IMT 620 - Bluetooth högtalare ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMT 620 ALTEC LANSING au format PDF.

Page 165
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTEC LANSING

Modèle : IMT 620

Catégorie : Bluetooth högtalare

Téléchargez la notice de votre Bluetooth högtalare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMT 620 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMT 620 de la marque ALTEC LANSING.

BRUKSANVISNING IMT 620 ALTEC LANSING

Välkommen Tack för att du köpt högtalarsystemet Altec Lansing inMotion Classic. Utvecklat speciellt för din iPhone och iPod, förser detta system en högkvalitativ uppspelning av ljud och radio som framhäver det bästa från din musik. Detta Altec Lansing högtalarsystem är utvecklat för att användas med: • iPhone 3G

• iPod touch (andra generationen)

• iPod nano (första generationen)

• iPod touch (första generationen)

• iPod med färgdisplay

• iPod med klickhjul (Click Wheel)

• iPod nano (fjärde generationen) Läs noga igenom denna bruksanvisning för instruktioner om hur du ställer in och använder ditt inMotion Classic högtalarsystem. Före installation och användning av ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem, läs produktens viktiga säkerhetsinformation.

Få hjälp Svaren på de flesta installations- och prestandafrågor kan hittas i avsnittet ”Felsökning” i denna guide. Du kan även gå till vår webbplats www.alteclansing.com och läsa ”Vanligt ställda frågor” (FAQ) i sektionen för kundsupport. Om du bor i Nordamerika och fortfarande inte hittar den information du behöver, ring vår kundtjänst för hjälp innan du återlämnar produkten till din återförsäljare. Tel: 800-258-3288 (Kostnadsfritt i USA och Kanada) E-post: csupport@alteclansing.com

Om du bor utanför Nordamerika, besök vår webbplats på www.alteclansing.com och ange din region för att hitta ditt lands återförsäljare. För den mest aktuella informationen, se till att besöka vår webbplats på www.alteclansing.com.

Internationell distribution Internationella kunder: För information rörande distributionen av Altec Lansing-produkter i ditt land, besök www.alteclansing.com och klicka på din region.

Registrera din produkt Besök www.alteclansing.com för att registrera din produkt online, så vi kan ge dig bästa möjliga service och tekniska support.

Säkerhetsinformation Blixten inuti en liksidig triangel varnar användaren för närvaron av oisolerad ”farlig spänning” inom produktens hölje som kan vara av tillräcklig omfattning för att utgöra en risk för elektriska stötar.

Varning: För att förebygga risken för elektriska stötar, ta inte bort höljet (eller baksidan). Innehåller inga delar för självservice. Överlåt service till behörig servicepersonal.

Utropstecknet inuti en liksidig triangel varnar användaren för närvaron av viktiga drift- och underhållsinstruktioner (service) i de dokument som medföljer apparaten.

Använd endast med vagn, ställning, stativ, hållare eller bord som specificerats av tillverkaren eller säljs tillsammans med apparaten. När en vagn används, var försiktig när du flyttar vagnen/apparaten för att undvika skador vid tippning.

VARNING För att förhindra elektriska stötar, använd inte denna (polariserade) kontakt med en förlängningssladd, uttag eller andra utlopp om inte stiften kan införas fullständigt för att förhindra att stiften exponeras.

VARNING För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte apparaten för regn eller fukt.

13. Dra ut alla kontakter från apparaten under blixtoväder eller när den står oanvänd under längre perioder.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. Läs dessa instruktioner. 2. Spara dessa instruktioner. 3. Uppmärksamma alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte apparaten nära vatten. Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk och vätskefylla föremål, såsom blomvaser, får inte placeras ovanpå apparaten.

14. Överlåt all service till kvalificerad servicepersonal. Underhåll krävs när apparaten har skadats på något sätt, t.ex. strömkabeln eller dess kontakt är skadad, vätska har spillts eller föremål har fallit in i apparaten, den har utsatts för regn eller fukt, fungerar inte normalt eller blivit tappad. 15. Installera inte i ett område som hindrar åtkomst till strömkontakten. Strömkontakten måste alltid vara lättillgänglig för bara genom att dra ut den kan du helt stänga av strömmen till produkten. 16. Installera inte enheten i ett begränsat utrymme, såsom en bokhylla eller inbyggt skåp.

6. Rengör endast med torr trasa.

OBS: Batteriet måste återvinnas eller bortförskaffas på ett korrekt sätt. Kontakta din närmaste återvinningsstation för korrekt batterihantering och bortförskaffning.

7. Blockera inte ventilationsöppningar. Installera i enlighet med tillverkarens nstruktioner.

Läs FCC-informationen och viktiga säkerhetssymboler på enhetens undersida.

8. Installera inte i närheten av några värmekällor som element, värmegaller, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som alstrar värme.

9. Kringgå inte säkerhetssyftet med den polariserade eller jordade kontakten. En polariserad kontakt har 2 stift varav ett är bredare än det andra. En jordad kontakt har 2 stift och ett jordstift. Det breda stiftet respektive jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, kontakta en elektriker för att byta ut det föråldrade uttaget. 10. Se till att inte trampa på eller klämma strömkabeln och dess kontakter, eluttag, och där kablarna och kontakterna lämnar apparaten. 11. Använd endast tillbehör som specificerats av tillverkaren.

Innehåll Välkommen 160 Säkerhetsinformation 161 Paketinnehåll 163 Komma igång 164 Placera och ta bort adapter för iPhone och iPod 166 Högtalarfunktioner och indikatorer 167 Högtalarkontroller 168 Fjärrkontrollens funktioner 170 Lyssna på din iPhone eller iPod 172 Ladda din iPhone eller iPod 174 Lyssna på FM-radio 174 Lyssna på en iPod eller annan bärbar ljudenhet som inte är dockad 175 Underhåll av högtalarsystem 175 Felsökning 176 Garanti 179

Paketinnehåll Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem

SV Funktionspackad fjärrkontroll Olika adaptrar för iPhone och iPod

Komma igång Positionera det justerbara handtaget

Installera nätadapter

Ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem är utrustat med ett justerbart handtag som även fungerar som bordsställ. Ger dig ett enkelt sätt att bära högtalarsystemet samt som bordsställ för att stödja högtalarsystemet när det placeras på ett plant underlag.

Stödja högtalarsystemet på dess justerbara handtag

Det justerbara handtaget fungerar även som bordsställ. Vrid handtaget till sitt bakersta läge. Ta tag i och vrid handtaget bakåt från bärbara eller förpackningsläget.

Lyft högtalarsystemets handtag för transport

Vrid handtaget till sin topposition. Ta tag i och vrid handtaget bakåt från förpackningsläget eller framåt från bordstället.

Packa ihop högtalarsystemet

Vrid handtaget till sin nedersta position, tryck in den under högtalarsystemet. Ta tag i och vrid handtaget nedåt från bärbara eller förpackningsläget. När handtaget är i förpackningsläge stängs högtalarsystemet automatiskt av.

VARNING För att undvika att tappa din iPhone eller iPod, se till att ta bort den från dockningsstationen innan du lyfter upp högtalarsystemet via handtaget.

Anslut nätadapterns kontakt till högtalarsystemets uttag. Uttaget finns på baksidan av systemet.

Anslut nätadaptern till vägguttaget.

VARNING För optimal prestanda, använd endast medföljande nätadapter. Ladda Litium-ion-batteriet Det följer med ett laddningsbart litiumion batteri i ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem. Batteriet ska vara fulladdat innan första användningen av högtalarsystemet. En full laddning ger upp till 5 timmars kontinuerlig speltid. När batterisymbolen på LCD-skärmen visar en ensam stapel bör du ladda upp batteriet. När batterisymbolen börjar blinka är högtalarsystemet på väg att automatiskt stängas av.

Anslut högtalarsystemet till ett vägguttag. Se avsnitt “Installera nätadapter”. När högtalarsystemet är påslaget visar LCD-skärmens batteriikon att batteriet laddas.

Låt batteriet laddas.

Installera fjärrkontrollens batteri

Laddningstid: Ungefär 4 timmar för full laddning. När batteriet är fulladdat visas batterisymbolen som full.

Fjärrkontrollens batteri (medföljer) installeras inte i fabrik. Följ stegen nedan för att installera batteriet:

VARNING Under laddningsprocessen är det normalt att batteriet blir varmt. För säkerhets skull, undvik brandfarligt material vid högtalarsystemet.

Batteriluckan är placerad på fjärrkontrollens nedre del. Dra i fliken för att öppna batterihållaren.

Koppla ur det laddningsbara batteriet

Koppla ur inMotion Classic från vägguttaget.

Koppla ur batteriet och ta bort det.

Ta bort batterifacket på systemets baksida genom att ta bort skruven.

VARNING Vid felaktigt batteribyte föreligger risk för explosion. Ersätt bara med samma eller liknande batterityp. Utsätt inte för stark värme t.ex. solsken, brand eller liknande.

Dra ut batterihållaren.

Placera det medföljande litiumbatteriet (CR2025) så att det sitter korrekt i batterihållaren. Se till att polerna (+ och – på batteriet) är korrekt.

Sätt tillbaka batteriluckan.

OBS: Kassera använda batterier på rätt sätt.

BATTERIBORTSKAFFANDE Batteriet som används i denna produkt måste återvinnas eller bortförskaffas på ett korrekt sätt. Kontakta din närmaste återvinningsstation för korrekt batterihantering och bortförskaffning. Märkspänning: 3,7V

Placera och ta bort adapter för iPhone och iPod Ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem inkluderar löstagbara adaptrar för populära modeller av iPhone och iPod. Dessa adaptrar ser till att din iPhone och iPod passar i högtalarsystemets dockningsstation. När nya modeller av iPhone och iPod släpps kommer även nya adaptrar bli tillgängliga för kunderna. Du kan även använda adaptern som levererades med din iPhone eller iPod, eller tillgänglig att köpa på www.apple.com. Placera adapter

Välj den korrekta adaptern för din iPhone eller iPod. Rätt adapter garanterar att din iPhone eller iPod passar.

Tryck försiktigt adaptern för din iPhone eller iPod i dockningsstationen. Nu kan du försiktigt placera din iPhone eller iPod i dockningsstationen.

OBS: Din iPhone eller iPod kan inte vara i ett skydd. Ta bort adapter

Ta bort din iPhone eller iPod. Ta tag i adaptern och dra den försiktigt uppåt.

Högtalarfunktioner och indikatorer LCD-display Nästa spår Föregående spår Volymreglage + Volymreglage –

Teleskopisk FM-antenn

Källknapp Strömbrytare av/på Strömlampa

SV Justerbart handtag Nätadapterns kontakt Universal dockningsstation för iPhone eller iPod

Slå på ditt högtalarsystem

Se till att nätadaptern är ansluten till systemet och inkopplad i vägguttaget. Se avsnitt Komma igång för mer information. Tryck på .

Slå av ditt högtalarsystem

Tryck på . När du inte använder ditt högtalarsystem, kom ihåg att slå av den och din iPhone, iPod eller annan MP3-spelare för att spara el.

Tryck på “SOURCE” för att bläddra genom och välja ljudkälla: iPod, FM-radio eller AUX.

Gå till början av den aktuella låten på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck på

Spola tillbaka det spår som för närvarnade spelas på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck och håll ned

Gå till början av nästa sång på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck på

Snabbspolning framåt av det spår du lyssnar på i din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck och håll ned

Ställa in radiostationer

I läget “FM”, använd

I läget “FM”, tryck och håll ner

Lyssna på en iPod eller MP3-spelare som inte är dockad

Se avsnitt Lyssna på en iPod eller annan bärbar ljudenhet som inte är dockad för specifik information om hur man använder enheter som är anslutna till ditt högtalarsystems AUX-kontakt.

. Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information. eller

. Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information.

Högtalarkontroller Återställ alla inställningar

i ett par sekunder. När ordet “RESET ?” När högtalarsystemet är påslaget, tryck samtidigt på och visas på skärmen, tryck på för att återställa alla inställningar.

Välj FM-bandets region

Återställ alla inställningar (se ovan), och använd “+” och “–” för att välja närmaste region (“REGION 1: USA,” “REGION 2: EUROPE/ASIA,” “REGION 3: JAPAN WIDE” eller “REGION 4: JAPAN”). Tryck sedan på [POWER icon] för att spara ditt val.

Fjärrkontrollens funktioner Fjärrkontrollen låter dig kontrollera många funktioner hos ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem:

Slå på ditt högtalarsystem

Slå av ditt högtalarsystem

Spela/Pausa en låt på din iPhone eller iPod

för att starta I läget “iPod”, tryck på uppspelning av valt spår. Tryck på knappen igen om du vill pausa.

Gå till början av den aktuella låten på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck på

Spola tillbaka det spår som för närvarnade spelas på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck och håll ned

Volymreglage + Uppspelning/paus Föregående spår

Nästa spår Volymreglage –

Meny uppåt Select (Välj)

Meny tillbaka Meny nedåt Ljudavstängning (mute)

Gå till början av nästa sång på din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck på

Snabbspolning framåt av det spår du lyssnar på i din iPhone eller iPod

I läget “iPod”, tryck och håll ned

Ställa in radiostationer

I läget “FM”, använd och . Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information.

Förinställda FM‑knappar (P1, P2, P3, P4)

Fjärrkontrollens funktioner Sök radiostationer

I läget “FM”, tryck och håll ner

. Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information.

Spara en radiostation

I läget “FM”, ställ in den station du vill spara, tryck och håll ned en av “PRESET”-knapparna (P1, P2, P3 eller P4). Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information.

Välj en förinställd radiostation

I läget “FM”, tryck på den “PRESET”-knapp (P1, P2, P3 eller P4) som motsvarar den station du vill lyssna på. Se avsnitt Lyssna på radio för ytterligare information.

Tryck på “SOURCE” för att bläddra genom och välja ljudkälla: iPod, FM-radio eller AUX.

Navigera uppåt i menyn

för att rulla upp inom en menyskärm på iPod.

Navigera nedåt i menyn

för att rulla ned inom en menyskärm på iPod.

Navigera bakåt i menyn

för att gå tillbaka ett steg inom en meny på iPod.

Göra ett val i menyn

Tryck på “SELECT” för att göra ett val inom en meny på iPod.

Aktivera patentskyddade Expanded Sound Stage teknologi

Tryck på “ESS”för att bredda stereobilden till att fylla ett rum med ljud.

Tryck på “MUTE” för att stänga av ljudet. Tryck på “MUTE” igen för att slå på ljudet.

för att gå till iPod menyn.

OBS: För bästa resultat, rikta fjärrkontrollen mot inMotion Classic högtalarsystemet. SV

Lyssna på din iPhone eller iPod 1 2

Docka din iPhone eller iPod till Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystemet. Välj läget “iPod”. Tryck på “SOURCE” på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll tills “iPod” visas på LCD-skärmen.

Musik från din iPhone eller iPod spelas nu upp. Högtalarsystemet och dess fjärrkontroll kan styra tredje generationens iPod-modeller, iPod touch och iPhone.

Justera volym. Använd knapparna “+” och “–” på ditt Altec Lansing högtalarsystem eller fjärrkontroll för att justera systemets volymnivå.

Hitta önskad låt. Tryck på eller på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll för att gå till nästa eller föregående spår. Tryck och håll ned eller på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll medan spåret spelas för snabbspolning framåt eller snabbspolning bakåt av det aktuella spåret.

OBS: För att spara batteri, minska högtalarsystemets volymnivå. OBS: Vid batteridrift stängs högtalarsystemet automatiskt av inom ett par minuter om inget ljud upptäcks. För att spara batteriström. Tryck på för att slå på högtalarsystemet igen. OBS: Högtalarsystemet är kompatibel med väckarklockan och insomningstimern som är inbyggd i iPhone och iPod-modeller. För att dessa funktioner ska fungera korrekt måste högtalarsystemet vara anslutet till ett vägguttag. När en iPhone eller iPod är dockad stängs högtalarsystemet inte automatiskt av, vilket gör att alarmet eller insomningstimern spelas upp via högtalarsystemet. Se bruksanvisningen för iPhone eller iPod för information om hur man får tillgång till dessa funktioner. OBS Under nätdrift, om ingen iPhone eller iPod är dockad och ingen ljudsignal upptäcks på ett par minuter stängs högtalarsystemet automatiskt av för att spara ström. Tryck på för att slå på högtalarsystemet igen.

Lyssna på din iPhone eller iPod Tillgång till ytterligare funktioner på din iPhone eller iPod med hjälp av fjärrkontrollen

Tryck en gång på fjärrkontrollens P1knapp för att gå till nästa shuffle-läge. SH ALBU visas när systemet är i shuffle-läge för album. SH SONG visas när systemet är i shuffle-läget för låtar. SH OFF visas när shuffle-funktionen är avstängd. Obs: Använd P2-knappen på vissa äldre iPodmodeller. Funktionaliteten kan variera beroende på iPhone eller iPod-modell.

Tryck en gång på fjärrkontrollens P2knapp för att gå till nästa repeat-läge. RPT ONE visas när systemet repeterar en låt. RPT ALL visas när systemet repeterar alla låtar. RPT OFF visas när repeat-funktionen är avstängd. Obs: Använd P1-knappen på vissa äldre iPod-modeller. Funktionaliteten kan variera beroende på iPhone eller iPod-modell.

Gå till föregående spellista

Tryck på fjärrkontrollens P3-knapp.

Gå till nästa spellista

Tryck på fjärrkontrollens P4-knapp.

Ladda din iPhone eller iPod När din iPhone eller iPod är dockad och ditt Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem är anslutet till ett vägguttag, din iPhone eller iPod laddas (tills den är fulladdad)—även om högtalarsystemet är avstängt.

Lyssna på FM-radio 1

Sträck ut FM-antennen helt för bästa mottagning.

Ställ in den station du vill spara. I läget “FM”, använd och på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll för att ställa in önskad station.

Spara station. Tryck och håll ned fjärrkontrollens P1, P2, P3 eller P4-knapp i ett par sekunder. Du kan spara en FM-station i varje förinställning.

Ställ in den station du vill lyssna på.

För att spara fler stationer, upprepa ovanstående steg.

Hämta förinställda stationer Se till att du är i läget “FM”. Om du inte är i läget “FM”, tryck på “SOURCE” på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll tills “FM” visas på LCD-skärmen.

Tryck på en PRESET-knapp (P1, P2, P3 eller P4) på fjärrkontrollen. Radion ställer in din förinställda station.

Justera volym. Använd knapparna “+” och “–” på ditt Altec Lansing högtalarsystem eller fjärrkontroll för att justera systemets volymnivå.

Du kan programmera upp till 4 förinställda stationer med Altec Lansing högtalarsystemets fjärrkontroll:

Tryck på “SOURCE” på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll tills “FM” visas på LCD-skärmen. Använd och på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll för att ställa in önskad station. Tryck och håll ned dessa knappar för att hitta nästa FM-station.

Lagra stationer för förinställning

Justera volym. Använd knapparna “+” och “–” på ditt Altec Lansing högtalarsystem eller fjärrkontroll för att justera systemets volymnivå.

Lyssna på en iPod eller annan bärbar ljudenhet som inte är dockad Om du har en MP3-spelare som inte är en iPod eller annan bärbar ljudenhet som inte kan dockas, kan du ändå lyssna på den genom Altec Lansing inMotion Classic högtalarsystem. Anslut den via AUX-uttaget. Så här gör du:

Leta upp en 3,5 mm stereokabel (medföljer ej).

Anslut den ena änden av stereokabeln till din spelare. Din spelare har antingen ett hörlursuttag eller ett LINE OUT-uttag att ansluta till.

Anslut den andra änden av stereokabeln i högtalarsystemets AUX-uttag.

När du lyssnat klart på din bärbara ljudenhet, kom ihåg att slå av både spelare och högtalarsystem för att spara elektricitet.

Underhåll av högtalarsystem Placera högtalarsystemet på ett plant underlag och inte i närheten av direkt solljus eller stark värme. Skydda din inredning med en tygbit eller annat skyddande material när du placerar högtalarsystemet på naturligt trä eller lackad finish. Rengör högtalarsystemet med en mjuk trasa som endast är fuktad med mild tvål och vatten. Starkare rengöringsmedel, såsom bensen, thinner eller liknande material kan skada enhetens yta.

AUX-uttaget finns på baksidan av systemet.

Välj läget “AUX”. Tryck på “SOURCE” på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll tills “AUX” visas på LCD-skärmen.

Slå på din spelare och starta uppspelning. Justera volym. Använd knapparna “+” och “–” på ditt högtalarsystem eller fjärrkontroll för att justera volymnivån.

SV OBS: Din spelares volym kan också behöva justeras. Din spelares volym bör ställas in på cirka ¾ volym. 175

Högtalarsystemet svarar inte (ingen ström)

iPhone eller iPod dockar inte ordentligt

Nätadaptern är inte ansluten till ett vägguttag eller kontakten är inte ansluten till strömuttaget på högtalarsystemets baksida.

Anslut nätadaptern till ett vägguttag och anslut kontakten till strömuttaget på högtalarsystemets baksida.

Vägguttaget fungerar inte.

Anslut en annan enhet till samma uttag för att bekräfta att det inte fungerar.

Det uppladdningsbara batteriet är inte laddat.

Ladda batteriet. (Se avsnitt “Komma igång” för mer information.)

Strömmen är inte på.

Slå på högtalarsystemet genom att trycka på

Använder ingen eller fel adapter för iPhone eller iPod.

Se till att det är rätt adapter för din iPhone eller iPod.

iPhone eller iPod installerades inte korrekt.

Ta bort din iPhone eller iPod från dockningsstationen och kontrollera efter hinder på dockningsstationens kontakter och din iPhone eller iPod. Sätt sedan tillbaka den i dockningsstationen.

. Indikatorlampan slås på.

iPhone eller iPod svarar inte till högtalarsystemet eller fjärrkontrollen

iPhone eller iPod laddades inte

iPhone eller iPod är inte installerad korrekt.

Ta bort din iPhone eller iPod från dockningsstationen och kontrollera efter hinder på dockningsstationens kontakter och din iPhone eller iPod. Sätt sedan tillbaka den i dockningsstationen.

Programvaran i din iPhone eller iPod är för gammal.

Uppgradera programvaran i din iPhone eller iPod. För information, besök www.apple.com/ipod/download.

iPhone eller iPod är låst.

Kontrollera att din iPhone eller iPod fungerar korrekt innan du dockar den till enheten. Hänvisa till manualen för din iPhone eller iPod för information.

Använder första eller andra generationens iPod, iPod shuffle eller andra enheter.

Ditt högtalarsystem kan inte kontrollera dessa iPod-modeller eller andra enheter.

iPhone eller iPod är inte installerad korrekt.

Ta bort din iPhone eller iPod från dockningsstationen och kontrollera efter hinder på dockningsstationens kontakter och din iPhone eller iPod. Sätt sedan tillbaka den i dockningsstationen.

iPhone eller iPod är låst.

Kontrollera att din iPhone eller iPod fungerar korrekt innan du dockar den till enheten. Hänvisa till manualen för din iPhone eller iPod för information.

Nätadaptern är inte ansluten till ett vägguttag eller kontakten är inte ansluten till strömuttaget på högtalarsystemets baksida.

Anslut nätadaptern till ett vägguttag och anslut kontakten till strömuttaget på högtalarsystemets baksida.

Volymnivån är för högt inställd.

Ljudkällan är förvrängd.

Om din iPhone eller iPod har en original ljudkälla (MP3) av dålig kvalitet, distorsion och brus märks lätt med högeffekts högtalare. Prova med en annan ljudkälla som en musik-CD.

Byt ut nuvarande batteri mot ett nytt.

Fjärrkontrollen är inte riktad mot högtalarsystemet.

Rikta fjärrkontrollen mot Altec Lansing högtalarsystemet och gå inom 3 meter från enheten.

Inget ljud från AUX-enhet, som MP3-spelare eller CD‑spelare som är ansluten till AUX-uttag.

Enhetens volymnivå är för lågt inställd.

Öka enhetens volymnivå till ungefär ¾ av full volym.

Källväljaren är inte inställd på AUX.

Ställ in källväljaren på AUX.

Högtalarsystemet uppvisar oberäkneligt eller oväntat uppträdande, kontroller fungerar inte

Statisk elektricitet, plötsliga strömavbrott eller onormala driftsförhållanden kan vara orsaken.

1. Koppla ur nätadapterns kontakt från högtalarsystemets uttag. 2. Placera handtaget i förpackningsläge. 3. Vänta i c:a 20-30 sekunder. 4. Placera handtaget i bordställs-läge. Återanslut nätadapterns kontakt i högtalarsystemets uttag. Obs: Se avsnitt Positionera det justerbara handtaget för handtagspositioner.

Fjärrkontrollen fungerar inte

Garanti Altec Lansing har 1 års begränsad garanti (två år begränsad garanti inom Europeiska unionen) Vad täcks av garantin? Altec Lansing garanterar att dess produkter skall vara fria från fel i material eller utförande, med de undantag som anges nedan. Hur länge är täckningen? För enheter som köpts i Europeiska unionen, är det två års garanti från inköpsdatum. För enheter som inte köpts i Europeiska unionen, är det ett års garanti från inköpsdatum. Villkoren i alla garantier som följer enligt lag skall upphöra att gälla när din begränsade garanti upphör att gälla. Vissa stater och/eller medlemsstater i Europeiska unionen tillåter inte begränsningar av hur länge en underförstådd garanti varar, så ovanstående begränsning kanske inte berör dig. Vad täcks inte av garantin? Denna garanti täcker inte någon defekt störning eller fel som uppstår av: felaktig installation; felaktig användning eller underlåtenhet att följa produktens instruktioner; missbruk; eller användning av olämplig, oavsiktlig eller felaktig utrustning. (För information om korrekt installation, drift och användning hänvisas till den bruksanvisning som medföljer produkten. Om du behöver en ny bruksanvisning kan du ladda ner den på www.alteclansing.com.) Även följdskador och indirekta skador är inte ersättningsgilla enligt denna garanti. Vissa stater tillåter inte friskrivning från eller begränsningar av tillfälliga eller indirekta skador, så det är inte säkert att ovanstående friskrivning eller begränsning berör dig.

och instruktioner för returnering. Fraktkostnader sker på kundens bekostnad, och återsändelsen måste åtföljas av det ursprungliga inköpskvittot. Du bör försäkra försändelsen eftersom du är ansvarig för produkten tills den anländer hos Altec Lansing. Hur påverkar statslagar dina rättigheter? Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, och du kan även ha andra rättigheter som varierar från land till land. Observera att i Europeiska unionen, kan du som konsument ha andra juridiska rättigheter enligt nationell lagstiftning av EU:s medlemsstater om försäljning av varor från Altec Lansing. Dessa rättigheter påverkas inte av denna garanti. Ovanstående begränsade garantier och lösningar är endast till förfogande för köparen, om och i den utsträckning som är giltig och verkställbar enligt tillämpad lagstiftning. Bortförskaffande av gammal elektrisk och elektronisk utrustning Denna symbol på produkten eller emballaget indikerar att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall. Istället skall den överlämnas till gällande uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att denna produkt hanteras på rätt sätt, bidrar du till att förebygga eventuella negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa, vilket annars kan orsakas av olämplig avfallshantering av denna produkt. Återvinning av material bidrar till att bevara naturresurser. För ytterligare information om återvinning för denna produkt, kontakta din lokala myndighet eller din sophämtningstjänst.

Vad kommer Altec Lansing göra för att åtgärda problemet? Altec Lansing kommer att, efter eget val, reparera eller byta ut varje produkt som visar sig vara defekt i material eller utförande. Om din produkt inte längre tillverkas, eller är slut i lager, kan Altec Lansing ersätta din produkt med en likvärdig eller bättre produkt från Altec Lansing.

SV Hur man får garantiservice För att få en produkt som täcks av garanti reparerad eller utbytt, måste du kontakta Altec Lansing under garantiperioden via e-post (csupport@alteclansing.com). Du måste inkludera följande i din e-post, ditt namn, adress, e-postadress, telefonnummer, inköpsdatum och en komplett beskrivning av problemet som du upplever. I USA kan du alternativt kontakta Altec Lansing per telefon på 1-800-ALTEC88 – var beredd på att tillhandahålla samma information. Om problemet verkar vara relaterat till ett fel i material eller utförande, kommer Altec Lansing att förse dig med en godkännelse för återsändelse