SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Kamera

CYBERSHOT DSC-HX300 - Kamera SONY - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis CYBERSHOT DSC-HX300 SONY i PDF-format.

📄 595 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - page 366
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om CYBERSHOT DSC-HX300 SONY

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Kamera i PDF-format gratis! Hitta din manual CYBERSHOT DSC-HX300 - SONY och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CYBERSHOT DSC-HX300 av märket SONY.

BRUKSANVISNING CYBERSHOT DSC-HX300 SONY

"Bruksanvising for Cyber-shot" are an handbook som finns online. Använd den für fordjupade anvisiningar om de manga olika Funktionerna på kameran.

① Visa Sonys supportsida.

http://www.roya.net/SonyInfo/Support/

② Välj ditt land aller område.
③ Leta reda på modellnamnet på din kamera inom supportsidan.

  • Kontrollera modellnamnet på undersidan av kameran.

Kontroll av de medfoljande delarna

Siffrorna inom parentes anger antelet delar.

Kamera (1)
Laddningsbart batteri NP-BX1 (1)
- Mikro-USB-kabel (1)
- Natatapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Nätkabel (medfoljer inte modeller für USA och Kanada) (1)
Axelrem (1)
- Objektivskydd (1)
- Handledning (denna handbok) (1)

WARNING

Utsatt inte enchoten for regn eller fukt eftersom det kan medforariskorbrandelleselstotar.

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR -SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING

FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÜR ATT MINSKA RISKEN FÜR BRAND OCH ELSTÖTAR

WARNING!

Batteri

Batteriet kan brista om det hanteras ovalsamt, vilket kan leda till brand eller risk for kemiska brunnskador. Vida foljande forsiktighetsatgärder.

  • Plocka inte isär.
  • Se till att inte batterietkommen i klām och skydda det mot våld och stötar och se upp sá att du inte utsätter det För slag, tappedet det eller trampar på det.
    Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter.
  • Utsatt inte batteriet für temperaturer som overstiger 60^ . Sādana temperaturer kan uppstä t.ex. i direkt solljus aller i en bil som star parkerad i solen.
  • Brann inte upp det aller kasta in det i en eld.
  • Använd inte skadade eller lackande litiumjonbatterier.
  • Ladda upp batteriet med en batteriladdare fran Sony eller med en enchet som kan ladda upp batteriet.
  • Forvara batteriet utom räckhäll for små barn.
  • Håll batteriet torrt.
  • Byt bara ut batteriet mot ett batteri av sama typ, eller mot en typ som rekommenderas av Sony.
  • Kassera forbrukade batterier omedelbart på det satt som beskrivs i instruktionerna.

I Natatapter

Använd narraste vagguttag for att ansluta nätadaptern. Dra genast ut nätadapterns stickkontakt ur vagguttaget om det skulle uppsta nagot problem medan apparaten används.

Om en nätkabel medfoljer ar den enbart avsedd for den har kameran, och bör inte användas tillsammans med annan elektrisk utrustning.

För kunder i Europa

1 Anmärkning für kunder i de länder som foljer EU-direktiv

Denna produit har tillverkats av aller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frägor somör produkternäs överensstammelse, grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, ∀nügen se de adresser som finns i de separata service och garant handlingarna.

Denna produit har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna for anslutningskablar på upp till 3 meter.

Observera

Elektr magnetiska falt med vissa frekvenser kan paverka bilden och ljudet på den härprodukten.

Obs!

Om statistik elektricitet aller elektromagnetism gört att informationsöverführungen avbryts (överführungen missyckas) startur du om programmetller kopplar lossCOMMunikationskabels (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.

I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem)

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - I Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniskaprodukter (Användbar i den Europeiska Unionen och andere Europeiskaalander med separata insamlingssystem) - 1

Symbolen på produit erller emballaget anger att produits inte fär hanteras som hushållsavfall. Den skali stället lämnas in på upssammlingsplats for Återvinning av el- och elektronikkkomponenter. Genom att sakerställa att produits hanteras på rätt att bidrar du till att forebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter son kan uppstä omprodukten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av materi hjälper till att bibeḥalla naturens resurser. For yterligare uppliesnigar on Återvinning bor din kontakta lokala myndigheter erller sophamtmningsjänst

eller affaren darr du kope varan.

I Avfallsinstruktion rorande forbrukade batterier (galler i EU och andra europiska lander med separata insamlngssystem)

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - I Avfallsinstruktion rorande forbrukade batterier (galler i EU och andra europiska lander med separata insamlngssystem) - 1

Denna symbol på batteriet eller på forpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall.

Pá vissa batterier kanenna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen for kvicksilver (Hg) aller bly (Pb) laggs till om batteriet innehäller mer an 0,0005% kvicksilver aller 0,004% bly.

For att sakerstalla for att dessa batterier blir kastade pa et riktigt satt,kommen du att bidra till att skydda miljon och manniskors halsa fran potentiella negativa konsekvenser som anns kunnat blivit oraksat av felaktig avfallschantering. Atervinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.

När det gällerprodukter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskål krivert permanent anslutting av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker.

For att fösäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till Återvinningsstation for elektriskaprodukter nar det är forbrukat.

Föll alla andra batterier, vänlagen se avsnitet om hur man tar bort batteriet på ett säkert satt. Lämna batteriet på en atervinningsstation forforbrukade batterier.

Förmer detailjerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produit ell batterier, vänlägen kontakta dittCOMMunkontor, din avfallsstation ell der äterförsäljare där du köpt produits.

Delarnas namn

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 1

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 2

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 3

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 4

FOCUS-knapp (Fokus)

  • Du kan välja fokuslåget genom att trycka på FOCUS-knappen nrā zoom-/fokusomkopplaren ār installd på AF/ZOOM.
  • Om du trycker på FOCUSknappen nar zoom-/fokusomkopplaren ar installd pa MF, forstoras mitten av skärmen fort atd lattare skuna kunna stalla in skärpan.

CUSTOM-knapp (anpassa)

  • Du kan tilddela onskad Funktion till CUSTOM-knappen. Standardinställingen ar entwickel på [AEL].

3 Avtryckare

4 For tagging: W/T-spak (zoom) For visning: Q-spak (upspelningszoom)/■-spak (index)

Självutlössarlampa/ leendeavkänningslampa/AF-lampa

6 Objektiv

7 Blixt

8 ±b -knapp (uppfalling n av blixt)

9 Hake for axelrem

10 Zoom-/fokusomkopplare

11 Manuell ring

  • När zoom-/fokusomkopplaren ar installd på AF/ZOOM, vrider du på den manuella ringen for att zooma.
  • När zoom-/fokusomkopplaren ar installd på MF, vrider du på den manuella ringen for att ställa in skáparan.

12 Stereomikrofon

13 Sökare
MOVIE-knapp (film)
15 -knapp (upppelning)
Styrknapp
FINDER/LCD-knapp
18 ON/OFF-knapp (ström) och ström-/uppladdningslampa
19 Lagesomkopplare:

i (Intelligent autojustering)/
i ^+ (Bâtte autojustering)/
P (Autoprogram)/
A(Taping med blandarprioritet)
S(Taping med slutartidspriorit)/
M(Manuell exponering)/
MR(MinnesÅterhämtning)/
i (iPanorering)/
(Filmäge)/
3D (3D-stillbild)/
SCN(Scenval)

Joggomkopplare
21 ?/凿-knapp (Kameraguide/ radera)
22 MENU-knapp
23 Sokarjusteringsratt
24 Multi/mikro-USB-terminal*
25 Kontaktskydd
26 HDMI-mikrouttag
27 Hogtalare
28 LCD-skärm
29 Batteri-/minneskortslock
30 Batterifack
31 Batteriutmatningsknapp
32 Atkomstampa
33 Minneskortsfack

34 Stativfaste

  • Använd ett stativ med en skruv som ar kortare an 5,5 mm. I annat fall kan du inte fasta kameran ordentligt och du riskerar även att skada kameran.

  • Stöder Mikro-USB-kompatibla enheter.

SE

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 5

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Delarnas namn - 6
Batteriutmatningsknapp

1 Oppna locket.

2 Satt i batteriet.

  • Häll batteriutmatningsknappen tryckt Åt sidan och sätt i batteriet på det sätt som visas i figuren. Kontrolera att batteriutmatningsknappen lasesigen;när du har satt i batteriet.
  • Om man forsoker stenga locket med batteriet felaktigt isatt kan kameran skadas.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Satt i batteriet. - 1

SE

1 Anslut kameran till nätadaptern (medfoljer) med hjälp av mikro-USB-kabeln (medfoljer).
2 Anslut natadaptern till vagguttaget.

Ström-/uppladdningslampan lyser orange och uppladdningen startar.

  • Stäng av kameran vid uppladdning av batteriet.
  • Batteriet gär att ladda upp även om det redan ár delvis laddat.
  • Plocka ur och satt tillbaka batteriet nar ström-/uppladdningslampan blinkar och laddningen inte ar slutford.

Observera

  • Om strom-/uppladdningslampan på kameran böjr blinking medan nätadaptern nr ansluten till vaggutaget betyder det att uppladdingen har avbrutis tillfälligt på grund av att temperaturen ør utanfor det rekommenderade området. När temperaturen kommit tillbaka inom det lampliga området Återupptas uppladdingen. Vi rekommenderar att batteriet laddas upp vid en omgivningstemperatur på mellan 10 och 30^ .
  • Om batteriets kontaktdel ar smutsig kan det hända att batteriet inte gär att ladda upp ordentigt. Torka i sā fall förtösigt bort allt damm och all smuts frän batteriets kontaktdel med en mjukduk ell er en bomullspinne.
  • Anslut natadaptern (medfoljer) till narrmaste vagguttag. Om det skuille uppst a nagot problem medan natadaptern anvands, sda dra genast ut stickkontakten ur vagguttaget fort at bryta strommen.
  • Koppla loss nätadaptern fran vagguttaget nar uppladdningen ar fardig.
  • Var noga med att bara använda Sonys egná batteri, mikro-USB-kabel (medfoljer) och natadapter (medfoljer).

Laddningstid (Full uppladdning)

Upladdningsstiden ar ungefar 230 min. nar natadaptern anvands (medfoljer).

Observera

  • Ovannämnda laddningsstid gäller vid laddning av ett helt urladdat batteri vid en temperatur på 25^ . Uppladdningen kan ta langre tid under somlga forhällanden eller beroende på användningsssättet.

Uppladdning genom att ansluta kameran till en dator

Batteriet gár att ladda upp genom att ansluta kameran till en dator med hjälp av en mikro-USB-kabel.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Uppladdning genom att ansluta kameran till en dator - 1

Observera

  • Observera följande vid uppladdning via en dator:

  • Om kameran ansluts till en barbar dator som inte ar ansluten till en strömkälla forbrukas datorns batteriström. Undvik att ladda upp batteriet alltför länger i taget.

  • Undvik att slå på, stänga av erler starta om datorn, eller väcka den frän vilolåge, Near kameran á ansluten till den via USB. Det kan leda till fel på kameran. Koppla loss kameran frän datorn innan du slår på/stänger av datorn, startar om den erller väcker den frän vilolaget.
  • Vi garantarar inte att uppladdning fungerar med hembyggda aller ombyggda datorer.

Batteritid och antal Bilder som kan spelas in/visas

BatteritidAntal bildner
Tagning av stillbilderLCD-skärmCirka 155 min.Cirka 310 bildner
SökareCirka 200 min.Cirka 400 bildner
Vanlig filminspelningLCD-skärmCirka 50 min.-
SökareCirka 55 min.-
Oavbruten filminspelningLCD-skärmCirka 90 min.-
SökareCirka 100 min.-
Uppspelning av stillbilderCirka 270 min.Cirka 5400 bildner

SE

Observera

  • Ovanstäende antal bildender gäller när batteriet ar fullt uppladdat. Antalet bilderr kan minska beroende på användningsförhallandena.
  • Antalet Bilder som går att lagra gäller vid tagning under följande forhällanden:

  • När du använder Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (säljs separat)
    -Batteriet anvands vid en omgivande temperatur pa 25^

  • [Skärmupplösning] ar inställd på [Standard].

  • Antalet som visas under "Tagning av stillbilder" ār baserat på CIPA-standarden och gäller vid tagning under följande forhällanden:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP (Skärminställning) ar ståld på [PÅ].
- Kameran tar en bild var 30:e sekund.
- Zoomen växlar mellan W-sidan och T-sidan.
- Blixten utloses for varannan bild.
-Kameran stangs av och slas päigen for var tionde bild.

  • Antalet minutes für filmspelning ar baserat på CIPA-standarden och gäller vid tagning under fällande forhällanden:
  • Filmkvalitet: AVC HD HQ
  • Vanlig filmspelning: Batteriets livsländgär baserat på att du startup/stoppar inspelningen uprepade gänger, zoomar, stänger av/pa osv.
    -Oavbruten filmspelning: Batteriets livslängd är baserat på oavbruten inpelning tills gransen (29 minutes) har upnànts och fortsätter sedan genom att du trycker på MOVIE-knappen ingen. Andra Funktioner som t.ex. zoomning används inte.

Strömförsörjning

Kameran går att drive med nätström fränsett vagguttag genom att ansluta den till natadaptern med hjälp av mikro-USB-kabeln (medfoljer).

Genom att ansluta kameran till en dator med hjälp av mikro-USB-kabeln kan du importerera bildern till datorn i lugn och ro, utan att behöva bekymra dig om att batteriströmmen tar slut.

Det gär även att använda natadaptern AC-UD10 (säljs separat) eller AC-UD11 (säljs separat) für att driv a kameran med nätström vid tagning.

Observera

  • Det går inte att driva kameran narr inget batteri ar isatt i kameran.
  • Det gär inte att ta bildner när kameran ar ansluten direkt till en dator erler ett vagguttag via medfoljande natadapter.
  • Om man ansluter kameran till en dator med hjälp av mikro-USB-kabeln medan kameran á i upspelningslåge,ändras skärmen på kameran frän upspelningsstkärmen till USB-anslutningsstkärmen. Tryck på -knappen (upspelning) for att gå over till upspelningsstkärmen.

Satta in ett minneskort (säljs separat)

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Satta in ett minneskort (säljs separat) - 1

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Satta in ett minneskort (säljs separat) - 2

Kontrollera att det fasade hornet ar vant at ratt hall.

1 Oppna locket.
2 Satt in ditt minneskort (säljs separat).

  • Håll minneskortet med det fasade hörnet på det sätt som visas i figuren och stick in det tills det klickar till på plats.

3 Stang rocket.

SE

Minneskort som går att använda

MinneskortFür stillbilderFür filmer
AMemory Stick XC-HG Duo
Memory Stick PRO Duo✓ (endast Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BMemory Stick Micro (M2)✓ (endast Mark2)
CSD-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
SDHC-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
SDXC-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
DmicroSD-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
microSDHC-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
microSDXC-minneskort✓ (Klass 4 aller snabbare)
  • I denna braksanvising används foljande beteckninger gemeinsamt für allaprodukterna i respektive gruppi tabellen:

A: "Memory Stick Duo"
B: "Memory Stick Micro"
C: SD-kort
D: microSD-minneskort

Observera

  • For att annvanda ett "Memory Stick Micro" eller microSD-minneskort tillsammans med kameran måste det forst sattas in i dedikerad adapter.

For att ta ut minneskortet/batteriet

Minneskort: Tryck in minneskortet en gäng for att mata ut det.

Batteriet: Skjut batteriutmatningsknappen Åt sidan. Var försiktig sö att du inte tappar batteriet.

Observera

Ta aldrig ut minneskortet erer batteriet medan atkomstlampan (sidan 6) lyser. Det kan leda till att data i internminnet erer på minneskortet blir forstorda.

ON/OFF-knapp (ström)

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Observera - 1

1 Tryck på ON/OFF-knappen (ström).

Den allra Första gängen man slår på kameran tänds en datum- och klockinställningsskärn.

  • Det kan ta en liters stund innan kameran slås på och går att använda.

2 Valj onskat sprak.
3 Valj det geografiska laget som önskas genom att fölá anvisingarna på skärmen, tryck sedan på ●.
4 Stall in [Tidsvisningsformat], [Sommartid] och [Datum&klocka], ochwälj sedan [OK] → [OK].

  • Klockan 12 på natten visas som 12:00 AM, och klockan 12 på dagen som 12:00 PM.

5 Följ anvisiningarna på skärmen.

  • Batteriströmmen tar slut snabbare i foljande fall:
  • [Skärmpulösning] ar inställd på [Hög].

Tagning av stillbilder/inspelning av filmer

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Tagning av stillbilder/inspelning av filmer - 1
i: Intelligent autojustering
Filmäge

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Tagning av stillbilder/inspelning av filmer - 2

1 Tryck ner avtryckaren halvvags fort stalla in skarpan. När bilden ar skarp hörds det ett pip och -indikatorn tänds.
2 Tryck ner avtryckaren helt for atta en bild.

Inspelning av filmer

1 Tryck på MOVIE-knappen (Film) für att starta inspelningen.

  • Använd W/T-knappen (zoom) für att zooma in aller ut.
  • Tryck på avtryckaren for att ta stillbildser samtidigt som filminspelningen fortsettter.

2 Tryck på MOVIE-knappen igen for att avsulta inpelningen.

Observera

  • Om du anvander zoomfunktionen南极 spelar in filmkommen lJudet fran objektivet som ror sig och spaken, joggomkopplaren och den manuella ringen som manovreras att spelas in. Det kan även hända att lJudet南极 man trycker pa MOVIE-knappen for att avsleta inpelningenkommen med i filmen.
  • Det kan hända att panoramicabildens intervall minskar beroende påaktiv eller pa vilket satt bilden tas. Därfor kan den inspalde bilden blinindre an 360 grader även om [360^] stälts in for panoramicabilden.
  • Med kamerans standardinställingar gär det att spelä in ungefär 29 minuter i taget vid en temperatur på ungefär 25^ vid oavbruten inpelning. När filminspelenngen avslutas gär det att starta om inpelningen genom att trycka på MOVIE-knappen igen. Det kan hända att inpelningen avbryts for att skydda kameran beroende på den ompigvide temperaturen.

Uppspelning av Bilder

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Uppspelning av Bilder - 1

1 Tryck på -knappen (upp spelning).

  • När bildör på minneskortet som ar tagna med en annan kamera spelas upp på den här kameran tanden datafilsregisteringsskärm.

Välja nasta/föregäende bild

Välj en bild genom att trycka på (nästa)/ (föregäende) på styrknappen eller genom att vrida på joggomkopplaren. Tryck på i mitten på styrknappen für att visa filmer.

Raderenbild

① Tryck på ?/亩- knappen (radera).
② Välj [Denna bild] med pa styrknappen och tryck sedan pa

For att aterga till tagningslaget

Tryck ner avtryckaren halvvags.

Kameraguide

Den här kameran innehäller en inbyggd Funktionsguide. Med hjälp avenna guide kan du söka information om de kamerafaktioner du behöver använda.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Kameraguide - 1

1 Tryck på MENU-knappen.
2 Välj önskat MENU-alternativ, och tryck sedan på ?/ü- knappen (Kameraguide).

  • Om man trycker på?/fl-knappen (Kameraguide) nar MENU-skärmen inte visas går det att söka i guiden med hjälp av nyckelord eller ikoner.

Inledning till övriga Funktioner

Andra Funktioner som används vid tagging eller uppspelning kan manövreras med kamerans stryknapp, joggomkopplaren eller MENU-knappen. Den här kameran är forssedd med en Funktionsguide som gör det.liatt att välja bland Funktionerna. Använd de andere Funktionerna narr guiden visas.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Inledning till övriga Funktioner - 1

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Inledning till övriga Funktioner - 2

Styrknapp

DISP (Skärminställning): Används für att änder vad som visas på skärmen. / (Kont. tagging/självutlösare): Används für att använda självutlösaren och burstagningslåget.

(Photokreativitet): Läter dig använda kameran på ett intuitiv sätt. (Blixt): Används for att välja blixtläge for stillbilder.

Joggomkopplare

Du kan använda joggomkopplaren for att andere följande inställningsvärden:

-ISO-hastighet
- Slutartid
- Bländarvärde (F-värde)
-EV
- Du kan andere inställningsvärdet beroende på vilket tagningsläge du använder.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Joggomkopplare - 1

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Joggomkopplare - 2

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Joggomkopplare - 3

Tryckp joggomkopplaren for att valja ett alternatively.

Vrid pa joggomkopplaren for att andra installningsvardet.

I upspelningslåget kan du vrida på joggomkopplaren for att visaHOUSEkogfjorden bild.

Menyalternativ

Tagning

Scenval För filmerAnvänds För att ∀wäja filminspelningslöget.
PanoramaTagningAnvänds För att ∀wäja inspelningslöget für tagging av panoramaabilder.
BildeffektAnvänds För att ta stillbilder med en speciell textur für att fã önskad effekt.
ScenvalAnvänds För att ∀wäja olica forinställninger für olica sorters scener och tagningsförhällanden.
MinnesåterhämtningAnvänds För att ∀wäja en forlagrad inställning som du vill ställa in ingen;när lagesomkopplaren ár inställd på [Minnesåterhämtning].
EnkeltlägeAnvänds För att ta stillbilder med sã fã Funktioner som möjlgit.
SuddighetseffektAnvänds För att ställa in bakgrundens suddighetsgrad vid tagging i bakgrundssuddighetslöget.
Stillbildssstrl. (Dual Rec)Används För att ställa in storleken für stillbilder som tes under pagsende filmspelning.
Stillbildstorlek/ Storlek För panoramaabilder/ Filmkvalitet/ FilmstorlekAnvänds För att ∀wäja bildstorlek och bildkvalitet für stillbilder, panoramaabilder och filmfiler.
HDR-målningseffektNär [HDR-målning] ár valt i bildeffektlåget används det här alternativet für att ställa in effektens nivã.
Område att framhävaNär [Miniatyrbild] ár valt i bildeffektlåget används det här alternativet für att ∀wäja vilken del av bilden som skärpan skä ställas inypass.
FärentonNär [Leksakskamera] ár valt i bildeffektlåget används det här alternativet für att ∀wäja färenton.
Extraherad färengNär [Partiell färeg] ár valt i bildeffektlåget används det här alternativet für att ∀wäja vilken färeng som skaa extraheras.
IllustrationseffektNär [Illustration] ár valt i bildeffektlåget används det här alternativet für att ställa in effektens nivã.
VitbalansAnvänds För att justera färetonerna für bilden.
Justera vitbalansAnvänds für att justera färgonerna i förhällande till det justerade varde som ar inställt baserat på vald vitbalansinställning.
MätmetodAnvänds für att ställa in vilken del av motivet som skamatas für exponeringsinställningen.
Intervall für Kontin.tagningAnvänds für att ställa in hur[mänga bildern som skatas per sekund vid burststagning.
GafflingsinställningerAnvänds für att ställa in gafflingstypen.
ScenigenkännningAnvänds für att lata kameran upptäcka tagningsförhällandena automatiskt.
FörskönningseffektAnvänds für att ställa in förskönningseffekten och effektivän.
LeendeavkännningAnvänds für att lata kameran ta bildern automatiskt;när den upptäcker ett leende.
LeendekänslighthetAnvänds für att ställa in känslightheten for leendeavkännning i leendeavkäningslåget.
AnsiktsavkännningAnvänds für att lata kameran upptäcka ansikten och göra olika inställninger automatiskt.
BlixtnivàAnvänds für att ställa in mängden blixtljus.
FärglägeAnvänds für att ställa in bildens intensitet med olika effektekter.
FärgmättnadAnvänds für att ställa in bildens intensitet.
KontrastJusterar bildens kontrast.
SkärpaJusterar bildens skärpa.
BrusreducingJusterar bildupplösning och brusbalans.
Blundningsreduc.Används für att lata kameran automatiskt ta två bildern och sedan välja en bild där motivet inte blundar.
SteadyShot für filmAnvänds für att ställa in styrkanfor SteadyShot-funktionen i filmlaget. Om man änderar inställninger für [SteadyShot für film], ändras även synvinkeln.
RegistrarerainställningAnvänds für att registrazione onskade tagningslügen ellerkamerainställninger. Ställ in lagesomkopplaren på MR(Minnesåterhamming) für att äterkalla registeraderinställninger.

SE

KameraguideAnvänds für att söka kamerafunktioner enligt dina behov.

Uppspelning

RetuscheringAnvänds für att retuschera bilderned olika effekter.
BildeffektAnvänds für att lögga till olika sorters textur till bildern.
BildspelAnvänds für att välja metodfor kontinuierlig uppspelning.
RaderaAnvänds für att raderabildner.
3D-visningAnvänds für att spelupa ppibildernömärta n i 3D-läget på en 3D-TV.
VisningsssättAnvänds für att väljabildvisningsformat.
Visa gruppfor Kontin. tagningAnvänds für att ställa in om burstbildener skavis gruppvis erler om alla bildernska visas under uppspelning.
SkyddaAnvänds für att skydda bildern.
Utskrift (DPOF)Används für att markera stillbilderned utskriftsmarkeringar.
RoteraAnvänds für att vriden stillbildåt vänsterEller höger.
KameraguideAnvänds für att söka kamerafungtioner enligt dina behov.

När man trycker på MENU-knappen under tagging eller upspelning fungerar

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Tagning - 1

(Inställningar) som slutgiltig bekräftelse. Det gär att andere

standardinställingarna på (Inställningar)-skärmen.

TagningsinställningarFilmformat/AF-lampa/Rutnät/Klarbildszoom/Digital zoom/Reducera vindbrus/Ref.nivå für mikrofon/ Rödögereducering/Blundningsvarning/Skriv datum/ Knappen Anpassa/Skärmupplösning
HuvudinställningarPip/Panelens lusstyrka/Language Setting/Skärmfäng/Demonstrationsläge/Initialisera/Funktionsguide/HDMI-upplösning/KONTR. FÜR HDMI/Inställ. für USB-ansl./USB-strömförsörjn./LUN-inställning/Ladda ner musik/Tom musik/Eye-Fi*1/Strömsparkläge/Version
Minneskortsverktyg*2Format/Skapa lagringsmapp/Byt lagringsmapp/Radera lagr.mapp/Kopiera/Filnummer
KlockinställningarOmrådesinställning/Datum- & klockinst.

1Visas endast nar ett Eye-Fi-minneskort sats in.
2 Om du inte satt i nagot minneskont visas (Internminnesverktyg) och endast [Format] kan väljas.

Funktioner i "PlayMemories Home"

Med programvaran "PlayMemories Home" kan du importera stillbilder och filmer till din dator och anvanda dem. "PlayMemories Home" kravs for att importera AVCHD-filmer till din dator.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Funktioner i "PlayMemories Home" - 1

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Funktioner i "PlayMemories Home" - 2

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Funktioner i "PlayMemories Home" - 3

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Funktioner i "PlayMemories Home" - 4

Ladda ner "PlayMemories Home" (endast für Windows)

Du kan ladda ner "PlayMemories Home" fran foljande webbplats:

www.sony.net/pm

Observera

  • Det kravs en Internetanslutting for att kunna installerera "PlayMemories Home".
  • Det kravs en Internetanslutning for att kunna anvanda "PlayMemories Online" aller andra nätverkstjänster. Det kan hända att "PlayMemories Online" aller andra nätverkstjänster inte ar tillgangliga i vissa länder oder områden.
  • "PlayMemories Home" ar inte kompatibelt med Mac-datorer. Använd de program som finns installerade på din Mac-dator. För mer information se webbplatsen: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/

1 Gà till följande webbplats genom att använda webbläsaren på din dator och klicka sedan på [Installera] → [Kör]. www.sony.net/pm

2 Följ anvisningarna på skärmen for att fullborda installationen.

  • När meddelandet som ber dig ansluta kameran till en dator visas, ansluter du kameran till datorn med mikro-USB-kabeln (medfoljer).

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Observera - 1

1 Dubbelklicka på ikonnen [Hjälpguide for PlayMemories Home] på skrivbordet.

  • For att öppna "Hjälpguide for PlayMemories Home" från startmenyn: Klicka på [Start] → [Alla program] → [PlayMemories Home] → [Hjälpguide for PlayMemories Home].
  • För Windows 8,wälj ikonen [PlayMemories Home] på startskärmen for att starta [PlayMemories Home],wälj sedan [Hjälpguide for PlayMemories Home] i menyn [Hjälp].
  • För mer information om "PlayMemories Home" kan du ochså se "Bruksanvisning for Cyber-shot" (sidan 2) eller följande supportsida for PlayMemories Home (endast på engelska): http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Antal stillbilder och inpelningstiden for filmer

Antalet stillbilder som går att lagra och hur länge det går att spel a in kan variera beroende på tagningsforhällandena och minneskortet.

Stillbider

(Enhet: Bilder)

Kapacitet StorlekInterninneMinneskort
Ungefär 48 MB2 GB
20M7295
VGA1556400
16:9(15M)8325

■ Filmer

I nedanstäende tabell anges den ungebärldiga maximala inpelningstiden. Detta ar den samlanlagda tiden for alla filmfiler. Det gär att spelà in kontinuereglicht i ungebär 29 minuter (en produitspecifikationsbegränsing). Maximala kontinuereglia inpelningstiden for en film i MP4-format (12M) ar ungebär 15 minutes (begrānsas av filstorleken på 2 GB).

(h (timmar), m (minute))

Kapacitet StorlekInterninneMinneskort
Ungefär 48 MB2 GB
AVC HD 28M (PS)8 m (8 m)
AVC HD 24M (FX)10 m (10 m)
AVC HD 9M (HQ)25 m (15 m)
MP4 12M15 m
MP4 3M1 h 10 m

Värdena inom parentes ár den kortaste möjiga inspelningsbara tiden.

Den inpelningsbara tiden for filmer varierar aftersom den har kameran kan spel a in med VBR (variabel bithastiget) som gor att bildkvaliteten automatistik justeras i forhallande till scenen som tas. När du spelar in ett motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare men inpelningstiden blir kontare aftersom det kravs mer minne for inpelningen.

Den inspelbara tiden varierar också beroende på tagningsförhällanden, motivet eller inställningarna für bildkvalitet/-storlek.

Att observera Near kameran används

  • Ienna handbok beskrivs alla Funktioner for 1080 60i-kompatibla encheter och 1080 50i-kompatibla encheter.

Sefter om foljande marken finns pa kamerans undersida, for att kontrollera om din kamera ar en 1080 60i-kompatibel enchet erer en 1080 50i-kompatibel enchet.

1080 60i-kompatibel enhet: 60i

1080 50i-kompatibel enchet: 50i

Den här kameran ár kompatibel med filmer i 1080 60p- eller 50p-format. Till skillnad frán tidigare vanlga kameramodeller som anvant en interlace-metod for att lagra bildere, anvander den här kameran en progressiv metod. Det ger bättre upplösning, och jämne och mer naturtrogna bildere.
- Undvik att itta på 3D-bilder som ar tagna med den har kameran alltför länger i taget på en 3D-kompatibel bildskärm.
- När man titrar på 3D-bilder som är tagna med den här kameran på 3DKompatibel bildskärn kan det hända att man upplever obehagskänslor i form av ansträngda ögon, trötthet ellamående. For att undvika sādana symptom rekomendervi att du ter en paus med jämna mellanrum. Du maste dock själv bestämma hur ofo ach hur länge du behöver ta en paus, eftersom det varierar mellan olica människor. Om du upplever nāgon form av obehag sä sluta titta på 3D-bilder tills du känner dig bätttre. Fraga en lakare vid behov. Se även den bruksanvising som medfoljer övriga anslutna ehener er programvara som används tillssammens med den här kameran. Observera att barns syn fortfarande ár under utveckling (detta gäller framfor allt barn under 6 ár).

Rädfraga en barnlakare eller ögonlakare innan du later dina barn titta på 3D-bilder, och se till att barnet följer ovanstående forsiktighetsatgärder när han/hon tittar på bilder.

Användning och underhäll

Hantera kameran forsiktigt, forsök inte ta isär erller bygga om den, och utsätt den inte for slag ell stötar t.ex. genom att slå på den, tappa den erller trampa på den. Var speciellt forsiktig med objektivet.

Angaende inpelning/upp spelning

  • Ta ett par provbilder for att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du böjr ta bilderråkritigt.
  • Kameran ar varken dammtät, stänkäer erler vattentät.
  • Undvik att utsätta kameran für vatten. Om det kommt in vatten i kameran kan det ble fel på den. I vissa fall gär kameran inte att reparera.
  • Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan orsaka fel på kameran.
  • Om det bildas kondens inuti kameran sā vänta tills den avdunstat innan du använder kameran.
  • Undvik att skaka eller stóta till kameran. Det kan góra att kameran:gå sonder sa att den inte langre kan lagra Bilder. Det kan även hända att lagrmsmediet blor oanvändbart er att bilddata blir forstórda.

Undvik att använda/förvara kameran på foljande platser

  • Där det är extremt varmt, källt erller fuktigt
    I t.ex. en bil som star parkerad i solen kan kamerahuset bl di deformerat, vilket i sin tur kan leda till Funktionstörningar.
  • I direkt solljus erler nara ett värmeelement Kamerahuset kan bli missfargat ell deformerat, vilket i sin tur kan leda till Funktionstörningar.
  • På platser)där den utsätts for vibration
  • Näre platser som genererar starka radiovågor, strälning eller starka magnetfält. Det kan hända att kameran inte kan lagra ell er spelà upb Bilder på rätt sätt.
  • Där det är sandigt eller dammigt Se uppää att det intekommen in sand eller dammi kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte gär att reparera.

Carl Zeiss-objektiv

Den har kameran ar utrustad med ett Carl Zeiss-objectiv som ger skarpa Bilder med umärkt kontrast. Objektiv i den har kameran ar tillverkat enlistigt ett kvalitetsgarantisystem som godkänts av Carl Zeiss och motsvarar kvalitetssstandenden hos Carl Zeiss i Tyskland.

Angäende skärmen och objektivet

Skärmen ar tillverkad med teknik med extrem hög precision, vilket gör att minst 99.99% av bildpunkterna ar praktiskt användbara. Det kan dock forekomma sma punkter som alltid er svarta aller alltid lyser (vitt, rött, blätt eller grön)国家标准 Skärmen. Dessa punkter ar inget fel utan beror på tillverkningsprocessen och päverkar inte bilderna som lagras.

Om kamerans temperatur

Kameran och batteriet kan bli varma när de används länger i taget, men det ar inget fel.

Om overhettningskyddet

Beroende på kamerans eller batteriets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran automatiskt stängs av for att skydda den.

Ett meddelande visas på skärmen innan strömmen stängs av erler om du inte langre kan spelva in film. Låt i sä fall kameran vara avständ og vänta tills kameran och batteriet har svalnat. Om man slär på kameran innan kameran och batteriet har hunnitt svalna ordentlich kan det hända att den stängs av igen erler att det inte gär att spelva in filmer.

Om uppladdning av batteriet

Om du laddar ett batteri som inte har anvnts under en langre tid kanske det inte gär att ladda det welt.

Detta arGROUND av batteriets egenskaper och ar inget fel. Ladda upp batteriet igen.

Varning angäende upphovsratt

TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara uphovsrattskyddat. Kopiering av sádant material utan särskilt tillstand kan strida mot uphovsrättsglen.

Ingen kompensation für skadat inspelningsinnehäll aller inspelningsfel

Sony kan inte kompensera for om det inte gär att ta Bilder erer om lagrat innehäll gär forlorat på grund av fel på kameran, lagringsmediet eller liknande.

Rengöring av kamerahuset

Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av den med en torr duk. För att undvika skador på finishen eller höjlet:

  • Utsatt inte kameran for kemikalier som thinner, bensin, sprit, engångstrasor, myggmedel, solskyddsmedel eller insektsmedel.

Underhäll av skärmen

  • Om det hamnar handkräm eller fuktkräm på skärmen kan ytanlös upspp. Torka av det omedelbart om det hamnar på skärmen.
  • Ytan på skärmen kan skadas om du är forHardhänr du torkar av den med papper eller annat material.
  • Om fingeravtryck eller smuts råkar hamna på skärmen bördu försiktig ta bort smuts och sedan torka av skärmen med en mjuk trasa.

Gör följande;när kameran ska kasseras uller overlatas,for att skydda din personiga information.

  • Formatera intermninnet (sidan 23), ta Bilder sa att det interna minnet blir fullt med objektivskyddet pa och formatera sedan det interna minnet igen.

Pá detta satt kan det vara svart att Återställa den ursprunglga informationen.

  • Återställ alla kamerainställningar genom att utföra [Initialisera] → [Alla inställn.] (sidan 23).

Kamera

[System]

Bildenhet: 7,82mm (1/2,3-typ) Exmor R CMOS-sensor

Kamerans totala antal bildpunkter: Ungefair 21,1 megapixel

Kamerans effektiva antal bildpunkter: Ungefar 20,4 megapixel

Objektiv: Carl Zeiss Vario-Sonnar T* 50× zoom

f = 4,3mm - 215mm (24mm-

1200mm (motsvarar 35~mm film))

F2,8 (W) - F6,3 (T)

Vid filminspeling (16:9):

26.5mm - 1325mm^*

Vid tagging av Bilder (4:3):

32.5mm - 1625mm^*

  • När [SteadyShot für film] ar installd på [Standard]

SteadyShot: Optisk

Exponeringskontroll: Automatism
exponering, Slutartidsprioritet,
Bländarprioritet, Manuell
exponering, Scenval

Vitbalans: Automatisk, Dagsljus, Molnigt, Lysrør 1/2/3, Glödlampa, Blixt, One Push, Justera vitbalans

Filformat:

Stillbilder: JPEG-kompatibel

DCF, Exif, MPF Baseline),

DPOF-kompatibla

3D-stillbilder: MPO (MPF

Extended (Disparity Image))-kompatabla

Filmer (AVCHD-format):

AVCHD-format ver.2.0-kompatibel

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Ljud: Dolby Digital 2-kanaler,
utrustad med Dolby Digital Stereo Creator

  • Tillverkad under licens fran Dolby Laboratories.

Filmer (MP4-format):

Video:MPEG-4AVC/H.264

Ljud: MPEG-4 AAC-LC 2-kanaler

Inspelningsmedia:Intermnine (ungefar 48 MB),Memory Stick Duo",Memory Stick Micro",SD kort, microSD-minneskort

Blixt: Blixtomfäng (ISO-känsliget (Rekommenderat exponeringsindex) installd pa Auto):

Ungefär 0.5m till 8,5m W/ Ungefär 2,4m till 3,5m T

[In- och utgangar]

HDMI-anslutning: HDMI-mikrouttag

Multi/mikro-USB-terminal*: USB-kommunikation

USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Stöder Mikro-USB-kompatibla enheter.

[Skärm]

LCD-skärm: 7,5 cm (3,0-typ) TFT-enhet

Ström: Uppladdningsbart batteri

NP-BX1,3,6V

Natadapter AC-UB10/UB10B/

UB10C/UB10D, 5 V

Stromforbrukning:

Ungefar 1,3 W (vid tagging med

LCD-skärmen)

Ungefär 1,1 W (vid tagging med

sokaren)

Driftstemperatur: 0^ till 40^

Förvaringstemperatur: -20^ till

+60°C

Matt (CIPA-kompatibel):

129,6mm× 93,2mm× 103,2mm

(B/H/D)

Vikt (CIPA-kompatibel) (inklusive

NP-BX1-batteri, "Memory Stick

Duo"):

Ungefar 650g

Mikrofon: stereo

Högtalare: Mono

Exif Print: Kompatibel

PRINT Image Matching III:

Kompatibel

Natatapter AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D

Strömkrav: 100 V till 240 V

vaxelstrom, 50Hz / 60Hz 70mA

Utspanning: 5V likstrom, 0,5 A

Driftstemperatur: 0^ till 40^

Förvaringstemperatur: -20^ till

+60°C

Matt:

Ungefar. 50mm× 22mm×

54 mm (B/H/D)

Vikt:

For USA och Kanada: Ungefär

48g

For andra lander an USA och

Kanada: Ungefas 43 g

Laddningsbart batteri NP-BX1

Anvand batterityp: Lithium-jonbatteri

Max.spänning: 4,2 V likström

Nominell spanning: 3,6 V likström

Max. laddningsspanning: 4,2 V

likström

Max. laddningsström: 1,89 A

Kapacitet: 4,5 Wh (1240 mAh)

Ratt till andringar forbehalles.

Varumärken

  • Foljande marken ar varumärken som tillhör Sony Corporation.

"AVCHD Progressive" och logotypen "AVCHD Progressive" ar varumärken som tillhör Panasonic Corporation och Sony Corporation.
- Termerna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface och HDMI-logotypen ar varumärken erller registrarade varumärken som tillhör HDMI Licensing och LLC i USA och andraalander.
- Windows für att registrarat varumärke für Microsoft Corporation i USA och/eller andraalander.
Mac ar att registrarat varumärke for Apple Inc.
- SDXC-logotypen är att varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
- "P" och "PlayStation"är registrerade verumärken som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
- Facebook och "f"-logotypen ar verumärken eller registerrade verumärken som tillhör Facebook, Inc.
- YouTube och YouTube-logotypenär verumärken eriter registrarade verumärken som tillhör Google Inc.
- Aven alla andra system- och** prodktnamm som omnams ienna bruksanvising ar i regel varumärken eller registrarade varumärken for respektive utvecklare erlltverkare. Symbolerna™ och @ har dock i allmänhet utelämmats ienna bruksanvising.

SONY CYBERSHOT DSC-HX300 - Varumärken - 1

  • Ha annu mer kul med din PlayStation 3 genom att ladda ner applikationen for PlayStation 3 fran PlayStation Store (dar den finns).
  • Programmet für PlayStation 3 kräver PlayStation Network-konto och programmerladdning. Kan användas i områden dar PlayStation Store ar tillganglig.

Ytterligare information om den har produkten och svar på vaniga frågor Återfinns på vår kundtjänsts** webbplats.

http://www.sony.net/

Tryckt på minst 70% ätervunnet papper med vegetabilisk olje-baserad farg utan lattflyktiga organiska foreninger.

SE

1 Tryk på (Afsipil)-knappen.

Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : SONY

Modell : CYBERSHOT DSC-HX300

Kategori : Kamera