DW-215E - HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW-215E HONEYWELL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Odefinierad au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW-215E - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW-215E de la marque HONEYWELL.
BRUKSANVISNING DW-215E HONEYWELL
• Utsätt inte renaren för regn och använd den inte nära vatten, i Läs igenom alla anvisningar innan Humidifier badrum, tvättstuga och andra du börjar använda apparaten. Förvara fuktiga platser. handboken på en säker plats för framtida referenser. • Luftrenaren måste stå upprätt när Filter den körs. Anvisningarna finns också på vår hemsida. Gå in på www.hot-europe. • Tillåt inte att föremål kommer in com. Air Purifier i luftrenaren genom inlopps- och utloppsgallren då det kan leda till VARNING: elstötar och skador på apparaten. • Apparaten får endast hanteras • Linda av elkabeln helt. Om inte så så som beskrivs i den här sker kan den överhettas och risk för användarhandboken. eldsvåda uppstå. • VARNING:Apparaten måste kopplas • Dra inte i sladden för att få ut bort från elnätet innan den rengörs nätkontakten. Vidrör inte nätsladden eller annat underhåll utförs på den. med våta händer. Dra inte ur • Denna apparat kan användas av barn nätkontakten ur eluttaget när från 8 års ålder och av personer med apparaten körs. nedsatt fysisk, sensorisk eller mental • Använd inte tillbehör, reservdelar förmåga eller brist på erfarenhet eller komponenter från andra och kunnande om användningen tillverkare och som inte är sker under övervakning eller om konstruerade för att användas med de har blivit visade hur apparaten denna apparat. används på säkert sätt och förstår de • Stäng alltid av apparaten och dra förbundna riskerna. ur nätkontakten ur eluttaget när • Barn får inte leka med apparaten. apparaten inte använda och när den • Rengöring och underhåll får inte flyttas. utföras av barn utan övervakning. • Använd inte apparaten om den • Om nätkabeln är skadad ska den är skadad, uppvisar tecken på för att undvika risker, bytas ut av eventuella skador eller inte fungerar tillverkaren, en servicerepresentant som den ska. Dra då ut elkontakten eller i motsvarande grad kvalificerad ur uttaget. person. • Apparaten kräver regelbunden rengöring. Se medföljande RENGÖRINGS-anvisningar. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Ta bort skyddshöljet på filtren.
Frontgaller Reglagepanel A. På/väntläge B. Timer C. Reningsnivå D. Oscillation E. Belysning F. Filteråterställningsknapp G. Filterstatusindikator Bakgaller Förfilter Permanent, tvättbart iFD®-filter Tillval doftreducerande K förfilter
Sätt ifD®-filtret i luftrenarhuset (se fig. 3). Sätt i det permanenta tvättbara förfiltret i luftrenarhuset. Om du använder K -förfiltret istället för det tvättbara permanentfiltret måste du först ta bort det tvättbara filtret (se fig. 7). Centrera förfiltret på insidan av gallret. Se till att flikarna överst, underst och på sidorna går i urtagen i luftrenarhuset. Rikta in flikarna längst ned på gallret mot spåren i luftrenarhuset. Tryck in överänden på gallret så att det snäpper på plats (se fig. 4). ANM: Använd endast ett förfilter åt gången i luftrenaren. Du måste välja om du vill använda det permanenta tvättbara förfiltret eller det doftreducerande K -förfiltret (kastas när det har använts). Båda följer med luftrenaren när du köper den.
DOFT REDUCERING Funktion
Luftrenaren inkluderar en särskild hushållsgas, lättflyktiga organiska föreningar och doftreducerande K -förfilter som finns i förpackningen. Byt ut det tvättbara förfiltret, som redan sitter i luftrenaren mot det doftreducerande K -förfiltret.
PÅ/väntläge Timer för automatisk avstängning: 2, 4, 6, 8, 10 och 12 timmar Reningsnivå: 5. Max. rengöring 4. Allergenreduktion 3. Allmän rengöring 2. Bakteriereduktion 1. Sova/tyst
För optimal funktion är förfiltret förpackat i plast så att det hålls fräscht. Förfiltret byts ut efter cirka tre månader, beroende på användning.
BRUKSANVISNING Accentbelysning
• Anslut luftrenaren till ett eluttag.
• Tryck en gång på påknappen . Apparaten startar i läge ”allmän rening” och kör i detta läge tills någon annan reningsnivå väljs.
Filterstatusindikator
INSTÄLLNING Vi rekommenderar att du kör din luftrenare dygnet runt när så är möjligt för att rena kontinuerligt. Portabla luftrenare är effektivast i rum där alla dörrar och fönster är stängda.
• Välj ett stadigt, vågrätt och plant underlag. Ställ apparaten 1 m från vägg och möbler så fås bäst effekt. • Stora luftvolymer dras till luftrenaren under drift. Omgivande områden ska rengöras och/eller dammsugas ofta så att inte damm och andra föroreningar ansamlas. Detta förlänger också filtrets livslängd. Lägg en liten matta eller motsvarande under apparaten om den ställs på en ljus matta. Detta är särskilt viktigt i hem som förorenas av rökning och öppna spisar.
REGLAGE KLOCKA FÖR AUTOAVSTÄNGNING Tryck på knappen om du vill att luftrenaren ska gå en given tidsperiod och sedan stängas av automatiskt (välj mellan 2, 4, 6, 8, 10 och 12 timmar). En behändig funktion om du vill att luftrenaren ska gå under natten och stängas av automatiskt på morgonen (välj 8 eller 10 timmar).
ifD®-filtret och tillvalet K förfilter levereras inuti luftrenaren. Nya luftrenare är inpackade så att de hålls rena och är märkta så att det är lättare att hitta rätt utbytesfilter.
RENINGSNIVÅKNAPP Din luftrenare startar med inställningen allmän rening när du slår på den.
Innan du tar din nya luftrenare i bruk måste du ta bort omslaget från filter och förfilter. Ta bort bakgallret genom att trycka på fliken överst på gallret (se fig. 1). 71
Nivå 5 – max Bäst för högeffektiv rening när du kan känna obehagliga dofter, rummet är särskilt dammigt eller du kan känna att det finns luftburna partiklar. Med inställningen renas luften snabbast och luften i rummet cirkuleras ofta.
Detta bidrar till att öka luftcirkulationen i rummet. Oscillationen aktiveras med oscillationsknappen . Tryck på oscillationsknappen eller ”peka” på oscillationssymbolen en gång för att slå på funktionen och en gång till för att stänga av.
Nivå 4 – allergen Luftrenaren arbetar på rätt nivå för att avlägsna många olika typer av luftburna allergener. Den säkerställer att allergener avlägsnas effektivt och är bäst för de partikelstorlekar som infångas. Bäst för att bekämpa luftburna allergener under säsonger med höga mängder, särskilt på vår och höst för att minska mängden luftburet pollen. Fungerar också bra mot allergener från sällskapsdjur.
TIMER Timern till vänster på reglagepanelen låter dig välja hur länge apparaten ska gå innan den stängs av automatiskt.
Nivå 2 – mikrober Luftrörelserna saktas ned så att luftburna mikroskopiska bakterier fångas av filtret så effektivt som möjligt. Mikrober, som vissa bakterier och virus, kan vara mycket mindre än andra luftburna partiklar och organismer. Om mikroberna får mer tid i filtret ökas filtereffektiviteten. Inställningen kan användas under förkylnings- och influensasäsongen för att reducera mängden av vissa mikrober i luften som passerar genom filtret.
FILTERSTATUS- OCH FILTERKONTROLLKNAPP Du kan övervaka hur smutsigt filtret är. När det är dags att kontrollera och rengöra filtret tänds en lampa och uppmanar dig att det är dags för kontroll av filtren. När lampan tänds behöver du rengöra primära ifD®-filtret och rengöra eller byta ut förfiltret. (Se anvisningarna för filterrengöring). Tryck på filteråterställningsknappen tills lampan slocknar när du har rengjort eller bytt ut filtren.
Rengöra ifD®-filtret Följ stegen nedan för att tvätta ifD®-filtret när du tagit ut det ur luftrenaren.
Om du använder det doftreducerande K -förfiltret rekommenderar vi att du sparar det tvättbara förfiltret om du eventuellt vill använda det längre fram.
Sätt det bara i bakgallret istället för standardförfiltret.
• Växla mellan timalternativen tills lampan tänds bakom antalet timmar som du vill att apparaten ska gå. Om auto från för timern inte är tänd så går luftrenaren kontinuerligt.
• Skölj filtret med rent kranvatten.
ANM: Det doftreducerande K -förfiltret är inte tvättbart.
PÅMINNELSE OM BYTE AV ELEKTRONISKT FILTER
• Stäng av luftrenaren och dra ur nätkontakten.
INSTALLATIONSANVISNINGAR FÖR DET DOFTREDUCERANDE K -FÖRFILTRET Tvätta:
• Luftrenaren ska stängas av och kontakten dras ur innan förfiltren byts/sätts i.
• Ta ur ifD®-filtret ur apparaten.
• Ta bort bakgallret genom att trycka ned fliken överst på gallret (se fig. 5).
• Fyll en balja med varmt vatten och tillsätt milt rengöringsmedel. • Svep filtret försiktigt i tvållösningen för att rengöra.
• Du måste först ta bort det tvättbara förfiltret (se fig. 7) om du använder det doftreducerande K -förfiltret.
• Låt det ligga i vattnet i två-tre minuter. Låt det inte ligga för länge.
• Du bör kontrollera filtret regelbundet. Beroende på driftförhållanden ska filtren rengöras minst var tredje månad.
• Ta bort skyddsomslaget från det nya förfiltret (se fig. 8).
• Skölj filtret med rent kranvatten (fig. 11).
• Centrera K .förfiltret på insidan av gallret och tryck i kanterna under hållarflikarna så att förfiltret sitter på plats (se fig. 9).
Torka: • Skaka bort vattnet från filtret.
• Filtret kan fortfarande vara missfärgat efter tvätten. Detta har ingen betydelse för prestanda. • Låt ifD®-filtret torka under några timmar eller över natten.
BORTTAGNING AV FILTER VARNING:
ifD®-filtret levereras inuti luftrenaren. • Stäng av luftrenaren. Vänta 60 sekunder och dra ur nätkontakten innan du tar bort gallret. Håll nere skåran längs gallret och dra det nedåt och mot dig så att du får
• Sätt tillbaka bakgallret genom att sätta i den undre fliken på gallret i spåret nära undersidan på luftrenaren. Tryck in överänden tills det klickar på plats (se fig. 10).
• Lägg filtret med bikakesidan nedåt på en mjuk handduk.
• När filtren har rengjorts och satts tillbaka i apparaten (torra) ska du återställa indikatorn. ”Peka” på ”OK”knappen i mer än tre sekunder tills lampan släcks.
VARNING: Stäng av apparaten och vänta i 60 sekunder innan du tar bort gallret för rengöring av filter.
• Fortsätt till ”Tvätta” om filtret fortfarande verkar smutsigt, fortsätt annars till ”Torka”.
• När ifD®-filtret behöver rengöras lyser hela ”lampstapeln” tills den ÅTERSTÄLLS. Du kan dra ur nätkontakten utan att filterkontrollen avbryts.
• När statusindikatorn är tänd är det dags att kontrollera/ rengöra ifD®-filtret och återställa statusindikatorn om så behövs.
OSCILLATIONSKNAPP Tryck på knappen om du vill att luftrenaren ska svänga från sida till sida.
TILLVAL: Byta det doftreducerande förfiltret
ifD®-filter ska rengöra cirka var tredje månad.
ÅTERSTÄLLA ELEKTRONISKA FILTERKONTROLLEN ACCENTBELYSNING Din luftrenare har en mjuk accentbelysning nedtill på apparaten som ger ett milt sken runt nederdelen. Du kan välja om belysningen ska vara tänd eller släckt. Du kan välja mellan hög och låg nivå på belysningen om du väljer att ha den tänd.
ANM: Om du använder det doftreducerande K -förfiltret istället för det permanenta tvättbara förfiltret så behöver det bytas ut var tredje månad.
Om du har valt att använda det doftreducerande K -förfiltret så tappar det med tiden sin effektivitet för doftabsorption och behöver bytas ut.
Denna luftrenarmodell har en elektronisk filterkontroll som påminner om när det är dags att kontrollera det tvättbara ifD®-filtret utifrån luftrenarens drifttid.
Nivå 1 – sovlägeBäst för ultratyst funktion, perfekt på natten när du sover.
Förfiltret fångar upp större luftburna partiklar som kommer in genom bakre gallret. Filtret kan tas bort regelbundet och skakas eller dammsugas rent. Alternativt kan det sköljas av i varmt vatten. Låt filtret torka helt innan det sätts tillbaka i gallret.
• Sätt tillbaka det i luftrenarhuset och snäpp tillbaka filtret på plats.
RENGÖRA IFD®-FILTRET
• ”Peka” på timer-symbolen för att växla mellan alternativen. Den växlar för varje tryckning till den visar ”12” (vilket betyder att den går i tolv timmar och sedan stängs av). Om du trycker på timer-knappen när den står på ”12” stängs timer-funktionen av och apparaten går kontinuerligt. ”Pekar” du igen så startar den om på ”2”.
Nivå 3 – allmän Inställningen är bäst för allmän rening. Använd inställningen för att minska luftburet damm och rökpartiklar från matlagning och tobaksrök.
SKÖTSEL AV DET TVÄTTBARA FÖRFILTRET
loss det (se fig. 1). Tryck försiktigt längs filterramen och dra framåt.
• Sätt i kontakten och tryck på strömbrytaren.
UTBYTESFILTER Tillval: K doftreducerande förfilter för gas och lättflyktiga organiska föreningar: HRF-K”E
• Sätt tillbaka ifD®-filtret i luftrenaren när det är helt torrt.
RENGÖRNING OCH FÖRVARING
• Sätt aldrig i ifD®-filtret i luftrenaren när det är vått.
Vi rekommenderar rengöring av luftrenaren minst var tredje månad och innan den ställs undan längre perioder.
• ifD®-filtret kan inte diskas i diskmaskin. Kör det aldrig i diskmaskin och utsätt det inte för hett vatten.
Använd bara torr trasa för att torka av luftrenaren utvändigt.
• Använd inga lösningsmedel, starka tvättmedel eller brandfarliga vätskor vid rengöring av ifD®-filtret.
ANVÄND INTE VATTEN, VAXPOLISH ELLER KEMIKALISKA LÖSNINGAR. 73
KASSATION INKÖPSVILLKOR Denna apparat överensstämmer med EU:s lagstiftning 2012/19/EG om återvinning av uttjänta produkter. Produkter med symbolen ”överkorsad soptunna på hjul” på märkplåt, presentförpackning eller i instruktioner ska, när de inte kan användas längre, återvinnas åtskilt från hushållsavfall.
Som villkor för köpet tar köparen ansvar för att den här KAZ-produkten används och sköts i enlighet med bruksanvisningen. Köparen eller användaren ska själv avgöra när och hur länge denna KAZ-produkt ska användas. VARNING: VID PROBLEM MED KAZ-PRODUKTEN SKA INSTRUKTIONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS. FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ÖPPNA ELLER REPARERA KAZ-PRODUKTEN EFTERSOM GARANTIN DÅ KAN UPPHÖRA OCH PERSONER SÅVÄL SOM EGENDOM KAN SKADAS.
Lägg alltså INTE apparaten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Din lokala återförsäljare kanske har ett återtagningssystem när du är redo att köpa en ersättningsprodukt, alternativt kan du också kontakta lokala myndigheter för mer hjälp och råd om vart du ska ta din apparat för återvinning.
Denna produkt är CE-märkt och tillverkas i överensstämmelse med det elektromagnetiska direktivet 2014/30/EG, lågspänningsdirektivet 2014/35/EG och
RoHS-direktivet 2011/65/EU GARANTI Läs alla anvisningar innan apparaten används. Behåll kvittot som bevis på datum för inköpet. Kvittot måste visas upp för att få ersättning inom garantiperioden. Ingen ersättning ges utan att bevis på inköpet kan visas upp.
Med reservation för tekniska ändringar HFD323E 230 V ~ 50 Hz
58 W Din apparat omfattas av tre (3) års garanti från inköpsdatum.
SUPPORT CONTACT NUMBERS Austria % +43 (0)1 360 277 1225
Garantin omfattar defekter i material och tillverkning som uppstått vid normal användning, apparater som uppfyller kriterierna byts ut utan kostnad.
France % +33 (0) 1 85 14 80 95
Garantin omfattar INTE defekter och skador som uppstått genom misshandel eller om bruksanvisningen inte har följts. Garantin upphör att gälla om apparaten öppnas, förändras eller används med andra delar och tillbehör eller om reparationer utförts av icke auktoriserade personer.
Germany % +49 (0) 21 173 749 003 Greece % +30 211 180 94 56 Hungary % +36 (06) 1 429 2216
Tillbehör och förbrukningsartiklar omfattas inte av någon garanti.
Iceland % +354 555 3100
Kundtjänst finns på www.hot-europe.com/support och servicekontaktinformation finns i slutet av bruksanvisningen.
Israel % +1 800250221
Garantin gäller endast i Europa, Ryssland, Mellanöstern och Afrika.
% +974 4 4075048 % +974 4 4075000 Romania % +40 214 255 566 Saudi-Arabia % +966 3 8692244 Western Region - Jeddah % +966 (0) 22565555 Central Region - Riyadh % +966 (0) 12886808 Eastern Region Al-Khobar % +966 (0) 38940555 South Region - Abha % +966 (0) 72376062 Slovakia % +421 2 5011 2115
Endast för Storbritannien: Detta påverkar inte dina lagliga rättigheter som konsument. Enhetens LOT- och SN-nummer finns på märketiketten på produktemballaget.
Notice Facile