.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta DCS-kanalinställningen.

!

Sända och ta emot

  • PMR-överföringar är envägskommunikation. När du pratar kan du inte ta emot en sändning.
  • PMR är ett öppet licensband. Identifiera dig alltid när du sänder på samma kanal.

4.4 Mottagning

Enheten står kontinuerligt i mottagningsläge när den är påslagen och inte sänder. När en signal tas emot på den aktuella kanalen visas signalikonen för mottagning RX på LCD-skärmen.

4.5 Sändning (skicka tal)

  • Tryck och håll ned PTT-knappen (Push to Talk) för att tala. Ikonen TX visas på LCD-skärmen.
  • Håll enheten vertikalt med mikrofonen 5 cm från munnen. När du håller inne PTT-knappen talar du in i mikrofonen med normal röst.
  • Släpp PTT-knappen när du har talat klart.

4.6 Övervaka

Du kan använda övervakningsfunktionen för att söka efter svagare signaler på den aktuella kanalen.

  • Tryck och håll ned menyknappen → och nedknappen sämtidigt. Ikonen RX visas på LCD-skärmen. Din handenhet plockar upp alla signaler på den aktuella kanalen, inklusive bakgrundsljud.
  • Tryck på menyknappen → för att avbryta övervakningen.

4.7 Ställa in VOX-känslighet (röstaktivering)

I VOX-läget skickar enheten en signal endast om den aktiveras av din röst eller andra ljud runt omkring dig. Enheten fortsätter att sända under 2 sekunder även om du slutar att tala.

VOX-känsligheten visas med ett nummer på LCD-skärmen. På den högsta nivån kommer enheten att plocka upp mjukare ljud (inklusive bakgrundsljud), på den lägsta nivån plockar den endast upp högre ljud.

  • Tryck på menyknappen → 4 gånger. Ikonen VOX visas och „OF“ blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ för att ställa in VOX-känsligheten på maximal nivå (nivå 3).
  • Du inaktiverar VOX-funktionen genom att trycka på nedknappen ▼ tills „OF“ visas på LCD-skärmen.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta din inställning.VOX visas fast på LCD-skärmen när VOX-funktionen är aktiverad.

Obs!

VOX-funktionen rekommenderas inte om enheten ska användas i en bullrig eller blåsig omgivning.

4.8 Aktivera automatisk kanalsökning

Kanalavsökningen söker efter aktiva signaler i en oändlig slinga på alla 8 kanaler, alla 38 CTCSS-koder och och alla 83 DCS-koder.

  • Tryck på menyknappen → 5 gånger. Ikonen SCAN visas på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼ för att påbörja kanalavsökningen. När en aktiv signal känns av pausar enheten på den aktiva kanalen.

  • Tryck på menyknappen → 6 gånger. CTCSS blinkar på LCD-skärmen. Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att påbörja avsökning av CTCSS-kanal 1-38.

  • Tryck på menyknappen → 7 gånger. DCS blinkar på LCD-skärmen. Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att påbörja avsökning av DCS-kod 1-83.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

4.9 Ringsignal

Din PMR-enhet kan göra dig uppmärksam på inkommande samtal med en ringsignal.

4.9.1 Anropssignal

Du kan skicka en anropssignal till andra PMR-användare för att påkalla deras uppmärksamhet.

- Tryck på anropsknappen

En ringsignal hörs under två sekunder. Ikonen TX visas på LCD-skärmen. Övriga enheter inom räckvidd och som är inställda på samma kanal och underkanal (om tillämpligt) sänder ringsignalen.

4.9.2 Välja en ringsignal

Du kan välja mellan 15 olika ringsignaler.

  • Tryck på menyknappen → 8 gånger. Ikonen „C 1“ visas och blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja önskad ringsignal.

    Den nya ringsignalen spelas när du byter från den ena till den andra.

- Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

4.10 Ställa in bekräftelsepip

Bekräftelsepipet är en ton som sänds automatiskt när PTT-knappen släpps. Det här uppmärksammar mottagaren på att du avsiktligt har avslutat din sändning och att du nu är redo att ta emot.

  • Tryck på menyknappen → 9 gånger. Ikonen „R0“ visas och „ON“ blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att aktivera/inaktivera bekräftelsepip.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

4.11 Sätta på/stänga av knappljud

När den här funktionen är aktiverad hörs ett knappljud när en knapp trycks ned.

  • Tryck på menyknappen ➞ 10 gånger. Ikonen „T0“ visas och „ON“ blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att aktivera/inaktivera knappljud.
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

4.12 Ställ in dubbelt bevakningsläge

Enheten kan bevaka två kanaler, den aktuella och en annan kanal (dubbel bevakning). Om enheten känner av en signal på någon av kanalerna, stoppar den och tar emot signalen.

  • Tryck på menyknappen → 11 gånger. Ikonen „DCM“ visas och „OF“ blinkar på LCD-skärmen.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ∇ör att välja ytterligare en bevakningskanal (1-8, förutom aktuell kanal).
  • Fortsätt trycka på menyknappen → om du vill ändra CTCSS-koden.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja önskad CTCSS-kod (1-38).
  • Fortsätt trycka på menyknappen → om du vill ändra DCS-koden.
  • Tryck på uppknappen ▲ eller nedknappen ▼för att välja önskad DCS-kod (1-83).
  • Tryck på PTT-knappen för att bekräfta inställningen.

5 HJÄLPFUNKTIONER

5.1 Knapplås

Knapplåsfunktionen gör att användaren kan inaktivera uppknappen ▲, nedknappen ▼och menyknapparna ⚫att PMR-inställningarna inte kan ändras oavsiktligt.

- Du aktiverar knapplåsfunktionen genom att trycka och hålla ned menyknappen → tills knapplåsikonen visas på LCD-skärmen.

- Du inaktiverar knapplåsfunktionen genom att trycka och hålla ned menyknappen → tills knapplåsikonen försvinner från LCD-skärmen.

Obs!

PTT-knappen, anropsknappen och strömbrytaren Ⓐåses inte även om knapplåsfunktionen aktiveras.

5.2 Bakgrundsbelysning för LCD-skärmen

Varje gång en knapp trycks ned (förutom PTT-knappen och anropsknappen ⚙️) tänds LCD-skärmen under 5 sekunder.

5.3 Uttag för mikrofon/hörsnäcka/laddare

Enheten är utrustad med ett uttag för mikrofon, hörsnäcka och laddare som sitter mittemot PTT-knappen. Mer information finns på www.aegtelphones.eu

6 SPECIFICATIONER

Tillgängliga kanaler 8 kanaler
CTCSS-underkanal 38 för varje kanal
Uteffekt (TX) 0,5 W (max)
Räckvidd upp till 10 km

Kanalfrekvenstabell

Kanal Frekvens (MHz) Kanal Frekvens (MHz)
1446,006255446,05625
2446,018756446,06875
3446,031257446,08125
4446,031258446,09375

7 SÄKERHET

!Skadad antennAnvänd inte PMR-enheten om antennen är skadad. Om en skadad antenn kommer i kontakt med hud kan lindrigare brännskador uppstå.
!Uppladdningsbara batterierAlla batterier kan orsaka egendomsskador och/eller kroppsskador som brännskador om ledande material som smycken, nycklar eller länkade kedjor kommer i kontakt med exponerade anslutningar. Materialet kan skapa en kortslutning och bli ganska varmt. Var försiktig när du hanterar ett laddat batteri, särskilt om du förvarar det i fickan, plånboken eller någon annan behållare med metallobjekt.
!Varning för fordon med krockkuddePlacera inte enheten i ett område över en krockkudde eller i krockkuddens utlösningsområde. Krockkuddar blåses upp med stor kraft. Om en enhet placeras i krockkuddens utlösningsområde och den utlöses kan enheten slungas iväg med hög hastighet och orsaka allvarliga skador på bilens passagerare.
!Potentiellt explosiv miljöStäng av enheten i potentiellt explosiv miljö, om det inte är en enhet som är avsedd för sådant bruk (till exempel godkänd för fabriksanvändning). Gnistor i sådana områden kan orsaka explosioner eller eldsvådor med svåra skador eller dödsfall till följd.
!BatterierByt inte batterier i en potentiellt explosiv miljö. Gnistor kan uppstå när batterierna sätts i eller tas ur och orsaka explosioner.
!Tändhattar och områden där sprängning pågårFör att undvika möjlig störning från spängningsarbeten ska enheten stängas av i närheten av elektriska tändhattar, i områden där sprängning pågår och vid skylten: „Stäng av tvåvägsradio“. Följ alla varningsmärken och instruktioner.

Obs!

Explosiva miljöer är ofta, men inte alltid, klart och tydligt uppmärkta. Detta gäller tankningsområden, till exempel nedre däck på en båt, lagringsområden för bränsle och kemiprodukter, områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, till exempel spannmål, damm eller metallpuder och andra områden där du normalt uppmanas att stänga av motorn.

8

CE-DEKLARATION

CE

Denna produkt uppfyller grundläggande krav och tillämpliga regler i direktivet 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning. En försäkran om överensstämmelse finns på: www.aegtelephones.eu

9 KASSERING AV ENHETEN (MILJÖ)

AEG Voxtel R300 - KASSERING AV ENHETEN (MILJÖ) - 1

Vid slutet av produktens livscykel ska du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan lämna in den på en insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Symbolen på produkten, instruktionsboken och/eller förpackningen visar detta. Vissa av produktmaterialen kan återanvändas om du tar med dem till en återvinningsstation. Genom att du på detta sätt ser till att vissa delar eller råmaterial återanvänds bidrar du till arbetet för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för mer information om insamlingsplatser i ditt område.

Batterier måste tas ur innan enheten kasseras. Gör dig av med batterierna på ett miljövänligt sätt i enlighet med nationella regler.

10 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Rengör inte någon del av enheten med bensen, förtunningsmedel eller andra lösningsmedel eftersom det kan orsaka permanenta skador som inte omfattas av garantin.

Rengör vid behov med hjälp av en fuktig trasa.

Håll enheten borta från värme, fukt eller starkt solljus och se till att den inte blir våt.

11 GARANTI OCH SERVICE

Enhetens garanti gäller i 24 månader från det inköpsdatum som finns angivet på inköpskvittot. Denna garanti omfattar inte skador som orsakats på grund av olycka, felaktig användning, slitage, otillåten modifiering av utrustningen, eller försök till justering eller reparation på annat sätt än genom godkända ombud.

Spara kvittot eftersom det är ditt garantibevis.

11.1 När enheten omfattas av garantin

  • Packa ihop enhetens alla delar i originalförpackningen.
  • Återlämna enheten till den butik där du köpte den och se till att ta med inköpskvittot.
  • Kom ihåg att inkludera nätadaptern (om tillämpligt).

11.2 After garantiperiodens slut

Om enheten inte längre omfattas av garantin, kontaktar du oss via www.aegtelephones.eu

1 BO NIE JEST NAM WSZYSTKO JEDNO

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : AEG

Modell : Voxtel R300

Kategori : Walkie-talkies