KA 9485 - Kaffemaskin SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA 9485 SEVERIN au format PDF.

Page 42
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : KA 9485

Catégorie : Kaffemaskin

Téléchargez la notice de votre Kaffemaskin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA 9485 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA 9485 de la marque SEVERIN.

BRUKSANVISNING KA 9485 SEVERIN

materialen bevatten welke men kan

Kaffemaskine med aromalåg

Kaffemaskine med bryggelåg

eller i tilsvarende omgivelser, såsom

Sæt aromalåget eller bryggelåget på

Kaffemaskine med bryggelåg

en halv omgang mod uret, så pilen på låget

Innan du använder apparaten bör du läsa

denna bruksanvisning noga och spara den

för framtida referens. Apparaten bör endast

användas av personer som bekantat sig med

dessa instruktioner.

Anslutning till vägguttaget

Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt

jordat uttag installerat enligt gällande

Se till att nätspänningen i vägguttaget

motsvarar den som är märkt på apparatens

skylt. Denna produkt uppfyller de krav som

är gällande för CE-märkning.

1. Vattenbehållarens lock

4. Svängbar fi lterinsats

6. Sladd med stickpropp

Kaffebryggare med aromskyddslock

Kaffebryggare med dropplock

Viktiga säkerhetsföreskrifter

∙ För att undvika risker får reparationer

av denna elektriska apparat

eller dess elsladd endast utföras

av vår kundservice. Om det

krävs reparation, bör du skicka

apparaten till någon av våra

kundtjänstavdelningar.

∙ Dra alltid stickproppen ur vägguttaget

och se till att apparaten är avstängd

innan rengöring påbörjas.

∙ På grund av risken för elektrisk stöt

bör apparaten inte rengöras med

vatten eller doppas i vatten.

∙ Denna apparat kan endast användas

av barn (minst 8 år gamla) och av

personer som har minskad fysisk

rörelseförmåga, reducerat sinnes-

eller mentaltillstånd, eller som har

bristfällig erfarenhet och kunskap,

förutsatt att dessa personer

är under uppsyn eller har fått

tillräckliga instruktioner beträffande

apparatens användning och vet vilka

risker och säkerhetsåtgärder som

användningen innefattar.

∙ Barn bör inte tillåtas leka med

∙ Barn bör inte tillåtas rengöra eller

göra service på apparaten ifall de

inte är övervakade och minst 8 år

∙ Apparaten och dess elsladd bör

hållas utom räckhåll för barn under 8

∙ Varning: Håll barn på avstånd från

apparatens förpackningsmaterial eftersom

fara eventuellt kan uppstå. Det fi nns t.ex.

∙ Kontrollera noga om det märks några

fel på huvudenheten och elsladden

samt dess tillbehör innan du använder

apparaten. Om apparaten t ex har

tappats på en hård yta får den inte längre

användas: t.o.m. osynliga skador kan

försämra apparatens driftsäkerhet.

∙ Kontrollera regelbundet att elsladden inte

blivit skadad. Om sladden har skadats får

apparaten inte längre användas.

∙ Använd inte apparaten om våldsam

kraft har använts för att dra elsladden

ur uttaget. Skador märks inte alltid från

utsidan; hela enheten borde därför

kontrolleras av en kvalifi cerad tekniker

innan den används igen.

∙ Innan du använder apparaten bör du se

till att glaskannans handtag är korrekt

monterat. Vid behov kan metallringen

dragas åt med hjälp handtagets skruv.

∙ Under användningen bör kaffekokaren

placeras på en plan och glidfri yta, som tål

∙ Låt inte apparaten eller elsladden komma

i kontakt med heta ytor eller heta källor.

∙ Varning: kokarens värmeplatta blir mycket

het under användningen.

∙ Undvik att hett vatten eller het ånga

utlöses genom att alltid stänga av

kaffekokaren och låta den svalna

tillräckligt lång tid innan du öppnar den

eller innan du tar bort några tillbehör.

∙ Se till att barn inte leker med apparaten.

∙ Dra stickproppen ur vägguttaget

- om apparaten skulle krångla,

- om apparaten inte använts under en

∙ Tag stickproppen ur vägguttaget genom

att dra i stickproppen, aldrig i sladden.

∙ Låt inte elsladden hänga fritt; sladden

måste hållas på säkert avstånd från

apparatens heta delar.

∙ Inget ansvar godtas om skada

uppkommer till följd av felaktig

användning, eller om dessa instruktioner

∙ Apparaten är avsedd för hemmabruk eller

liknande användning, såsom

- i kontor och andra kommersiella miljöer,

- i företag inom jordbrukssektorn,

- för kunder i hotell, motell och andra

liknande anläggningar,

- för kunder i bed-and-breakfast hus.

Innan första användningen

Innan kaffekokaren används för första

gången bör du låta apparaten göra två eller

tre fi ltreringsomgångar med maximal mängd

vatten men utan kaffepulver. Detta bör också

göras om apparaten inte varit i användning

under en längre tid, samt efter avkalkning.

∙ Måttskalan på vattenbehållaren och

glaskannan gör det lättare för dig att

fylla behållaren med korrekt mängd rent

vatten. Vid dubbel skala är den vänstra

skalan avsedd för 125 ml koppar av

normal storlek, medan den högra skalan

är avsedd för mindre koppar. Se till

att den maximala vattenmängden inte

∙ Varning: varmvattenröret är inbyggt i44

vattenbehållarens lock. Försök inte öppna

locket medan bryggningen pågår eftersom

du då kan komma åt varmvattenröret: risk

∙ Om fl era bryggningsomgångar krävs efter

varandra bör du stänga av kokaren efter

varje omgång och låta apparaten svalna i

∙ Viktig anmärkning: När du fyller

apparaten med färskt vatten strax efter

en bryggning slutförts fi nns det en risk för

skållning då hett vatten utlöses genom

Öppna vattenbehållarens lock och fyll

behållaren med önskad mängd vatten.

∙ Sätt i pappersfi lter:

Öppna fi lterinsatsen åt sidan och sätt i ett

pappersfi lter av storlek 4, då du först vikit

ner den perforerade sidan av fi ltret.

∙ Fyll med malet kaffe:

För varje 125 ml kopp krävs cirka 6 g (=1 ½

- 2 teskedar) fi nt malet kaffe. Stäng locket.

∙ Tillred kaffe i kannan:

Sätt aromskyddslocket eller dropplock på

kannan och placera kannan i apparaten.

Om locket monterats korrekt kommer det

att förhindra att “droppstopp”-mekanismen

fungerar under bryggningsprocessen.

∙ Starta bryggningsomgången:

Sätt stickproppen i ett lämpligt vägguttag

och använd på/av-knappen för att koppla på

kaffekokaren. Filtreringsomgången startar

och vattnet rinner genom fi ltret.

Vänta tills allt vatten har runnit genom fi ltret

innan du tar kannan från apparaten. Håll

kaffet varmt så länge som möjligt genom

att ta bort aromskyddslocket och använda

skruvlocket för att stänga kannan.

∙ Stäng av kaffekokaren:

Stäng alltid av apparaten efter användning

och dra stickproppen ur vägguttaget.

Kaffebryggare med dropplock

Under fi ltreringsprocessen och när kaffet

skall serveras behöver du inte ta bort

dropplocket, utan det får lämnas kvar på

kannan. Då du skall hälla upp kaffe vrider du

locket motsols ett halvt varv så att lockets pil

ligger i rät linje med pipen.

∙ Av tekniska skäl sluter locket inte helt

tätt, se därför till att kannan hålls i upprätt

position när den är fylld med kaffe.

∙ Håll kaffet varmt: En termoskanna

ackumulerar värmeenergi. Det är därför

bättre att fylla den helt. Om den bara är

delvis fylld blir inte varmhållningen

tillfredsställande. Om kannan sköljs med

varmvatten innan användning hålls kaffet

Termoskannan är av högklassiskt dubbelt

glas med vakuum emellan för bättre

isolering. Märken som ser ut som bubblor

eller repor på insidan av glaset påverkar inte

användandet eller isoleringsegenskaperna.

Om glaset skadats av orsaker som nämns

nedan kan glaskannan gå sönder. Detta

kan inträffa långt senare än vid skadetillfället.

∙ Drick därför aldrig direkt ur termoskannan

och stoppa inte ner handen i den. Stäng

alltid termosen med skruvlocket. Du kan

hälla kaffet ur termosen genom att halvt

skruva upp locket och du behöver inte ta

av locket helt. Lämna inte termoskannan

utan uppsyn i närheten av barn.45

För undvikande av att termoskannan går

∙ Undvik stötar och plötsliga

temperaturskillnader.

∙ Rör ej om i kannan med t ex metallsked.

∙ Använd inte hård diskborste eller frätande

∙ Rengör inte med trasa. Dammpartiklar

∙ Diska inte i diskmaskin.

∙ Använd inte kannan i mikrovågsugn.

∙ Beroende på vattenkvaliteten

(kalkinnehållet) på din hemort samt på

apparatens användningstäthet, behöver

alla apparater som används med varmt

vatten avkalkas (dvs kalkavlagringar

avlägsnas) regelbundet för att fungera

∙ Garantikrav godkänns inte om

apparaten slutar fungera på grund av

otillräcklig avkalkning.

∙ En förlängning av bryggningstiden och

högre oljud vid bryggningen indikerar att

avkalkning av kaffekokaren är nödvändig.

∙ En alltför stor kalkavlagring är

mycket svår att avlägsna, trots

att avkalkningsmedel används.

Den kan också orsaka läckage i

bryggningssystemet. Vi rekommenderar

därför att apparaten avkalkas

efter var trettionde eller fyrtionde

bryggningsomgång. För avkalkning kan

följande ättiksblandning användas:

∙ Blanda 4-5 matskedar ättika med den

indikerade maximala mängden kallt

∙ Häll avkalkningslösningen i

vattenbehållaren, sätt ett fi lter i

fi lterhållaren utan att tillsätta malet

kaffe enligt avsnittet Så brygger du

kaffe och låt apparaten genomföra en

fi ltreringsomgång. Upprepa proceduren

vid behov. Under avkalkningen bör

du vädra tillräckligt och inte andas in

∙ För att rengöra apparaten efter

avkalkningen bör du låta den göra 2-3

fi ltreringsomgångar med rent vatten.

∙ Häll inte ut avkalkningsmedlet i

emaljerade tvättställen.

Allmän skötsel och rengöring

∙ Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och

se till att apparaten är avstängd innan

∙ På grund av risken för elektrisk stöt bör

apparaten inte rengöras med vatten

eller doppas i vatten. Kaffekokaren kan

avtorkas med en lätt fuktad trasa och ett

milt diskmedel kan användas. Torka torrt

∙ Använd inte slipmedel eller starka

rengöringslösningar.

∙ Avlägsna det malda kaffepulvret genom

att öppna fi lterinsatsen åt sidan och lyfta

ut den. Kasta bort det malda kaffet (denna

naturprodukt kan sättas i komposten).

Skölj ur fi lterinsatsen. Därefter sätter du

fi lterinsatsen tillbaka på sin plats, lägger i

ett nytt fi lter och stänger fi lterinsatsen.

∙ Skruva inte isär termoskannan, diska den

inte i diskmaskin och doppa den heller

∙ Skölj insidan av termoskannan, torka av

yttersidan med en ren mjuk trasa efter

∙ För att avlägsna avlagringar inne

i termoskannan fyll kannan med

varmt vatten och lägg i en sked med

maskindiskpulver. Skruva på locket och46

låt kannan stå några timmar. Skölj noga

∙ Dropplocket kan diskas i varmt diskvatten;

skölj noga med rent vatten efteråt.

Enheter märkta med denna

symbol måste kasseras separat

från hushållsavfallet, eftersom de

innehåller värdefulla material som

kan återvinnas. Korrekt avfallshantering

skyddar miljön och människors hälsa. Din

lokala myndighet eller återförsäljare kan ge

information i ärendet.

Garanti i Sverige och Finland

För material- och tillverkningsfel gäller 2

års garanti räknat från inköpsdagen mot

uppvisande av specifi cerat inköpskvitto

i överensstämmelse med de allmänna

garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte

på dina lagstadgade rättigheter eller dina

lagenliga rättigheter enligt den nationella

konsumentskyddslagstiftningen. Ifall

apparaten används felaktigt, eller vårdslöst,

ansvarar den som använder apparaten för

eventuella material- och personskador.

Tillverkas för: Severin Elektrogeräte GmbH,

Centrala kundtjänstplatser

Rakspecialisten HS Möllevångsgatan 34